urn:cts:greekLit:tlg0555.tlg002.opp-grc1:2.10
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,416 lemmas; 5,361 tokens (56,774 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 8 (1.41) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 26 (4.58) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 9 (1.59) (0.617) (0.93)
ὥσπερ just as if, even as 4 50 (8.81) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 2 4 (0.7) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 8 (1.41) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 31 366 (64.47) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 7 (1.23) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 2 12 (2.11) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 2 12 (2.11) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 6 (1.06) (0.563) (1.63)
ᾠδή a song, lay, ode 2 9 (1.59) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 1 16 (2.82) (1.85) (3.4)
ψυχή breath, soul 10 102 (17.97) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 17 (2.99) (0.098) (0.13)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 5 (0.88) (0.509) (0.69)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 6 (1.06) (0.075) (0.04)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 8 (1.41) (1.544) (1.98)
χυμός juice 1 4 (0.7) (1.871) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 5 11 (1.94) (1.802) (0.18)
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 1 3 (0.53) (0.007) (0.01)
χρυσός gold 5 21 (3.7) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 4 26 (4.58) (1.072) (2.49)
χρόνος time 1 27 (4.76) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 1 (0.18) (0.309) (0.13)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 7 (1.23) (0.479) (0.14)
Χριστός the anointed one, Christ 1 78 (13.74) (5.404) (0.04)
χρῆσις a using, employment, use 4 28 (4.93) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 2 8 (1.41) (1.679) (0.87)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 8 (1.41) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 13 75 (13.21) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 2 2 (0.35) (0.139) (0.52)
χρειώδης needful 2 4 (0.7) (0.041) (0.0)
χρεία use, advantage, service 2 13 (2.29) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 8 38 (6.69) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 5 38 (6.69) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 18 (3.17) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 4 37 (6.52) (5.93) (6.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 4 4 (0.7) (0.138) (0.07)
χορτάζω to feed, fatten 1 2 (0.35) (0.026) (0.02)
χλωρός greenish-yellow 1 2 (0.35) (0.354) (0.3)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 2 (0.35) (0.021) (0.04)
χλαῖνα cloak 1 2 (0.35) (0.062) (0.49)
χιών snow 1 1 (0.18) (0.387) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 4 11 (1.94) (0.636) (0.79)
χίλιοι a thousand 1 1 (0.18) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 2 (0.35) (0.294) (0.16)
χέω to pour 1 3 (0.53) (0.435) (1.53)
χείρων worse, meaner, inferior 2 4 (0.7) (1.4) (1.07)
χειμέριος wintry, stormy 1 1 (0.18) (0.053) (0.21)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 37 (6.52) (3.66) (3.87)
χαλινός a bridle, bit 1 4 (0.7) (0.166) (0.14)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 16 (2.82) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 4 33 (5.81) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 4 11 (1.94) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 24 70 (12.33) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 2 14 (2.47) (3.328) (0.1)
φύλλον a leaf; 1 2 (0.35) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 28 (4.93) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 6 (1.06) (0.498) (0.44)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 5 (0.88) (0.486) (0.22)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 12 (2.11) (0.543) (0.38)
φορέω to bear 1 5 (0.88) (0.303) (1.06)
φλέψ a vein 1 6 (1.06) (1.699) (0.03)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 3 (0.53) (0.278) (0.02)
φίλτρον a love-charm 1 5 (0.88) (0.079) (0.02)
φιλότεχνος fond of art, artistic 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 1 4 (0.7) (0.028) (0.01)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 7 (1.23) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 4 (0.7) (1.259) (0.41)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 2 (0.35) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 19 (3.35) (4.36) (12.78)
φιλόδοξος loving honour 1 1 (0.18) (0.028) (0.05)
φίλημα a kiss 1 9 (1.59) (0.068) (0.27)
Φίληβος Philebus 1 1 (0.18) (0.042) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 2 21 (3.7) (1.242) (2.43)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 15 (2.64) (0.361) (0.23)
φιλαλήθης loving truth 1 1 (0.18) (0.02) (0.0)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 15 (2.64) (1.418) (0.14)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 5 (0.88) (0.038) (0.13)
φθαρτός perishable 2 3 (0.53) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 23 275 (48.44) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 3 33 (5.81) (8.129) (10.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (1.23) (1.387) (0.76)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 9 (1.59) (0.898) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 2 13 (2.29) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 4 20 (3.52) (1.873) (1.34)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 2 (0.35) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 2 (0.35) (0.1) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 6 (1.06) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 31 (5.46) (8.435) (8.04)
Φαῖδρος Phaedrus 1 1 (0.18) (0.093) (0.19)
ὕψιστος highest, loftiest 2 6 (1.06) (0.213) (0.05)
ὑφίημι to let down 1 1 (0.18) (0.129) (0.19)
ὑφή a web 1 3 (0.53) (0.148) (0.46)
ὕφασμα a woven robe, web 4 4 (0.7) (0.061) (0.01)
ὑφαίνω to weave 1 1 (0.18) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 4 6 (1.06) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 1 4 (0.7) (2.598) (2.47)
ὑστέρα the womb 1 2 (0.35) (0.258) (0.01)
ὗς wild swine 1 9 (1.59) (1.845) (0.91)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.18) (0.237) (0.15)
ὑπομονή a remaining behind 1 9 (1.59) (0.176) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 13 (2.29) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 4 (0.7) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 1 2 (0.35) (0.212) (0.03)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 10 (1.76) (0.073) (0.07)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 2 (0.35) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 1 (0.18) (0.479) (0.74)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 11 (1.94) (0.233) (0.07)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 4 (0.7) (0.222) (0.13)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 1 5 (0.88) (0.257) (0.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 103 (18.14) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 28 (4.93) (1.091) (1.42)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 2 (0.35) (0.189) (0.15)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 5 (0.88) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 1 2 (0.35) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 32 (5.64) (6.432) (8.19)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 1 2 (0.35) (0.1) (0.0)
ὕπανδρος under a man, subject to him, married 1 1 (0.18) (0.007) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 7 (1.23) (0.475) (0.51)
ὑμός your 5 78 (13.74) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 2 12 (2.11) (5.5) (0.94)
υἱός a son 1 69 (12.15) (7.898) (7.64)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 18 (3.17) (3.244) (0.41)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (0.18) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 6 22 (3.88) (0.649) (0.91)
ὕαινα the hyaena 3 3 (0.53) (0.019) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 40 348 (61.3) (55.077) (29.07)
Τύρος Tyre 1 1 (0.18) (0.174) (0.11)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.18) (0.206) (0.46)
τύπος a blow 2 7 (1.23) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 18 (3.17) (6.305) (6.41)
τρύφημα that in which one takes pride, a pride 1 2 (0.35) (0.001) (0.0)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 8 43 (7.57) (0.528) (0.09)
τρυπάω to bore, pierce through 1 2 (0.35) (0.023) (0.02)
τρόφις well-fed, stout, large 1 7 (1.23) (0.153) (0.08)
τροφή nourishment, food, victuals 14 113 (19.9) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 41 (7.22) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 41 (7.22) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 1 (0.18) (0.494) (0.26)
τριχόω furnish with hair 2 6 (1.06) (0.077) (0.01)
τρίτος the third 4 11 (1.94) (4.486) (2.33)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 10 (1.76) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 4 (0.7) (1.263) (3.2)
τράχηλος the neck, throat 2 10 (1.76) (0.563) (0.09)
τράπεζα four-legged a table 1 10 (1.76) (0.588) (0.68)
τραγῳδός a goat-singer 1 1 (0.18) (0.049) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 4 28 (4.93) (5.396) (4.83)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 3 6 (1.06) (0.347) (0.08)
τολμηρός hardihood 1 1 (0.18) (0.1) (0.31)
τοῖχος the wall of a house 1 2 (0.35) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 7 65 (11.45) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 5 54 (9.51) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 6 36 (6.34) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 16 103 (18.14) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 42 334 (58.83) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 7 (1.23) (0.653) (0.67)
τιμήεις honoured, esteemed 1 2 (0.35) (0.017) (0.09)
τιμή that which is paid in token of worth 1 3 (0.53) (1.962) (2.21)
τίκτω to bring into the world 3 5 (0.88) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 1 10 (1.76) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 7 94 (16.56) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 9 (1.59) (0.878) (1.08)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 3 (0.53) (0.068) (0.04)
τῇδε here, thus 2 6 (1.06) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 11 99 (17.44) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 2 3 (0.53) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 15 (2.64) (3.221) (1.81)
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 1 (0.18) (0.068) (0.09)
τετράπους four-footed 1 2 (0.35) (0.282) (0.05)
τέσσαρες four 1 5 (0.88) (2.963) (1.9)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 1 3 (0.53) (0.083) (0.3)
