Clement of Alexandria, Paedagogus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0555.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

5,201 lemmas; 56,774 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχριάω to be pallid 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 8 (1.4) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 26 (4.6) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 9 (1.6) (0.617) (0.93)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ὥστε so that 13 (2.3) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 (0.2) (0.123) (0.04) too few
ὥσπερ just as if, even as 50 (8.8) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 4 (0.7) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 8 (1.4) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 1 (0.2) (0.153) (0.15) too few
ὡς as, how 366 (64.5) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 7 (1.2) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 12 (2.1) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 12 (2.1) (2.015) (1.75)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 2 (0.4) (0.015) (0.03)
ὠνητής a buyer, purchaser 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ὠνητέος to be bought 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὠνή a buying, purchasing 1 (0.2) (0.03) (0.03) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 5 (0.9) (0.247) (0.24)
ὠμότης rawness 1 (0.2) (0.174) (0.15) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 6 (1.1) (0.563) (1.63)
ὠκύπτερος swift-winged 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 (0.4) (0.484) (0.59)
ὠδίς the pangs 1 (0.2) (0.115) (0.1) too few
ᾠδή a song, lay, ode 9 (1.6) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 16 (2.8) (1.85) (3.4)
O! oh! 27 (4.8) (6.146) (14.88)
ψωμίζω to feed with sops 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ψυχρότης coldness, cold 2 (0.4) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 9 (1.6) (2.892) (0.3)
ψυχικός of the soul 4 (0.7) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 102 (18.0) (11.437) (4.29)
ψυχαπάτης beguiling the soul 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ψυχαγωγός leading souls to the nether world 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ψυχαγωγή oblectamentum 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
ψυκτήρ a wine-cooler 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 3 (0.5) (0.623) (0.15)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 17 (3.0) (0.098) (0.13)
ψιμύθιον white lead 3 (0.5) (0.139) (0.0) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 5 (0.9) (0.509) (0.69)
ψιθυρίζω to whisper, say into the ear 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ψῆγμα that which is rubbed 1 (0.2) (0.025) (0.06) too few
ψεύστης a liar, cheat 3 (0.5) (0.066) (0.06)
ψεῦσμα a lie, untruth 1 (0.2) (0.025) (0.02) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 4 (0.7) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.2) (1.616) (0.53) too few
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ψευδολογία a false speech, falsehood 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ψευδής lying, false 2 (0.4) (1.919) (0.44)
ψεκτός blamed, blameable 1 (0.2) (0.071) (0.01) too few
ψέγω to blame, censure 2 (0.4) (0.156) (0.34)
ψαύω to touch 1 (0.2) (0.234) (0.27) too few
ψαλτήριον stringed instrument, psaltery, harp 2 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ψαλμός a twitching 4 (0.7) (0.212) (0.01)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 6 (1.1) (0.075) (0.04)
χωρισμός separation 1 (0.2) (0.05) (0.02) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (0.7) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 (0.5) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 3 (0.5) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 8 (1.4) (1.544) (1.98)
χώρα land 2 (0.4) (3.587) (8.1)
χωνεύω to cast into a mould ( 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
χωλός lame 1 (0.2) (0.125) (0.11) too few
χυμός juice 4 (0.7) (1.871) (0.01)
χρώς the surface of the body, the skin 5 (0.9) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 11 (1.9) (1.802) (0.18)
χρυσόχοος one who melts gold 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
χρυσοχόος one who melts gold 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χρυσοχοέω to work in gold, work as a goldsmith 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
χρυσοφόρος wearing gold 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 3 (0.5) (0.007) (0.01)
χρυσός gold 21 (3.7) (0.812) (1.49)
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
χρυσίον a piece of gold 26 (4.6) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 26 (4.6) (1.072) (2.49)
χρόνος time 27 (4.8) (11.109) (9.36)
χρόνιος after a long time, late 1 (0.2) (0.309) (0.13) too few
χροιά the surface of a body, the skin; the body 7 (1.2) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 7 (1.2) (0.184) (0.21)
Χριστός the anointed one, Christ 78 (13.7) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 2 (0.4) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 9 (1.6) (0.531) (0.0) too few
χρῖσμα anything smeared on 6 (1.1) (0.043) (0.0) too few
χρηστότης goodness, honesty 6 (1.1) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 7 (1.2) (0.984) (0.97)
χρηστεύομαι to be good and kind 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
χρηστέος one must use 10 (1.8) (0.16) (0.07)
χρῆσις a using, employment, use 28 (4.9) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 8 (1.4) (1.679) (0.87)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 1 (0.2) (0.051) (0.13) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 6 (1.1) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 8 (1.4) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 1 (0.2) (0.062) (0.0) too few
χρή it is fated, necessary 75 (13.2) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 2 (0.4) (0.139) (0.52)
χρέμπτομαι to clear one's throat, to hawk and spit, cough 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
χρειώδης needful 4 (0.7) (0.041) (0.0) too few
χρεία use, advantage, service 13 (2.3) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 38 (6.7) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 38 (6.7) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 18 (3.2) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 37 (6.5) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 (0.2) (0.146) (0.32) too few
χοῦς2 earth, dust, dirt 2 (0.4) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 3 (0.5) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 4 (0.7) (0.138) (0.07)
χόρτασμα fodder, forage: food for men 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χορτάζω to feed, fatten 2 (0.4) (0.026) (0.02)
χορός a round dance 7 (1.2) (0.832) (2.94)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 (0.2) (0.179) (0.69) too few
χορηγέω to lead a chorus 8 (1.4) (0.205) (0.21)
χορδή gut, gut string, sausage 4 (0.7) (0.145) (0.06)
χόλος gall, bile 1 (0.2) (0.099) (0.75) too few
χολή gall, bile 5 (0.9) (0.855) (0.04)
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.2) (0.112) (0.04) too few
χοίρειος of a swine 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
χοανεύω to cast into a mould 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
χνόος any light porous substance 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
χλωρός greenish-yellow 2 (0.4) (0.354) (0.3)
χλόη the first shoot of plants 2 (0.4) (0.119) (1.34)
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 4 (0.7) (0.023) (0.03)
χλιδάω to be soft 3 (0.5) (0.013) (0.01)
χλεύη a joke, jest 2 (0.4) (0.053) (0.01)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 2 (0.4) (0.021) (0.04)
χλαῖνα cloak 2 (0.4) (0.062) (0.49)
χιών snow 1 (0.2) (0.387) (0.49) too few
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 11 (1.9) (0.636) (0.79)
χίλιοι a thousand 1 (0.2) (0.486) (1.95) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 2 (0.4) (0.294) (0.16)
χθών the earth, ground 1 (0.2) (0.314) (2.08) too few
χθόνιος in, under 1 (0.2) (0.089) (0.25) too few
χηραμός a hole, cleft, hollow 2 (0.4) (0.005) (0.02)
χήρα bereft of a husband, a widow 4 (0.7) (0.17) (0.06)
χήν the tame goose 2 (0.4) (0.149) (0.16)
χέω to pour 3 (0.5) (0.435) (1.53)
χελώνη a tortoise 2 (0.4) (0.112) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 4 (0.7) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 2 (0.4) (0.323) (0.49)
χειρουργία a working by hand, practice of a handicraft 1 (0.2) (0.081) (0.01) too few
χείρ the hand 23 (4.1) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 3 (0.5) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.2) (0.053) (0.21) too few
χεῖλος lip 8 (1.4) (0.395) (0.41)
χαυνότης porousness, sponginess 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.2) (0.086) (0.15) too few
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 3 (0.5) (0.289) (0.0) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 37 (6.5) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 (0.2) (0.28) (0.75) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 11 (1.9) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 4 (0.7) (0.212) (0.3)
χαράσσω to make sharp 1 (0.2) (0.02) (0.04) too few
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.2) (0.319) (0.05) too few
χαρά joy, delight 2 (0.4) (0.368) (0.19)
χανδόν with mouth wide open, greedily 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
χαμαί on the earth, on the ground 7 (1.2) (0.139) (0.58)
χαλκοῦς a copper coin 1 (0.2) (0.971) (2.29) too few
χάλκεος of copper 1 (0.2) (0.603) (1.59) too few
χαλινόω to bridle 1 (0.2) (0.026) (0.03) too few
χαλινός a bridle, bit 4 (0.7) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 (0.7) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.2) (0.195) (0.46) too few
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.2) (0.188) (0.11) too few
χαίτη long, flowing hair 4 (0.7) (0.063) (0.23)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 16 (2.8) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 2 (0.4) (0.166) (0.04)
φώς a man 9 (1.6) (0.967) (1.32)
φωνήεις uttering a voice 1 (0.2) (0.064) (0.07) too few
φωνή a sound, tone 33 (5.8) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 (0.2) (0.617) (1.7) too few
φωλεός a hole, den 2 (0.4) (0.033) (0.01)
φύω to bring forth, produce, put forth 11 (1.9) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 2 (0.4) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 (0.2) (0.088) (0.01) too few
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (0.2) (0.982) (0.23) too few
φυτεύω to plant 3 (0.5) (0.206) (0.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 70 (12.3) (15.198) (3.78)
φυσιόω dispose one naturally 2 (0.4) (0.024) (0.05)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
φυσικός natural, native 14 (2.5) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 1 (0.2) (0.117) (0.17) too few
φυράω to mix 1 (0.2) (0.048) (0.02) too few
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.2) (0.146) (0.43) too few
φύλλον a leaf; 2 (0.4) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 28 (4.9) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 (0.4) (0.431) (1.27)
φυλακτικός preservative 1 (0.2) (0.038) (0.02) too few
φυλακτέος to be watched 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
φυλακεύς watching 2 (0.4) (0.072) (0.16)
φυλάζω to divide into tribes 6 (1.1) (0.498) (0.44)
φῦκος rouge 2 (0.4) (0.012) (0.01)
φυγή flight 3 (0.5) (0.734) (1.17)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.2) (0.159) (0.27) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.2) (0.225) (0.42) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 5 (0.9) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.2) (0.508) (0.56) too few
φρόνις prudence, wisdom 2 (0.4) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 12 (2.1) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 6 (1.1) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 3 (0.5) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 19 (3.3) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 2 (0.4) (0.1) (0.21)
φρήν the midriff; heart, mind 5 (0.9) (0.791) (3.96)
φρέαρ a well 2 (0.4) (0.199) (0.11)
φορυτός whatever is swept along by the wind 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
φόρτος a load, a ship's freight 1 (0.2) (0.03) (0.03) too few
φορτίον a load, burden 1 (0.2) (0.134) (0.15) too few
φορτικός of the nature of a burden 3 (0.5) (0.125) (0.1)
φορτίζω to load 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
φόρος tribute, payment 1 (0.2) (0.271) (0.63) too few
φορητέος bearable 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φορέω to bear 5 (0.9) (0.303) (1.06)
φορεῖον a litter 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
φοράδην borne along, borne 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
φορά a carrying 3 (0.5) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.2) (0.724) (1.36) too few
φολίς horny scale 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 3 (0.5) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.2) (0.165) (0.23) too few
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
φόβος fear, panic, flight 38 (6.7) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 7 (1.2) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 3 (0.5) (0.492) (0.58)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.2) (0.069) (0.06) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.2) (0.051) (0.08) too few
φλέψ a vein 6 (1.1) (1.699) (0.03)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 3 (0.5) (0.278) (0.02)
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.2) (0.447) (0.02) too few
φίλτρον a love-charm 5 (0.9) (0.079) (0.02)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 3 (0.5) (0.063) (0.05)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 2 (0.4) (0.055) (0.06)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 3 (0.5) (0.246) (0.45)
φιλοτήσιος of friendship 2 (0.4) (0.025) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.2) (0.121) (0.8) too few
φιλότεχνος fond of art, artistic 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
φιλότεκνος loving one's children 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 4 (0.7) (0.028) (0.01)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 (0.2) (0.043) (0.03) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 7 (1.2) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 4 (0.7) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 3 (0.5) (0.423) (0.15)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 (0.4) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 19 (3.3) (4.36) (12.78)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
φιλοποσία love of drinking 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
φιλοπλουτία love of riches 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
φιλοξενία hospitality 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 (0.4) (0.183) (0.16)
φιλοκοσμία love of ornament 4 (0.7) (0.002) (0.0) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 3 (0.5) (0.044) (0.01)
φιλοινία love of wine 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
φιλοζωέω love life 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
φιλόδοξος loving honour 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
φιλοδοξία love of honour 4 (0.7) (0.026) (0.05)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 (0.2) (1.035) (4.11) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 (0.5) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (0.2) (1.063) (1.44) too few
φιλητός to be loved, worthy of love 3 (0.5) (0.049) (0.04)
φίλημα a kiss 9 (1.6) (0.068) (0.27)
φιλήδονος fond of pleasure 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
φιληδονία fondness for pleasure 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
Φίληβος Philebus 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 21 (3.7) (1.242) (2.43)
φιλελεύθερος loving freedom, liberal 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
φίλαυτος loving oneself 1 (0.2) (0.036) (0.0) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.2) (0.049) (0.06) too few
φιλαργυρία love of money, covetousness 2 (0.4) (0.05) (0.07)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 28 (4.9) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 15 (2.6) (0.361) (0.23)
φίλανδρος loving men 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
φιλανδρία love for the male sex 2 (0.4) (0.007) (0.0) too few
φιλαλήθης loving truth 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
φιλάδελφος loving one's brother 1 (0.2) (0.037) (0.01) too few
φιλαδελφία brotherly love 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.2) (0.198) (0.29) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 15 (2.6) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 3 (0.5) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 2 (0.4) (0.261) (0.5)
φθόγγος any clear, distinct sound 3 (0.5) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 2 (0.4) (0.183) (0.56)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.4) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 5 (0.9) (0.038) (0.13)
φθέγγομαι to utter a sound 5 (0.9) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 3 (0.5) (0.707) (0.0) too few
φθάνω to come or do first, before others 1 (0.2) (1.285) (0.97) too few
φημί to say, to claim 275 (48.4) (36.921) (31.35)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.2) (0.062) (0.14) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 7 (1.2) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 3 (0.5) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 33 (5.8) (8.129) (10.35)
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
φελλός the cork-tree 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
φειστέος one must spare 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
φείδομαι to spare 4 (0.7) (0.34) (0.38)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.2) (0.097) (0.17) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 7 (1.2) (1.387) (0.76)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 2 (0.4) (0.055) (0.11)
φάσκω to say, affirm, assert 4 (0.7) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.2) (0.063) (0.2) too few
φάρυγξ the throat, gullet 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 9 (1.6) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 7 (1.2) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 13 (2.3) (2.51) (0.63)
φαρμάκεια sorceress 1 (0.2) (0.056) (0.01) too few
φαρμακεία the use of drugs, potions, spells 2 (0.4) (0.084) (0.01)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 (0.4) (0.279) (0.15)
φάος light, daylight 20 (3.5) (1.873) (1.34)
φαντασιόω bring images before the mind of 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 (0.4) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 (0.4) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 (0.4) (0.1) (0.02)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.2) (0.037) (0.06) too few
φανερόω to make manifest 5 (0.9) (0.21) (0.14)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 6 (1.1) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 (0.2) (0.484) (1.13) too few
φαλάγγιον venomous spider 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 31 (5.5) (8.435) (8.04)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
Φαῖδρος Phaedrus 1 (0.2) (0.093) (0.19) too few
Φαίαξ a Phaeacian 1 (0.2) (0.127) (0.68) too few
φάγος glutton 4 (0.7) (0.039) (0.01)
φαγός a glutton 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὑψόω to lift high, raise up 2 (0.4) (0.121) (0.04)
ὕψος height 2 (0.4) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 6 (1.1) (0.213) (0.05)
ὑψιπέτηλος with high foliage, towering 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.4) (0.992) (0.9)
ὕφος web 2 (0.4) (0.03) (0.0) too few
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.2) (0.089) (0.08) too few
ὑφίημι to let down 1 (0.2) (0.129) (0.19) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.2) (0.082) (0.06) too few
ὑφή a web 3 (0.5) (0.148) (0.46)
ὕφασμα a woven robe, web 4 (0.7) (0.061) (0.01)
ὕφαλος under the sea 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
ὑφαίνω to weave 1 (0.2) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 6 (1.1) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 4 (0.7) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.2) (0.149) (0.14) too few
ὑστέρα the womb 2 (0.4) (0.258) (0.01)
ὗς wild swine 9 (1.6) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (0.2) (0.228) (0.22) too few
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
ὑποφέρω to carry away under 3 (0.5) (0.11) (0.1)
ὑπουργία service rendered 2 (0.4) (0.022) (0.01)
ὑπουργέω to render service 2 (0.4) (0.055) (0.15)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 2 (0.4) (0.025) (0.0) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 7 (1.2) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 3 (0.5) (0.402) (0.32)
ὑποστόρνυμι spread, lay 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.2) (0.811) (0.04) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 2 (0.4) (0.228) (0.41)
ὑπόνοια a hidden thought 3 (0.5) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.2) (0.237) (0.15) too few
ὑπομονή a remaining behind 9 (1.6) (0.176) (0.01)
ὑπόμνησις a reminding 3 (0.5) (0.085) (0.09)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (0.2) (0.333) (0.24) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 5 (0.9) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 2 (0.4) (0.332) (0.01)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 2 (0.4) (0.05) (0.02)
ὑπολείπω to leave remaining 8 (1.4) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 13 (2.3) (1.526) (1.65)
ὑποκριτής an interpreter, actor 4 (0.7) (0.101) (0.08)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 4 (0.7) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 (0.2) (0.208) (0.35) too few
ὑπόκειμαι to lie under 4 (0.7) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 2 (0.4) (0.212) (0.03)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 10 (1.8) (0.073) (0.07)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 2 (0.4) (0.132) (0.08)
ὑποθετικός hypothetical 2 (0.4) (0.114) (0.01)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 4 (0.7) (0.166) (0.66)
ὑποδύω to put on under 1 (0.2) (0.095) (0.15) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 (0.4) (0.153) (0.06)
ὑπόδημα sandal, shoe 8 (1.4) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 2 (0.4) (0.056) (0.09)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 (0.2) (0.479) (0.74) too few
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 5 (0.9) (0.024) (0.02)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 6 (1.1) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 11 (1.9) (0.233) (0.07)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 4 (0.7) (0.222) (0.13)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 5 (0.9) (0.257) (0.04)
ὑπογραμμός writing-copy, pattern, model, outline 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὑποβολή a throwing 1 (0.2) (0.01) (0.04) too few
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.2) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 103 (18.1) (26.85) (24.12)
ὑπνώδης sleepy, drowsy 2 (0.4) (0.016) (0.01)
ὕπνος sleep, slumber 28 (4.9) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 5 (0.9) (0.634) (1.16)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 (0.2) (0.146) (0.1) too few
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑπηνέμιος lifted 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 (0.4) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.2) (0.065) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 (0.7) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.4) (0.082) (0.07)
ὑπέρτονος overstrained, strained to the utmost, at full pitch, exceeding loud 2 (0.4) (0.002) (0.01)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.2) (0.107) (0.29) too few
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
ὑπέροψις taking no notice 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ὑπερόριος over the boundaries 1 (0.2) (0.11) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερμαχέω to fight for 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ὑπέρκειμαι to lie 1 (0.2) (0.175) (0.12) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 3 (0.5) (0.11) (0.14)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.2) (0.743) (0.38) too few
ὑπερευφραίνω delight exceedingly 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ὑπερεντυγχάνω to intercede 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 5 (0.9) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 2 (0.4) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.2) (0.393) (0.49) too few
ὑπεραποθνῄσκω to die for 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 32 (5.6) (6.432) (8.19)
ὑπέξειμι withdraw gradually 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
ὑπεκλύω to loosen 3 (0.5) (0.004) (0.01)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 2 (0.4) (0.1) (0.0) too few
ὑπέκ out from under, from beneath, away from 1 (0.2) (0.014) (0.16) too few
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
ὕπειμι be under 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.4) (0.177) (0.26)
ὑπάρχω to begin; to exist 11 (1.9) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 1 (0.2) (0.297) (0.04) too few
ὑπάντησις coming to meet 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὕπανδρος under a man, subject to him, married 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 7 (1.2) (0.475) (0.51)
ὑπακοή obedience 10 (1.8) (0.1) (0.0) too few
ὑπάγω to lead 1 (0.2) (0.426) (0.47) too few
ὑπαγορεύω to dictate 2 (0.4) (0.067) (0.04)
ὑμός your 78 (13.7) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 3 (0.5) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 (0.5) (0.284) (0.26)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 1 (0.2) (0.043) (0.09) too few
ὕλη wood, material 12 (2.1) (5.5) (0.94)
υἱός a son 69 (12.2) (7.898) (7.64)
υἱοθεσία adoption as a son 4 (0.7) (0.094) (0.0) too few
ὕδωρ water 43 (7.6) (7.043) (3.14)
ὑδεριάω suffer from dropsy 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ὑδατώδης watery 1 (0.2) (0.172) (0.01) too few
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 1 (0.2) (0.109) (0.01) too few
ὑγρότης wetness, moisture 4 (0.7) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 18 (3.2) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 (0.5) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 (0.2) (0.57) (0.12) too few
ὑγίεια health, soundness 22 (3.9) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 (0.9) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 (0.2) (0.084) (0.16) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 22 (3.9) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.2) (0.431) (0.49) too few
ὕαινα the hyaena 3 (0.5) (0.019) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 348 (61.3) (55.077) (29.07)
τυφόω to delude 2 (0.4) (0.03) (0.01)
τῦφος smoke, vapour 3 (0.5) (0.115) (0.02)
τυφλός blind 5 (0.9) (0.432) (0.38)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 2 (0.4) (0.118) (0.27)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
Τύρος Tyre 1 (0.2) (0.174) (0.11) too few
τυρός cheese 2 (0.4) (0.233) (0.22)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.2) (0.13) (0.09) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.2) (0.898) (1.54) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 (0.2) (0.451) (0.77) too few
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 (0.2) (0.206) (0.46) too few
τύπτω to beat, strike, smite 3 (0.5) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 7 (1.2) (0.945) (0.32)
τύπης striker 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
τύμπανον a kettledrum 5 (0.9) (0.044) (0.03)
τυλόω to make knobby 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 18 (3.2) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 1 (0.2) (0.458) (4.8) too few
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 (0.2) (0.057) (0.13) too few
τρύφημα that in which one takes pride, a pride 2 (0.4) (0.001) (0.0) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 43 (7.6) (0.528) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 1 (0.2) (0.056) (0.02) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 5 (0.9) (0.247) (0.07)
τρυτάνη the tongue of a balance 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
τρυπάω to bore, pierce through 2 (0.4) (0.023) (0.02)
τρυγών the turtle-dove 3 (0.5) (0.075) (0.03)
τρύβλιον a cup, bowl 3 (0.5) (0.046) (0.03)
τροχιά the round of a wheel 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.2) (0.219) (0.38) too few
τρόφις well-fed, stout, large 7 (1.2) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 2 (0.4) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 113 (19.9) (3.098) (1.03)
τροφεύς one who rears 2 (0.4) (0.036) (0.06)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 41 (7.2) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 41 (7.2) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 (0.2) (0.494) (0.26) too few
τρόπαιον a trophy 1 (0.2) (0.163) (0.4) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 (0.2) (0.131) (0.13) too few
Τροία Troy 1 (0.2) (0.225) (0.94) too few
τριχόω furnish with hair 6 (1.1) (0.077) (0.01)
τρίχα threefold, in three parts 2 (0.4) (0.048) (0.1)
τρίτος the third 11 (1.9) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 (0.2) (0.36) (0.73) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 (0.2) (0.154) (0.44) too few
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
τρίβων2 practised 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
τρίβω to rub: to rub 3 (0.5) (0.71) (0.25)
τρίβος a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise 4 (0.7) (0.092) (0.01)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.2) (0.062) (0.2) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.2) (0.355) (1.49) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 10 (1.8) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 4 (0.7) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 7 (1.2) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 (0.2) (0.089) (0.03) too few
τραχύς rugged, rough 2 (0.4) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 10 (1.8) (0.563) (0.09)
τραυματίζω to wound 1 (0.2) (0.017) (0.12) too few
τραυματίας wounded man 1 (0.2) (0.061) (0.08) too few
τραῦμα a wound, hurt 2 (0.4) (0.506) (0.34)
τραπεζόω offer 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
τράπεζα four-legged a table 10 (1.8) (0.588) (0.68)
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.2) (0.049) (0.04) too few
τραγῳδία a tragedy 5 (0.9) (0.219) (0.74)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 2 (0.4) (0.097) (0.13)
τράγημα that which is eaten for eating's sake 2 (0.4) (0.043) (0.04)
τουτέστι that is to say 23 (4.1) (4.259) (0.0) too few
τότε at that time, then 13 (2.3) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 13 (2.3) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 28 (4.9) (5.396) (4.83)
τόπος a place 11 (1.9) (8.538) (6.72)
τόξον a bow 1 (0.2) (0.375) (1.44) too few
τοξεύω to shoot with the bow 1 (0.2) (0.139) (0.31) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 6 (1.1) (0.347) (0.08)
τομή stump, section 1 (0.2) (0.465) (0.08) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.2) (0.1) (0.31) too few
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.2) (0.108) (0.05) too few
τολμάω to undertake, take heart 6 (1.1) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 3 (0.5) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 2 (0.4) (0.277) (0.29)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.4) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 65 (11.4) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 8 (1.4) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.2) (0.298) (1.49) too few
τοίνυν therefore, accordingly 54 (9.5) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 (0.2) (0.567) (0.75) too few
τοι let me tell you, surely, verily 36 (6.3) (2.299) (9.04)
τιτρώσκω to wound 1 (0.2) (0.464) (0.44) too few
τίτθη a nurse 3 (0.5) (0.047) (0.02)
τίσις payment by way of return 6 (1.1) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 103 (18.1) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 334 (58.8) (97.86) (78.95)
τιμωρός upholding honour; 1 (0.2) (0.054) (0.09) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 7 (1.2) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 3 (0.5) (0.326) (0.85)
Τιμόθεος Timotheus 1 (0.2) (0.23) (0.04) too few
τίμιος valued 14 (2.5) (0.75) (0.31)
τίμημα an estimate, valuation 1 (0.2) (0.055) (0.06) too few
τιμήεις honoured, esteemed 2 (0.4) (0.017) (0.09)
τιμή that which is paid in token of worth 3 (0.5) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 12 (2.1) (1.698) (2.37)
τιμαλφής fetching a prize, costly, precious 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
τίκτω to bring into the world 5 (0.9) (1.368) (2.76)
τιθήνη a nurse 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
τίθημι to set, put, place 10 (1.8) (6.429) (7.71)
τιθασεύω to tame, domesticate 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
τίη why? wherefore? 94 (16.6) (26.493) (13.95)
τηρός a warden, guard 2 (0.4) (0.032) (0.03)
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 (0.2) (0.169) (0.02) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 9 (1.6) (0.878) (1.08)
τηνικάδε at this time of day, so early 3 (0.5) (0.068) (0.04)
τηνίκα at that time, then; 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
τηλικόσδε of such an age 1 (0.2) (0.118) (0.17) too few
Τηλέμαχος Telemachus 1 (0.2) (0.253) (1.84) too few
τήκω to melt, melt down 1 (0.2) (0.321) (0.27) too few
τῇδε here, thus 6 (1.1) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 99 (17.4) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 3 (0.5) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 1 (0.2) (0.071) (0.05) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 (0.4) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 3 (0.5) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 15 (2.6) (3.221) (1.81)
τέχνασμα anything made 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 1 (0.2) (0.021) (0.09) too few
τεχνάζω to employ art 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
τετυφωμένως stupidly 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 1 (0.2) (0.068) (0.09) too few
τετράπους four-footed 2 (0.4) (0.282) (0.05)
τέταρτος fourth 1 (0.2) (1.676) (0.89) too few
τέσσαρες four 5 (0.9) (2.963) (1.9)
τέρψις enjoyment, delight 1 (0.2) (0.095) (0.19) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 7 (1.2) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 3 (0.5) (0.083) (0.3)
τέρας a sign, wonder, marvel 4 (0.7) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 (0.5) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 1 (0.2) (1.328) (1.33) too few
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 (0.2) (0.296) (0.61) too few
τελώνης a tax collector 3 (0.5) (0.076) (0.01)
τελωνέω to be a tax-gatherer 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
τέλος the fulfilment 27 (4.8) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 3 (0.5) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 14 (2.5) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 (0.2) (1.651) (2.69) too few
τελευταῖος last 3 (0.5) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 (0.2) (0.171) (0.18) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 4 (0.7) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 8 (1.4) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 1 (0.2) (0.297) (0.0) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 50 (8.8) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 21 (3.7) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 8 (1.4) (0.434) (0.42)
τειχίζω to build a wall 2 (0.4) (0.114) (0.58)
τεῖρος the heavenly constellations, signs 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 2 (0.4) (0.049) (0.16)
τεθαρρηκότως boldly 1 (0.2) (0.011) (0.06) too few
τέγος a roof 2 (0.4) (0.042) (0.15)
τε and 211 (37.2) (62.106) (115.18)
ταώς a peacock 1 (0.2) (0.044) (0.03) too few
ταχύς quick, swift, fleet 11 (1.9) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 (0.5) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 (0.4) (1.086) (1.41)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.2) (0.056) (0.04) too few
τάφος a burial, funeral 3 (0.5) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 49 (8.6) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 4 (0.7) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 8 (1.4) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 2 (0.4) (0.203) (0.0) too few
ταρακτικός disturbing 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ταπεινόω to lower 5 (0.9) (0.164) (0.15)
ταπεινόφρων lowly in mind 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 (0.2) (0.072) (0.0) too few
ταπεινός low 2 (0.4) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 5 (0.9) (2.44) (1.91)
ταμιεῖον a treasury 6 (1.1) (0.088) (0.11)
ταλασιουργία wool-spinning 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ταλασία wool-spinning 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
τάλαντον a balance 2 (0.4) (0.492) (1.84)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 (0.2) (0.098) (0.18) too few
σώφρων of sound mind 50 (8.8) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 31 (5.5) (0.613) (0.44)
σωφρονικός naturally temperate, moderate, sober 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
σωφρονέω to be sound of mind 10 (1.8) (0.286) (0.41)
σωτήριος saving, delivering 19 (3.3) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 56 (9.9) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 10 (1.8) (1.681) (0.33)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (0.9) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 116 (20.4) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 28 (4.9) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 (0.5) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.2) (0.038) (0.09) too few
σχολάζω to have leisure 4 (0.7) (0.148) (0.07)
σχοῖνος a rush 1 (0.2) (0.057) (0.15) too few
σχίζω to split, cleave 1 (0.2) (0.21) (0.2) too few
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.2) (0.103) (0.02) too few
σχῆμα form, figure, appearance 27 (4.8) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 5 (0.9) (0.905) (0.01)
σφυρόν the ankle 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
σφῦρα a hammer 2 (0.4) (0.048) (0.04)
σφύζω to throb, beat 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
σφυγμός a throbbing of parts, pulsation, vibration 1 (0.2) (1.318) (0.0) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (0.7) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (0.5) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 10 (1.8) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 3 (0.5) (0.373) (2.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 38 (6.7) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.2) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 6 (1.1) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 6 (1.1) (0.098) (0.07)
σφαῖρα a ball, playing-ball 2 (0.4) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 2 (0.4) (0.231) (0.3)
συχνός long 1 (0.2) (0.343) (0.55) too few
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 (0.2) (0.223) (0.01) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.4) (0.146) (0.21)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 4 (0.7) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 2 (0.4) (0.753) (0.39)
σύρω to draw, drag 2 (0.4) (0.068) (0.02)
Σύριος Syrian 1 (0.2) (0.519) (0.92) too few
σῦριγξ a pipe 3 (0.5) (0.152) (0.55)
Συρία Syria 1 (0.2) (0.491) (0.75) too few
Συράκουσαι Syracuse 1 (0.2) (0.425) (2.99) too few
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.2) (0.338) (2.44) too few
συνωνέομαι to collect by offering money 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
συντρίβω to rub together 2 (0.4) (0.232) (0.15)
σύντονος strained tight 1 (0.2) (0.118) (0.09) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 3 (0.5) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 1 (0.2) (1.368) (1.15) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 (0.4) (0.664) (0.57)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.2) (0.151) (0.1) too few
σύνταγμα that which is put together in order 3 (0.5) (0.101) (0.07)
συνόχωκα to be held together 4 (0.7) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 15 (2.6) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 1 (0.2) (0.352) (0.64) too few
σύνολος all together 1 (0.2) (0.145) (0.01) too few
σύνοικος dwelling in the same house with 2 (0.4) (0.071) (0.12)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 (0.2) (0.322) (0.52) too few
συννέω to pile or heap together, heap up 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 9 (1.6) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 9 (1.6) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 (0.2) (0.172) (0.44) too few
συνθήκη a composition 1 (0.2) (0.465) (1.33) too few
σύνθετος put together, composite, compound 1 (0.2) (1.252) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 4 (0.7) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 1 (0.2) (0.044) (0.0) too few
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 3 (0.5) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 10 (1.8) (3.097) (1.77)
συνεφέπομαι to follow together 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 6 (1.1) (0.25) (0.21)
συνέστιος sharing one's hearth 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
σύνεσις comprehension, understanding 3 (0.5) (0.458) (0.2)
συνεσθίω eat together 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
συνέρχομαι come together, meet 3 (0.5) (0.758) (0.75)
συνερέω to speak with 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 6 (1.1) (0.22) (0.54)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.2) (0.172) (0.17) too few
σύνειμι2 come together 6 (1.1) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 6 (1.1) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 5 (0.9) (0.105) (0.0) too few
συνεθίζω to accustom 1 (0.2) (0.028) (0.07) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 (0.2) (0.235) (0.63) too few
συνδιαίτησις a living together, intercourse 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
συνδέω to bind together 1 (0.2) (0.139) (0.15) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.2) (0.562) (0.07) too few
συνδέομαι to join in begging 1 (0.2) (0.081) (0.07) too few
σύνδειπνος a companion at table 1 (0.2) (0.023) (0.02) too few
συναποθνῄσκω to die together with 1 (0.2) (0.036) (0.02) too few
συναντάω to meet face to face 1 (0.2) (0.105) (0.14) too few
συναναστροφή living with, intercourse 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
συναναμείγνυμι mix up together 2 (0.4) (0.007) (0.0) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
συναιρέω to grasp 3 (0.5) (0.116) (0.1)
συναγωνιστής one who shares with 1 (0.2) (0.021) (0.11) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 4 (0.7) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 10 (1.8) (3.016) (1.36)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
σύν along with, in company with, together with 11 (1.9) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 (0.5) (0.36) (0.13)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 1 (0.2) (0.148) (0.03) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 (0.5) (0.881) (1.65)
σύμφημι to assent, approve 2 (0.4) (0.042) (0.13)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (1.9) (1.366) (1.96)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 5 (0.9) (0.023) (0.09)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 (0.2) (0.841) (0.32) too few
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 3 (0.5) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 9 (1.6) (0.325) (0.06)
συμπλοκή an intertwining, complication 7 (1.2) (0.482) (0.37)
συμπλήρωσις completion 2 (0.4) (0.038) (0.01)
συμπλέκω to twine 1 (0.2) (0.388) (0.35) too few
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
συμπεριφορά intercourse, companionship, society 1 (0.2) (0.008) (0.05) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 1 (0.2) (0.031) (0.07) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 4 (0.7) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 1 (0.2) (0.08) (0.1) too few
συμπαθής sympathizing with 3 (0.5) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 3 (0.5) (0.151) (0.01)
σύμμορφος conformed to 2 (0.4) (0.026) (0.0) too few
σύμμετρος commensurate with 3 (0.5) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 5 (0.9) (0.357) (0.04)
συμμαχικός of or for alliance 1 (0.2) (0.048) (0.25) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.4) (0.178) (0.2)
συμβουλία advice 2 (0.4) (0.032) (0.13)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.2) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 8 (1.4) (0.594) (1.03)
συμβουλευτικός of or for advising, hortatory 2 (0.4) (0.005) (0.01)
σύμβολος an augury, omen 13 (2.3) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 13 (2.3) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 4 (0.7) (0.083) (0.0) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 3 (0.5) (0.142) (0.2)
συμβίωσις living with, companionship 2 (0.4) (0.014) (0.02)
συμβιόω to live with 2 (0.4) (0.021) (0.05)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 (0.9) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 (0.2) (0.118) (0.26) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 (0.2) (0.739) (0.47) too few
συλλήβδην collectively, in sum, in short 3 (0.5) (0.081) (0.36)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 (0.4) (0.673) (0.79)
συλάω to strip off 1 (0.2) (0.094) (0.36) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (0.2) (0.125) (0.07) too few
σῦκον fig 1 (0.2) (0.212) (0.09) too few
συζύγιος joined, united 2 (0.4) (0.027) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 (0.4) (0.709) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.2) (0.111) (0.04) too few
συγχωρητέος to be conceded 1 (0.2) (0.036) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 9 (1.6) (1.25) (1.24)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 6 (1.1) (0.066) (0.13)
συγχορευτής a companion in a dance 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 4 (0.7) (0.315) (0.2)
συγκομιδή a gathering in 1 (0.2) (0.023) (0.04) too few
συγκλείω to shut 1 (0.2) (0.118) (0.46) too few
συγκεφαλαίωσις summing up, summary 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 1 (0.2) (0.036) (0.05) too few
σύγκειμαι to lie together 2 (0.4) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.2) (0.104) (0.21) too few
συγκαίω set on fire with 2 (0.4) (0.011) (0.0) too few
συγγραφή a writing 1 (0.2) (0.165) (0.06) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.2) (0.604) (0.07) too few
συγγνώμη forgiveness 1 (0.2) (0.319) (0.58) too few
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.2) (0.096) (0.26) too few
συγγηράσκω to grow old together with 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (0.5) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.4) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 235 (41.4) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 2 (0.4) (0.221) (0.0) too few
στυγερός hated, abominated, loathed 1 (0.2) (0.067) (0.57) too few
στρωμνή a bed spread 5 (0.9) (0.044) (0.03)
στρῶμα anything spread 2 (0.4) (0.053) (0.07)
στρόφος a twisted band 1 (0.2) (0.047) (0.03) too few
στρόφιον a band worn by women 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
στρουθός the sparrow 1 (0.2) (0.046) (0.09) too few
στρέφω to turn about 1 (0.2) (0.466) (0.66) too few
στρεπτός flexible, pliant 1 (0.2) (0.036) (0.09) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 (0.4) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 4 (0.7) (1.525) (6.72)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 (0.4) (0.753) (2.86)
στοχαστέος one must aim at 2 (0.4) (0.003) (0.01)
στοχάζομαι to aim 3 (0.5) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 1 (0.2) (0.049) (0.29) too few
στόμωσις a furnishing with a sharp edge 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
στόμωμα a mouth, entrance 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 4 (0.7) (0.1) (0.05)
στόμαχος a mouth, opening 2 (0.4) (0.39) (0.02)
στόμα the mouth 24 (4.2) (2.111) (1.83)
στολίζω to put in trim 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
στολή an equipment, armament 8 (1.4) (0.317) (0.17)
στοιχέω to go in a line 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 5 (0.9) (2.704) (0.06)
στιλπνός glittering, glistening 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 1 (0.2) (0.025) (0.03) too few
στήριγμα a support 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
στήμων the warp 2 (0.4) (0.032) (0.0) too few
στῆθος the breast 4 (0.7) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 2 (0.4) (0.049) (0.1)
στέφος a crown, wreath, garland 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 6 (1.1) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 30 (5.3) (0.775) (0.94)
στεφάνη anything that encircles 1 (0.2) (0.037) (0.08) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.2) (0.051) (0.01) too few
στερητικός having a negative quality 1 (0.2) (0.288) (0.0) too few
στέρησις deprivation, privation 1 (0.2) (1.133) (0.01) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.5) (0.816) (0.17)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.2) (0.117) (0.09) too few
στενοχωρέω to straiten for room 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
στενός narrow, strait 1 (0.2) (0.524) (0.97) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 2 (0.4) (0.496) (0.64)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.2) (0.075) (0.1) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 3 (0.5) (0.341) (0.04)
σταφυλή a bunch of grapes 4 (0.7) (0.131) (0.04)
σταυρός an upright pale 1 (0.2) (0.473) (0.15) too few
στατήρ gold stater 2 (0.4) (0.038) (0.06)
στάσις a standing, the posture of standing 3 (0.5) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.2) (0.291) (1.17) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 (0.4) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 9 (1.6) (1.021) (1.52)
σπουδαστέος to be sought for zealously 5 (0.9) (0.011) (0.01)
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.4) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 13 (2.3) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 5 (0.9) (0.089) (0.04)
σπορεύς sower 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σπορά a sowing 6 (1.1) (0.079) (0.02)
σποδός wood-ashes, embers 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
σπόγγος a sponge 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 (0.2) (0.185) (0.04) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 14 (2.5) (0.679) (1.3)
σπερμολογία babbling, gossip 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
σπέρμα seed, offspring 23 (4.1) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 7 (1.2) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 3 (0.5) (0.088) (0.12)
σπαργανόω to wrap in swaddling-clothes, swathe 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
σπάργανον a swathing band 1 (0.2) (0.043) (0.06) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 3 (0.5) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 21 (3.7) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 2 (0.4) (0.165) (0.18)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 (0.2) (0.226) (0.0) too few
σοφιστής a master of one's craft 3 (0.5) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.2) (0.276) (0.11) too few
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.2) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 54 (9.5) (1.979) (0.86)
σός your 30 (5.3) (6.214) (12.92)
σορός a vessel for holding 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
Σολομών Solomon, Salomo 10 (1.8) (0.269) (0.01)
σοβαρός scaring birds away 1 (0.2) (0.035) (0.06) too few
Σμύρνα Smyrna 1 (0.2) (0.565) (0.1) too few
σμύρνα myrrh 1 (0.2) (0.481) (0.07) too few
σμάραγδος emerald 3 (0.5) (0.02) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 3 (0.5) (0.098) (0.12)
σκώληξ a worm 2 (0.4) (0.154) (0.01)
σκύμνος a cub, whelp 1 (0.2) (0.05) (0.07) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 (0.2) (0.092) (0.02) too few
Σκύθης a Scythian 5 (0.9) (0.7) (1.82)
σκύβαλον dung, filth, refuse 2 (0.4) (0.015) (0.0) too few
σκότος darkness, gloom 16 (2.8) (0.838) (0.48)
σκοτία darkness, gloom 2 (0.4) (0.072) (0.06)
σκορπίος a scorpion 1 (0.2) (0.185) (0.0) too few
σκορπίον heliotropium 1 (0.2) (0.169) (0.0) too few
σκορπίζω to scatter, disperse 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 10 (1.8) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 11 (1.9) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 6 (1.1) (0.088) (0.1)
σκόλιον a song which went round at banquets 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
σκληρός hard 1 (0.2) (1.221) (0.24) too few
σκληροκαρδία hardness of heart 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.2) (0.046) (0.07) too few
σκίμπους a small couch, low bed 2 (0.4) (0.028) (0.02)
σκιαγραφία a sketch 2 (0.4) (0.016) (0.01)
σκηνή a covered place, a tent 3 (0.5) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 (0.2) (0.299) (0.1) too few
σκεῦος a vessel 14 (2.5) (0.484) (0.34)
σκευάριον a small vessel 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
σκευάζω to prepare, make ready 3 (0.5) (0.277) (0.32)
σκέπη a covering, shelter, protection 11 (1.9) (0.118) (0.05)
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.4) (0.043) (0.05)
σκεπάζω to cover, shelter 2 (0.4) (0.044) (0.04)
σκάφος2 (the hull of) a ship 3 (0.5) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 3 (0.5) (0.183) (0.37)
σκάνδαλον a trap 1 (0.2) (0.084) (0.0) too few
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 4 (0.7) (0.071) (0.01)
σιωπητέος to be passed over in silence 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
σιωπάω to be silent 5 (0.9) (0.372) (0.27)
σιτοφάγος eating corn 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
σῖτος corn, grain 3 (0.5) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 6 (1.1) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 1 (0.2) (0.171) (0.23) too few
σιτέομαι to take food, eat 1 (0.2) (0.06) (0.18) too few
σισύρα a cloak of goats-hair 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
σίον the water-parsnep 4 (0.7) (0.261) (0.01)
σινδών sindon, a fine cloth 1 (0.2) (0.034) (0.05) too few
Σιμωνίδης Simonides 1 (0.2) (0.11) (0.13) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.2) (0.232) (0.04) too few
Σικυώνιος of Sicyon 1 (0.2) (0.136) (0.46) too few
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 (0.2) (0.06) (0.36) too few
Σικελικός Sicilian 1 (0.2) (0.056) (0.18) too few
σίζω to hiss 4 (0.7) (0.241) (0.02)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
σίδηρος iron 4 (0.7) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 (0.2) (0.164) (0.42) too few
σῖγμα sigma 1 (0.2) (0.018) (0.01) too few
σιγή silence 1 (0.2) (0.245) (0.35) too few
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 1 (0.2) (0.045) (0.0) too few
σίαλος a fat hog 1 (0.2) (0.028) (0.08) too few
σιαγών the jawbone, jaw 1 (0.2) (0.06) (0.0) too few
σθένω to have strength 2 (0.4) (0.045) (0.22)
σθένος strength, might 1 (0.2) (0.101) (0.63) too few
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 (0.2) (0.125) (0.0) too few
σής a moth 5 (0.9) (0.646) (0.56)
σῆραγξ a hollow rock, cave 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
σήμερον to-day 3 (0.5) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 (0.9) (3.721) (0.94)
σημαντήρ herdsman 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 (0.7) (4.073) (1.48)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.2) (0.146) (0.12) too few