τεός = σός, 'your' 2 3 (0.53) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 2 27 (4.76) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 14 (2.47) (1.111) (2.02)
τελειόω to make perfect, complete 1 8 (1.41) (0.524) (0.26)
τεκμήριον a sure signs. 1 8 (1.41) (0.434) (0.42)
τε and 28 211 (37.16) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 6 49 (8.63) (2.435) (2.94)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 1 (0.18) (0.072) (0.0)
ταμιεῖον a treasury 1 6 (1.06) (0.088) (0.11)
τάλαντον a balance 1 2 (0.35) (0.492) (1.84)
σώφρων of sound mind 7 50 (8.81) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 31 (5.46) (0.613) (0.44)
σῶμα the body 21 116 (20.43) (16.622) (3.34)
σχολάζω to have leisure 1 4 (0.7) (0.148) (0.07)
σχῆμα form, figure, appearance 6 27 (4.76) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 5 (0.88) (0.905) (0.01)
σφυρόν the ankle 1 1 (0.18) (0.112) (0.07)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 3 (0.53) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 10 (1.76) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 4 38 (6.69) (3.117) (19.2)
σφαλερός likely to make one stumble 1 6 (1.06) (0.098) (0.07)
σύρω to draw, drag 1 2 (0.35) (0.068) (0.02)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 10 15 (2.64) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 1 1 (0.18) (0.352) (0.64)
συνίημι to bring together; understand 1 9 (1.59) (0.928) (0.94)
συνεχής holding together 2 10 (1.76) (3.097) (1.77)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 6 (1.06) (0.25) (0.21)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 6 (1.06) (0.22) (0.54)
σύνειμι2 come together 2 6 (1.06) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 6 (1.06) (0.989) (0.75)
σύμφημι to assent, approve 1 2 (0.35) (0.042) (0.13)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 1 5 (0.88) (0.023) (0.09)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 1 (0.18) (0.841) (0.32)
συμπλοκή an intertwining, complication 3 7 (1.23) (0.482) (0.37)
συμπεριφέρω to carry round along with 1 1 (0.18) (0.031) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 8 (1.41) (0.594) (1.03)
συμβολικός signifying by a sign 2 4 (0.7) (0.083) (0.0)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 5 (0.88) (9.032) (7.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 2 (0.35) (0.673) (0.79)
συγχωρέω to come together, meet 3 9 (1.59) (1.25) (1.24)
συγκομιδή a gathering in 1 1 (0.18) (0.023) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 1 1 (0.18) (0.104) (0.21)
συγγηράσκω to grow old together with 1 1 (0.18) (0.001) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 18 235 (41.39) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 1 2 (0.35) (0.221) (0.0)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 1 (0.18) (0.067) (0.57)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 4 (0.7) (0.1) (0.05)
στόμα the mouth 1 24 (4.23) (2.111) (1.83)
στολίζω to put in trim 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
στολή an equipment, armament 2 8 (1.41) (0.317) (0.17)
στήμων the warp 2 2 (0.35) (0.032) (0.0)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 6 (1.06) (0.339) (0.46)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 1 (0.18) (0.117) (0.09)
σπουδή haste, speed 1 9 (1.59) (1.021) (1.52)
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 5 (0.88) (0.011) (0.01)
σπουδάζω to make haste 2 13 (2.29) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 3 5 (0.88) (0.089) (0.04)
σπορεύς sower 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
σπορά a sowing 5 6 (1.06) (0.079) (0.02)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 1 (0.18) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 14 (2.47) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 12 23 (4.05) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 6 7 (1.23) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 3 3 (0.53) (0.088) (0.12)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 3 (0.53) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 3 21 (3.7) (1.915) (1.93)
σοφιστής a master of one's craft 2 3 (0.53) (0.559) (0.21)
σοφία skill 2 54 (9.51) (1.979) (0.86)
σός your 1 30 (5.28) (6.214) (12.92)
Σολομών Solomon, Salomo 2 10 (1.76) (0.269) (0.01)
σκώληξ a worm 2 2 (0.35) (0.154) (0.01)
σκότος darkness, gloom 4 16 (2.82) (0.838) (0.48)
σκοτία darkness, gloom 1 2 (0.35) (0.072) (0.06)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 10 (1.76) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 11 (1.94) (1.847) (2.27)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 1 (0.18) (0.046) (0.07)
σκιαγραφία a sketch 1 2 (0.35) (0.016) (0.01)
σκηνή a covered place, a tent 1 3 (0.53) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 1 (0.18) (0.299) (0.1)
σκέπη a covering, shelter, protection 9 11 (1.94) (0.118) (0.05)
σιωπάω to be silent 1 5 (0.88) (0.372) (0.27)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 1 (0.18) (0.09) (0.15)
σίαλος a fat hog 1 1 (0.18) (0.028) (0.08)
σθένω to have strength 1 2 (0.35) (0.045) (0.22)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 1 (0.18) (0.125) (0.0)
σήμερον to-day 1 3 (0.53) (0.478) (0.24)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 4 (0.7) (4.073) (1.48)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 2 14 (2.47) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 18 (3.17) (0.57) (0.61)
σβέννυμι to quench, put out 1 3 (0.53) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 32 (5.64) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.18) (0.104) (0.0)
σάρξ flesh 7 58 (10.22) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 1 5 (0.88) (0.078) (0.0)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 3 (0.53) (0.119) (0.01)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 2 (0.35) (0.062) (0.01)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 4 (0.7) (0.287) (0.15)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 4 (0.7) (0.114) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 3 (0.53) (0.217) (0.31)
ῥόδον the rose 1 8 (1.41) (0.217) (0.08)
ῥίς the nose 1 6 (1.06) (0.825) (0.21)
ῥίνη a file 1 3 (0.53) (0.313) (0.08)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.18) (0.075) (0.07)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 13 (2.29) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 6 (1.06) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 7 (1.23) (0.514) (0.32)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 5 (0.88) (0.147) (0.15)
πῶς how? in what way 6 79 (13.91) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 7 78 (13.74) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 1 3 (0.53) (0.812) (1.9)
πύργος a tower 1 1 (0.18) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 3 26 (4.58) (4.894) (2.94)
πυλών a gateway, gate-house 1 1 (0.18) (0.043) (0.1)
πυγή the rump, buttocks 1 1 (0.18) (0.021) (0.03)
πτωχός one who crouches 1 7 (1.23) (0.253) (0.28)
πτοέω to terrify, scare 2 7 (1.23) (0.084) (0.13)
πτηνός feathered, winged 2 5 (0.88) (0.287) (0.08)
πτερόν feathers 2 4 (0.7) (0.337) (0.53)
πταίω to make to stumble 1 1 (0.18) (0.119) (0.33)
πρῶτος first 1 23 (4.05) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 25 (4.4) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 1 42 (7.4) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 56 (9.86) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 8 (1.41) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 2 6 (1.06) (1.411) (0.96)
προσφύω to make to grow to 1 3 (0.53) (0.09) (0.05)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 6 (1.06) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 4 (0.7) (1.223) (1.25)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 1 (0.18) (0.705) (1.77)
προσίημι to send to 2 11 (1.94) (0.675) (0.45)
πρόσθεν before 2 6 (1.06) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 2 (0.35) (0.069) (0.04)
πρόσειμι be there (in addition) 1 10 (1.76) (0.784) (0.64)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 15 (2.64) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 24 279 (49.14) (56.75) (56.58)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 2 (0.35) (0.781) (0.72)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 1 3 (0.53) (0.048) (0.04)
προμήθεια foresight, forethought 1 1 (0.18) (0.072) (0.08)
πρόκειμαι to be set before one 1 4 (0.7) (2.544) (1.2)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 1 (0.18) (0.019) (0.01)
πρόβατον sheep; small cattle 4 20 (3.52) (0.719) (0.89)
πρό before 2 19 (3.35) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (2.11) (2.157) (5.09)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 12 (2.11) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 7 (1.23) (4.909) (7.73)
πούς a foot 1 34 (5.99) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 3 16 (2.82) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 8 42 (7.4) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 1 5 (0.88) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 5 (0.88) (2.579) (0.52)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 2 (0.35) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 6 8 (1.41) (0.161) (0.02)
πόρος a means of passing/providing, provision 5 9 (1.59) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 1 5 (0.88) (0.053) (0.01)
πόρνη a prostitute 4 14 (2.47) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 1 2 (0.35) (0.051) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 4 18 (3.17) (0.192) (0.01)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 3 (0.53) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 12 (2.11) (1.56) (3.08)
πομπή conduct, escort, guidance 1 6 (1.06) (0.16) (0.44)
πολυώνυμος having many names 1 1 (0.18) (0.047) (0.04)
πολυτελής very expensive, very costly 4 10 (1.76) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 12 128 (22.55) (35.28) (44.3)
πολυειδής of many kinds 1 2 (0.35) (0.178) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 3 19 (3.35) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 2 (0.35) (0.738) (0.83)
πολιτεύω to live as a citizen 1 8 (1.41) (0.349) (0.44)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 1 (0.18) (0.107) (0.56)
πόλις a city 5 18 (3.17) (11.245) (29.3)
ποιότης quality 1 7 (1.23) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 3 (0.53) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 2 (0.35) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 19 (3.35) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 7 (1.23) (0.133) (0.15)
ποικιλίας fish 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 3 (0.53) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 8 (1.41) (1.437) (0.18)
ποιητέος to be made 1 2 (0.35) (0.164) (0.32)
ποιέω to make, to do 6 85 (14.97) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (0.18) (0.254) (0.35)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 2 (0.35) (0.051) (0.06)