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 14 (2.5) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 18 (3.2) (0.57) (0.61)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 3 (0.5) (0.068) (0.0) too few
Σέλευκος Seleucus 1 (0.2) (0.176) (0.33) too few
σείω to shake, move to and fro 1 (0.2) (0.187) (0.29) too few
σειρά a cord, rope, string, band 1 (0.2) (0.069) (0.06) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.2) (0.327) (0.49) too few
σέβασμα an object of awe 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σεαυτοῦ of thyself 5 (0.9) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 3 (0.5) (0.217) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 32 (5.6) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 (0.2) (0.104) (0.0) too few
σαῦλος swaggering, straddling 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σάττω to pack 1 (0.2) (0.015) (0.07) too few
σάρξ flesh 58 (10.2) (3.46) (0.29)
σαρκόω to make to look like flesh 2 (0.4) (0.095) (0.0) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
σαρκικός fleshly, sensual 5 (0.9) (0.078) (0.0) too few
σάρδιον the Sardian stone, carnelian 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
Σαπφώ Sapphο 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
σαπρός rotten, putrid 3 (0.5) (0.052) (0.0) too few
Σάμος Samos 1 (0.2) (0.335) (2.18) too few
Σάμιος of Samos 1 (0.2) (0.235) (1.02) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 4 (0.7) (0.202) (0.27)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 3 (0.5) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 3 (0.5) (0.119) (0.01)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 2 (0.4) (0.062) (0.01)
Σάββατον sabbath 1 (0.2) (0.306) (0.1) too few
ῥωχμός a cleft 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 4 (0.7) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 (0.2) (0.426) (0.38) too few
Ῥωμαῖος a Roman 2 (0.4) (3.454) (9.89)
ῥυτίς a fold 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ῥῦσις deliverance 1 (0.2) (0.078) (0.05) too few
ῥύσις a flowing, flow 2 (0.4) (0.175) (0.07)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 4 (0.7) (0.114) (0.01)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 1 (0.2) (0.078) (0.01) too few
ῥύομαι to draw to oneself 3 (0.5) (0.212) (0.57)
ῥύμμα anything for washing, soap 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.2) (0.121) (0.12) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 3 (0.5) (0.217) (0.31)
ῥύγχος a snout, muzzle 1 (0.2) (0.063) (0.05) too few
ῥοώδης with a strong stream 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
ῥόφημα that which is supped up, thick gruel 1 (0.2) (0.127) (0.0) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 3 (0.5) (0.412) (0.21)
Ῥόδος Rhodes 1 (0.2) (0.165) (0.44) too few
ῥόδον the rose 8 (1.4) (0.217) (0.08)
ῥόδινος made of or from roses 1 (0.2) (0.253) (0.0) too few
ῥίς the nose 6 (1.1) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (0.5) (0.59) (0.82)
ῥινός the skin 1 (0.2) (0.219) (0.11) too few
ῥινόν a hide 1 (0.2) (0.079) (0.11) too few
ῥίνη a file 3 (0.5) (0.313) (0.08)
ῥιζόω to make to strike root 1 (0.2) (0.075) (0.07) too few
ῥίζα a root 7 (1.2) (0.974) (0.28)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 2 (0.4) (0.065) (0.06)
ῥιγέω to shiver 2 (0.4) (0.076) (0.24)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.2) (0.476) (0.15) too few
ῥητός stated, specified 3 (0.5) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 13 (2.3) (1.704) (0.56)
ῥῆγος a rug, blanket 1 (0.2) (0.028) (0.11) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.2) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 6 (1.1) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 7 (1.2) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.2) (0.221) (0.18) too few
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 (0.2) (0.126) (1.06) too few
ῥέγκω to snore 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
ῥάμνος prickly shrubs 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 (0.2) (0.186) (0.23) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 4 (0.7) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 5 (0.9) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 2 (0.4) (0.044) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 (1.1) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 13 (2.3) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 79 (13.9) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 78 (13.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.2) (0.36) (0.57) too few
πῶμα2 a drink, a draught 2 (0.4) (0.297) (0.17)
πῶλος a foal, young horse 8 (1.4) (0.147) (0.13)
πωλοδάμνης a horsebreaker 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
πωλέω to exchange; to sell 3 (0.5) (0.27) (0.39)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (0.2) (0.034) (0.1) too few
πώγων the beard 4 (0.7) (0.084) (0.05)
πῶ where? 2 (0.4) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 3 (0.5) (0.812) (1.9)
πυρώδης cereal 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 (0.2) (0.225) (0.23) too few
Πύρρα Pyrrha 1 (0.2) (0.04) (0.04) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 2 (0.4) (0.098) (0.04)
πυρός wheat 4 (0.7) (0.199) (0.37)
πυρετός burning heat, fiery heat 3 (0.5) (1.833) (0.03)
πύργος a tower 1 (0.2) (0.457) (0.98) too few
πῦρ fire 26 (4.6) (4.894) (2.94)
πύον pus 1 (0.2) (0.237) (0.0) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (0.4) (1.282) (4.58)
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.2) (0.911) (2.03) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.2) (0.681) (1.47) too few
πυκνός close, compact 2 (0.4) (1.024) (1.26)
πύθω to make rot, to rot 2 (0.4) (0.178) (0.52)
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.2) (0.135) (0.08) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 2 (0.4) (0.221) (0.04)
πυγή the rump, buttocks 1 (0.2) (0.021) (0.03) too few
πτωχός one who crouches 7 (1.2) (0.253) (0.28)
πτῶμα a fall 3 (0.5) (0.1) (0.1)
πτύω to spit out 1 (0.2) (0.068) (0.04) too few
πτύον a winnowing-shovel 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
πτοέω to terrify, scare 7 (1.2) (0.084) (0.13)
πτίλος suffering from 1 (0.2) (0.008) (0.04) too few
πτίλον the soft feathers 2 (0.4) (0.007) (0.02)
πτηνός feathered, winged 5 (0.9) (0.287) (0.08)
πτέρυξ the wing 3 (0.5) (0.161) (0.31)
πτερόν feathers 4 (0.7) (0.337) (0.53)
πταρμός a sneezing 2 (0.4) (0.052) (0.04)
πταίω to make to stumble 1 (0.2) (0.119) (0.33) too few
πρωτότοκος first-born 1 (0.2) (0.306) (0.01) too few
πρῶτος first 23 (4.1) (18.707) (16.57)
πρωτοκλισία the first seat at table 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
πρωτοκαθεδρία the first seat 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πρωτόγονος first-born, firstling 1 (0.2) (0.025) (0.04) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 1 (0.2) (0.154) (0.28) too few
Πρωτεύς Proteus 1 (0.2) (0.067) (0.13) too few
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.2) (0.07) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 2 (0.4) (0.343) (0.2)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 (0.2) (0.065) (0.12) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.2) (0.192) (0.49) too few
προφυλακή a guard in front; 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
προφορά pronunciation, utterance 3 (0.5) (0.039) (0.01)
προφητικός oracular 3 (0.5) (0.108) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 25 (4.4) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 7 (1.2) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 15 (2.6) (0.537) (0.0) too few
προφέρω to bring before 1 (0.2) (0.323) (0.51) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (0.2) (0.738) (0.98) too few
προφανής shewing itself 1 (0.2) (0.248) (0.55) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 1 (0.2) (0.039) (0.14) too few
προτροπή exhortation 4 (0.7) (0.08) (0.01)
προτρέπω to urge forwards 3 (0.5) (0.349) (0.13)
προτρεπτικός persuasive 5 (0.9) (0.032) (0.0) too few
προτιμάω to honour 2 (0.4) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 (0.2) (0.879) (1.29) too few
πρότερος before, earlier 42 (7.4) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.2) (0.253) (0.59) too few
προσωτέρω further on, further 2 (0.4) (0.147) (0.16)
πρόσωπον the face, visage, countenance 56 (9.9) (1.94) (0.95)
προσωποληψία respect of persons 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
προσωπεῖον a mask 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
πρόσωθεν from afar 8 (1.4) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 6 (1.1) (1.411) (0.96)
προσχράομαι use besides; use 2 (0.4) (0.166) (0.05)
προσφύω to make to grow to 3 (0.5) (0.09) (0.05)
προσφυής growing upon 2 (0.4) (0.047) (0.02)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 2 (0.4) (0.101) (0.14)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.2) (0.11) (0.02) too few
προσφιλονεικέω to vie with 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
προσφέρω to bring to 12 (2.1) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 6 (1.1) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 4 (0.7) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.2) (0.096) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.5) (0.282) (0.11)
προσρήγνυμι to dash 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 (0.4) (0.285) (0.4)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 (0.2) (0.705) (1.77) too few
πρόσοψις appearance, aspect, mien 2 (0.4) (0.024) (0.06)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
προσμαρτυρέω to confirm by evidence 3 (0.5) (0.01) (0.01)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 4 (0.7) (0.664) (0.81)
προσκορής satiating, palling 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρόσκομμα a stumble, stumbling 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
προσκομίζω to carry 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 (0.2) (0.702) (0.53) too few
προσκαρτερέω to persist obstinately in 2 (0.4) (0.039) (0.1)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.2) (0.151) (0.15) too few
πρόσκαιρος for a season, temporary 2 (0.4) (0.07) (0.0) too few
προσίημι to send to 11 (1.9) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.2) (0.46) (0.01) too few
προσθέω to run towards 1 (0.2) (0.263) (0.21) too few
πρόσθεσις a putting to, application 1 (0.2) (0.281) (0.02) too few
πρόσθεν before 6 (1.1) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 2 (0.4) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 (1.2) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 15 (2.6) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 7 (1.2) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 6 (1.1) (0.285) (0.07)
προσευχή prayer 5 (0.9) (0.242) (0.0) too few
προσέτι over and above, besides 4 (0.7) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 3 (0.5) (0.91) (0.78)
προσέρπω to creep to 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
πρόσειμι2 approach 2 (0.4) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 10 (1.8) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 1 (0.2) (0.539) (0.43) too few
προσδέω to bind on 1 (0.2) (0.283) (0.75) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (0.2) (0.37) (1.37) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 (0.2) (0.293) (0.5) too few
προσγελάω to look laughing at 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 2 (0.4) (0.147) (0.16)
προσαπόλλυμι to destroy besides 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
προσαγωγή a bringing to 1 (0.2) (0.06) (0.06) too few
προσάγω to bring to 2 (0.4) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 15 (2.6) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 279 (49.1) (56.75) (56.58)
προπύλαιος before the gate 1 (0.2) (0.039) (0.1) too few
πρόποσις a drinking to 2 (0.4) (0.024) (0.0) too few
προπορεύω cause to go before 1 (0.2) (0.026) (0.13) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 3 (0.5) (0.154) (0.07)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.2) (0.046) (0.04) too few
πρόοιδα to know beforehand 1 (0.2) (0.077) (0.13) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 (0.4) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 2 (0.4) (0.282) (0.32)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 3 (0.5) (0.048) (0.04)
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.2) (0.072) (0.08) too few
πρόληψις preconception, mental picture 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 4 (0.7) (0.513) (0.13)
πρόκειμαι to be set before one 4 (0.7) (2.544) (1.2)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 1 (0.2) (0.198) (0.48) too few
προΐστημι set before 1 (0.2) (0.511) (1.22) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 5 (0.9) (0.496) (1.2)
προθεσπίζω to foretell 3 (0.5) (0.021) (0.0) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.2) (0.06) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 1 (0.2) (0.326) (1.06) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.4) (0.84) (0.12)
προερέω to say beforehand 3 (0.5) (0.431) (0.1)
πρόειμι go forward 1 (0.2) (1.153) (0.47) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.2) (0.076) (0.07) too few
προδότης a betrayer, traitor 2 (0.4) (0.142) (0.21)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.2) (0.149) (0.23) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.2) (0.325) (0.8) too few
πρόδηλος clear 1 (0.2) (0.652) (0.41) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.2) (0.197) (0.04) too few
προγηράσκω grow old before 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πρόβατον sheep; small cattle 20 (3.5) (0.719) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 3 (0.5) (0.43) (0.69)
προαλής springing forward 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.2) (0.426) (0.28) too few
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 (0.2) (0.071) (0.0) too few
προαίρεσις a choosing 8 (1.4) (0.951) (1.23)
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
προάγω to lead forward, on, onward 2 (0.4) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 6 (1.1) (3.068) (5.36)
πρό before 19 (3.3) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 12 (2.1) (2.157) (5.09)
πρεσβύτης2 old man 2 (0.4) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 1 (0.2) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 15 (2.6) (2.001) (3.67)
πρεσβεῖον a gift of honour 1 (0.2) (0.037) (0.03) too few
πρέπων a species of sea fish 2 (0.4) (0.053) (0.04)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 12 (2.1) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 7 (1.2) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 1 (0.2) (0.047) (0.03) too few
πραότης mildness, gentleness 1 (0.2) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 7 (1.2) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 13 (2.3) (2.288) (3.51)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 2 (0.4) (0.489) (0.21)
πράκτης treacherous person 1 (0.2) (0.083) (0.0) too few
πρακτέος to be done 1 (0.2) (0.094) (0.06) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 (0.4) (6.869) (8.08)
πούς a foot 34 (6.0) (2.799) (4.94)
ποῦ where 9 (1.6) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 16 (2.8) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 13 (2.3) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 19 (3.3) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 3 (0.5) (0.082) (0.04)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.2) (0.112) (0.02) too few
ποτίζω to give to drink 10 (1.8) (0.14) (0.0) too few
πότης a drinker, tippler, toper 5 (0.9) (0.159) (0.12)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 (0.5) (0.409) (0.07)
ποτή flight 1 (0.2) (0.066) (0.18) too few
πότε when? at what time? 2 (0.4) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 42 (7.4) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 6 (1.1) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 5 (0.9) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 5 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 4 (0.7) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 10 (1.8) (0.313) (1.06)
ποσάκις how many times? how often? 1 (0.2) (0.032) (0.0) too few
πορφυρίς a purple garment 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 2 (0.4) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 8 (1.4) (0.161) (0.02)
πόρος a means of passing/providing, provision 9 (1.6) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 5 (0.9) (0.053) (0.01)
πορνικός of or for a prostitute 3 (0.5) (0.003) (0.0) too few
πόρνη a prostitute 14 (2.5) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 2 (0.4) (0.051) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 18 (3.2) (0.192) (0.01)
ποριστικός able to furnish 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 3 (0.5) (0.277) (0.42)
πορθμός a ferry 1 (0.2) (0.111) (0.29) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 12 (2.1) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 4 (0.7) (0.473) (1.68)
πόντος the sea 1 (0.2) (0.319) (2.0) too few
πόνος work 8 (1.4) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 14 (2.5) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 4 (0.7) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 (0.7) (0.657) (0.82)
πομφόλυξ a bubble 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
πομπή conduct, escort, guidance 6 (1.1) (0.16) (0.44)
πολυώνυμος having many names 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
πολύχρυσος rich in gold 1 (0.2) (0.03) (0.12) too few
πολύτροπος much-turned 3 (0.5) (0.099) (0.04)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 2 (0.4) (0.027) (0.07)
πολυτελής very expensive, very costly 10 (1.8) (0.296) (0.32)
πολυτέλεια extravagance 8 (1.4) (0.093) (0.07)
πολύς much, many 128 (22.5) (35.28) (44.3)
πολυπράγμων busy with many things, meddlesome 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 5 (0.9) (0.135) (0.22)
πολυπῖδαξ with many springs, many-fountained 1 (0.2) (0.009) (0.07) too few
πολυπειρία great experience 3 (0.5) (0.027) (0.01)
πολύμορφος multiform, manifold 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
πολυλογία much talk, loquacity 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
πολυκτήμων with many possessions, exceeding rich 2 (0.4) (0.004) (0.01)
Πολυκράτης Polycrates 1 (0.2) (0.064) (0.56) too few
πολυειδία diversity of kind 2 (0.4) (0.001) (0.01)
πολυειδής of many kinds 2 (0.4) (0.178) (0.04)
πολλαχῶς in many ways 4 (0.7) (0.377) (0.01)
πολλαχοῦ in many places 1 (0.2) (0.223) (0.1) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.2) (0.118) (0.04) too few
πολλάκις many times, often, oft 19 (3.3) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 (0.4) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.4) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 8 (1.4) (0.349) (0.44)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.2) (0.107) (0.56) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 10 (1.8) (1.205) (2.18)
πόλις a city 18 (3.2) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 7 (1.2) (0.133) (0.56)
Πολιάς guardian of the city 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
πολιάς grey-haired 2 (0.4) (0.014) (0.01)
πολιά grayness of hair 8 (1.4) (0.097) (0.55)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 (0.2) (0.385) (0.68) too few
πόλεμος battle, fight, war 9 (1.6) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 2 (0.4) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 (0.4) (0.362) (0.94)
πόκος wool 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
ποιότης quality 7 (1.2) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 (0.5) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 (0.4) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 2 (0.4) (0.071) (0.09)
ποίμνιον a flock 1 (0.2) (0.075) (0.17) too few
ποίμνη a flock 3 (0.5) (0.101) (0.19)
ποιμήν herdsman, shepherd 21 (3.7) (0.479) (0.94)
ποιμαίνω to be shepherd 2 (0.4) (0.093) (0.13)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 19 (3.3) (0.764) (0.83)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 7 (1.2) (0.133) (0.15)
ποικιλίας fish 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 3 (0.5) (0.136) (0.1)
ποιητικός capable of making, creative, productive 8 (1.4) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 4 (0.7) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 2 (0.4) (0.164) (0.32)
ποίημα anything made 1 (0.2) (0.315) (0.18) too few
ποιέω to make, to do 85 (15.0) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 (0.2) (0.327) (0.52) too few
ποι somewhither 1 (0.2) (0.324) (0.52) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.2) (0.254) (0.35) too few
ποθέω to long for, yearn after 1 (0.2) (0.277) (0.37) too few
ποθεινός longed for, desired, much desired 2 (0.4) (0.051) (0.06)
ποδήρης reaching to the feet 3 (0.5) (0.036) (0.01)
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 (0.2) (0.032) (0.0) too few
πόα grass, herb 4 (0.7) (0.478) (0.41)
πνοή a blowing, blast, breeze 2 (0.4) (0.137) (0.49)
πνικτός strangled 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
πνευματικός of spirit, spiritual 18 (3.2) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 84 (14.8) (5.838) (0.58)
πλύνω to wash, clean 1 (0.2) (0.065) (0.05) too few
πλοῦτος wealth, riches 28 (4.9) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 5 (0.9) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 34 (6.0) (0.714) (0.68)
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 (0.4) (0.049) (0.01)
πλόκαμος a lock 5 (0.9) (0.035) (0.11)
πλήσσω to strike, smite 2 (0.4) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 1 (0.2) (0.101) (0.05) too few
πλησίος near, close to 24 (4.2) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 (0.2) (0.44) (0.19) too few
πλήρωσις a filling up, filling 1 (0.2) (0.097) (0.03) too few
πλήρωμα a full measure; crew 4 (0.7) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 19 (3.3) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 11 (1.9) (0.868) (0.7)
πλήν except 18 (3.2) (2.523) (3.25)
πλημμέλημα a fault, trespass 5 (0.9) (0.055) (0.0) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 (0.5) (0.142) (0.02)
πλῆκτρον anything to strike with 1 (0.2) (0.034) (0.05) too few
πληκτικός of, for 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
πλήθω to be or become full 1 (0.2) (0.049) (0.17) too few
πληθύνω to make full, increase, multiply 4 (0.7) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 15 (2.6) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 (0.4) (0.895) (0.66)
πλέως full of 4 (0.7) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.2) (1.067) (4.18) too few
πλευρά a rib 2 (0.4) (1.164) (0.69)
πλέος full. 3 (0.5) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 6 (1.1) (0.337) (0.3)
πλεονέκτης one who has 3 (0.5) (0.089) (0.04)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 3 (0.5) (0.279) (0.23)
πλεονάζω to be more 6 (1.1) (0.323) (0.07)
πλεκτός plaited, twisted 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
πλείων more, larger 16 (2.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 12 (2.1) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 2 (0.4) (0.047) (0.0) too few
Πλάτων Plato 11 (1.9) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 3 (0.5) (0.756) (0.3)
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.2) (0.043) (0.0) too few
πλατεῖα street 2 (0.4) (0.096) (0.07)
πλάστιγξ the scale of a balance 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
πλάσσω to form, mould, shape 10 (1.8) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 3 (0.5) (0.164) (0.01)
πλάσις moulding, conformation 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 2 (0.4) (0.063) (0.1)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 (0.2) (0.094) (0.01) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.4) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 9 (1.6) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 11 (1.9) (0.819) (0.26)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 4 (0.7) (0.211) (0.14)
πίων fat, plump 3 (0.5) (0.231) (0.52)
Πιττακός Pittacus 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
πιστόω to make trustworthy 1 (0.2) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 6 (1.1) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 3 (0.5) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 61 (10.7) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 32 (5.6) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 2 (0.4) (0.207) (0.07)
πίπτω to fall, fall down 4 (0.7) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 5 (0.9) (0.206) (0.13)
πῖον fat, rich milk 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 42 (7.4) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 2 (0.4) (0.3) (0.04)
πίμπλημι to fill full of 5 (0.9) (0.243) (0.76)
πικρός pointed, sharp, keen 7 (1.2) (0.817) (0.77)
πικρία bitterness 1 (0.2) (0.078) (0.08) too few
πίθηκος an ape, monkey 2 (0.4) (0.126) (0.05)
Πιερία Pieria 1 (0.2) (0.019) (0.09) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.2) (0.382) (0.78) too few
πῆχυς the fore-arm 2 (0.4) (0.633) (0.43)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 3 (0.5) (0.055) (0.18)
πῆξις a fixing, constructing 1 (0.2) (0.101) (0.0) too few
Πηνελόπεια Penelope 1 (0.2) (0.124) (0.63) too few
πήγνυμι to make fast 5 (0.9) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 10 (1.8) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 (0.2) (0.264) (0.41) too few
πῆ [Dor. in what way? how?] 5 (0.9) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 6 (1.1) (0.791) (0.44)
πέψις softening, ripening 2 (0.4) (0.385) (0.0) too few
Πέτρος Petrus, Peter 8 (1.4) (0.762) (0.25)
πέτρα a rock, a ledge 7 (1.2) (0.682) (1.42)
πέτευρον a roosting-perch for birds; spring board, stage 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
πέταλον a leaf 1 (0.2) (0.045) (0.06) too few
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 2 (0.4) (0.385) (0.14)
Περσικός Persian 1 (0.2) (0.222) (0.44) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 4 (0.7) (1.545) (6.16)
περπερεύομαι to boast 2 (0.4) (0.004) (0.0) too few
περόνη anything pointed for piercing 3 (0.5) (0.081) (0.1)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 (0.2) (0.127) (0.39) too few
περιψοφέω sound loudly around 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
περιχέω to pour round 1 (0.2) (0.183) (0.13) too few
περιφέρω to carry round 8 (1.4) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 1 (0.2) (0.138) (0.06) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.2) (0.109) (0.13) too few
περιτίθημι to place round 5 (0.9) (0.34) (0.41)
περισχίζω to slit and tear off 1 (0.2) (0.004) (0.03) too few
περισφίγγω bind tightly all round 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
περιστερά the common pigeon 2 (0.4) (0.245) (0.06)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 3 (0.5) (0.187) (0.77)
περίσσωμα that which is over and above 5 (0.9) (0.678) (0.0) too few
περισσότης superfluity, excess 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
περισσός beyond the regular number 23 (4.1) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 (0.2) (0.114) (0.06) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
περιποιητικός able to procure, productive 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 7 (1.2) (0.353) (0.55)
περιπείρω to pierce as with a spit 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
περίπατος a walking about, walking 3 (0.5) (0.162) (0.05)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 9 (1.6) (0.555) (0.15)
περιουσία supersum 7 (1.2) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 1 (0.2) (0.21) (0.72) too few
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 2 (0.4) (0.014) (0.0) too few
περιμένω to wait for, await 1 (0.2) (0.223) (0.37) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.2) (0.1) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.2) (0.484) (0.32) too few
περίκειμαι to lie round about 2 (0.4) (0.277) (0.07)
περιίστημι to place round 1 (0.2) (0.354) (0.74) too few
περίθεσις a putting on 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 2 (0.4) (0.052) (0.01)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 8 (1.4) (2.596) (0.61)
περίεργος careful overmuch 11 (1.9) (0.122) (0.01)
περιεργία over-exactness 6 (1.1) (0.046) (0.01)
περιέπω to treat with great care 1 (0.2) (0.046) (0.12) too few
περιέλκω to drag round, drag about 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
περίειμι2 go around 1 (0.2) (0.186) (0.33) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.2) (0.34) (0.72) too few
περιείλω to fold or wrap around 1 (0.2) (0.024) (0.04) too few
περιδίνησις a whirling round 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
περιδέραιος passed round the neck 3 (0.5) (0.009) (0.01)
περιδεής very timid 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 2 (0.4) (0.181) (0.07)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 9 (1.6) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 2 (0.4) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 3 (0.5) (0.093) (0.14)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.2) (0.048) (0.02) too few
περιβάλλω to throw round 11 (1.9) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.4) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 2 (0.4) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 184 (32.4) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 (0.2) (0.238) (0.68) too few
πέρας an end, limit, boundary 8 (1.4) (1.988) (0.42)
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
πέρα beyond, across 3 (0.5) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 (0.2) (1.314) (6.77) too few
πέπλος any woven cloth 2 (0.4) (0.095) (0.4)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.2) (0.137) (0.3) too few
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.2) (0.26) (1.02) too few
πένομαι to work for one's daily bread 2 (0.4) (0.066) (0.19)
πενία poverty, need 3 (0.5) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 (0.2) (0.23) (0.52) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 4 (0.7) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 5 (0.9) (2.691) (6.86)
πέμμα any kind of dressed food; 3 (0.5) (0.049) (0.02)
πέλμα sole of the foot 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
Πέλλα Pella 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
πελιός livid 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
πελιδνός livid 2 (0.4) (0.076) (0.01)
πελειάς dove 1 (0.2) (0.035) (0.1) too few
πέλας near, hard by, close 4 (0.7) (0.194) (0.91)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 (0.2) (0.134) (0.75) too few
πέλαγος the sea 1 (0.2) (0.385) (1.11) too few
πείρω to pierce quite through, fix 3 (0.5) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 11 (1.9) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 1 (0.2) (0.073) (0.04) too few
πειράζω to make proof 2 (0.4) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.2) (0.651) (0.8) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 6 (1.1) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 2 (0.4) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 (1.1) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.2) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 2 (0.4) (0.153) (0.16)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
πεζός on foot 1 (0.2) (1.002) (3.66) too few
πεδίον a plain 2 (0.4) (0.696) (3.11)
πέδη a fetter 3 (0.5) (0.058) (0.16)
παύω to make to cease 9 (1.6) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 11 (1.9) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 2 (0.4) (0.402) (0.89)
πατροπαράδοτος handed down from one's fathers, inherited 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 (0.4) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.2) (0.383) (0.61) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 10 (1.8) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 93 (16.4) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 (0.2) (0.125) (0.15) too few
πατάσσω to beat, knock 1 (0.2) (0.279) (0.17) too few
πάσχω to experience, to suffer 18 (3.2) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 1 (0.2) (0.277) (0.4) too few
πᾶσις acquisition, possession 2 (0.4) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 267 (47.0) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 7 (1.2) (0.407) (0.29)
παροψίς a dainty side-dish 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
παρουσία a being present, presence 1 (0.2) (0.687) (0.79) too few
παροργισμός provocation; anger 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
παροργίζω to provoke to anger 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 (0.2) (0.159) (0.24) too few
παροξύνω to urge, prick 1 (0.2) (0.329) (0.27) too few
πάροινος drunk 3 (0.5) (0.011) (0.0) too few
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 7 (1.2) (0.055) (0.01)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
παροιμιάζω to make proverbial 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
παροικία a sojourning 1 (0.2) (0.065) (0.0) too few
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 2 (0.4) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 2 (0.4) (0.305) (0.19)
παρίστημι to make to stand 5 (0.9) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 8 (1.4) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 9 (1.6) (1.028) (0.87)
παρθένιος of a maiden 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
παρθενία virginhood 1 (0.2) (0.13) (0.13) too few
παρηγορέω to address, exhort 2 (0.4) (0.047) (0.11)
παρέχω to furnish, provide, supply 14 (2.5) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 4 (0.7) (1.127) (1.08)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (0.2) (0.178) (0.13) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 (0.4) (0.184) (0.19)
παρεμπόρευμα of small wares 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
παρεκτείνω to stretch out in line 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
παρεισδύνω slip in, penetrate 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.2) (0.039) (0.15) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 7 (1.2) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 21 (3.7) (5.095) (8.94)
παρειά the cheek 3 (0.5) (0.092) (0.26)
παρεγγύη a word of command passed on 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
παρεγγυάω to hand over 2 (0.4) (0.079) (0.09)
πάρδαλις the pard 1 (0.2) (0.063) (0.04) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 (0.4) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 5 (0.9) (0.699) (0.99)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 5 (0.9) (0.122) (0.2)
παραφυάς an offshoot 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
παραφροσύνη derangement 1 (0.2) (0.148) (0.0) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.2) (0.106) (0.09) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 2 (0.4) (0.242) (0.82)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.2) (0.082) (0.18) too few
παρατίθημι to place beside 20 (3.5) (1.046) (0.41)
παρασκευή preparation 5 (0.9) (0.495) (1.97)
παρασκευαστικός skilled in providing 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 8 (1.4) (1.336) (3.27)
παράσιτος one who eats at another's table, one who lives at another's expense, a parasite, toad-eater 2 (0.4) (0.123) (0.01)
παράσημος falsely stamped 1 (0.2) (0.042) (0.0) too few
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 3 (0.5) (0.099) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 13 (2.3) (1.406) (2.3)
παραπλέω to sail by 1 (0.2) (0.132) (0.65) too few
παραπίπτω to fall beside 1 (0.2) (0.053) (0.23) too few
παραπικραίνω to embitter, provoke 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
παραπέτασμα that which is spread before 2 (0.4) (0.024) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.2) (0.194) (0.19) too few
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.2) (0.26) (0.55) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 5 (0.9) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.4) (0.12) (0.36)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.2) (0.093) (0.07) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 (0.4) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 3 (0.5) (0.187) (0.15)
παραμένω to stay beside 2 (0.4) (0.305) (0.34)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.2) (0.179) (0.36) too few
παράλληλος beside one another, side by side 1 (0.2) (0.367) (0.12) too few
παραληπτέος one must produce 2 (0.4) (0.019) (0.0) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.2) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 14 (2.5) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 3 (0.5) (0.079) (0.15)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.2) (0.363) (0.1) too few
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.4) (0.062) (0.0) too few
παρακλητικός hortatory 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
παρακλητέος one must call on, summon 2 (0.4) (0.005) (0.0) too few
παρακελεύομαι to order 2 (0.4) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 3 (0.5) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 3 (0.5) (0.033) (0.05)
παρακάλυμμα anything hung up beside 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
παρακαλέω to call to 16 (2.8) (1.069) (2.89)
παραίτιος being in part the cause 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
παραιτητής an intercessor 1 (0.2) (0.035) (0.07) too few
παραιτέομαι to beg from 4 (0.7) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 18 (3.2) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 2 (0.4) (0.17) (0.19)
παραθέω to run beside 4 (0.7) (0.132) (0.04)
παραδοχή a receiving from another 2 (0.4) (0.023) (0.04)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.2) (0.565) (1.11) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 (0.9) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 4 (0.7) (0.335) (0.26)
παραδεκτέος to be admitted 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
παράδεισος a park 2 (0.4) (0.236) (0.15)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.4) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 1 (0.2) (1.433) (0.41) too few
παράγω to lead by 1 (0.2) (0.509) (0.37) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 5 (0.9) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 6 (1.1) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 20 (3.5) (0.491) (1.68)
παραγγελία a command 3 (0.5) (0.042) (0.01)
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.4) (0.372) (0.04)
παραβλέπω to look aside, take a side look 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.2) (0.28) (0.38) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 110 (19.4) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 9 (1.6) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 5 (0.9) (2.955) (0.78)
πάντροφος all-nourishing 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
πάντοτε at all times, always 4 (0.7) (0.202) (0.04)
παντοκράτωρ almighty 1 (0.2) (0.149) (0.0) too few
πάντοθεν from all quarters, from every side 2 (0.4) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 3 (0.5) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 5 (0.9) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 11 (1.9) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 7 (1.2) (0.926) (0.27)
πανταχῆ everywhere 1 (0.2) (0.125) (0.23) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 (0.4) (0.872) (0.89)
πάνσοφος all-wise 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 4 (0.7) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 2 (0.4) (0.098) (0.02)
παννυχίς night-festival, vigil 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
παννύχιος all night long 2 (0.4) (0.049) (0.23)
πανήγυρις a general, festive assembly 2 (0.4) (0.209) (0.27)
πάνδημος of all the people, common, vulgar 1 (0.2) (0.056) (0.17) too few
πανδαμάτωρ the all-subduer, all-tamer 1 (0.2) (0.003) (0.02) too few
πανάριστος best of all 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
πάμπολυς very much, great, large 3 (0.5) (0.464) (0.17)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.2) (0.246) (0.42) too few
πάμμαχος ready or sufficient for every battle 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.2) (0.082) (0.4) too few
παλλακίς a concubine, mistress 2 (0.4) (0.038) (0.04)
παλινῳδία a palinode 2 (0.4) (0.018) (0.01)
παλινδρομέω to run back again 1 (0.2) (0.055) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 45 (7.9) (10.367) (6.41)
παλίμβολος thrown back, reversed 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
πάλη wrestling 4 (0.7) (0.139) (0.08)
παλαιστέω thrust away with the hand 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
παλαιός old in years 34 (6.0) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 (0.4) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 4 (0.7) (0.135) (0.08)
Πακτωλός Pactolus 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
Παιώνιος belonging to Paeon 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
παιωνίζω to chant the paean 1 (0.2) (0.021) (0.16) too few
παῖς a child 65 (11.4) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 10 (1.8) (0.329) (0.57)
παιδοσπορέω to beget children 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
παιδοποιία procreation of children 9 (1.6) (0.042) (0.05)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.2) (0.114) (0.07) too few
παιδίον a child 54 (9.5) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 6 (1.1) (0.109) (0.15)
παιδικά boyfriend 1 (0.2) (0.081) (0.18) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 11 (1.9) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 14 (2.5) (0.727) (0.59)
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
παίδευσις education, a system of education 2 (0.4) (0.096) (0.1)
παιδεραστία love of boys 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
παιδεία the rearing of a child 13 (2.3) (0.557) (0.35)
παιδαριώδης childish, puerile 2 (0.4) (0.008) (0.04)
παιδάριον a young, little boy 3 (0.5) (0.155) (0.12)
παιδαγωγός a boy-ward; 127 (22.4) (0.18) (0.06)
παιδαγωγικός suitable to a teacher or trainer 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 32 (5.6) (0.025) (0.01)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 13 (2.3) (0.036) (0.03)
Παιάν paean 1 (0.2) (0.093) (0.15) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 56 (9.9) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (0.5) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 16 (2.8) (0.63) (0.1)
παγκρατής all-powerful, all-mighty 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
πάγκαλος all beautiful, good 7 (1.2) (0.092) (0.09)
πάγιος solid 2 (0.4) (0.052) (0.01)
ὀψώνιον provisions 1 (0.2) (0.024) (0.19) too few
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 1 (0.2) (0.037) (0.01) too few
ὀψοφαγία dainty living 3 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ὀψοποιέω dress food 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ὄψον cooked meat 14 (2.5) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 38 (6.7) (2.378) (1.7)
ὄψ a voice 1 (0.2) (0.069) (0.34) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 6 (1.1) (0.695) (1.14)
ὄχημα anything that bears 1 (0.2) (0.154) (0.04) too few
ὀχεύω to cover 5 (0.9) (0.077) (0.03)
ὀχεία a covering 4 (0.7) (0.098) (0.0) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 (0.5) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 2 (0.4) (0.131) (0.33)
ὄφις a serpent, snake 11 (1.9) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 44 (7.8) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμιάω to suffer from ophthalmia 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 (0.2) (0.194) (0.22) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (0.5) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 88 (15.5) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 600 (105.7) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 4 (0.7) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 4 (0.7) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 43 (7.6) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 17 (3.0) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 18 (3.2) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.2) (0.245) (0.19) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.2) (0.555) (0.6) too few
οὐρός a trench 1 (0.2) (0.383) (0.57) too few
οὖρον2 boundary 1 (0.2) (0.511) (0.1) too few
οὖρον urine 1 (0.2) (0.521) (0.1) too few
οὐρανόω remove to heaven, deify 12 (2.1) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 52 (9.2) (4.289) (2.08)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 3 (0.5) (0.075) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 9 (1.6) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 10 (1.8) (0.234) (0.0) too few
οὐρά the tail 1 (0.2) (0.189) (0.24) too few
οὔπω not yet 4 (0.7) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 2 (0.4) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 180 (31.7) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 2 (0.4) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 2 (0.4) (0.061) (0.15)
οὖλον the gums 1 (0.2) (0.045) (0.0) too few
οὔκουν not therefore, so not 8 (1.4) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 8 (1.4) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 14 (2.5) (2.658) (2.76)
οὖθαρ the udder 1 (0.2) (0.012) (0.04) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 (0.2) (0.63) (0.41) too few
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 (0.7) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 5 (0.9) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 64 (11.3) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 180 (31.7) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 3 (0.5) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.2) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμός not even one, no one 3 (0.5) (0.872) (1.52)
οὐαί woe 10 (1.8) (0.159) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 35 (6.2) (6.249) (14.54)
οὗ where 47 (8.3) (6.728) (4.01)
οὐ not 731 (128.8) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 3 (0.5) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 175 (30.8) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 156 (27.5) (49.106) (23.97)
ὅτε when 26 (4.6) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 15 (2.6) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 (0.2) (0.267) (0.01) too few
ὄστρεον an oyster 3 (0.5) (0.091) (0.02)
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.2) (0.16) (0.04) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 (0.4) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 (3.3) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 3 (0.5) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 6 (1.1) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 13 (2.3) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 53 (9.3) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 8 (1.4) (0.625) (0.24)
ὁσιότης piety, holiness 1 (0.2) (0.084) (0.05) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 7 (1.2) (0.414) (1.05)
ὁσημέραι as many days as are 2 (0.4) (0.115) (0.01)
ὅς2 [possessive pronoun] 307 (54.1) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,031 (181.6) (208.764) (194.16)
ὀρχηστής a dancer 2 (0.4) (0.085) (0.04)
ὀρχέομαι to dance in a row 3 (0.5) (0.178) (0.22)
ὀρφανός an orphan 3 (0.5) (0.101) (0.1)
ὀρύσσω to dig 1 (0.2) (0.214) (0.54) too few
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.2) (0.059) (0.27) too few
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 (0.2) (0.038) (0.16) too few
ὅρος a boundary, landmark 9 (1.6) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 5 (0.9) (2.059) (3.39)
ὄρνις a bird 9 (1.6) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 5 (0.9) (0.201) (0.15)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 3 (0.5) (0.116) (0.21)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 11 (1.9) (0.885) (1.58)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 (0.5) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 4 (0.7) (0.678) (1.49)
ὁρίζω to divide 3 (0.5) (3.324) (0.63)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.2) (0.107) (0.04) too few
ὀρθός straight 27 (4.8) (3.685) (3.67)
ὄρεξις desire, appetite 15 (2.6) (0.553) (0.0) too few
ὀρεκτός stretched out 2 (0.4) (0.098) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 12 (2.1) (0.486) (0.62)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (0.4) (0.401) (0.38)
ὄργια rites, mysteries 1 (0.2) (0.055) (0.15) too few
ὀργή natural impulse 15 (2.6) (1.273) (1.39)
ὀργάω to swell with moisture 2 (0.4) (0.056) (0.05)
ὀργανόω to be organized 1 (0.2) (0.156) (0.01) too few
ὄργανος working 1 (0.2) (0.429) (0.06) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 9 (1.6) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 85 (15.0) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 (0.2) (0.535) (0.06) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.2) (0.319) (0.05) too few
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 (0.2) (0.09) (0.0) too few
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 4 (0.7) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 18 (3.2) (4.748) (5.64)
ὀπτός roasted, broiled 3 (0.5) (0.213) (0.11)
ὅπου where 4 (0.7) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 10 (1.8) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 4 (0.7) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 3 (0.5) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 2 (0.4) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 (0.4) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.2) (0.292) (0.41) too few
ὀπίσω backwards 3 (0.5) (0.796) (1.79)
ὄπις the vengeance 1 (0.2) (0.019) (0.13) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 12 (2.1) (0.21) (0.02)
ὅπῃ where 1 (0.2) (0.215) (0.69) too few
ὅπη by which way 1 (0.2) (0.356) (0.94) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.2) (0.133) (0.04) too few
ὀξύς2 sharp, keen 3 (0.5) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 (0.4) (0.964) (1.05)
ὀξύβαφον a vinegar-saucer 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 20 (3.5) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 3 (0.5) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 6 (1.1) (0.553) (0.4)
ὀνομασία name 1 (0.2) (0.09) (0.09) too few
ὀνομάζω to name 17 (3.0) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 59 (10.4) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 6 (1.1) (0.305) (0.32)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 2 (0.4) (0.015) (0.0) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.4) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 8 (1.4) (0.182) (0.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 1 (0.2) (0.035) (0.0) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 5 (0.9) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 5 (0.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 (0.5) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.2) (1.172) (0.07) too few
ὀμφαλός the navel 1 (0.2) (0.208) (0.16) too few
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 4 (0.7) (1.529) (1.34)
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.2) (0.234) (0.1) too few
ὁμολογουμένως conformably with 3 (0.5) (0.167) (0.34)
ὁμολογία agreement 2 (0.4) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 35 (6.2) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 5 (0.9) (0.165) (0.01)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.2) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιόω to make like 1 (0.2) (0.334) (0.21) too few
ὅμοιος like, resembling 33 (5.8) (10.645) (5.05)
ὁμοδοξέω to be of the same opinion, agree perfectly 1 (0.2) (0.005) (0.02) too few
ὄμνυμι to swear 1 (0.2) (0.582) (1.07) too few
ὄμμα the eye 10 (1.8) (0.671) (1.11)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 (0.2) (0.166) (1.17) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 6 (1.1) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 3 (0.5) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 5 (0.9) (1.178) (1.21)
ὁμαλός even, level 1 (0.2) (0.41) (0.19) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 52 (9.2) (13.567) (4.4)
ὁλοκαύτωμα a whole burnt-offering, holocaust 2 (0.4) (0.094) (0.0) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 (0.2) (0.319) (1.9) too few
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 2 (0.4) (0.044) (0.09)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 (0.2) (0.12) (0.02) too few
ὄλισθος slipperiness 6 (1.1) (0.015) (0.01)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 2 (0.4) (0.062) (0.04)
ὀλιγωρέω to esteem little 3 (0.5) (0.1) (0.34)
ὀλιγόψυχος faint-hearted 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 41 (7.2) (5.317) (5.48)
ὀλιγόπιστος of little faith 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 3 (0.5) (0.352) (0.9)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 (0.2) (0.052) (0.11) too few
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.2) (0.048) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 1 (0.2) (0.304) (0.39) too few
ὄϊς sheep 1 (0.2) (1.922) (0.78) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 41 (7.2) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 12 (2.1) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 (2.1) (5.405) (7.32)
οἰνόω to intoxicate 4 (0.7) (0.032) (0.03)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 (0.2) (0.069) (0.12) too few
οἰνοχόη a can for ladling wine 2 (0.4) (0.012) (0.03)
οἰνοφλυγία drunkenness 2 (0.4) (0.014) (0.01)
οἶνος wine 55 (9.7) (2.867) (2.0)
οἰνοπότης wine-bibber 2 (0.4) (0.005) (0.01)
οἰκτίρμων merciful 3 (0.5) (0.015) (0.0) too few
οἰκουρός watching the house 1 (0.2) (0.017) (0.03) too few
οἰκουρία housekeeping, the cares of housekeeping 9 (1.6) (0.011) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 37 (6.5) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.2) (0.098) (0.02) too few
οἰκονομικός practised in the management of a household 3 (0.5) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 10 (1.8) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 (0.2) (0.105) (0.07) too few
οἴκοι at home, in the house 11 (1.9) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.4) (0.171) (0.19)
οἰκοδομέω to build a house 1 (0.2) (0.725) (0.5) too few
οἰκία a building, house, dwelling 2 (0.4) (1.979) (2.07)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (0.7) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 26 (4.6) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 4 (0.7) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.2) (0.152) (0.13) too few
οἰκεῖος in or of the house 28 (4.9) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 (0.2) (0.313) (1.08) too few
οἶδα to know 36 (6.3) (9.863) (11.77)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 3 (0.5) (0.05) (0.02)
οἰακίζω to steer 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.2) (0.203) (0.22) too few
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.2) (0.405) (0.45) too few
ὀθόνη fine linen 1 (0.2) (0.054) (0.03) too few
ὀθνεῖος strange, foreign 3 (0.5) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 9 (1.6) (2.379) (1.29)
ὄζω to smell 2 (0.4) (0.06) (0.09)
Ὀδυσσεύς Odysseus 3 (0.5) (0.877) (5.59)
ὀδύνη pain of body 2 (0.4) (1.021) (0.3)
ὀδούς tooth 5 (0.9) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 27 (4.8) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.4) (0.157) (0.02)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 (0.2) (0.067) (0.07) too few
ὁδηγός a guide 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
ὁδηγέω to lead 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
ὁδεύω to go, travel 1 (0.2) (0.16) (0.05) too few
ὅδε this 25 (4.4) (10.255) (22.93)
ὀγκόω to heap up 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 (0.2) (0.806) (0.09) too few
ὄγκος the barb 1 (0.2) (0.853) (0.09) too few
the 9,030 (1590.5) (1391.018) (1055.57)
ξυστίς a xystis, a robe of fine material, a robe of state 3 (0.5) (0.005) (0.01)
ξυρόν a razor 2 (0.4) (0.028) (0.03)
ξυρέω to shave 4 (0.7) (0.044) (0.09)
ξυλόω to make of wood. 1 (0.2) (0.206) (0.07) too few
ξύλον wood 8 (1.4) (1.689) (0.89)
ξυλήφιον a piece of wood, a stick 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ξίφος a sword 1 (0.2) (0.597) (0.8) too few