ποδήρης reaching to the feet 3 3 (0.53) (0.036) (0.01)
πόα grass, herb 2 4 (0.7) (0.478) (0.41)
πνεῦμα a blowing 5 84 (14.8) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 2 28 (4.93) (1.072) (0.8)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 4 34 (5.99) (0.714) (0.68)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 2 (0.35) (0.049) (0.01)
πλόκαμος a lock 1 5 (0.88) (0.035) (0.11)
πλησίος near, close to 2 24 (4.23) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 1 (0.18) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 1 1 (0.18) (0.097) (0.03)
πλήρωμα a full measure; crew 1 4 (0.7) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 1 19 (3.35) (1.781) (0.98)
πλήν except 2 18 (3.17) (2.523) (3.25)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 4 (0.7) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 15 (2.64) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 4 (0.7) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 3 (0.53) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 6 (1.06) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.53) (0.279) (0.23)
πλεονάζω to be more 1 6 (1.06) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 3 16 (2.82) (7.783) (7.12)
Πλάτων Plato 4 11 (1.94) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 1 3 (0.53) (0.756) (0.3)
πλάσσω to form, mould, shape 1 10 (1.76) (0.443) (0.3)
πλάσις moulding, conformation 1 1 (0.18) (0.021) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 2 9 (1.59) (0.455) (0.1)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 61 (10.74) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 32 (5.64) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 4 (0.7) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 5 (0.88) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 4 42 (7.4) (2.254) (1.59)
πῆχυς the fore-arm 1 2 (0.35) (0.633) (0.43)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 3 (0.53) (0.055) (0.18)
Πηνελόπεια Penelope 1 1 (0.18) (0.124) (0.63)
πέτρα a rock, a ledge 2 7 (1.23) (0.682) (1.42)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 1 (0.18) (0.127) (0.39)
περισχίζω to slit and tear off 1 1 (0.18) (0.004) (0.03)
περίσσωμα that which is over and above 1 5 (0.88) (0.678) (0.0)
περισσός beyond the regular number 9 23 (4.05) (1.464) (0.34)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 7 (1.23) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 9 (1.59) (0.555) (0.15)
περιοράω to look over, overlook 1 1 (0.18) (0.21) (0.72)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 1 (0.18) (0.021) (0.02)
περιέχω to encompass, embrace, surround 3 8 (1.41) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 3 11 (1.94) (0.122) (0.01)
περιεργία over-exactness 1 6 (1.06) (0.046) (0.01)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 9 (1.59) (0.352) (0.83)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 3 (0.53) (0.093) (0.14)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 1 (0.18) (0.048) (0.02)
περιβάλλω to throw round 3 11 (1.94) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 27 184 (32.41) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.18) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 1 8 (1.41) (1.988) (0.42)
πέπλος any woven cloth 1 2 (0.35) (0.095) (0.4)
πέλας near, hard by, close 1 4 (0.7) (0.194) (0.91)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 11 (1.94) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 6 (1.06) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 1 11 (1.94) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 2 93 (16.38) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 26 267 (47.03) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 1 5 (0.88) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 9 (1.59) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 14 (2.47) (2.932) (4.24)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 2 (0.35) (0.184) (0.19)
παρεγγυάω to hand over 1 2 (0.35) (0.079) (0.09)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
παραφέρω to bring to 1 1 (0.18) (0.106) (0.09)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 8 (1.41) (1.336) (3.27)
παράσιτος one who eats at another's table, one who lives at another's expense, a parasite, toad-eater 1 2 (0.35) (0.123) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 13 (2.29) (1.406) (2.3)
παραπέτασμα that which is spread before 2 2 (0.35) (0.024) (0.01)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.18) (0.26) (0.55)
παράνομος acting contrary to law, lawless 4 5 (0.88) (0.242) (0.23)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.18) (0.179) (0.36)
παραληπτέος one must produce 1 2 (0.35) (0.019) (0.0)
παραλαμβάνω to receive from 1 14 (2.47) (1.745) (2.14)
παραιτέομαι to beg from 2 4 (0.7) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 3 18 (3.17) (0.456) (0.75)
παραδοχή a receiving from another 1 2 (0.35) (0.023) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 5 (0.88) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 1 2 (0.35) (0.236) (0.15)
παράγω to lead by 1 1 (0.18) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 5 (0.88) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 20 (3.52) (0.491) (1.68)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 13 110 (19.38) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 9 (1.59) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 3 5 (0.88) (2.955) (0.78)
πάντοτε at all times, always 1 4 (0.7) (0.202) (0.04)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 11 (1.94) (1.077) (0.46)
πάνσοφος all-wise 1 1 (0.18) (0.02) (0.01)
παλλακίς a concubine, mistress 1 2 (0.35) (0.038) (0.04)
πάλιν back, backwards 5 45 (7.93) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 4 34 (5.99) (2.149) (1.56)
παῖς a child 2 65 (11.45) (5.845) (12.09)
παιδοσπορέω to beget children 1 1 (0.18) (0.001) (0.0)
παιδοποιία procreation of children 7 9 (1.59) (0.042) (0.05)
παιδικός of, for children 1 6 (1.06) (0.109) (0.15)
παιδεραστία love of boys 1 1 (0.18) (0.005) (0.01)
παιδαγωγός a boy-ward; 6 127 (22.37) (0.18) (0.06)
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 32 (5.64) (0.025) (0.01)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 13 (2.29) (0.036) (0.03)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 9 56 (9.86) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 3 (0.53) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 3 16 (2.82) (0.63) (0.1)
πάγκαλος all beautiful, good 1 7 (1.23) (0.092) (0.09)
ὀψοφαγία dainty living 1 3 (0.53) (0.014) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 2 38 (6.69) (2.378) (1.7)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 6 (1.06) (0.695) (1.14)
ὀχεύω to cover 4 5 (0.88) (0.077) (0.03)
ὀχεία a covering 3 4 (0.7) (0.098) (0.0)
ὀφθαλμός the eye 3 44 (7.75) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 1 (0.18) (0.066) (0.01)
οὕτως so, in this manner 7 88 (15.5) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 63 600 (105.68) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 4 (0.7) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 4 (0.7) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 5 43 (7.57) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 17 (2.99) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 18 (3.17) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 1 (0.18) (0.245) (0.19)
οὖρος a fair wind 1 1 (0.18) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 1 1 (0.18) (0.383) (0.57)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 9 (1.59) (0.894) (0.21)
οὖν so, then, therefore 14 180 (31.7) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 3 8 (1.41) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 8 (1.41) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 14 (2.47) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (0.7) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 1 5 (0.88) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 8 64 (11.27) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 32 180 (31.7) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 3 (0.53) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 3 (0.53) (0.872) (1.52)
οὐαί woe 1 10 (1.76) (0.159) (0.0)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 35 (6.16) (6.249) (14.54)
οὗ where 5 47 (8.28) (6.728) (4.01)
οὐ not 71 731 (128.76) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 12 175 (30.82) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 156 (27.48) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 26 (4.58) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 15 (2.64) (9.255) (4.07)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 2 (0.35) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 19 (3.35) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 2 3 (0.53) (2.084) (0.63)
ὅσος as much/many as 6 53 (9.34) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 7 (1.23) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 21 307 (54.07) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 90 1,031 (181.6) (208.764) (194.16)
ὀρχηστής a dancer 1 2 (0.35) (0.085) (0.04)
ὅρος a boundary, landmark 1 9 (1.59) (3.953) (1.03)
ὄρνεον a bird 2 5 (0.88) (0.201) (0.15)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 1 (0.18) (0.027) (0.07)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 3 (0.53) (1.424) (4.39)
ὀρθός straight 1 27 (4.76) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 5 15 (2.64) (0.553) (0.0)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 12 (2.11) (0.486) (0.62)
ὄργια rites, mysteries 1 1 (0.18) (0.055) (0.15)
ὀργάω to swell with moisture 1 2 (0.35) (0.056) (0.05)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 9 (1.59) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 10 85 (14.97) (16.42) (18.27)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 1 (0.18) (0.09) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 1 18 (3.17) (4.748) (5.64)
ὁπότε when 2 10 (1.76) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 2 4 (0.7) (0.559) (0.17)
ὀπίσω backwards 1 3 (0.53) (0.796) (1.79)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 4 12 (2.11) (0.21) (0.02)
ὀξύς2 sharp, keen 1 3 (0.53) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 2 (0.35) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 20 (3.52) (0.913) (0.13)
ὀνομασία name 1 1 (0.18) (0.09) (0.09)
ὀνομάζω to name 4 17 (2.99) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 5 59 (10.39) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 6 (1.06) (0.305) (0.32)
ὁμολογουμένως conformably with 2 3 (0.53) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 35 (6.16) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 4 33 (5.81) (10.645) (5.05)