ξηρότης dryness 1 (0.2) (0.336) (0.01) too few
ξηρός dry 6 (1.1) (2.124) (0.15)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 (0.2) (0.688) (0.04) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 (0.2) (1.179) (4.14) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 (0.2) (0.096) (0.27) too few
ξανθός yellow 4 (0.7) (0.474) (0.51)
ξαίνω to comb 2 (0.4) (0.016) (0.02)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.2) (0.044) (0.06) too few
νωθής sluggish, slothful, torpid 2 (0.4) (0.028) (0.04)
νύξ the night 10 (1.8) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 9 (1.6) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 23 (4.1) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
νυμφίδιος of a bride, bridal 1 (0.2) (0.008) (0.03) too few
νύμφη a young wife, bride 3 (0.5) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 5 (0.9) (0.36) (0.35)
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.2) (0.053) (0.06) too few
νουθέτησις admonition, warning 3 (0.5) (0.008) (0.01)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 9 (1.6) (0.124) (0.16)
νουθεσία admonition, warning 4 (0.7) (0.053) (0.01)
νότος the south 1 (0.2) (0.234) (0.28) too few
νοτίς moisture, wet 2 (0.4) (0.035) (0.04)
νόστιμος belonging to a return 1 (0.2) (0.02) (0.13) too few
νόσος sickness, disease, malady 8 (1.4) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 3 (0.5) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 16 (2.8) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 9 (1.6) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 13 (2.3) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 54 (9.5) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 52 (9.2) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.2) (0.301) (0.1) too few
νομοθετέω to make law 4 (0.7) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 (0.2) (0.135) (0.06) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 4 (0.7) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 3 (0.5) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 (1.2) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 2 (0.4) (0.285) (0.28)
νομάς roaming about for pasture 2 (0.4) (0.184) (0.76)
νοθόω counterfeit 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 5 (0.9) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 (0.2) (1.254) (0.1) too few
νόησις intelligence, thought 2 (0.4) (0.476) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 (0.2) (0.461) (0.26) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 25 (4.4) (3.216) (1.77)
νοερός intellectual 3 (0.5) (0.146) (0.0) too few
νίτρον carbonate of soda 1 (0.2) (0.199) (0.0) too few
Νικόστρατος Nicostratus 1 (0.2) (0.068) (0.15) too few
νίκη victory 1 (0.2) (1.082) (1.06) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 (0.2) (2.089) (3.95) too few
νήφω to drink no wine 3 (0.5) (0.089) (0.07)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 3 (0.5) (0.021) (0.01)
νηστεία a fast 5 (0.9) (0.153) (0.01)
νησιώτης an islander 1 (0.2) (0.051) (0.39) too few
νηπύτιος a little child 1 (0.2) (0.005) (0.07) too few
νηπιότης childhood, childishness 3 (0.5) (0.013) (0.0) too few
νήπιος infant, childish 83 (14.6) (0.379) (0.69)
νηπίαχος infantine, childish 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
νηπιάζω to be as a babe, childish 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
νῆμα to spin 1 (0.2) (0.027) (0.04) too few
νηκτός swimming 2 (0.4) (0.01) (0.0) too few
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 (0.2) (0.078) (0.06) too few
νήθω to spin 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
νή (yes) by.. 1 (0.2) (0.565) (1.11) too few
νεώτερος younger 2 (0.4) (0.506) (0.73)
νεωστί lately, just now 3 (0.5) (0.095) (0.32)
νεών ship shed (νεώριον) 1 (0.2) (0.071) (0.14) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 2 (0.4) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 (0.2) (0.439) (0.41) too few
νέω to swim 4 (0.7) (0.993) (1.53)
νέφος a cloud, mass 1 (0.2) (0.576) (0.62) too few
νεφέλη a cloud 1 (0.2) (0.351) (0.47) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 4 (0.7) (1.281) (0.05)
νεῦμα a nod 1 (0.2) (0.129) (0.03) too few
νεότης youth 3 (0.5) (0.212) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 7 (1.2) (0.109) (0.12)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
νέος young, youthful 31 (5.5) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 2 (0.4) (0.577) (1.01)
νεολαία a band of youths, the youth 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 2 (0.4) (0.032) (0.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 (0.4) (0.685) (2.19)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.2) (0.105) (0.84) too few
νεκρόω to make dead 2 (0.4) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 19 (3.3) (1.591) (2.21)
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.2) (0.045) (0.13) too few
νεαρός young, youthful 1 (0.2) (0.058) (0.04) too few
νεανίσκος a youth 1 (0.2) (0.436) (0.77) too few
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 3 (0.5) (0.05) (0.07)
νεανίας young man 2 (0.4) (0.167) (0.21)
νεάζω to be young 2 (0.4) (0.012) (0.01)
νάω to flow 1 (0.2) (0.612) (0.21) too few
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.2) (0.019) (0.12) too few
ναυτικός seafaring, naval 1 (0.2) (0.379) (2.1) too few
ναυτία seasickness, qualmishness, disgust 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.2) (0.158) (0.52) too few
ναύσταθμον a harbour, anchorage, roadstead 1 (0.2) (0.015) (0.02) too few
Ναυσίθοος Nausithous 2 (0.4) (0.008) (0.07)
ναῦς a ship 26 (4.6) (3.843) (21.94)
ναυάγιον a piece of wreck 3 (0.5) (0.065) (0.18)
νάρκισσος the narcissus 3 (0.5) (0.052) (0.04)
νάρκη numbness, deadness 1 (0.2) (0.077) (0.0) too few
ναρκάω to grow stiff 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 1 (0.2) (0.143) (0.01) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 7 (1.2) (1.339) (1.29)
Νάξιος Naxian 1 (0.2) (0.032) (0.17) too few
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 (0.2) (0.083) (0.03) too few
ναί yea, verily 25 (4.4) (0.919) (1.08)
Μωυσῆς Moses 14 (2.5) (1.297) (0.1)
μωρός dull, sluggish, stupid 7 (1.2) (0.158) (0.14)
μωρολογία silly talking 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
μωρία silliness, folly 1 (0.2) (0.091) (0.08) too few
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 (0.2) (0.062) (0.06) too few
μωμητός to be blamed 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
μωμάομαι to find, fault with, blame 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 3 (0.5) (0.111) (0.04)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 18 (3.2) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 3 (0.5) (0.695) (0.07)
μύρω to flow, run, trickle 13 (2.3) (0.139) (0.25)
μύρτων a debauchee 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
μύρτος the myrtle 1 (0.2) (0.036) (0.04) too few
μύρτον a myrtle-berry 1 (0.2) (0.057) (0.07) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 2 (0.4) (0.11) (0.1)
μυροπώλιον a perfumer's shop 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 48 (8.5) (0.424) (0.14)
μύρμηξ ant 1 (0.2) (0.098) (0.06) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 12 (2.1) (1.186) (1.73)
μυρίζω to rub with ointment 4 (0.7) (0.012) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 (0.2) (0.377) (0.78) too few
μυρεψός one who prepares unguents. a perfumer. 2 (0.4) (0.005) (0.01)
μύξα the discharge from the nose 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
μύλος a millstone 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
μυκτηρίζω to turn up the nose 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μυκτήρ the nose, snout 3 (0.5) (0.216) (0.01)
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.4) (0.05) (0.13)
μυῖα a fly 1 (0.2) (0.09) (0.07) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 5 (0.9) (0.907) (3.58)
μύζω mutter, moan 2 (0.4) (0.06) (0.05)
μυέω to initiate into the mysteries 1 (0.2) (0.108) (0.05) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 6 (1.1) (1.038) (0.62)
Μοῦσα the Muse 2 (0.4) (0.431) (0.89)
μόσχος2 a calf 2 (0.4) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 1 (0.2) (0.124) (0.08) too few
μορφή form, shape 6 (1.1) (0.748) (0.22)
μορμύρω to roar and boil 1 (0.2) (0.003) (0.04) too few
μόριος of burial 5 (0.9) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 7 (1.2) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 5 (0.9) (0.304) (0.24)
μονότροπος living alone, solitary 3 (0.5) (0.015) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 169 (29.8) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 4 (0.7) (0.231) (0.0) too few
μονογενής only, single (child) 1 (0.2) (0.371) (0.07) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.2) (0.192) (0.1) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 2 (0.4) (0.811) (0.12)
μονάς alone, solitary 1 (0.2) (1.202) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 4 (0.7) (0.05) (0.01)
μόλις barely, scarcely 1 (0.2) (0.479) (0.72) too few
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 5 (0.9) (0.153) (0.08)
μοιχικός adulterous 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
μοιχεύω to commit adultery with 7 (1.2) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 11 (1.9) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 2 (0.4) (0.035) (0.01)
μοιχαλίς an adulteress 2 (0.4) (0.032) (0.0) too few
μοῖρα a part, portion; fate 5 (0.9) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.2) (0.156) (0.24) too few
μνήστωρ mindful of 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 (0.2) (0.061) (0.05) too few
μνησικακία remembrance of wrongs 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
μνημόσυνον a remembrance, memorial, record 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 2 (0.4) (1.059) (0.79)
Μίτρα Mitra 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 1 (0.2) (0.034) (0.15) too few
μῖσος hate, hatred 3 (0.5) (0.229) (0.31)
μισοπονηρία hatred of evil 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
μισθοφόρος receiving wages 1 (0.2) (0.163) (1.03) too few
μισθός wages, pay, hire 6 (1.1) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 13 (2.3) (0.74) (0.66)
μίξις mixing, mingling 5 (0.9) (0.606) (0.05)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 1 (0.2) (0.006) (0.03) too few
μιμνήσκω to remind 10 (1.8) (1.852) (2.27)
μιμητής an imitator, copyist 2 (0.4) (0.107) (0.15)
μίμησις imitation 2 (0.4) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 5 (0.9) (0.689) (0.96)
Μίλητος Miletus 1 (0.2) (0.135) (0.92) too few
Μιλήσιος Milesian 1 (0.2) (0.178) (0.97) too few
μικρός small, little 17 (3.0) (5.888) (3.02)
μικροπρέπεια meanness, shabbiness 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Μίδας Midas 2 (0.4) (0.048) (0.07)
μῖγμα a mixture 1 (0.2) (0.097) (0.0) too few
μιαρός stained 3 (0.5) (0.128) (0.16)
μιαίνω to stain, to defile 4 (0.7) (0.113) (0.13)
μηχανή an instrument, machine 2 (0.4) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (0.4) (0.312) (0.77)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.2) (0.05) (0.07) too few
μήτρα womb 4 (0.7) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 18 (3.2) (2.499) (4.41)
μηρός the thigh 1 (0.2) (0.585) (0.57) too few
μήποτε never, on no account 2 (0.4) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 9 (1.6) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 67 (11.8) (6.388) (6.4)
Μῆλος Melus 1 (0.2) (0.01) (0.06) too few
μῆκος length 4 (0.7) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 1 (0.2) (0.053) (0.07) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.7) (0.86) (0.77)
Μηθυμναῖος of Methymna 1 (0.2) (0.027) (0.23) too few
Μῆδος a Mede, Median 1 (0.2) (0.399) (1.46) too few
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.2) (0.09) (0.44) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 3 (0.5) (0.256) (0.06)
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 15 (2.6) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 50 (8.8) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 2 (0.4) (0.355) (0.29)
μή not 384 (67.6) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 10 (1.8) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 11 (1.9) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 1 (0.2) (1.299) (0.8) too few
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
μετρέω to measure in any way 4 (0.7) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.2) (0.098) (0.03) too few
μετουσία participation, partnership, communion 1 (0.2) (0.102) (0.01) too few
μετόπωρον late autumn 1 (0.2) (0.075) (0.07) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 (0.4) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.2) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 8 (1.4) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 (0.4) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 (0.4) (0.382) (0.24)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.2) (0.132) (0.14) too few
μεταφορά transference 1 (0.2) (0.217) (0.13) too few
μετατίθημι to place among 3 (0.5) (0.374) (0.26)
μετασκευάζω to put into another dress 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
μεταξύ betwixt, between 4 (0.7) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 17 (3.0) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 8 (1.4) (0.279) (0.04)
μέταλλον a mine 1 (0.2) (0.126) (0.23) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.2) (0.132) (0.63) too few
μετάληψις participation 1 (0.2) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 29 (5.1) (0.802) (0.5)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 (0.2) (0.031) (0.02) too few
μετακαλέω to call away to another place 1 (0.2) (0.165) (0.03) too few
μεταδοτέος one must give a share 3 (0.5) (0.009) (0.0) too few
μετάδοσις the giving a share, imparting 9 (1.6) (0.038) (0.0) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 10 (1.8) (0.409) (0.24)
μετάγω to convey from one place to another 1 (0.2) (0.095) (0.04) too few
μεταγράφω to write differently, to alter 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
μεταβολή a change, changing 6 (1.1) (2.27) (0.97)
μετάβασις a passing over, migration 2 (0.4) (0.166) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 7 (1.2) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.2) (0.542) (0.22) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 96 (16.9) (21.235) (25.5)
μεσότης a middle 1 (0.2) (0.344) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 16 (2.8) (6.769) (4.18)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 2 (0.4) (0.047) (0.01)
μέσης a wind between 1 (0.2) (1.256) (0.46) too few
μέροψ dividing the voice 1 (0.2) (0.06) (0.11) too few
μέρος a part, share 30 (5.3) (11.449) (6.76)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 7 (1.2) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 2 (0.4) (0.075) (0.12)
μερίζω to divide, distribute 1 (0.2) (0.35) (0.16) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (1.8) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 12 (2.1) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 (0.4) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 1 (0.2) (0.326) (1.6) too few
Μένανδρος Menander 2 (0.4) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 398 (70.1) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.2) (0.107) (0.03) too few
μεμψιμοιρία faultfinding 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
μέλω to be an object of care 9 (1.6) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 16 (2.8) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 (1.9) (5.491) (7.79)
Μελιταῖος of or from Melita (Malta) 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
μέλισσα a bee 2 (0.4) (0.25) (0.26)
μελίπηκτον honey-cake 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
μέλι honey 14 (2.5) (1.281) (0.23)
μέλημα the object of care, a darling 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
μελέτη care, attention 4 (0.7) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 6 (1.1) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 4 (0.7) (2.124) (1.87)
μείων less 1 (0.2) (0.213) (0.29) too few
μείς a month 3 (0.5) (1.4) (1.25)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 6 (1.1) (0.339) (0.38)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 1 (0.2) (0.045) (0.34) too few
μειδίαμα a smile 2 (0.4) (0.008) (0.01)
μειδάω to smile 2 (0.4) (0.05) (0.23)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 (0.7) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 11 (1.9) (0.226) (0.18)
μεθυστικός intoxicating 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
μέθυσος drunken 3 (0.5) (0.02) (0.01)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 (0.2) (0.096) (0.12) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 1 (0.2) (0.529) (0.57) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 2 (0.4) (0.353) (1.09)
μέθημαι to sit among 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
μέθη strong drink 34 (6.0) (0.322) (0.23)
μεθαρμόζω to dispose differently, to correct 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 9 (1.6) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 43 (7.6) (18.419) (25.96)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
μεγαλοφρονέω to be high-minded 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 2 (0.4) (0.156) (0.16)
μεγαλόδωρος making great presents, munificent 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
μάψ2 in vain, idly, fruitlessly 1 (0.2) (0.007) (0.07) too few
μαχλοσύνη lewdness, lust, wantonness 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
μάχλος lewd, lustful 2 (0.4) (0.004) (0.0) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.2) (0.133) (0.27) too few
μάχη battle, fight, combat 3 (0.5) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 6 (1.1) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 3 (0.5) (0.671) (0.38)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 11 (1.9) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 14 (2.5) (0.254) (0.3)
μαστίχη mastich 2 (0.4) (0.018) (0.0) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.2) (0.185) (0.32) too few
μαστιγόω to whip, flog 2 (0.4) (0.087) (0.15)
μάρτυς a witness 8 (1.4) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 (0.5) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 8 (1.4) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.2) (0.045) (0.04) too few
μαρμαίρω to flash, sparkle 1 (0.2) (0.016) (0.08) too few
μάργος raging mad 1 (0.2) (0.014) (0.07) too few
μαργαρίτης a pearl 6 (1.1) (0.064) (0.0) too few
μαργαίνω to rage furiously 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 9 (1.6) (0.07) (0.08)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.2) (0.344) (0.86) too few
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 (0.2) (0.189) (0.41) too few
μάννα manna, a morsel, grain 2 (0.4) (0.15) (0.01)
μανιώδης like madness, mad 1 (0.2) (0.042) (0.02) too few
μανιάω to be mad, rave 1 (0.2) (0.02) (0.02) too few
μανία madness, frenzy 4 (0.7) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 18 (3.2) (3.86) (3.62)
μαλλός a lock of wool, wool 1 (0.2) (0.01) (0.03) too few
μᾶλλον more, rather 40 (7.0) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 53 (9.3) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 5 (0.9) (0.252) (0.17)
μαλάσσω to make soft 1 (0.2) (0.079) (0.04) too few
μαλακότης softness 1 (0.2) (0.115) (0.01) too few
μαλακός soft 7 (1.2) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 4 (0.7) (0.111) (0.1)
μάλα very, very much, exceedingly 13 (2.3) (2.014) (6.77)
μακρός long 7 (1.2) (1.989) (2.83)
μακροθυμία long-suffering, patience 1 (0.2) (0.079) (0.0) too few
μακροθυμέω to be long-suffering 2 (0.4) (0.024) (0.0) too few
μακράν a long way, far, far away 2 (0.4) (0.444) (0.4)
μάκελλα a pick-axe with one point 1 (0.2) (0.004) (0.04) too few
Μακεδών a Macedonian 1 (0.2) (0.75) (2.44) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.2) (0.023) (0.05) too few
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
μακάριος blessed, happy 29 (5.1) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 2 (0.4) (0.119) (0.17)
μακαρία happiness, bliss 2 (0.4) (0.094) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 2 (0.4) (0.455) (0.75)
μαινίς a sprat 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
μαθητός learnt, that may be learnt 1 (0.2) (0.112) (0.1) too few
μαθητής a learner, pupil 14 (2.5) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 6 (1.1) (0.326) (0.15)
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.2) (0.66) (0.01) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 7 (1.2) (0.575) (0.51)
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.2) (0.235) (0.57) too few
μάγειρος a cook 1 (0.2) (0.208) (0.05) too few
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 2 (0.4) (0.054) (0.14)
λύω to loose 8 (1.4) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 6 (1.1) (0.282) (0.14)
λύτρον a price paid 3 (0.5) (0.113) (0.2)
λυσσάω to be raging 1 (0.2) (0.043) (0.08) too few
λυσιτελής paying what is due 4 (0.7) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.2) (0.132) (0.21) too few
λύρα lyre 4 (0.7) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 2 (0.4) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 5 (0.9) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 (0.4) (1.004) (0.66)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.2) (0.159) (0.15) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.2) (0.15) (0.21) too few
λύκος a wolf 1 (0.2) (0.28) (0.41) too few
Λυδίας the river Lydias 1 (0.2) (0.017) (0.06) too few
λόχευμα that which is born, a child 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
λούω to wash 7 (1.2) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 19 (3.3) (0.487) (0.24)
λοπάς a flat dish 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
λοιπός remaining, the rest 8 (1.4) (6.377) (5.2)
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.4) (0.153) (0.13)
λοίμη pestilence 2 (0.4) (0.008) (0.0) too few
λοίδορος railing, abusive 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
λοιδορία railing, abuse 4 (0.7) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 3 (0.5) (0.236) (0.3)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.2) (0.096) (0.04) too few
λόγος the word 320 (56.4) (29.19) (16.1)
λογοποιία tale-telling, news-mongering 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
λογιστικός skilled 3 (0.5) (0.152) (0.15)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 15 (2.6) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 2 (0.4) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 19 (3.3) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 5 (0.9) (0.897) (0.58)
λοβός the lobe of the ear 1 (0.2) (0.105) (0.01) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 7 (1.2) (0.029) (0.03)
λιχνεία daintiness, greediness 2 (0.4) (0.013) (0.01)
λιτότης plainness, simplicity 3 (0.5) (0.006) (0.0) too few
λιτός smooth, plain 6 (1.1) (0.06) (0.09)
λιποθυμία swoon 1 (0.2) (0.027) (0.0) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.4) (0.299) (0.35)
Λιπάρα Lipara 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
λίπα unctuously, richly 1 (0.2) (0.008) (0.07) too few
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 (0.2) (0.055) (0.14) too few
λιμός hunger, famine 2 (0.4) (0.568) (0.45)
λιμήν a harbour, haven, creek 2 (0.4) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 27 (4.8) (2.39) (1.5)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
λίθινος of stone 1 (0.2) (0.128) (0.24) too few
λιγυρός clear, whistling 1 (0.2) (0.018) (0.09) too few
Λίβυς a Libyan 1 (0.2) (0.194) (0.92) too few
λίβανος the frankincense-tree 1 (0.2) (0.277) (0.04) too few
λίαν very, exceedingly 2 (0.4) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 (0.4) (0.202) (0.1)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.2) (0.282) (0.32) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 2 (0.4) (0.119) (0.04)
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 (0.4) (0.225) (0.18)
Λεωνίδης Leonidas 2 (0.4) (0.062) (0.3)
λέων a lion 4 (0.7) (0.675) (0.88)
λευκόχρως white-skinned 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
λευκόχροος of pale complexion 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
λευκός light, bright, clear 12 (2.1) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 (0.2) (0.388) (0.05) too few
λεύκη white leprosy 1 (0.2) (0.123) (0.07) too few
λευκαίνω to make white, whiten 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 (0.2) (0.066) (0.27) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.4) (1.671) (0.44)
λεπτομερής composed of small particles 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 (0.2) (0.051) (0.0) too few
λέπρα leprosy 1 (0.2) (0.084) (0.01) too few
λεπίς a scale, husk 1 (0.2) (0.205) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 2 (0.4) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 2 (0.4) (0.527) (0.16)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 (0.2) (0.17) (0.01) too few
λειτουργία a liturgy 1 (0.2) (0.225) (0.05) too few
λείριον a lily 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
λείπω to leave, quit 5 (0.9) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 1 (0.2) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.7) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 3 (0.5) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 2 (0.4) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 (0.4) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 333 (58.7) (90.021) (57.06)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 4 (0.7) (0.154) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 5 (0.9) (0.043) (0.11)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 (0.2) (0.224) (0.04) too few
λάρυγξ the larynx 1 (0.2) (0.131) (0.01) too few
λαός the people 46 (8.1) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 24 (4.2) (1.665) (2.81)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.2) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 (0.7) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 32 (5.6) (15.895) (13.47)
λαλιά talking, talk, chat 2 (0.4) (0.035) (0.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 19 (3.3) (1.608) (0.59)
Λακωνικός Laconian 2 (0.4) (0.18) (0.54)
λάκκος a pond 1 (0.2) (0.073) (0.03) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 4 (0.7) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 3 (0.5) (1.433) (8.39)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
λαιμός the throat, gullet 1 (0.2) (0.02) (0.08) too few
λαιμαργία gluttony 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
λάθριος treacherously 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
λαθικηδής banishing care 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
λαγῶς a hare 2 (0.4) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 6 (1.1) (0.171) (0.17)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 (0.2) (0.12) (0.06) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 3 (0.5) (0.535) (0.94)
λαγνεύω have sexual intercourse 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
λαγνεία lasciviousness, lust 7 (1.2) (0.029) (0.0) too few
λάγανον a thin broad cake 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
λαβή a handle, haft 4 (0.7) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 1 (0.2) (0.215) (1.04) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.2) (0.111) (0.11) too few
κώνειον hemlock 1 (0.2) (0.088) (0.01) too few
κωμῳδία a comedy 3 (0.5) (0.118) (0.17)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 7 (1.2) (0.1) (0.18)
κωμικός of or for comedy, comic 14 (2.5) (0.115) (0.04)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 (0.2) (0.051) (0.12) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 17 (3.0) (2.081) (1.56)
κωλυτής a hinderer 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
κώλυσις prevention 4 (0.7) (0.031) (0.0) too few
κύων a dog 6 (1.1) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 4 (0.7) (0.216) (0.15)
κύτος the hollow 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
κύστις the bladder 3 (0.5) (0.499) (0.02)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.2) (0.152) (0.38) too few
κυρίως like a lord 2 (0.4) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 231 (40.7) (7.519) (1.08)
κύριος having power 267 (47.0) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 1 (0.2) (0.16) (0.45) too few
κυριακός of or for an owner or master 3 (0.5) (0.044) (0.0) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.2) (0.109) (0.35) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.2) (0.097) (0.43) too few
Κύπρος Cyprus 2 (0.4) (0.215) (0.46)
Κύπρις Cypris 1 (0.2) (0.083) (0.19) too few
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 (0.2) (0.024) (0.08) too few
κυνικός dog-like 1 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κυνηγέω to hunt, chase 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κυναγός a hound-leader 2 (0.4) (0.027) (0.01)
κύμβαλον a cymbal 3 (0.5) (0.032) (0.0) too few
κυμαίνω to rise in waves 1 (0.2) (0.026) (0.07) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.2) (0.376) (1.27) too few
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 5 (0.9) (0.176) (0.04)
κύκλος a ring, circle, round 3 (0.5) (3.609) (1.17)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 1 (0.2) (0.041) (0.02) too few
κύησις conception 1 (0.2) (0.062) (0.01) too few
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 4 (0.7) (0.269) (0.1)
κύβος dice 1 (0.2) (0.268) (0.05) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 4 (0.7) (0.268) (0.46)
κτίστης a founder 2 (0.4) (0.078) (0.0) too few
κτίσμα anything created, a creature 1 (0.2) (0.135) (0.01) too few
κτίσις a founding, foundation 1 (0.2) (0.49) (0.05) too few
κτίζω to found 5 (0.9) (0.538) (0.6)
κτητός that may be gotten 2 (0.4) (0.009) (0.02)
κτῆσις acquisition 10 (1.8) (0.326) (0.46)
κτῆνος flocks and herds 3 (0.5) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 10 (1.8) (0.448) (0.69)
κτενίζω to comb, curry 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κτείς a comb 2 (0.4) (0.039) (0.0) too few
κτείνω to kill, slay 1 (0.2) (0.844) (2.43) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 18 (3.2) (1.415) (1.83)
κρωβύλος roll or knot of hair on the crown of the head 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
κρυφῇ secretly, in secret 1 (0.2) (0.02) (0.05) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 10 (1.8) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 (0.2) (0.133) (0.1) too few
κρύος icy cold, chill, frost 6 (1.1) (0.09) (0.02)
κρυμός icy cold, frost 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
κρούω to strike, smite: to strike 5 (0.9) (0.072) (0.11)
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 2 (0.4) (0.008) (0.01)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.2) (0.062) (0.08) too few
κροκωτοφορέω wear the κροκωτός, a saffron-colored garment 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
κρόκος the crocus 1 (0.2) (0.305) (0.05) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 2 (0.4) (0.058) (0.1)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 2 (0.4) (0.035) (0.07)
Κροῖσος Croesus 1 (0.2) (0.22) (1.42) too few
κριτής a decider, judge, umpire 7 (1.2) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 14 (2.5) (1.732) (0.64)
κριός a ram 1 (0.2) (0.397) (0.35) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 20 (3.5) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 4 (0.7) (0.057) (0.06)
κρίμα decision, judgement 4 (0.7) (0.219) (0.01)
κρίκος a ring 2 (0.4) (0.032) (0.01)
κρίθινος made of or from barley 1 (0.2) (0.038) (0.04) too few
κρίβανος an earthen vessel, a pan 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
Κρής a Cretan 2 (0.4) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 2 (0.4) (0.076) (0.1)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 (0.2) (0.161) (0.28) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 16 (2.8) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 7 (1.2) (0.542) (0.82)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.2) (0.128) (0.36) too few
κράτος strength, might 1 (0.2) (0.653) (1.34) too few
κράτιστος strongest, mightiest 1 (0.2) (0.345) (0.75) too few
Κράτης Crates 1 (0.2) (0.074) (0.01) too few
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.2) (0.187) (0.71) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 6 (1.1) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.2) (0.202) (1.51) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 4 (0.7) (1.047) (0.01)
κρανίον the upper part of the head, the skull 2 (0.4) (0.105) (0.07)
κρᾶμα mixture 6 (1.1) (0.025) (0.0) too few
κραιπάλη a drunken head-ache 3 (0.5) (0.021) (0.0) too few
κράζω to croak 4 (0.7) (0.201) (0.1)
κουφότης lightness 2 (0.4) (0.199) (0.0) too few
κουροτρόφος rearing boys 1 (0.2) (0.014) (0.04) too few
κουρεῖον a barber's shop 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
κουράς painting on a ceiling 2 (0.4) (0.005) (0.0) too few
κουρά a shearing 5 (0.9) (0.197) (1.78)
κόσσυφος (Gloss.), blackbird, Turdus merula 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κόσμος order 53 (9.3) (3.744) (1.56)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (0.2) (0.018) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 25 (4.4) (0.139) (0.15)
κόσμιον insignia 3 (0.5) (0.012) (0.05)
κοσμικός of the world 4 (0.7) (0.057) (0.0) too few
κόσμημα an ornament, decoration 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 22 (3.9) (0.659) (0.71)
κορυφόω to bring to a head 1 (0.2) (0.009) (0.02) too few
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.2) (0.483) (0.72) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 2 (0.4) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 3 (0.5) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 (0.5) (0.236) (0.58)
Κορίνθιος Corinthian 4 (0.7) (0.497) (2.35)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 (0.7) (0.698) (2.34)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.2) (0.065) (0.24) too few
Κορέ Korah 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
κόραξ carrion-crow 2 (0.4) (0.223) (0.2)
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (0.5) (0.451) (0.6)
κοπρών a place for dung, privy 3 (0.5) (0.005) (0.0) too few
κόπριον dirt, filth 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
κοπιάω to be tired, grow weary 2 (0.4) (0.093) (0.03)
κόνις ashes 1 (0.2) (0.101) (0.16) too few
κονιάω to plaster 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
κομψός well-dressed 1 (0.2) (0.064) (0.15) too few
κομμωτικός of or for embellishment 5 (0.9) (0.004) (0.0) too few
κομμωτής a beautifier, embellisher 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 2 (0.4) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 9 (1.6) (0.222) (0.32)
κόμη the hair, hair of the head 11 (1.9) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.2) (0.028) (0.15) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 3 (0.5) (0.104) (0.47)
κολῳάω to brawl, scold 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κόλπος bosom; gulf 2 (0.4) (0.419) (1.22)
κόλλησις a glueing 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
κολλάω to glue, cement 3 (0.5) (0.116) (0.02)
κόλασις chastisement, correction, punishment 7 (1.2) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 (0.2) (0.168) (0.1) too few
κολακεύω to flatter 1 (0.2) (0.083) (0.06) too few
κολακεία flattery, fawning 1 (0.2) (0.1) (0.04) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 10 (1.8) (0.677) (0.49)
κόκκος a grain, seed 2 (0.4) (0.161) (0.03)
κόκκινος scarlet 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
κοίτη the marriage-bed 9 (1.6) (0.13) (0.12)
κοινωνός a companion, partner 2 (0.4) (0.293) (0.17)
κοινωνικός held in common, social 3 (0.5) (0.052) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 11 (1.9) (0.902) (0.25)
κοινωνητέος one must give a share 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κοινωνέω to have or do in common with 8 (1.4) (0.907) (0.75)
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.7) (0.21) (0.22)
κοινός common, shared in common 22 (3.9) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 2 (0.4) (0.492) (0.55)
κοιλότης hollowness: a hollow 2 (0.4) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 1 (0.2) (0.715) (0.86) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 11 (1.9) (1.676) (0.1)
κόθορνος high boot 1 (0.2) (0.009) (0.05) too few
κογχύλιος purple 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
κογχύλιον a small kind of mussel 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 (0.2) (0.047) (0.15) too few
κνησμός an itching, irritation 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 2 (0.4) (0.413) (0.18)
κλυδωνίζω mid.pass. to be buffeted, swept by heavy seas 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
κλύδων a wave, billow 3 (0.5) (0.115) (0.09)
κλοπή theft 1 (0.2) (0.107) (0.07) too few
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 (0.2) (0.025) (0.21) too few
κλοιός a dog-collar 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κλισιάδες folding doors 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
κλισία a place for lying down 3 (0.5) (0.076) (0.97)
κλιντήρ a couch, sofa 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 7 (1.2) (0.418) (0.28)
κλητός called, invited, welcome 2 (0.4) (0.048) (0.01)
κλῆσις a calling, call 2 (0.4) (0.312) (0.04)
κληρονόμος one who receives a portion 3 (0.5) (0.144) (0.05)
κληρονομία an inheritance 2 (0.4) (0.191) (0.0) too few
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 7 (1.2) (0.183) (0.04)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.2) (0.052) (0.13) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 (0.5) (0.277) (0.41)
κλέπτης a thief 2 (0.4) (0.161) (0.13)
κλεισιάδες door opening into the κλεισίον, street-door of a house 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
κλαυθμός a weeping 1 (0.2) (0.075) (0.08) too few
κλαίω to weep, lament, wail 2 (0.4) (0.415) (1.03)
κλάδος a young slip 2 (0.4) (0.196) (0.12)
κίων a pillar 1 (0.2) (0.23) (0.29) too few
κίω to go 1 (0.2) (0.111) (1.11) too few
κίχλη a thrush 1 (0.2) (0.051) (0.04) too few
Κιτιεύς of Citium 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
κίσηρις the pumice-stone 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
κιρνάω to mix 4 (0.7) (0.027) (0.1)
Κινύρης Cinyras 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 1 (0.2) (0.358) (0.04) too few
κίνησις movement, motion 9 (1.6) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 9 (1.6) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 (0.7) (1.423) (3.53)
κιναιδία lust 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
Κίλιξ a Cilician 1 (0.2) (0.111) (0.3) too few
Κιλικία Cilicia 1 (0.2) (0.17) (0.21) too few
κιθάρα lyre, lute 4 (0.7) (0.109) (0.04)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 (0.4) (0.198) (0.0) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 1 (0.2) (0.041) (0.05) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 (0.7) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 (0.4) (0.417) (0.21)
κηρίον a honeycomb 2 (0.4) (0.078) (0.07)
κήλη a tumor 1 (0.2) (0.05) (0.07) too few
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
κηκίω to gush 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 6 (1.1) (0.163) (0.71)
κηδεμών one who is in charge 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κηδεμονικός provident, careful 3 (0.5) (0.009) (0.04)
κηδεμονία care, solicitude 2 (0.4) (0.084) (0.01)
κηδεία connexion by marriage, alliance 2 (0.4) (0.021) (0.02)
Κέως Ceos 1 (0.2) (0.036) (0.08) too few
κεφαλή the head 35 (6.2) (3.925) (2.84)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.2) (0.04) (0.17) too few
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
κεφάλαιος of the head 6 (1.1) (0.962) (0.27)
κέρκος the tail 1 (0.2) (0.037) (0.01) too few
κέρδος gain, profit, advantage 1 (0.2) (0.452) (0.68) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 2 (0.4) (0.215) (0.23)
κέρας the horn of an animal 2 (0.4) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 2 (0.4) (0.321) (0.24)
κεραμεοῦς of clay, earthen 3 (0.5) (0.06) (0.01)
κένωμα empty space, vacuum 1 (0.2) (0.006) (0.02) too few
κέντρον any sharp point 1 (0.2) (1.175) (0.21) too few
κενόω to empty out, drain 4 (0.7) (0.776) (0.09)
κενοσπουδία zealous pursuit of frivolities 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
κενός empty 10 (1.8) (2.157) (3.12)
κενόδοξος vain-glorious, conceited 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
κενοδοξία liability to vain imagination 7 (1.2) (0.047) (0.02)
Κελτοί the Kelts 3 (0.5) (0.5) (0.98)
κελεύω to urge 16 (2.8) (3.175) (6.82)
κεκρύφαλος a woman's head-dress of net 3 (0.5) (0.014) (0.01)
κείρω to cut 3 (0.5) (0.121) (0.4)
Κεῖος from the island of Ceos 1 (0.2) (0.024) (0.06) too few
κειμήλιος treasured up 1 (0.2) (0.022) (0.02) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 (0.5) (3.717) (4.75)
κέδρος the cedar-tree 1 (0.2) (0.057) (0.03) too few
καχεξία a bad habit of body 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
καύχημα a boast, vaunt 1 (0.2) (0.058) (0.01) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 5 (0.9) (0.146) (0.01)
καῦσις a burning 1 (0.2) (0.074) (0.01) too few
καῦμα burning heat 4 (0.7) (0.182) (0.14)
κάτωθεν from below, up from below 1 (0.2) (0.437) (0.13) too few
κάτω down, downwards 1 (0.2) (3.125) (0.89) too few
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
κατόρθωμα success 5 (0.9) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 3 (0.5) (0.566) (0.38)
κάτοπτρον a mirror 3 (0.5) (0.125) (0.03)
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.2) (0.02) (0.07) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 3 (0.5) (0.161) (0.46)
κατοκωχή a being possessed, possession 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 3 (0.5) (0.663) (0.97)
κατήγορος an accuser 2 (0.4) (0.237) (0.15)
κατηγόρημα an accusation, charge 1 (0.2) (0.045) (0.01) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 (0.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 5 (0.9) (1.923) (2.47)
κατευθύνω to make straight, keep straight 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (0.2) (0.435) (0.61) too few
κατεργασία working up 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 (0.4) (0.29) (0.46)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.5) (0.114) (0.21)
κάτειμι go down 1 (0.2) (0.298) (0.32) too few
κατείβω to let flow down, shed 1 (0.2) (0.009) (0.06) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 (0.2) (0.091) (0.07) too few
καταχώννυμι to cover with a heap 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
καταχρηστικός misused, misapplied 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.2) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 4 (0.7) (0.129) (0.15)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.2) (0.041) (0.09) too few
καταφρονέω to think down upon 7 (1.2) (0.668) (0.63)
καταφορά conveyance 2 (0.4) (0.068) (0.13)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 2 (0.4) (0.047) (0.02)
καταφεύγω to flee for refuge 4 (0.7) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 1 (0.2) (0.383) (0.29) too few
καταφερής going down 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
καταφανής clearly seen, in sight 2 (0.4) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 11 (1.9) (0.096) (0.09)
κατατριβή wasting, squandering 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
κατατρέχω to run down 1 (0.2) (0.145) (0.18) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 1 (0.2) (0.246) (0.94) too few
καταστολή equipment, dress 2 (0.4) (0.01) (0.01)
κατάστημα a condition 1 (0.2) (0.035) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.4) (0.561) (0.38)
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.2) (0.101) (0.08) too few
κατασκοπέω to view closely, spy out 2 (0.4) (0.055) (0.07)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
κατασκευή preparation 4 (0.7) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 2 (0.4) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.2) (0.049) (0.07) too few
κατάρχω to make beginning of 1 (0.2) (0.125) (0.22) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 2 (0.4) (0.053) (0.17)
κατάρροος a running from the head, a catarrh 1 (0.2) (0.037) (0.01) too few
καταρόω to plough up 1 (0.2) (0.034) (0.04) too few
καταριθμέω to count 1 (0.2) (0.088) (0.01) too few
καταργέω to leave unemployed 7 (1.2) (0.125) (0.0) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.2) (0.091) (0.07) too few
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
καταπραύνω to soften down, appease 1 (0.2) (0.012) (0.03) too few
κατάποσις gulping down, swallowing 3 (0.5) (0.026) (0.0) too few
καταπνέω to breathe upon 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (0.2) (0.323) (1.06) too few
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.2) (0.038) (0.11) too few
καταπληκτικός striking, astonishing 2 (0.4) (0.023) (0.16)
καταπλάσσω to plaster over with 2 (0.4) (0.09) (0.06)
κατάπλασμα plaster, poultice 2 (0.4) (0.099) (0.0) too few
καταπίπτω to fall 2 (0.4) (0.203) (0.31)
καταπέτασμα a curtain, veil 3 (0.5) (0.052) (0.0) too few
καταντάω come down to, arrive 1 (0.2) (0.16) (0.12) too few
κατανοέω to observe well, to understand 4 (0.7) (0.416) (0.32)
κατανεύω to nod assent 1 (0.2) (0.073) (0.23) too few
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
καταμήνιος monthly 1 (0.2) (0.262) (0.0) too few
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 (0.2) (0.055) (0.14) too few
καταμαρτυρέω to bear witness against 2 (0.4) (0.026) (0.0) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 (0.5) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 (0.4) (0.581) (0.97)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 12 (2.1) (0.152) (0.07)
κατάληψις a seizing 2 (0.4) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 8 (1.4) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 1 (0.2) (0.055) (0.03) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.2) (0.396) (0.89) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 7 (1.2) (2.437) (2.68)
καταλαλέω to talk loudly, to blab 1 (0.2) (0.009) (0.03) too few
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 (0.2) (0.062) (0.66) too few
κατάκορος to excess, intemperately 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
κατακορής satiated, glutted 1 (0.2) (0.038) (0.03) too few
κατάκλισις a making 2 (0.4) (0.041) (0.04)
κατακλίνω to lay down 1 (0.2) (0.166) (0.22) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.5) (0.243) (0.4)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 6 (1.1) (0.11) (0.16)
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.2) (0.047) (0.11) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.2) (0.121) (0.07) too few
καταδέω2 to want, lack, need 1 (0.2) (0.058) (0.22) too few
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 2 (0.4) (0.073) (0.26)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.2) (0.104) (0.09) too few
καταδαρθάνω to fall asleep 1 (0.2) (0.021) (0.1) too few
κατάγω to lead down 2 (0.4) (0.456) (0.78)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 5 (0.9) (0.212) (0.12)
καταγιγνώσκω to remark, discover 3 (0.5) (0.323) (0.3)
καταγίγνομαι to abide, dwell 3 (0.5) (0.211) (0.01)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 4 (0.7) (0.118) (0.14)
καταγγέλλω to denounce, betray 3 (0.5) (0.128) (0.03)
καταβρίθω to be heavily laden 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
καταβρέχω to wet through, drench 1 (0.2) (0.012) (0.02) too few
καταβολή a throwing 4 (0.7) (0.092) (0.06)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.2) (0.442) (0.58) too few
καταβαίνω to step down, go 8 (1.4) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 205 (36.1) (76.461) (54.75)
κάρυον nut 1 (0.2) (0.103) (0.01) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 (0.4) (0.274) (0.55)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.5) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 1 (0.2) (0.265) (0.27) too few
καρποφορέω to bear fruit 2 (0.4) (0.039) (0.0) too few
καρπός fruit 15 (2.6) (1.621) (1.05)
καρπίζω enjoy the fruits of, make fruitful 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
καρόω plunge into deep sleep 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
Καρικός Carian 1 (0.2) (0.017) (0.05) too few
καρδία the heart 30 (5.3) (2.87) (0.99)
κάρα the head 2 (0.4) (0.132) (1.11)
κάπρος the boar, wild boar 3 (0.5) (0.072) (0.13)
καπνός smoke 2 (0.4) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 2 (0.4) (0.058) (0.07)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
κάμπτω to bend, curve 3 (0.5) (0.361) (0.23)
καμπή a bending, winding 1 (0.2) (0.16) (0.01) too few
κάμνω to work, toil, be sick 8 (1.4) (1.144) (1.08)
κάμηλος a camel 2 (0.4) (0.165) (0.18)
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.2) (0.2) (0.54) too few
καλύπτω to cover with 2 (0.4) (0.238) (0.91)
κάλυξ a covering 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
κάλυμμα a head-covering 2 (0.4) (0.076) (0.02)
καλός beautiful 109 (19.2) (9.11) (12.96)
κᾶλον wood 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 2 (0.4) (0.078) (0.12)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 7 (1.2) (0.02) (0.03)
καλλώπισμα ornament, embellishment 2 (0.4) (0.006) (0.0) too few
καλλωπίζω to make the face beautiful; 7 (1.2) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 44 (7.8) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 101 (17.8) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 1 (0.2) (0.22) (0.18) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.4) (0.344) (0.41)
κακόφρων ill-minded, malicious, malignant 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 3 (0.5) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.2) (0.041) (0.06) too few
κακοτεχνία bad art 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
κακός bad 34 (6.0) (7.257) (12.65)
κακοποιός ill-doing, mischievous 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.2) (0.04) (0.1) too few
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 (0.2) (0.054) (0.02) too few
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 6 (1.1) (0.103) (0.19)
κακία badness 23 (4.1) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 2 (0.4) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 1 (0.2) (1.158) (1.18) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 8 (1.4) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 4 (0.7) (1.406) (0.03)
Κάις Cain 1 (0.2) (0.124) (0.0) too few
καῖρος the row of thrums 14 (2.5) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 22 (3.9) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 16 (2.8) (0.929) (0.58)
καί and, also 3,128 (551.0) (544.579) (426.61)
καθώς how 19 (3.3) (0.867) (0.28)
καθυφίημι to give up treacherously 2 (0.4) (0.01) (0.01)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.2) (0.423) (0.89) too few
καθόλου on the whole, in general 9 (1.6) (5.11) (1.48)
κάθοδος a going down, descent 3 (0.5) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 9 (1.6) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 3 (0.5) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 (0.4) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 7 (1.2) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 3 (0.5) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 15 (2.6) (0.359) (1.22)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 5 (0.9) (0.07) (0.23)
καθηγεμών a leader, a guide 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 9 (1.6) (0.492) (0.37)
καθέδρα a seat 3 (0.5) (0.112) (0.03)
κάθαρσις a cleansing 5 (0.9) (0.392) (0.05)
καθάρσιος cleansing 2 (0.4) (0.096) (0.06)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 22 (3.9) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 6 (1.1) (0.098) (0.0) too few
καθαρεύω to be clean 6 (1.1) (0.06) (0.02)
καθαρευτέος one must keep oneself clean 3 (0.5) (0.002) (0.0) too few
καθαρειότης cleanliness, purity 2 (0.4) (0.01) (0.01)
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 3 (0.5) (0.024) (0.02)
καθαίρω to make pure 5 (0.9) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 4 (0.7) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 90 (15.9) (5.439) (4.28)
ἰῶτα the letter iota 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.2) (0.301) (1.79) too few
Ἰωάννης Johannes, John 11 (1.9) (1.449) (0.17)
ἴχνος a track, footstep 3 (0.5) (0.246) (0.24)
ἴχνιον a track, trace, footstep 1 (0.2) (0.014) (0.11) too few
ἰχθύς a fish 8 (1.4) (1.082) (0.54)
ἰταμός headlong, eager, reckless 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
Ἰταλός Italian 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
Ἰταλικός Italian 1 (0.2) (0.069) (0.11) too few
Ἰταλία Italy 1 (0.2) (0.647) (1.76) too few
ἴσως equally, in like manner 7 (1.2) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 (0.9) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 1 (0.2) (0.63) (0.31) too few
ἰσχύς strength 10 (1.8) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 (0.5) (2.136) (1.23)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 (0.2) (0.214) (0.02) too few
ἰσχίον the hip-joint 1 (0.2) (0.274) (0.05) too few
ἰσχάς a dried fig 1 (0.2) (0.078) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 13 (2.3) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 4 (0.7) (0.289) (0.03)
ἰσοστάσιος in equipoise with, equivalent to 2 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 32 (5.6) (9.107) (4.91)
ἰσάριθμος equal in number. 1 (0.2) (0.063) (0.0) too few
ἵππος a horse, mare 21 (3.7) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 1 (0.2) (0.271) (0.44) too few
Ἰούδας Judas 7 (1.2) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 8 (1.4) (2.187) (0.52)
ἰού ho! 2 (0.4) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 9 (1.6) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 2 (0.4) (0.196) (0.02)
ἴον the violet 2 (0.4) (0.34) (0.11)
Ἰνδός an Indian 1 (0.2) (0.396) (0.32) too few
Ἰνδικός Indian 5 (0.9) (0.163) (0.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 64 (11.3) (8.778) (7.86)
ἱματισμός clothing, apparel 3 (0.5) (0.035) (0.04)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 10 (1.8) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 2 (0.4) (0.158) (0.24)
ἰλυσπάομαι crawl 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἵλημι be gracious! 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἱλασμός a means of appeasing 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἱλαρότης cheerfulness 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 (0.2) (0.08) (0.02) too few
ἵλαος propitious, gracious 1 (0.2) (0.138) (0.17) too few
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.2) (0.109) (0.05) too few
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 (0.2) (0.043) (0.1) too few
ἱκανότης sufficiency, fitness 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 5 (0.9) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 38 (6.7) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 34 (6.0) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 7 (1.2) (0.798) (0.0) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 2 (0.4) (0.079) (0.01)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 (0.4) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 1 (0.2) (1.348) (2.26) too few
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 (0.4) (0.219) (0.29)
ἱδρώς sweat 3 (0.5) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 3 (0.5) (0.45) (0.74)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (0.2) (0.163) (0.09) too few
ἰδού lo! behold! see there! 2 (0.4) (0.078) (0.15)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 (0.2) (0.099) (0.12) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.2) (0.552) (0.61) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 34 (6.0) (7.241) (5.17)
Ἴδη Ida 2 (0.4) (0.087) (0.33)
ἴγδις a mortar 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
Ἴβηρ Iberian 1 (0.2) (0.14) (0.71) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 10 (1.8) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 2 (0.4) (0.778) (0.39)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 6 (1.1) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 19 (3.3) (1.023) (0.32)