ὄμμα the eye 2 10 (1.76) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 2 6 (1.06) (0.351) (0.28)
Ὅμηρος Homer 2 5 (0.88) (1.178) (1.21)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 6 52 (9.16) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 41 (7.22) (5.317) (5.48)
ὀλιγόπιστος of little faith 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 41 (7.22) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 1 12 (2.11) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 12 (2.11) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 55 (9.69) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 37 (6.52) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 1 10 (1.76) (0.493) (0.31)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 2 (0.35) (0.171) (0.19)
οἰκειόω to make one's own 2 4 (0.7) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 2 28 (4.93) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 1 36 (6.34) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 1 1 (0.18) (0.054) (0.03)
ὅθεν from where, whence 1 9 (1.59) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 2 27 (4.76) (2.814) (4.36)
ὅδε this 5 25 (4.4) (10.255) (22.93)
the 898 9,030 (1590.52) (1391.018) (1055.57)
ξυστίς a xystis, a robe of fine material, a robe of state 1 3 (0.53) (0.005) (0.01)
ξηρός dry 1 6 (1.06) (2.124) (0.15)
ξανθός yellow 1 4 (0.7) (0.474) (0.51)
νύξ the night 2 10 (1.76) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 2 9 (1.59) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 1 23 (4.05) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 1 5 (0.88) (0.36) (0.35)
νουθεσία admonition, warning 1 4 (0.7) (0.053) (0.01)
νόσος sickness, disease, malady 1 8 (1.41) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 3 (0.53) (1.694) (0.23)
νοόω convert into pure Intelligence 1 9 (1.59) (0.707) (0.06)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 54 (9.51) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 52 (9.16) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 3 (0.53) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 7 (1.23) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 2 5 (0.88) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 1 (0.18) (1.254) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 25 (4.4) (3.216) (1.77)
νῆμα to spin 1 1 (0.18) (0.027) (0.04)
νήθω to spin 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
νεών ship shed (νεώριον) 1 1 (0.18) (0.071) (0.14)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 4 (0.7) (1.281) (0.05)
νέος young, youthful 1 31 (5.46) (2.183) (4.18)
νεκρόω to make dead 1 2 (0.35) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 2 19 (3.35) (1.591) (2.21)
νεαρός young, youthful 1 1 (0.18) (0.058) (0.04)
ναῦς a ship 2 26 (4.58) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 7 (1.23) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 2 25 (4.4) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 5 14 (2.47) (1.297) (0.1)
μωρός dull, sluggish, stupid 1 7 (1.23) (0.158) (0.14)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 2 3 (0.53) (0.111) (0.04)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 18 (3.17) (0.165) (0.04)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 48 (8.45) (0.424) (0.14)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 12 (2.11) (1.186) (1.73)
μύξα the discharge from the nose 1 1 (0.18) (0.019) (0.0)
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 2 (0.35) (0.05) (0.13)
μύζω mutter, moan 2 2 (0.35) (0.06) (0.05)
μόριος of burial 4 5 (0.88) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 2 7 (1.23) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 2 5 (0.88) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 19 169 (29.77) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 4 (0.7) (0.231) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 2 (0.35) (0.811) (0.12)
μολύνω to stain, sully, defile 3 4 (0.7) (0.05) (0.01)
μοιχεύω to commit adultery with 2 7 (1.23) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 3 11 (1.94) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 1 2 (0.35) (0.035) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 1 5 (0.88) (1.803) (1.84)
μισέω to hate 1 13 (2.29) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 2 5 (0.88) (0.606) (0.05)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 1 1 (0.18) (0.006) (0.03)
μιμνήσκω to remind 2 10 (1.76) (1.852) (2.27)
Μίλητος Miletus 1 1 (0.18) (0.135) (0.92)
μικρός small, little 2 17 (2.99) (5.888) (3.02)
μικροπρέπεια meanness, shabbiness 1 1 (0.18) (0.004) (0.0)
μιαίνω to stain, to defile 1 4 (0.7) (0.113) (0.13)
μηχανή an instrument, machine 1 2 (0.35) (0.37) (0.68)
μήτρα womb 2 4 (0.7) (0.691) (0.02)
μήποτε never, on no account 1 2 (0.35) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 9 (1.59) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 10 67 (11.8) (6.388) (6.4)
μηδέ but not 5 50 (8.81) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.35) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 2 (0.35) (0.355) (0.29)
μή not 35 384 (67.64) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 10 (1.76) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 11 (1.94) (1.22) (0.77)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 2 (0.35) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 1 (0.18) (0.093) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 8 (1.41) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 1 2 (0.35) (0.382) (0.24)
μεταξύ betwixt, between 2 4 (0.7) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 17 (2.99) (0.341) (0.04)
μεταλλάσσω to change, alter 1 1 (0.18) (0.132) (0.63)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 29 (5.11) (0.802) (0.5)
μεταβολή a change, changing 1 6 (1.06) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 7 (1.23) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 11 96 (16.91) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 16 (2.82) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 5 30 (5.28) (11.449) (6.76)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 3 7 (1.23) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 2 2 (0.35) (0.075) (0.12)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 12 (2.11) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 30 398 (70.1) (109.727) (118.8)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 16 (2.82) (0.803) (0.91)
μέλι honey 1 14 (2.47) (1.281) (0.23)
μέλας black, swart 2 4 (0.7) (2.124) (1.87)
μείς a month 2 3 (0.53) (1.4) (1.25)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 4 (0.7) (1.47) (1.48)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 1 (0.18) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 9 (1.59) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 2 43 (7.57) (18.419) (25.96)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 2 (0.35) (0.156) (0.16)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 8 (1.41) (1.017) (0.5)
μαργαίνω to rage furiously 1 1 (0.18) (0.002) (0.01)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 9 (1.59) (0.07) (0.08)
μᾶλλον more, rather 5 40 (7.05) (11.489) (8.35)
μαλακός soft 2 7 (1.23) (0.963) (0.55)
μάλα very, very much, exceedingly 5 13 (2.29) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 7 (1.23) (1.989) (2.83)
μακάριος blessed, happy 2 29 (5.11) (0.896) (0.38)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (0.35) (0.455) (0.75)
μαθητής a learner, pupil 1 14 (2.47) (1.446) (0.63)
λύχνος a portable light, a lamp 1 6 (1.06) (0.282) (0.14)
λυσσάω to be raging 1 1 (0.18) (0.043) (0.08)
λοιπός remaining, the rest 1 8 (1.41) (6.377) (5.2)
λόγος the word 10 320 (56.36) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 15 (2.64) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 1 2 (0.35) (0.248) (0.08)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 5 (0.88) (0.897) (0.58)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 3 7 (1.23) (0.029) (0.03)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 1 (0.18) (0.055) (0.14)
λίθος a stone 2 27 (4.76) (2.39) (1.5)
λιγυρός clear, whistling 1 1 (0.18) (0.018) (0.09)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 2 (0.35) (0.119) (0.04)
λευκός light, bright, clear 4 12 (2.11) (4.248) (1.14)
λεύκη white leprosy 1 1 (0.18) (0.123) (0.07)
λέξις a speaking, saying, speech 1 2 (0.35) (1.763) (0.32)
λεία2 booty, plunder 1 2 (0.35) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 2 (0.35) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 32 333 (58.65) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 24 (4.23) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 4 (0.7) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 32 (5.64) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 1 2 (0.35) (0.18) (0.54)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 4 (0.7) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 3 (0.53) (1.433) (8.39)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 1 (0.18) (0.022) (0.03)
λαγῶς a hare 2 2 (0.35) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 6 6 (1.06) (0.171) (0.17)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 1 (0.18) (0.12) (0.06)
λαγνεία lasciviousness, lust 4 7 (1.23) (0.029) (0.0)
κωμῳδία a comedy 1 3 (0.53) (0.118) (0.17)
κωμικός of or for comedy, comic 1 14 (2.47) (0.115) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 17 (2.99) (2.081) (1.56)
κώλυσις prevention 1 4 (0.7) (0.031) (0.0)
κύω to conceive 1 4 (0.7) (0.216) (0.15)
κύστις the bladder 3 3 (0.53) (0.499) (0.02)
κύριος2 a lord, master 9 231 (40.69) (7.519) (1.08)
κύριος having power 10 267 (47.03) (8.273) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 1 3 (0.53) (3.609) (1.17)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 2 4 (0.7) (0.269) (0.1)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.18) (0.844) (2.43)
κρωβύλος roll or knot of hair on the crown of the head 1 1 (0.18) (0.002) (0.01)
κρυφῇ secretly, in secret 1 1 (0.18) (0.02) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 10 (1.76) (0.752) (0.83)
κρύος icy cold, chill, frost 2 6 (1.06) (0.09) (0.02)
κρυμός icy cold, frost 1 1 (0.18) (0.022) (0.02)
κροκωτοφορέω wear the κροκωτός, a saffron-colored garment 1 1 (0.18) (0.002) (0.0)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 1 1 (0.18) (0.01) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 20 (3.52) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 1 4 (0.7) (0.057) (0.06)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 1 (0.18) (0.022) (0.01)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 16 (2.82) (1.966) (1.67)
Κράτης Crates 1 1 (0.18) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 6 (1.06) (2.779) (3.98)
κόσσυφος (Gloss.), blackbird, Turdus merula 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
κόσμος order 6 53 (9.34) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 3 25 (4.4) (0.139) (0.15)