ἴαμβος an iambus 1 (0.2) (0.065) (0.04) too few
ἰά a voice, cry 1 (0.2) (0.684) (0.1) too few
θύω2 rage, seethe 4 (0.7) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 4 (0.7) (1.161) (2.11)
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.2) (0.128) (0.0) too few
θυσιαστήριον an altar 1 (0.2) (0.233) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 6 (1.1) (1.141) (0.81)
θυρίς a window 2 (0.4) (0.063) (0.02)
θύραζε out to the door, out of the door 1 (0.2) (0.075) (0.37) too few
θύρα a door 4 (0.7) (0.919) (1.74)
θύον thyine-wood, citron-wood 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
θυμός the soul 10 (1.8) (1.72) (7.41)
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.2) (0.05) (0.04) too few
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.2) (0.087) (0.04) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 6 (1.1) (0.261) (0.08)
θυμαρής suiting the heart 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
θυγάτριον little daughter 1 (0.2) (0.028) (0.04) too few
θυγάτηρ a daughter 16 (2.8) (1.586) (2.79)
θρύψις a breaking in small pieces 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 2 (0.4) (0.058) (0.0) too few
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 1 (0.2) (0.042) (0.04) too few
θρόνος a seat, chair 3 (0.5) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 41 (7.2) (0.632) (0.33)
θριγκόω to surround with a coping 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
θριαμβεύω to triumph 1 (0.2) (0.05) (0.01) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 (0.4) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 (0.2) (0.154) (0.09) too few
θρέμμα a nursling, creature 4 (0.7) (0.132) (0.27)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.2) (0.245) (0.66) too few
Θρᾷξ a Thracian; 4 (0.7) (0.278) (1.21)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.2) (0.35) (0.54) too few
θνητός liable to death, mortal 2 (0.4) (1.296) (1.37)
θλῖψις pressure 2 (0.4) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 4 (0.7) (0.291) (0.06)
θιγγάνω to touch, handle 3 (0.5) (0.117) (0.18)
θητεία hired service, service 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 8 (1.4) (0.369) (0.26)
θησαυρίζω to store 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.4) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 22 (3.9) (1.068) (1.39)
θηράω to hunt 4 (0.7) (0.161) (0.18)
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.2) (0.205) (0.52) too few
θῆλυς female 20 (3.5) (1.183) (0.69)
θηλυδριώδης effeminate 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
θηλυγενής of female sex, womanish 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 2 (0.4) (0.045) (0.08)
θηλάζω to suckle 2 (0.4) (0.027) (0.01)
Θηβαῖος Theban 1 (0.2) (0.582) (1.43) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.4) (1.112) (0.22)
θεωρητικός fond of contemplating 1 (0.2) (0.444) (0.01) too few
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 (0.2) (0.501) (0.05) too few
θεωρέω to look at, view, behold 5 (0.9) (2.307) (1.87)
θέω to run 3 (0.5) (0.925) (1.43)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.2) (0.154) (0.18) too few
Θερσίτης Thersites 2 (0.4) (0.024) (0.04)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 3 (0.5) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 7 (1.2) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 4 (0.7) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 7 (1.2) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 1 (0.2) (0.231) (0.04) too few
θερμαντικός capable of heating, calorific 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 2 (0.4) (0.104) (0.08)
θεράπων a waiting-man, attendant 3 (0.5) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 (0.5) (1.21) (0.71)
θεραπευτικός inclined to serve 2 (0.4) (0.078) (0.01)
θεραπεία a waiting on, service 10 (1.8) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 4 (0.7) (0.099) (0.07)
θεοσεβής fearing God, religious 2 (0.4) (0.071) (0.05)
θεοσέβεια the service 7 (1.2) (0.205) (0.01)
θεός god 337 (59.4) (26.466) (19.54)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.2) (0.069) (0.07) too few
θεοειδής divine of form 1 (0.2) (0.039) (0.35) too few
θεοδίδακτος taught of God 2 (0.4) (0.006) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 (0.2) (0.068) (0.06) too few
Θεμιστοκλέης Themistocles 1 (0.2) (0.172) (0.52) too few
θέμις that which is laid down 9 (1.6) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.4) (0.295) (0.06)
θέλημα will 12 (2.1) (0.367) (0.08)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 5 (0.9) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 29 (5.1) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 (0.4) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 (1.1) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 4 (0.7) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 4 (0.7) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 (0.9) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 7 (1.2) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 9 (1.6) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 7 (1.2) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 (0.5) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 (0.7) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 (1.1) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 (0.2) (0.572) (0.65) too few
θάσσων quicker, swifter 7 (1.2) (0.719) (0.67)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 1 (0.2) (0.078) (0.15) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 (0.2) (0.946) (1.63) too few
θανατόω to put to death 1 (0.2) (0.114) (0.04) too few
θάνατος death 32 (5.6) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
θανάσιμος deadly 1 (0.2) (0.145) (0.09) too few
θάλπω to heat, soften by heat 2 (0.4) (0.054) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.2) (0.153) (0.26) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.2) (0.259) (0.13) too few
θάλασσα the sea 9 (1.6) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 (0.4) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 4 (0.7) (0.194) (0.07)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.2) (0.1) (0.24) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 (0.2) (0.201) (0.77) too few
ἠΰτε as, like as 1 (0.2) (0.043) (0.46) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 4 (0.7) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 (0.4) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 2 (0.4) (0.038) (0.03)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.2) (0.58) (1.14) too few
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 7 (1.2) (0.091) (0.04)
ἥσσων less, weaker 6 (1.1) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 (0.5) (0.851) (1.32)
Ἡσίοδος Hesiod 1 (0.2) (0.232) (0.16) too few
ἦρι early 1 (0.2) (0.059) (0.2) too few
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.2) (0.392) (0.0) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 4 (0.7) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 (0.5) (0.164) (0.02)
Ἥρα Hera 1 (0.2) (0.543) (1.68) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 9 (1.6) (0.086) (0.33)
ἠπειρόω to make into mainland 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 3 (0.5) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 1 (0.2) (0.902) (0.13) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 3 (0.5) (0.157) (0.28)
ἡνία2 the bridle 2 (0.4) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 (0.4) (0.107) (0.32)
ἤν see! see there! lo! 1 (0.2) (0.576) (0.22) too few
ἥμισυς half 1 (0.2) (1.26) (1.05) too few
ἠμί to say 1 (0.2) (1.545) (0.25) too few
ἡμέτερος our 13 (2.3) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.2) (0.43) (0.23) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (0.4) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 38 (6.7) (8.416) (8.56)
ἡμεδαπός of our land 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἧλος a nail 1 (0.2) (0.215) (0.04) too few
ἥλιος the sun 6 (1.1) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 1 (0.2) (0.148) (0.13) too few
ἡλικία time of life, age 19 (3.3) (1.229) (1.25)
ἡλιακός of the sun, solar 1 (0.2) (0.167) (0.0) too few
ἤλεκτρον electron 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
ἥκω to have come, be present, be here 4 (0.7) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 3 (0.5) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 15 (2.6) (0.735) (0.82)
ἠθοποιία formation of character 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἠθέω to sift, strain 4 (0.7) (0.159) (0.21)
ἥδυσμα that which gives a relish 3 (0.5) (0.049) (0.02)
ἡδύς sweet 8 (1.4) (2.071) (1.82)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 14 (2.5) (0.042) (0.0) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 55 (9.7) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 (0.9) (0.699) (0.69)
ἤδη already 51 (9.0) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 (0.2) (0.487) (4.77) too few
ἡγήτωρ a leader, commander, chief 1 (0.2) (0.028) (0.31) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 23 (4.1) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 3 (0.5) (1.062) (2.19)
ἡγεμόνιος guiding 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἡγεμονικός ready to lead 1 (0.2) (0.215) (0.1) too few
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.2) (0.409) (0.67) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 (0.2) (0.154) (0.32) too few
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 (0.2) (0.056) (0.23) too few
which way, where, whither, in 27 (4.8) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 6 (1.1) (2.231) (8.66)
either..or; than 86 (15.1) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 2 (0.4) (0.161) (0.01)
ζωός alive, living 5 (0.9) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 25 (4.4) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 1 (0.2) (0.152) (0.18) too few
ζωμός broth 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ζῶμα that which is girded, a girded frock 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ζωή a living 40 (7.0) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 1 (0.2) (0.289) (0.04) too few
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.2) (0.109) (0.15) too few
ζωγραφέω to paint from life, to paint 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ζυγόν anything which joins two 5 (0.9) (0.343) (0.46)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 2 (0.4) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 37 (6.5) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 3 (0.5) (0.014) (0.01)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 5 (0.9) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 1 (0.2) (0.178) (0.04) too few
ζητέω to seek, seek for 21 (3.7) (5.036) (1.78)
Ζήνων Zeno 1 (0.2) (0.272) (0.07) too few
ζημία loss, damage 1 (0.2) (0.342) (0.38) too few
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 2 (0.4) (0.08) (0.1)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 2 (0.4) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 9 (1.6) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.4) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 18 (3.2) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 7 (1.2) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 (0.2) (0.137) (0.24) too few
ζάω to live 28 (4.9) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 1 (0.2) (0.041) (0.02) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 8 (1.4) (3.02) (2.61)
ἑωλοκρασία a mixture of the dregs and heel-taps 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἑωθινός in the morning, early 1 (0.2) (0.054) (0.25) too few
ἕωθεν from morn 1 (0.2) (0.128) (0.26) too few
ἕψημα anything boiled 1 (0.2) (0.041) (0.01) too few
ἔχω to have 155 (27.3) (48.945) (46.31)
ἔχιδνα an adder, viper 1 (0.2) (0.102) (0.07) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 (0.9) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 3 (0.5) (0.288) (0.56)
ἐχεμυθέω to hold one's peace 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἐχέγγυος having given or able to give security; trustworthy, secure 2 (0.4) (0.02) (0.02)
ἐφύπερθε above, atop, above 1 (0.2) (0.009) (0.1) too few
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 (0.2) (0.133) (0.49) too few
ἐφορεύω to be ephor 4 (0.7) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 4 (0.7) (0.325) (0.56)
ἐφόδιος for a journey 3 (0.5) (0.039) (0.07)
ἐφόδιον travelling-allowance 5 (0.9) (0.043) (0.1)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 (1.6) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.2) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 9 (1.6) (0.78) (1.22)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 4 (0.7) (0.106) (0.04)
ἐφήμερον short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda 2 (0.4) (0.018) (0.0) too few
ἐφήδομαι to exult over 1 (0.2) (0.031) (0.04) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.2) (0.143) (0.09) too few
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few
ἐφέζομαι to sit upon 4 (0.7) (0.514) (1.01)
ἐφαρμοστέος one must adapt 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.2) (0.378) (0.04) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 4 (0.7) (0.347) (0.3)
ἐφαπτίς soldier's upper garment 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
εὐωχία good cheer, feasting 10 (1.8) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 (0.2) (0.088) (0.13) too few
εὐώνυμος of good name, left 1 (0.2) (0.243) (0.8) too few
εὐωδία a sweet smell 19 (3.3) (0.161) (0.03)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 (0.4) (0.239) (0.11)
εὐψυχία good courage, high spirit 1 (0.2) (0.028) (0.15) too few
εὔχυλος juicy, succulent 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
εὔχροια goodness of complexion, fresh and healthy look 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 (0.2) (0.086) (0.05) too few
εὐχρηστία ready use 1 (0.2) (0.011) (0.06) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 (0.5) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 6 (1.1) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.2) (0.174) (0.26) too few
εὐχάριστος winning 4 (0.7) (0.042) (0.01)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 9 (1.6) (0.125) (0.04)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 5 (0.9) (0.152) (0.07)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.4) (0.209) (0.62)
εὐφροσύνη mirth, merriment 11 (1.9) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 5 (0.9) (0.305) (0.16)
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.2) (0.067) (0.12) too few
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
εὐτραπελία wit, liveliness 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 2 (0.4) (0.111) (0.01)
εὐτελής easily paid for, cheap 8 (1.4) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 15 (2.6) (0.055) (0.05)
εὐτεκνία the blessing of children, a breed of goodly children 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
εὖτε when, at the time when 1 (0.2) (0.07) (0.58) too few
εὐταξία good arrangement, good condition 2 (0.4) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 1 (0.2) (0.097) (0.07) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 8 (1.4) (0.077) (0.11)
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 3 (0.5) (0.024) (0.06)
εὔσχημος with decency 3 (0.5) (0.018) (0.0) too few
εὐσταθής well-based, well-built 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
εὔσπλαγχνος with healthy bowels 2 (0.4) (0.009) (0.0) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 3 (0.5) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 (0.7) (0.782) (0.13)
εὔρωστος stout, strong 1 (0.2) (0.072) (0.09) too few
εὔρυθμος rhythmical 1 (0.2) (0.056) (0.02) too few
εὐρυθμία rhythmical order 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
εὖρος breadth, width 1 (0.2) (0.121) (0.41) too few
εὑρίσκω to find 26 (4.6) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 3 (0.5) (0.392) (0.02)
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 9 (1.6) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 5 (0.9) (0.048) (0.03)
εὔπορος easy to pass 1 (0.2) (0.173) (0.21) too few
εὐπόριστος easy to procure 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
εὐπορία an easy way 1 (0.2) (0.175) (0.12) too few
εὐποιΐα beneficence 3 (0.5) (0.033) (0.0) too few
εὔπνοος breathing well 2 (0.4) (0.02) (0.0) too few
εὐπείθεια ready obedience 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 (0.2) (0.056) (0.0) too few
εὐνοῦχος a eunuch 2 (0.4) (0.252) (0.12)
εὐνομία good order, order 1 (0.2) (0.049) (0.1) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 11 (1.9) (0.537) (1.08)
εὐνοέω to be well-inclined 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
εὐνή a bed 6 (1.1) (0.179) (0.92)
εὐνάζω to lay 1 (0.2) (0.02) (0.12) too few
εὐμετάδοτος readily imparting, generous 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
εὐμεγέθης of good size, very large 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
εὔλυτος easy to untie 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 8 (1.4) (1.211) (0.37)
εὐλόγιστος rightly reckoning, thoughtful 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
εὐλογία good 4 (0.7) (0.211) (0.06)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 7 (1.2) (0.23) (0.04)
εὔληπτος easily taken hold of 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
εὐλαβητέος one must beware 1 (0.2) (0.014) (0.03) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.2) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 5 (0.9) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 (0.2) (0.146) (0.07) too few
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.4) (0.083) (0.01)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 (0.2) (0.048) (0.01) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 8 (1.4) (0.194) (0.05)
εὐκολία contentedness, good temper 3 (0.5) (0.037) (0.0) too few
εὔκλεια good repute, glory 1 (0.2) (0.11) (0.16) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.2) (0.097) (0.26) too few
εὐκέατος easy to cleave 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 (0.2) (0.075) (0.07) too few
εὐκαιρία good season, opportunity 1 (0.2) (0.049) (0.24) too few
εὐθύς straight, direct 14 (2.5) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 2 (0.4) (0.105) (0.1)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.2) (0.094) (0.02) too few
εὐθηλής well-nurtured, thriving, goodly 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
εὔθετος well-arranged 10 (1.8) (0.052) (0.01)
εὐθαλής blooming, flourishing 2 (0.4) (0.017) (0.01)
εὐθαλέω bloom, thrive 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὐηκοΐα ready obedience 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
εὔζωνος well-girdled 4 (0.7) (0.073) (0.71)
Εὔεργος Euergus 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
εὐεργής well-wrought, well-made 1 (0.2) (0.013) (0.15) too few
εὐεργετικός productive of benefit, beneficent 1 (0.2) (0.016) (0.04) too few
εὐεργετέω to do well, do good 5 (0.9) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 4 (0.7) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 (0.2) (0.141) (0.07) too few
εὕδω to sleep, lie down to sleep 2 (0.4) (0.087) (0.66)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.2) (0.243) (0.35) too few
εὐδοκία satisfaction, approval 2 (0.4) (0.091) (0.0) too few
εὐδοκέω to be well pleased 1 (0.2) (0.11) (0.39) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 5 (0.9) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 (0.2) (0.772) (0.53) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 3 (0.5) (0.208) (0.26)
εὐγένειος well-maned 2 (0.4) (0.006) (0.04)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 2 (0.4) (0.026) (0.04)
εὐαρεστέω to be well pleasing 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
εὐάλωτος easy to be taken 1 (0.2) (0.039) (0.0) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.2) (0.045) (0.08) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 15 (2.6) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.2) (0.205) (0.01) too few
εὖ well 24 (4.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 7 (1.2) (3.764) (3.64)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 2 (0.4) (0.018) (0.03)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 6 (1.1) (1.028) (2.36)
ἑτοιμασία readiness 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 3 (0.5) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 66 (11.6) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 (0.4) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 19 (3.3) (18.33) (7.31)
ἑταιρικός of or befitting a companion 14 (2.5) (0.035) (0.03)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 1 (0.2) (0.043) (0.07) too few
ἑταίρα a companion 7 (1.2) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.2) (0.302) (0.59) too few
ἔσω to the interior 1 (0.2) (0.334) (0.47) too few
ἔσχατος outermost 10 (1.8) (2.261) (0.9)
ἐσχαρίτης bread baked over the fire 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐσχαρίς a pan of coals 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 12 (2.1) (0.073) (0.05)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 (0.5) (0.592) (0.63)
ἔσθος garment 1 (0.2) (0.011) (0.01) too few
ἐσθλός good 3 (0.5) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 56 (9.9) (2.007) (1.91)
ἔσθησις clothing, raiment 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 44 (7.8) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 9 (1.6) (0.201) (0.39)
ἐρωτάω to ask 4 (0.7) (1.642) (1.49)
ἔρως love 4 (0.7) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 25 (4.4) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 27 (4.8) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 4 (0.7) (0.319) (0.91)
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐρύθημα a redness on the skin 1 (0.2) (0.043) (0.04) too few
ἐρυγή belching 3 (0.5) (0.02) (0.0) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 6 (1.1) (0.18) (0.28)
ἔρρω be gone 2 (0.4) (0.051) (0.25)
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.4) (0.086) (0.22)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 1 (0.2) (0.153) (0.06) too few
ἔρος love, desire 2 (0.4) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 (0.2) (0.949) (1.25) too few
Ἑρμῆς Hermes 1 (0.2) (0.807) (0.8) too few
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.2) (0.377) (0.06) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (0.2) (0.331) (0.01) too few
Ἑρμαφρόδιτος an hermaphrodite, a person partaking of the attributes of both sexes 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
Ἐριφύλη Eriphyle 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
ἔριφος a young goat, kid 2 (0.4) (0.1) (0.18)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.4) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 5 (0.9) (0.366) (0.14)
ἔριθος a day-labourer, hired servant 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 6 (1.1) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (0.7) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρέσσω to row 1 (0.2) (0.097) (0.36) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 2 (0.4) (0.141) (0.49)
ἐρεθιστικός of or for irritation, provocative (of) 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐρεθισμός irritation 2 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.4) (0.169) (0.18)
ἔρεβος darkness 1 (0.2) (0.007) (0.04) too few
ἔργω to bar one's way 4 (0.7) (0.276) (0.93)
ἔργον work 54 (9.5) (5.905) (8.65)
ἐργάτις a workwoman 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.4) (0.075) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 10 (1.8) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 7 (1.2) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 7 (1.2) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.4) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 3 (0.5) (0.285) (0.4)
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.4) (0.486) (0.69)
ἐπώδυνος painful 1 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 2 (0.4) (0.09) (0.11)
ἑπτάκις seven times 2 (0.4) (0.052) (0.01)
ἔπουρος blowing favourably 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 6 (1.1) (0.232) (0.04)
ἔπος a word 6 (1.1) (1.082) (5.8)
ἐπόπτης an overseer, watcher 2 (0.4) (0.03) (0.01)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 4 (0.7) (0.043) (0.1)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 (0.4) (0.18) (0.1)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 3 (0.5) (0.059) (0.08)
ἐπονειδίζω to reproach 3 (0.5) (0.059) (0.08)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
ἕπομαι follow 28 (4.9) (4.068) (4.18)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.2) (0.233) (0.61) too few
ἐπιχώννυμι heap up 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπίχρυσος overlaid with gold 2 (0.4) (0.035) (0.03)
ἐπιχορηγέω to supply besides 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐπιχέω to pour water over 2 (0.4) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 (0.5) (1.376) (1.54)
Ἐπίχαρμος Epicharmus 1 (0.2) (0.133) (0.02) too few
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
ἐπιφύω to produce on 1 (0.2) (0.022) (0.04) too few
ἐπιφορά a bringing to 1 (0.2) (0.097) (0.15) too few
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.2) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 30 (5.3) (1.459) (1.02)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 5 (0.9) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.2) (0.361) (0.44) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.2) (0.135) (0.15) too few
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 (0.2) (0.037) (0.1) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 17 (3.0) (0.984) (1.12)
ἐπιτίμιος honourable 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 2 (0.4) (0.027) (0.02)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 2 (0.4) (0.017) (0.0) too few
ἐπιτίμησις censure, criticism 7 (1.2) (0.072) (0.06)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 3 (0.5) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 6 (1.1) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 2 (0.4) (0.083) (0.15)
ἐπιτηδεύω to pursue 10 (1.8) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευσις devotion 5 (0.9) (0.042) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 8 (1.4) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.2) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 12 (2.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 4 (0.7) (0.015) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (0.5) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 3 (0.5) (0.227) (0.08)
ἐπίτασις a stretching 2 (0.4) (0.18) (0.01)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 4 (0.7) (0.061) (0.2)
ἐπισυρμός laziness, negligence 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.2) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 10 (1.8) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 (0.4) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 2 (0.4) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 (0.4) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 5 (0.9) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 (0.4) (0.379) (0.22)
ἐπιστατικός of or for government 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐπιστατέω to be set over 3 (0.5) (0.1) (0.13)
ἐπιστασία authority, dominion 1 (0.2) (0.031) (0.0) too few
ἐπίσταμαι to know 4 (0.7) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 8 (1.4) (0.302) (0.35)
ἐπίσκωψις mocking, raillery 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 3 (0.5) (0.034) (0.04)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 1 (0.2) (0.041) (0.07) too few
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (0.2) (0.261) (0.04) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 (0.2) (1.109) (0.14) too few
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 (0.4) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 7 (1.2) (1.347) (0.48)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.2) (0.047) (0.12) too few