κοσμέω to order, arrange 2 22 (3.88) (0.659) (0.71)
κορυφόω to bring to a head 1 1 (0.18) (0.009) (0.02)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 2 (0.35) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 2 3 (0.53) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 2 3 (0.53) (0.236) (0.58)
κόραξ carrion-crow 1 2 (0.35) (0.223) (0.2)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 3 (0.53) (0.451) (0.6)
κομιδῇ exactly, just 3 9 (1.59) (0.222) (0.32)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 3 (0.53) (0.104) (0.47)
κόλπος bosom; gulf 1 2 (0.35) (0.419) (1.22)
κολλάω to glue, cement 1 3 (0.53) (0.116) (0.02)
κολακεία flattery, fawning 1 1 (0.18) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 10 (1.76) (0.677) (0.49)
κοίτη the marriage-bed 4 9 (1.59) (0.13) (0.12)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 11 (1.94) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 1 8 (1.41) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 3 22 (3.88) (6.539) (4.41)
κοιλότης hollowness: a hollow 2 2 (0.35) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 1 1 (0.18) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 11 (1.94) (1.676) (0.1)
κογχύλιος purple 1 1 (0.18) (0.006) (0.0)
κογχύλιον a small kind of mussel 1 1 (0.18) (0.009) (0.01)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 2 (0.35) (0.413) (0.18)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 7 (1.23) (0.418) (0.28)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 7 (1.23) (0.183) (0.04)
κλάδος a young slip 1 2 (0.35) (0.196) (0.12)
κίνησις movement, motion 1 9 (1.59) (8.43) (0.2)
κιναιδία lust 2 2 (0.35) (0.003) (0.0)
Κίλιξ a Cilician 1 1 (0.18) (0.111) (0.3)
Κέως Ceos 1 1 (0.18) (0.036) (0.08)
κεφαλή the head 2 35 (6.16) (3.925) (2.84)
κέρκος the tail 1 1 (0.18) (0.037) (0.01)
κένωμα empty space, vacuum 1 1 (0.18) (0.006) (0.02)
κενόω to empty out, drain 2 4 (0.7) (0.776) (0.09)
κενός empty 3 10 (1.76) (2.157) (3.12)
Κεῖος from the island of Ceos 1 1 (0.18) (0.024) (0.06)
καῦμα burning heat 1 4 (0.7) (0.182) (0.14)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 3 (0.53) (0.161) (0.46)
κατέχω to hold fast 1 5 (0.88) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 2 (0.35) (0.29) (0.46)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 2 (0.35) (0.047) (0.02)
καταφέρω to bring down 1 1 (0.18) (0.383) (0.29)
καταφερής going down 1 1 (0.18) (0.008) (0.02)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.18) (0.101) (0.08)
κατασκευή preparation 3 4 (0.7) (0.748) (0.84)
κατανοέω to observe well, to understand 3 4 (0.7) (0.416) (0.32)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 12 (2.11) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 2 8 (1.41) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 7 (1.23) (2.437) (2.68)
κατάκορος to excess, intemperately 1 1 (0.18) (0.012) (0.01)
κατακορής satiated, glutted 1 1 (0.18) (0.038) (0.03)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 6 (1.06) (0.11) (0.16)
καταδαρθάνω to fall asleep 1 1 (0.18) (0.021) (0.1)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 1 (0.18) (0.024) (0.02)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 5 (0.88) (0.212) (0.12)
καταβολή a throwing 1 4 (0.7) (0.092) (0.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 22 205 (36.11) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 1 (0.18) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 2 15 (2.64) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 1 30 (5.28) (2.87) (0.99)
κάπρος the boar, wild boar 1 3 (0.53) (0.072) (0.13)
κάμπτω to bend, curve 1 3 (0.53) (0.361) (0.23)
κάμηλος a camel 1 2 (0.35) (0.165) (0.18)
καλός beautiful 9 109 (19.2) (9.11) (12.96)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 2 7 (1.23) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 1 44 (7.75) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 7 101 (17.79) (10.936) (8.66)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 1 (0.18) (0.041) (0.06)
κακοτεχνία bad art 1 1 (0.18) (0.015) (0.0)
κακός bad 3 34 (5.99) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 23 (4.05) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 8 (1.41) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 2 14 (2.47) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 22 (3.88) (4.163) (8.09)
καί and, also 283 3,128 (550.96) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 19 (3.35) (0.867) (0.28)
καθυφίημι to give up treacherously 1 2 (0.35) (0.01) (0.01)
καθόλου on the whole, in general 1 9 (1.59) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 1 9 (1.59) (1.993) (2.46)
καθίημι to send down, let fall 1 2 (0.35) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 7 (1.23) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 3 (0.53) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 15 (2.64) (0.359) (1.22)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 4 22 (3.88) (1.603) (0.65)
καθαρεύω to be clean 2 6 (1.06) (0.06) (0.02)
καθαρευτέος one must keep oneself clean 1 3 (0.53) (0.002) (0.0)
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 1 3 (0.53) (0.024) (0.02)
καθά according as, just as 13 90 (15.85) (5.439) (4.28)
Ἴωνες Ionians 1 1 (0.18) (0.301) (1.79)
Ἰωάννης Johannes, John 1 11 (1.94) (1.449) (0.17)
Ἰταλία Italy 1 1 (0.18) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 1 7 (1.23) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 5 (0.88) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 2 10 (1.76) (0.923) (0.62)
ἵστημι to make to stand 1 13 (2.29) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 5 32 (5.64) (9.107) (4.91)
ἰσάριθμος equal in number. 1 1 (0.18) (0.063) (0.0)
ἵππος a horse, mare 2 21 (3.7) (3.33) (7.22)
Ἰνδικός Indian 1 5 (0.88) (0.163) (0.07)
ἱματισμός clothing, apparel 2 3 (0.53) (0.035) (0.04)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 10 (1.76) (0.758) (0.44)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 5 (0.88) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 38 (6.69) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 1 34 (5.99) (12.618) (6.1)
ἰδού lo! behold! see there! 1 2 (0.35) (0.078) (0.15)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 34 (5.99) (7.241) (5.17)
θυσιαστήριος sacrificial 1 1 (0.18) (0.128) (0.0)
θυγάτηρ a daughter 2 16 (2.82) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 1 3 (0.53) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 6 41 (7.22) (0.632) (0.33)
θιγγάνω to touch, handle 1 3 (0.53) (0.117) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 2 22 (3.88) (1.068) (1.39)
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
θῆλυς female 12 20 (3.52) (1.183) (0.69)
θηλυγενής of female sex, womanish 1 1 (0.18) (0.003) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 1 5 (0.88) (2.307) (1.87)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 2 (0.35) (0.104) (0.08)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 3 (0.53) (1.21) (0.71)
θεοσεβής fearing God, religious 1 2 (0.35) (0.071) (0.05)
θεός god 18 337 (59.36) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 4 9 (1.59) (0.301) (0.8)
θεῖος of/from the gods, divine 2 29 (5.11) (4.128) (1.77)
θεατής one who sees, a spectator 1 4 (0.7) (0.12) (0.18)
θάνατος death 3 32 (5.64) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 1 (0.18) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 1 9 (1.59) (3.075) (7.18)
ἦχος sound 1 4 (0.7) (0.194) (0.07)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 3 (0.53) (0.851) (1.32)
ἦρι early 1 1 (0.18) (0.059) (0.2)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 3 (0.53) (0.164) (0.02)
ἡμέτερος our 3 13 (2.29) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 5 38 (6.69) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 6 (1.06) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 19 (3.35) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 1 4 (0.7) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 3 15 (2.64) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 4 (0.7) (0.159) (0.21)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 3 14 (2.47) (0.042) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 13 55 (9.69) (3.069) (1.42)
ἤδη already 6 51 (8.98) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 23 (4.05) (3.657) (4.98)
which way, where, whither, in 3 27 (4.76) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 2 6 (1.06) (2.231) (8.66)
either..or; than 12 86 (15.15) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 8 25 (4.4) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 1 (0.18) (0.152) (0.18)
ζωή a living 1 40 (7.05) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 1 1 (0.18) (0.289) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 37 (6.52) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 2 3 (0.53) (0.014) (0.01)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 5 (0.88) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 6 21 (3.7) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 9 (1.59) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 2 (0.35) (0.301) (0.23)
ἑωθινός in the morning, early 1 1 (0.18) (0.054) (0.25)
ἔχω to have 14 155 (27.3) (48.945) (46.31)
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 1 2 (0.35) (0.02) (0.02)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 9 (1.59) (0.78) (1.22)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 4 (0.7) (0.106) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 4 (0.7) (0.347) (0.3)
ἐφαπτίς soldier's upper garment 1 1 (0.18) (0.003) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 1 6 (1.06) (0.766) (0.29)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 9 (1.59) (0.125) (0.04)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 2 (0.35) (0.209) (0.62)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 11 (1.94) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 5 (0.88) (0.305) (0.16)
εὐφημέω to use words of good omen 1 1 (0.18) (0.067) (0.12)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 1 (0.18) (0.016) (0.01)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 2 (0.35) (0.111) (0.01)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 8 (1.41) (0.214) (0.07)
εὐτεκνία the blessing of children, a breed of goodly children 1 1 (0.18) (0.009) (0.0)
εὑρίσκω to find 1 26 (4.58) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 3 (0.53) (0.392) (0.02)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 3 9 (1.59) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 5 (0.88) (0.048) (0.03)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 11 (1.94) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 1 6 (1.06) (0.179) (0.92)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 8 (1.41) (1.211) (0.37)
εὐλαβητέος one must beware 1 1 (0.18) (0.014) (0.03)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 2 5 (0.88) (0.194) (0.27)
εὐθύς straight, direct 2 14 (2.47) (5.672) (5.93)
εὔθετος well-arranged 5 10 (1.76) (0.052) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 15 (2.64) (0.825) (0.01)
εὖ well 4 24 (4.23) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 3 7 (1.23) (3.764) (3.64)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 3 (0.53) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 66 (11.63) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 19 (3.35) (18.33) (7.31)
ἑταιρικός of or befitting a companion 2 14 (2.47) (0.035) (0.03)
ἑταίρα a companion 2 7 (1.23) (0.27) (0.14)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 12 (2.11) (0.073) (0.05)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 3 (0.53) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 8 56 (9.86) (2.007) (1.91)
ἔσθησις clothing, raiment 1 1 (0.18) (0.013) (0.0)
ἐσθής dress, clothing, raiment 27 44 (7.75) (0.476) (0.76)
ἐρῶ [I will say] 3 25 (4.4) (8.435) (3.94)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 1 6 (1.06) (0.18) (0.28)
ἔρος love, desire 1 2 (0.35) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (0.18) (0.949) (1.25)
Ἑρμαφρόδιτος an hermaphrodite, a person partaking of the attributes of both sexes 1 1 (0.18) (0.002) (0.0)
Ἐριφύλη Eriphyle 1 1 (0.18) (0.023) (0.03)
ἔριον wool 2 5 (0.88) (0.366) (0.14)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 6 (1.06) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 4 (0.7) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 2 (0.35) (0.675) (0.47)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 2 (0.35) (0.169) (0.18)
ἔργον work 2 54 (9.51) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 3 10 (1.76) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 7 (1.23) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 7 (1.23) (0.99) (1.38)
ἕπομαι follow 2 28 (4.93) (4.068) (4.18)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 3 (0.53) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 2 30 (5.28) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 5 (0.88) (0.971) (0.48)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 5 17 (2.99) (0.984) (1.12)
ἐπιτηρέω to look out for 1 2 (0.35) (0.083) (0.15)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 3 4 (0.7) (0.015) (0.01)
ἐπίτασις a stretching 2 2 (0.35) (0.18) (0.01)
ἐπισυρμός laziness, negligence 1 1 (0.18) (0.002) (0.01)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 10 (1.76) (0.677) (0.24)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 5 (0.88) (3.886) (0.82)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 3 (0.53) (0.034) (0.04)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 2 (0.35) (0.083) (0.0)
ἐπινοέω to think on 1 2 (0.35) (0.554) (0.45)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 1 (0.18) (0.104) (0.22)
ἐπιμελής careful 1 1 (0.18) (0.419) (0.49)
ἐπιληψία stoppage 1 1 (0.18) (0.022) (0.0)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 1 (0.18) (0.374) (0.49)
ἐπικυίσκομαι to become doubly pregnant 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 2 (0.35) (0.531) (0.83)
ἐπίκαιρος in fit time 1 1 (0.18) (0.118) (0.05)
ἐπιθυμιάω to offer incense 2 4 (0.7) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 12 60 (10.57) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 10 (1.76) (0.916) (1.28)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 3 (0.53) (0.492) (0.51)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 2 (0.35) (0.48) (0.24)
ἐπιδεικτέος one must display 1 2 (0.35) (0.005) (0.0)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 17 (2.99) (1.467) (0.8)
ἐπίγειος terrestrial 1 5 (0.88) (0.148) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 1 2 (0.35) (0.105) (0.02)
ἐπιβαίνω to go upon 1 2 (0.35) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 24 319 (56.19) (64.142) (59.77)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 3 (0.53) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 2 (0.35) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 5 58 (10.22) (19.86) (21.4)
ἐπάλληλος one after another 1 2 (0.35) (0.055) (0.04)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 7 (1.23) (0.506) (0.46)
ἐπάγω to bring on 1 18 (3.17) (2.387) (0.82)
ἔοικα to be like; to look like 3 22 (3.88) (4.169) (5.93)
ἐξυφαίνω to finish weaving 1 1 (0.18) (0.009) (0.04)
ἐξοχή prominence 1 1 (0.18) (0.099) (0.0)
ἐξομολόγησις admission, confession 1 1 (0.18) (0.012) (0.01)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 4 (0.7) (0.081) (0.03)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 2 (0.35) (0.031) (0.03)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 4 (0.7) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 6 (1.06) (0.77) (0.7)
ἐξεργασία working out, completion 1 2 (0.35) (0.01) (0.01)
ἐξανθέω to put out flowers 3 6 (1.06) (0.018) (0.01)
ἐξαιρέω to take out of 1 2 (0.35) (0.659) (0.97)
ἐνυβρίζω to insult 1 2 (0.35) (0.058) (0.02)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 24 (4.23) (0.701) (0.63)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 1 (0.18) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 2 18 (3.17) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 1 (0.18) (0.506) (0.07)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 34 (5.99) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 1 (0.18) (0.293) (0.05)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 2 5 (0.88) (0.022) (0.01)
ἔνθα there 1 10 (1.76) (1.873) (6.42)
ἔνερσις a fitting in, fastening 1 1 (0.18) (0.001) (0.01)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 8 (1.41) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 19 (3.35) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 1 7 (1.23) (0.313) (0.29)
ἔνδυμα a garment 3 3 (0.53) (0.082) (0.01)
ἔνδοξος held in esteem 1 1 (0.18) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 25 (4.4) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 1 6 (1.06) (0.434) (0.47)
ἐνδιδύσκω to put on 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 17 (2.99) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 2 5 (0.88) (0.423) (0.18)
ἐνάρετος virtuous 1 1 (0.18) (0.04) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 14 (2.47) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 2 9 (1.59) (8.842) (4.42)
ἐναλλάξ crosswise 1 3 (0.53) (0.186) (0.1)
ἐναίρω to slay 1 1 (0.18) (0.024) (0.18)
ἐν in, among. c. dat. 38 503 (88.6) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 1 (0.18) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 1 2 (0.35) (0.251) (0.12)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 15 (2.64) (0.606) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 1 (0.18) (0.15) (0.22)
ἐμπλοκή braiding 1 3 (0.53) (0.004) (0.01)
ἔμπαλιν backwards, back 3 13 (2.29) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 2 43 (7.57) (8.401) (19.01)
ἐλπίς hope, expectation 1 10 (1.76) (1.675) (3.51)
ἑλκεσίπεπλος trailing the robe, with long train 1 1 (0.18) (0.002) (0.02)
ἐλευθερόω to free, set free 1 3 (0.53) (0.302) (0.8)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 26 (4.58) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 15 (2.64) (0.854) (0.27)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.18) (0.132) (0.13)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 4 (0.7) (0.143) (0.15)
ἐκτός outside 4 16 (2.82) (1.394) (1.48)
ἐκτείνω to stretch out 1 4 (0.7) (0.85) (0.49)
ἐκποδών away from the feet 1 1 (0.18) (0.11) (0.16)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 1 (0.18) (0.021) (0.04)
ἐκλεκτός picked out, select 1 1 (0.18) (0.155) (0.01)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 2 (0.35) (0.057) (0.11)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 3 (0.53) (0.115) (0.04)
ἔκκρισις separation 1 5 (0.88) (0.262) (0.0)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 26 (4.58) (2.803) (0.66)
ἔκκειμαι to be cast out 1 1 (0.18) (0.304) (0.09)
ἐκκαίω to burn out 1 4 (0.7) (0.083) (0.19)
ἐκεῖνος that over there, that 8 83 (14.62) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 2 (0.35) (1.247) (0.72)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 3 (0.53) (0.028) (0.1)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 3 (0.53) (0.425) (0.79)
ἐκβαίνω to step out of 1 4 (0.7) (0.32) (0.66)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 3 (0.53) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.35) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 26 (4.58) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 27 218 (38.4) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 2 (0.35) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 2 14 (2.47) (4.335) (1.52)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 1 (0.18) (0.052) (0.27)
εἰσθέω to run into, run up 1 3 (0.53) (0.046) (0.03)
εἰσάγω to lead in 1 8 (1.41) (1.077) (0.92)
εἷς one 3 91 (16.03) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 57 536 (94.41) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 1 46 (8.1) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 23 (4.05) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 53 808 (142.32) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 40 (7.05) (1.509) (0.52)
εἴκοσι twenty 1 1 (0.18) (0.899) (2.3)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.18) (0.116) (0.27)
εἴδωλον an image, a phantom 2 10 (1.76) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 20 (3.52) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 2 19 (3.35) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 20 187 (32.94) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 8 (1.41) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 12 (2.11) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 36 (6.34) (4.574) (7.56)
ἐδωδή food, meat, victuals 1 3 (0.53) (0.118) (0.18)
ἕδρα a sitting-place 1 1 (0.18) (0.381) (0.47)
ἐγώ I (first person pronoun) 30 543 (95.64) (54.345) (87.02)
ἔγκυος pregnant 1 1 (0.18) (0.033) (0.01)
ἐγκράτεια mastery over 2 5 (0.88) (0.214) (0.04)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (0.18) (0.042) (0.03)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 12 (2.11) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 8 (1.41) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 146 (25.72) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 1 2 (0.35) (0.03) (0.08)
ἔαρ spring 1 4 (0.7) (0.493) (0.42)
ἐάν if 11 90 (15.85) (23.689) (20.31)
δύω dunk 1 3 (0.53) (1.034) (2.79)
δυνατός strong, mighty, able 1 7 (1.23) (3.942) (3.03)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 43 (7.57) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 1 17 (2.99) (1.48) (1.11)
δοξοκοπία thirst for popularity 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 7 (1.23) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 2 15 (2.64) (4.474) (2.49)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 2 4 (0.7) (0.028) (0.04)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 1 (0.18) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.53) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 52 (9.16) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 2 (0.35) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 4 16 (2.82) (1.336) (1.86)
διοικέω to manage a house 1 2 (0.35) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 5 42 (7.4) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 4 29 (5.11) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 88 (15.5) (4.795) (6.12)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 1 (0.18) (0.055) (0.04)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 7 (1.23) (0.825) (0.38)
δίδωμι to give 2 45 (7.93) (11.657) (13.85)
διδάσκαλος a teacher, master 1 14 (2.47) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 9 (1.59) (1.33) (0.05)
διάχρυσος interwoven with gold 1 1 (0.18) (0.019) (0.04)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 7 (1.23) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 9 (1.59) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 1 2 (0.35) (0.408) (0.08)
διάταγμα ordinance, edict 1 2 (0.35) (0.034) (0.0)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 7 (1.23) (0.132) (0.01)
διαπρέπω to appear prominent 1 1 (0.18) (0.067) (0.02)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 21 (3.7) (2.096) (1.0)
διαμονή continuance, permanence 1 3 (0.53) (0.072) (0.0)
διαληπτέος one must distinguish 1 2 (0.35) (0.008) (0.01)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 2 (0.35) (0.406) (0.49)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 3 (0.53) (0.233) (0.03)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 12 (2.11) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 4 (0.7) (3.133) (1.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 9 (1.59) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.18) (0.26) (0.09)
διάγω to carry over 1 1 (0.18) (0.532) (0.39)
διάβολος slanderous, backbiting 1 4 (0.7) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 6 (1.06) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 1 5 (0.88) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 28 442 (77.85) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.18) (0.353) (1.4)
δημόσιος belonging to the people 1 3 (0.53) (0.55) (0.78)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 14 (2.47) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 1 (0.18) (0.066) (0.01)
δημιουργία a making, creating 1 2 (0.35) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 7 (1.23) (0.308) (0.14)
δηλόω to make visible 3 7 (1.23) (4.716) (2.04)
δή [interactional particle: S&H on same page] 11 86 (15.15) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 80 (14.09) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 10 83 (14.62) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 6 (1.06) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 16 (2.82) (1.404) (1.3)
δεσπόζω to be lord 1 1 (0.18) (0.039) (0.1)
δεξιός on the right hand 1 4 (0.7) (1.733) (1.87)
δείκνυμι to show 4 38 (6.69) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 6 (1.06) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 5 (0.88) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 8 58 (10.22) (13.387) (11.02)
δέ but 158 1,514 (266.67) (249.629) (351.92)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 4 (0.7) (0.146) (0.16)
δάκτυλος a finger 1 6 (1.06) (1.064) (0.23)
δάκρυον a tear 1 6 (1.06) (0.515) (1.27)
γυνή a woman 18 151 (26.6) (6.224) (8.98)
γυναικώδης woman-like, womanish 1 1 (0.18) (0.008) (0.02)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 7 (1.23) (0.288) (0.18)
γυμνότης nakedness 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
γυμνός naked, unclad 2 23 (4.05) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 1 10 (1.76) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 10 68 (11.98) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 11 94 (16.56) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 1 3 (0.53) (0.542) (1.34)
γόνιμος productive, fruitful 1 1 (0.18) (0.108) (0.03)
γονή produce, offspring 1 1 (0.18) (0.359) (0.16)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 10 (1.76) (0.472) (0.18)
γλυκύς sweet 1 13 (2.29) (1.252) (1.06)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 2 (0.35) (0.053) (0.04)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 35 (6.16) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 17 191 (33.64) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 3 (0.53) (0.553) (0.83)
γηγενής earthborn 1 3 (0.53) (0.059) (0.2)
γῆ earth 4 54 (9.51) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 4 8 (1.41) (0.318) (0.31)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 1 (0.18) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 5 (0.88) (0.178) (0.1)
γένος race, stock, family 1 5 (0.88) (8.844) (3.31)
γένεσις an origin, source, productive cause 5 9 (1.59) (4.522) (0.32)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 1 (0.18) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 8 50 (8.81) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 14 (2.47) (1.811) (0.48)
γάρ for 80 742 (130.69) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 10 24 (4.23) (1.015) (1.15)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
γαμέω to marry 10 13 (2.29) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 2 3 (0.53) (0.16) (0.02)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 2 (0.35) (0.103) (0.1)
βύσσος flax 1 2 (0.35) (0.03) (0.0)
βύσσινος made of βύσσος 1 1 (0.18) (0.015) (0.03)
βρασμός boiling up 1 1 (0.18) (0.003) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 49 (8.63) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 1 7 (1.23) (1.357) (1.49)
βόστρυχος a curl 1 1 (0.18) (0.018) (0.03)
βομβυλιός buzzing insect: bumblebee, gnat, mosquito 1 1 (0.18) (0.004) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 5 (0.88) (0.897) (3.1)
βοάω to cry aloud, to shout 2 4 (0.7) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 1 16 (2.82) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 4 (0.7) (1.228) (1.54)
βλακεία laziness, stupidity 1 4 (0.7) (0.007) (0.01)
βλάβη hurt, harm, damage 1 11 (1.94) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 2 6 (1.06) (0.513) (0.3)
βίος life 7 68 (11.98) (3.82) (4.12)
βιός a bow 7 68 (11.98) (3.814) (4.22)
βιάζω to constrain 1 8 (1.41) (0.763) (1.2)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 2 (0.35) (0.028) (0.05)
βδέλυγμα an abomination 1 2 (0.35) (0.056) (0.0)
βαφή a dipping 6 15 (2.64) (0.04) (0.07)
βαφεύς a dyer 1 2 (0.35) (0.006) (0.01)
βασίλισσα queen 1 1 (0.18) (0.091) (0.02)
βασιλεύς a king, chief 3 25 (4.4) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (0.7) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 1 (0.18) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 1 21 (3.7) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 22 (3.88) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 1 15 (2.64) (1.886) (4.07)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 3 4 (0.7) (0.01) (0.0)
βάλλω to throw 2 4 (0.7) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 1 2 (0.35) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 3 (0.53) (0.552) (0.7)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 4 (0.7) (1.217) (0.15)
ἀχλύς a mist 1 2 (0.35) (0.094) (0.13)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 1 (0.18) (0.195) (0.11)
ἄφρων without sense 2 12 (2.11) (0.284) (0.32)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 6 (1.06) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 3 6 (1.06) (0.246) (0.1)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.7) (0.669) (0.33)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 18 (3.17) (2.477) (2.96)
ἀφθαρσία incorruption 3 14 (2.47) (0.171) (0.0)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 2 (0.35) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 3 (0.53) (0.938) (1.7)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 8 (1.41) (0.045) (0.03)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 16 (2.82) (2.254) (1.6)
αὐχήν the neck, throat 1 3 (0.53) (0.335) (0.63)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.18) (0.084) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 187 (32.94) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 73 950 (167.33) (173.647) (126.45)
αὔριον to-morrow 1 6 (1.06) (0.225) (0.2)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 13 (2.29) (1.963) (1.01)
αὐλή court 1 4 (0.7) (0.319) (0.83)
αὖθις back, back again 3 24 (4.23) (2.732) (4.52)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 5 (0.88) (0.298) (0.3)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 7 (1.23) (0.555) (1.05)
ἀτοπία a being out of the way 1 2 (0.35) (0.119) (0.07)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 3 4 (0.7) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 2 (0.35) (0.205) (0.13)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 5 (0.88) (0.13) (0.09)
ἄτακτος not in battle-order 2 5 (0.88) (0.313) (0.19)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 4 (0.7) (0.063) (0.03)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 4 (0.7) (0.048) (0.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 2 6 (1.06) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 9 (1.59) (0.064) (0.03)
ἀστικός of a city 1 1 (0.18) (0.022) (0.03)
ἀστεῖος of the town 1 7 (1.23) (0.144) (0.05)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 1 (0.18) (0.221) (0.58)
ἀσκητέος to be practised 1 1 (0.18) (0.012) (0.0)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 3 (0.53) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 10 (1.76) (0.477) (0.49)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 7 (1.23) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 6 (1.06) (0.575) (0.3)
ἀσέλγεια licentiousness 3 14 (2.47) (0.115) (0.12)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 2 (0.35) (0.015) (0.01)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 7 (1.23) (1.25) (1.76)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 1 (0.18) (0.743) (0.3)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 1 2 (0.35) (0.112) (0.04)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.18) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 16 (2.82) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 5 (0.88) (1.06) (0.97)
ἀρτηρία the wind-pipe 2 3 (0.53) (1.592) (0.0)
ἄρσην male 12 18 (3.17) (1.187) (0.63)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 2 (0.35) (0.123) (0.61)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 5 (0.88) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 1 5 (0.88) (0.613) (0.44)
ἁρμόδιος fitting together 1 7 (1.23) (0.066) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 5 (0.88) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 28 (4.93) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (0.88) (0.284) (0.36)
ἀρετή goodness, excellence 2 30 (5.28) (4.312) (2.92)
ἀργύρωμα silver plate 1 2 (0.35) (0.021) (0.02)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 2 (0.35) (0.654) (4.33)
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 2 (0.35) (0.033) (0.0)
ἄρα particle: 'so' 5 92 (16.2) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 5 (0.88) (1.959) (1.39)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 6 (1.06) (0.083) (0.14)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 12 (2.11) (0.311) (0.2)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 1 (0.18) (0.022) (0.0)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 2 (0.35) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 4 (0.7) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 2 2 (0.35) (0.16) (0.02)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 4 (0.7) (0.028) (0.03)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 1 (0.18) (0.732) (0.26)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 8 (1.41) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 60 (10.57) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.18) (0.291) (0.31)
ἀπορρέω to flow 1 2 (0.35) (0.447) (0.21)
ἀπονεμητέον one must assign 1 1 (0.18) (0.0) (0.0)
ἀπολιμπάνω to leave 1 5 (0.88) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 1 8 (1.41) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 7 (1.23) (0.609) (0.61)
ἀποκύησις bringing forth, birth 1 3 (0.53) (0.021) (0.0)
ἀποκρούω to beat off from 1 1 (0.18) (0.078) (0.06)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 5 (0.88) (1.674) (2.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 11 (1.94) (4.322) (6.41)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 1 4 (0.7) (0.028) (0.01)
ἀποδύω to strip off 1 4 (0.7) (0.062) (0.14)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 12 (2.11) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 7 (1.23) (0.524) (1.39)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 1 (0.18) (0.012) (0.01)
ἀπογεύω to give 1 1 (0.18) (0.035) (0.02)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 91 (16.03) (30.074) (22.12)
ἀπέχω to keep off 4 21 (3.7) (1.184) (1.8)
ἀπερύκω to keep off 1 1 (0.18) (0.015) (0.1)
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 2 9 (1.59) (0.011) (0.01)
ἀπειλή boasts, threats 1 19 (3.35) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 1 12 (2.11) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 12 (2.11) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 8 (1.41) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 7 (1.23) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 2 18 (3.17) (10.904) (7.0)
ἁπαξαπλῶς in general 1 4 (0.7) (0.051) (0.0)
ἅπαξ once 1 3 (0.53) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 7 (1.23) (1.195) (1.93)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 5 (0.88) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 8 (1.41) (0.471) (0.66)
ἀπαγόρευσις failure of strength, exhaustion 1 1 (0.18) (0.008) (0.0)
ἀοιδή song, a singing 1 6 (1.06) (0.28) (0.84)
ἄνωθεν from above, from on high 1 9 (1.59) (1.358) (0.37)
ἀντίπαλος wrestling against 1 1 (0.18) (0.17) (0.35)
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 3 (0.53) (3.981) (2.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 3 11 (1.94) (0.351) (0.21)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.18) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 1 2 (0.35) (0.163) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 19 228 (40.16) (19.466) (11.67)
ἄνθος a blossom, flower 4 32 (5.64) (0.514) (0.55)
ἀνθέω to blossom, bloom 3 6 (1.06) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 11 131 (23.07) (10.82) (29.69)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 5 (0.88) (0.044) (0.04)
ἀνδρωνῖτις passage between two courts of a house 1 2 (0.35) (0.006) (0.01)
ἀνδρών the men's apartment 1 2 (0.35) (0.057) (0.07)
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 1 5 (0.88) (0.014) (0.03)
ἀναφανδά visibly, openly 1 2 (0.35) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.35) (0.276) (0.31)
ἀνάστασις a raising up 1 8 (1.41) (0.803) (0.07)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 4 (0.7) (0.323) (0.31)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 4 (0.7) (1.577) (1.51)
ἀνάγνωσις recognition 1 4 (0.7) (0.089) (0.05)
ἄναγνος impure, unclean, unholy, defiled 2 3 (0.53) (0.016) (0.02)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 12 (2.11) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 24 (4.23) (3.387) (1.63)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 1 (0.18) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 6 (1.06) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 16 (2.82) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 8 116 (20.43) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 2 42 (7.4) (2.508) (1.28)
ἀμφικαλύπτω to cover all round, enwrap, enfold 1 1 (0.18) (0.02) (0.21)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.18) (0.094) (0.12)
ἀμπέχω to surround, cover 2 2 (0.35) (0.037) (0.06)
ἀμπεχόνη a fine robe 1 4 (0.7) (0.019) (0.01)
ἀμόργινος made of Amorgian flax 1 1 (0.18) (0.001) (0.0)
ἀμετρία excess, disproportion 3 5 (0.88) (0.106) (0.01)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 14 (2.47) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.35) (0.417) (2.22)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 65 (11.45) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 37 (6.52) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 3 37 (6.52) (6.88) (12.75)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 3 (0.53) (0.055) (0.02)
ἄλογος without 5 25 (4.4) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 1 9 (1.59) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 21 (3.7) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 14 130 (22.9) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 18 (3.17) (7.784) (7.56)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 11 (1.94) (0.037) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 9 196 (34.52) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 3 41 (7.22) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 7 69 (12.15) (3.154) (1.99)
ἀλεκτρυών a cock 1 2 (0.35) (0.18) (0.14)
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 2 (0.35) (0.012) (0.01)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 2 5 (0.88) (0.122) (0.07)
ἄκρος at the furthest point 1 6 (1.06) (1.252) (1.18)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 2 (0.35) (0.079) (0.03)
ἀκρασία2 incontinence 1 21 (3.7) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 1 21 (3.7) (0.215) (0.02)
ἀκούω to hear 2 36 (6.34) (6.886) (9.12)
ἀκόρεστος insatiate 1 2 (0.35) (0.033) (0.02)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 18 (3.17) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 2 17 (2.99) (0.233) (0.11)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.18) (0.519) (0.86)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 2 8 (1.41) (0.072) (0.15)
ἄκαρπος without fruit, barren 2 4 (0.7) (0.078) (0.04)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 5 (0.88) (0.104) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 22 (3.88) (1.619) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 1 1 (0.18) (0.027) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 2 (0.35) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 2 20 (3.52) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 11 (1.94) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 10 (1.76) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 33 (5.81) (1.068) (1.87)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 1 (0.18) (2.492) (0.02)
αἰσθητήριον an organ of sense 1 1 (0.18) (0.605) (0.0)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 4 (0.7) (2.189) (1.62)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 13 (2.29) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 36 (6.34) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 2 4 (0.7) (0.13) (0.05)
αἷμα blood 2 92 (16.2) (3.53) (1.71)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 5 20 (3.52) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 2 (0.35) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 2 3 (0.53) (0.215) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 24 (4.23) (1.232) (0.1)
αἰδήμων bashful, modest 1 2 (0.35) (0.015) (0.01)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 5 (0.88) (1.466) (2.33)
ἄθυτος not offered 1 1 (0.18) (0.007) (0.0)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 1 (0.18) (1.603) (10.38)
ἄθεος without god, denying the gods 3 9 (1.59) (0.183) (0.1)
ἀηδών the songstress 1 2 (0.35) (0.044) (0.13)
ἀεί always, for ever 2 27 (4.76) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 1 (0.18) (4.713) (1.73)
ἄδολος without fraud, guileless 2 4 (0.7) (0.052) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 12 (2.11) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 10 (1.76) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 1 5 (0.88) (0.568) (1.53)
ἀδελφός sons of the same mother 1 19 (3.35) (2.887) (2.55)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (1.06) (0.207) (0.46)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 2 (0.35) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 18 (3.17) (0.279) (0.26)
ἀγρός fields, lands 2 7 (1.23) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 5 (0.88) (0.701) (0.86)
ἀγορά an assembly of the people 1 7 (1.23) (0.754) (1.98)
ἁγνός full of religious awe 1 7 (1.23) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 8 (1.41) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 3 (0.53) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 72 (12.68) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 3 (0.53) (0.167) (0.03)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 13 (2.29) (2.06) (1.51)
ἀγαπητός beloved 1 5 (0.88) (0.325) (0.07)
ἄγαν very, much, very much 1 5 (0.88) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 1 (0.18) (0.044) (0.04)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 2 7 (1.23) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 2 (0.35) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 2 (0.35) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 2 131 (23.07) (9.864) (6.93)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 1 (0.18) (0.028) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 28 (4.93) (63.859) (4.86)

PAGINATE