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 (0.2) (0.199) (0.24) too few
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 (0.2) (0.04) (0.21) too few
ἐπιρροή afflux, influx 1 (0.2) (0.055) (0.02) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.4) (0.222) (0.07)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 (0.2) (0.187) (0.14) too few
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 (0.2) (0.219) (0.15) too few
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 2 (0.4) (0.083) (0.0) too few
Ἐπιπολαί the Rise, a triangular plateau near Syracuse 1 (0.2) (0.015) (0.2) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 4 (0.7) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 5 (0.9) (0.029) (0.0) too few
ἐπίπλαστος plastered over; fake 2 (0.4) (0.015) (0.0) too few
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 2 (0.4) (0.022) (0.07)
ἐπίπαστος sprinkled over 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 2 (0.4) (0.216) (0.19)
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.2) (0.469) (0.53) too few
ἐπινοέω to think on 2 (0.4) (0.554) (0.45)
ἐπινέμω to allot, distribute 2 (0.4) (0.048) (0.05)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 (0.2) (0.104) (0.22) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.2) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμελής careful 1 (0.2) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 5 (0.9) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.4) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.2) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.2) (0.053) (0.18) too few
ἐπιληψία stoppage 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 1 (0.2) (0.221) (0.17) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 (0.2) (0.199) (0.2) too few
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 (0.2) (0.374) (0.49) too few
ἐπιλάμπω to shine after 2 (0.4) (0.041) (0.06)
ἐπικυίσκομαι to become doubly pregnant 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.2) (0.089) (0.13) too few
ἐπίκοινος common to many, promiscuous 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
ἐπίκλοπος thievish, wily 1 (0.2) (0.007) (0.05) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.2) (0.083) (0.1) too few
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 1 (0.2) (0.017) (0.04) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (0.4) (0.531) (0.83)
ἐπικατάρατος yet more accursed 1 (0.2) (0.048) (0.0) too few
ἐπικαλέω to call upon 1 (0.2) (0.509) (0.72) too few
ἐπίκαιρος in fit time 1 (0.2) (0.118) (0.05) too few
ἐπικάθημαι to sit upon 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ἐπιθυμιάω to offer incense 4 (0.7) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 60 (10.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 (0.2) (0.118) (0.1) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 10 (1.8) (0.916) (1.28)
ἐπιθέω to run at 1 (0.2) (0.132) (0.18) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.2) (0.119) (0.23) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 (0.4) (0.344) (0.15)
ἐπιέννυμι to put on besides 4 (0.7) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (0.5) (0.492) (0.51)
ἐπιδύω to set upon 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 4 (0.7) (0.066) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 2 (0.4) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 7 (1.2) (0.435) (0.26)
ἐπιδημία a stay in a place 1 (0.2) (0.339) (0.01) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 2 (0.4) (0.48) (0.24)
ἐπιδεικτικός fit for displaying 1 (0.2) (0.008) (0.06) too few
ἐπιδεικτέος one must display 2 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 17 (3.0) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 4 (0.7) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 4 (0.7) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.2) (0.78) (1.58) too few
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἐπίγειος terrestrial 5 (0.9) (0.148) (0.01)
ἐπιγάστριος over the belly 1 (0.2) (0.071) (0.0) too few
ἐπιγαμέω to marry besides 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐπίβουλος plotting against 2 (0.4) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 (0.2) (0.494) (0.82) too few
ἐπιβολή a throwing 1 (0.2) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβοάω to call upon 1 (0.2) (0.05) (0.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 2 (0.4) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 2 (0.4) (0.555) (1.14)
ἐπιβάθρα a ladder 2 (0.4) (0.008) (0.02)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 319 (56.2) (64.142) (59.77)
ἐπηχέω to resound, re-echo 2 (0.4) (0.005) (0.01)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 2 (0.4) (0.033) (0.01)
ἔπηλυς one who comes to 2 (0.4) (0.025) (0.09)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 4 (0.7) (0.782) (1.0)
ἐπεύχομαι to pray 1 (0.2) (0.073) (0.29) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.2) (0.209) (0.35) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.2) (0.876) (1.74) too few
ἐπερείδω to drive against, drive home 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.2) (0.161) (0.32) too few
ἐπεκτείνω to extend 1 (0.2) (0.047) (0.04) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.2) (0.297) (0.08) too few
ἔπειτα then, next 14 (2.5) (2.603) (7.5)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισαγωγή a bringing in besides, a means of bringing 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 (0.5) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 (0.4) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 2 (0.4) (0.141) (0.1)
ἐπεῖδον to look upon, behold 2 (0.4) (0.088) (0.07)
ἐπεί after, since, when 58 (10.2) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.4) (0.078) (0.11)
ἐπαύω to shout over 3 (0.5) (0.335) (0.52)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἔπαρσις rising, swelling 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 3 (0.5) (0.099) (0.1)
ἐπανόρθωμα a correction 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.2) (0.156) (0.1) too few
ἐπανίστημι to set up again 2 (0.4) (0.152) (0.28)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.2) (0.03) (0.04) too few
ἐπάνειμι to return 1 (0.2) (0.31) (0.15) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 (0.2) (0.083) (0.07) too few
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 2 (0.4) (0.03) (0.2)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἐπάλληλος one after another 2 (0.4) (0.055) (0.04)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 (0.2) (0.066) (0.15) too few
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 (0.2) (0.04) (0.05) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 4 (0.7) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 7 (1.2) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 (0.4) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 (0.4) (0.18) (0.07)
ἔπαθλον the prize of a contest 2 (0.4) (0.045) (0.0) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 2 (0.4) (0.07) (0.24)
ἐπάγω to bring on 18 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.2) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγγελμα a promise, profession 2 (0.4) (0.028) (0.0) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 7 (1.2) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 10 (1.8) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 27 (4.8) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 22 (3.9) (4.169) (5.93)
ἐξώτερος outer, utter 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἐξωνέομαι to buy off, redeem 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἔξωθεν from without 9 (1.6) (1.897) (0.59)
ἔξω out 3 (0.5) (2.334) (2.13)
ἐξυφαίνω to finish weaving 1 (0.2) (0.009) (0.04) too few
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 3 (0.5) (0.031) (0.05)
ἐξοχή prominence 1 (0.2) (0.099) (0.0) too few
ἐξουσία power 11 (1.9) (1.082) (0.97)
ἐξουδενόω to set at naught 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἐξομολόγησις admission, confession 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 2 (0.4) (0.061) (0.0) too few
ἐξομοίωσις a becoming like 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 4 (0.7) (0.081) (0.03)
ἐξοκέλλω to run aground 4 (0.7) (0.032) (0.03)
ἐξογκόω to make to swell 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.4) (0.031) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 3 (0.5) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 7 (1.2) (1.893) (0.23)
ἐξιόω clean from rust 1 (0.2) (0.032) (0.03) too few
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 (0.2) (0.097) (0.32) too few
ἐξηχέω to sound forth 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (1.2) (2.906) (1.65)
ἐξήγησις a statement, narrative 4 (0.7) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 6 (1.1) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 5 (0.9) (0.486) (0.7)
ἐξεύρεσις a searching out, search 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐξετάζω to examine well 4 (0.7) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 25 (4.4) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 6 (1.1) (1.544) (1.49)
ἐξεργασία working out, completion 2 (0.4) (0.01) (0.01)
ἔξειμι go out 5 (0.9) (0.687) (0.71)
ἐξείλησις release, escape 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.2) (0.083) (0.06) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.2) (0.197) (0.16) too few
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.2) (0.251) (1.56) too few
ἐξάνθημα efflorescence, eruption, pustule 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἐξανθέω to put out flowers 6 (1.1) (0.018) (0.01)
ἐξαναρπάζω to snatch away 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 5 (0.9) (0.173) (0.31)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (0.2) (0.055) (0.09) too few
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἑξακόσιοι six hundred 1 (0.2) (0.13) (0.5) too few
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 (0.2) (0.057) (0.1) too few
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.4) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 2 (0.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγοράζω to buy up 2 (0.4) (0.018) (0.01)
ἐνώτιον ear-ring 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐνωτίζομαι to hearken to 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἐνώπιος face to face 7 (1.2) (0.451) (0.01)
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 1 (0.2) (0.149) (0.03) too few
ἐνυβρίζω to insult 2 (0.4) (0.058) (0.02)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.2) (0.762) (0.78) too few
ἐντροπή a turning towards 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἔντριμμα a cosmetic 2 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐντρέπω to turn about 1 (0.2) (0.071) (0.18) too few
ἐντός within, inside 2 (0.4) (1.347) (1.45)
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.2) (0.011) (0.03) too few
ἐντομή slit, groove 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἐντολή an injunction, order, command, behest 24 (4.2) (0.701) (0.63)
ἐντίκτω to bear 2 (0.4) (0.015) (0.09)
ἐντίθημι to put in 3 (0.5) (0.318) (0.31)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 3 (0.5) (0.034) (0.01)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.2) (0.092) (0.4) too few
ἐντεῦθεν hence 18 (3.2) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.2) (0.506) (0.07) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 4 (0.7) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 34 (6.0) (4.633) (3.4)
ἐνστάζω to drop in 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
ἔνοχος held in 1 (0.2) (0.114) (0.08) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 (0.2) (0.293) (0.05) too few
ἑνότης unity 1 (0.2) (0.079) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 8 (1.4) (2.132) (1.65)
ἔνορχος uncastrated, entire 1 (0.2) (0.005) (0.03) too few
ἐνόρχης a he-goat 1 (0.2) (0.004) (0.02) too few
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 5 (0.9) (0.022) (0.01)
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.2) (0.149) (0.22) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.2) (0.088) (0.1) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.2) (0.952) (0.46) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.4) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.2) (0.778) (1.23) too few
ἔνιοι some 2 (0.4) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 (0.2) (0.238) (0.41) too few
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.2) (0.083) (0.03) too few
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 3 (0.5) (0.186) (0.04)
ἐνθένδε hence, from this quarter 10 (1.8) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.2) (0.579) (0.99) too few
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 (0.4) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 10 (1.8) (1.873) (6.42)
ἔνερσις a fitting in, fastening 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 2 (0.4) (0.11) (0.48)
ἐνεργής productive 1 (0.2) (0.112) (0.24) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 (0.4) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 8 (1.4) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 19 (3.3) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 5 (0.9) (1.363) (1.24)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.4) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 7 (1.2) (0.313) (0.29)
ἔνδυσις a putting on 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἔνδυμα a garment 3 (0.5) (0.082) (0.01)
ἔνδοξος held in esteem 1 (0.2) (0.746) (0.16) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 25 (4.4) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 9 (1.6) (0.26) (0.28)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 2 (0.4) (0.063) (0.14)
ἐνδίδωμι to give in 6 (1.1) (0.434) (0.47)
ἐνδιδύσκω to put on 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἐνδιαιτάομαι to live 1 (0.2) (0.014) (0.01) too few
ἐνδέω2 to be in want of 5 (0.9) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 5 (0.9) (0.25) (0.24)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἔνδειξις a pointing out 2 (0.4) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 17 (3.0) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 5 (0.9) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 3 (0.5) (0.31) (0.34)
ἔναυσμα a spark, remnant 2 (0.4) (0.006) (0.01)
ἐναρμόνιος in accord 2 (0.4) (0.04) (0.01)
ἐνάρετος virtuous 1 (0.2) (0.04) (0.0) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 14 (2.5) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 9 (1.6) (8.842) (4.42)
ἐναλλάξ crosswise 3 (0.5) (0.186) (0.1)
ἐναίρω to slay 1 (0.2) (0.024) (0.18) too few
ἔναγχος just now, lately 2 (0.4) (0.092) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 503 (88.6) (118.207) (88.06)
ἐμψύχω cool, refresh 2 (0.4) (0.027) (0.0) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 (0.2) (0.843) (0.09) too few
ἐμφύω to implant 2 (0.4) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.5) (0.326) (0.08)
ἐμφύσημα an inflation 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
ἔμφρων in one's mind 1 (0.2) (0.1) (0.12) too few
ἐμφορέω to be borne about in 1 (0.2) (0.057) (0.06) too few
ἔμφασις appearing in 2 (0.4) (0.19) (0.24)
ἐμφανής obvious 6 (1.1) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 15 (2.6) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 3 (0.5) (1.891) (0.63)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 (0.4) (0.209) (0.21)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.2) (0.084) (0.09) too few
ἐμπόλημα matter of traffic, the freight of a ship, merchandise 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἐμποιητικός productive of 2 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἐμποιέω to make in 3 (0.5) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.2) (0.15) (0.22) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.2) (0.074) (0.15) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.2) (0.222) (0.1) too few
ἐμπνέω to blow 1 (0.2) (0.07) (0.19) too few
ἐμπλοκή braiding 3 (0.5) (0.004) (0.01)
ἐμπλέω to sail in, to float in 2 (0.4) (0.088) (0.09)
ἐμπίπτω to fall in 3 (0.5) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπλημι fill quite full 7 (1.2) (0.382) (0.47)
ἐμπεριλαμβάνω encompass, enclose 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἔμπειρος experienced 1 (0.2) (0.226) (0.38) too few
ἔμπαλιν backwards, back 13 (2.3) (0.505) (0.24)
ἐμπαίζω to mock at, mock 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἐμός mine 43 (7.6) (8.401) (19.01)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 4 (0.7) (0.082) (0.08)
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.4) (0.759) (1.06)
ἔμετος vomiting 1 (0.2) (0.29) (0.01) too few
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 2 (0.4) (0.294) (0.03)
ἐμβολή a putting into 1 (0.2) (0.139) (0.22) too few
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.2) (0.062) (0.07) too few
ἐμβαίνω to step in 1 (0.2) (0.152) (0.46) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 (0.5) (0.951) (1.13)
ἐλπίς hope, expectation 10 (1.8) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.7) (0.798) (1.28)
Ἐλπήνωρ Elpenor 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.2) (0.184) (0.1) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 6 (1.1) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 (0.2) (0.486) (0.32) too few
ἑλλέβορος hellebore 2 (0.4) (0.167) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 5 (0.9) (0.823) (4.14)
ἕλκωσις ulceration 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
ἕλκω to draw, drag 5 (0.9) (1.305) (1.45)
ἑλκεσίπεπλος trailing the robe, with long train 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
ἑλικτήρ anything twisted 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἐλέφας the elephant 5 (0.9) (0.368) (0.46)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 2 (0.4) (0.033) (0.02)
ἐλευθερόω to free, set free 3 (0.5) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 12 (2.1) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.4) (0.174) (0.07)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.2) (0.488) (1.08) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 10 (1.8) (0.389) (0.25)
Ἑλένη Helen 2 (0.4) (0.306) (0.84)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 2 (0.4) (0.093) (0.0) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 6 (1.1) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 (0.4) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 26 (4.6) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 15 (2.6) (0.854) (0.27)
ἐλεγχής worthy of reproof; 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 2 (0.4) (0.022) (0.01)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 (0.2) (0.019) (0.02) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 3 (0.5) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 2 (0.4) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 5 (0.9) (0.878) (3.11)
ἐλάττωσις making smaller 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.2) (0.04) (0.17) too few
ἐλάσσων smaller, less 6 (1.1) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 (0.2) (0.198) (0.4) too few
ἐλαιόω oil 2 (0.4) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 6 (1.1) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 13 (2.3) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 2 (0.4) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 6 (1.1) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.2) (0.062) (0.52) too few
ἐκχέω to pour out 8 (1.4) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 (0.2) (0.132) (0.13) too few
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 (0.2) (0.033) (0.1) too few
ἐκφεύγω to flee out 2 (0.4) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.2) (0.452) (0.94) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 (0.2) (0.16) (0.35) too few
ἐκτροπή a turning off 1 (0.2) (0.059) (0.05) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 6 (1.1) (0.07) (0.18)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 4 (0.7) (0.143) (0.15)
ἔκτοσθε outside 2 (0.4) (0.014) (0.1)
ἐκτός outside 16 (2.8) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.2) (0.288) (0.33) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 (0.5) (0.724) (0.26)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.7) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 4 (0.7) (0.85) (0.49)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.2) (0.11) (0.0) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.2) (0.074) (0.05) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 4 (0.7) (0.113) (0.06)
ἐκπύρωσις a conflagration 1 (0.2) (0.052) (0.0) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.4) (0.17) (0.19)
ἐκπονέω to work out, finish off 1 (0.2) (0.038) (0.07) too few
ἐκποδών away from the feet 1 (0.2) (0.11) (0.16) too few
ἐκπίπτω to fall out of 2 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 1 (0.2) (0.059) (0.12) too few
ἐκπαιδεύω to bring up from childhood, educate completely 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἑκούσιος voluntary 5 (0.9) (0.537) (0.27)
ἑκοντί willingly 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 (0.2) (0.021) (0.04) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 3 (0.5) (0.144) (0.3)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 2 (0.4) (0.236) (0.41)
ἔκλυτος easy to let go, light, buoyant 3 (0.5) (0.028) (0.0) too few
ἔκλυσις release 2 (0.4) (0.031) (0.01)
ἐκλεκτός picked out, select 1 (0.2) (0.155) (0.01) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 2 (0.4) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 7 (1.2) (0.433) (0.41)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 2 (0.4) (0.057) (0.11)
ἐκλαμβάνω to receive from 3 (0.5) (0.115) (0.04)
ἔκκρισις separation 5 (0.9) (0.262) (0.0) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 5 (0.9) (0.244) (0.15)
ἔκκλισις turning out of one's course, deflexion 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 4 (0.7) (0.2) (0.1)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (0.2) (0.272) (0.05) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 26 (4.6) (2.803) (0.66)
ἔκκειμαι to be cast out 1 (0.2) (0.304) (0.09) too few
ἐκκαλέω to call out 5 (0.9) (0.065) (0.3)
ἐκκαίω to burn out 4 (0.7) (0.083) (0.19)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.2) (0.088) (0.05) too few
ἔκθλιψις squeezing out 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 1 (0.2) (0.068) (0.01) too few
ἐκζητέω to seek out, enquire 1 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.4) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 83 (14.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 (0.4) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 2 (0.4) (2.795) (1.68)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 3 (0.5) (0.028) (0.1)
ἐκδικέω to avenge, punish 2 (0.4) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (0.5) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 2 (0.4) (0.064) (0.09)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
ἐκδέχομαι to take 6 (1.1) (0.243) (0.32)
ἐκβλητέος one must cast out 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἐκβιάζω to force out 1 (0.2) (0.03) (0.07) too few
ἔκβασις a way out, egress 1 (0.2) (0.081) (0.09) too few
ἐκβάλλω to throw 3 (0.5) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 4 (0.7) (0.32) (0.66)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 (0.5) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 2 (0.4) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 26 (4.6) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 218 (38.4) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 (0.4) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 17 (3.0) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 14 (2.5) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.2) (0.107) (0.18) too few
εἴσω to within, into 2 (0.4) (1.02) (1.34)
εἰσπλέω to sail into, enter 1 (0.2) (0.052) (0.27) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 1 (0.2) (0.175) (1.38) too few
εἴσοπτρον a mirror 3 (0.5) (0.033) (0.01)
εἴσοδος a way in, entrance 1 (0.2) (0.326) (0.47) too few
εἰσίημι to send into 2 (0.4) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 3 (0.5) (0.046) (0.03)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 (0.2) (0.122) (0.14) too few
εἰσέρχομαι to go in 1 (0.2) (1.634) (1.72) too few
εἴσειμι to go into 2 (0.4) (0.609) (0.62)
εἰσακούω to hearken 2 (0.4) (0.087) (0.25)
εἰσάγω to lead in 8 (1.4) (1.077) (0.92)
εἷς one 91 (16.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 536 (94.4) (66.909) (80.34)
εἰροπόκος wool-fleeced, woolly 1 (0.2) (0.003) (0.03) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 4 (0.7) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 16 (2.8) (1.348) (1.32)
εἰρηνεύω to bring to peace, reconcile 1 (0.2) (0.034) (0.01) too few
εἶπον to speak, say 46 (8.1) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 23 (4.1) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 808 (142.3) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 2 (0.4) (0.082) (0.82)
Εἵλως a Helot 2 (0.4) (0.053) (0.28)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.2) (0.208) (0.07) too few
εἰκών a likeness, image, portrait 40 (7.0) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 27 (4.8) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 1 (0.2) (0.899) (2.3) too few
εἰκός like truth 28 (4.9) (1.953) (1.09)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 4 (0.7) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.2) (0.116) (0.27) too few
εἶἑν well, quite so, very good 2 (0.4) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 10 (1.8) (0.649) (0.35)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 2 (0.4) (0.033) (0.0) too few
εἰδωλολατρεία idolatry 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 3 (0.5) (0.05) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 20 (3.5) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 19 (3.3) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 187 (32.9) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 8 (1.4) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 12 (2.1) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 4 (0.7) (0.072) (0.1)
ἐθισμός accustoming, habituation 1 (0.2) (0.04) (0.2) too few
ἐθίζω to accustom, use 2 (0.4) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 36 (6.3) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 (0.4) (0.256) (1.34)
ἐδωδή food, meat, victuals 3 (0.5) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 1 (0.2) (0.123) (0.35) too few
ἕδρα a sitting-place 1 (0.2) (0.381) (0.47) too few
ἔδεσμα meat 5 (0.9) (0.3) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 543 (95.6) (54.345) (87.02)
ἐγχέω to pour in 2 (0.4) (0.149) (0.13)
ἔγχελυς an eel 1 (0.2) (0.064) (0.03) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.2) (0.257) (0.56) too few
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 5 (0.9) (0.099) (0.0) too few
ἐγκωμιαστικός panegyrical 2 (0.4) (0.007) (0.01)
ἔγκυος pregnant 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἔγκυκλος circular 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἐγκριτέος one must admit 3 (0.5) (0.004) (0.02)
ἐγκρίνω to reckon in 4 (0.7) (0.024) (0.07)
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.2) (0.32) (0.58) too few
ἐγκράτεια mastery over 5 (0.9) (0.214) (0.04)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 8 (1.4) (0.9) (0.12)
ἐγκαταλείπω to leave behind 4 (0.7) (0.18) (0.3)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 (0.2) (0.042) (0.03) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.2) (0.438) (0.35) too few
ἐγκακέω to lose heart, grow weary 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 6 (1.1) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.2) (0.125) (0.14) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 (0.5) (1.452) (2.28)
ἔγγραπτος written document 1 (0.2) (0.011) (0.16) too few
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 (0.2) (0.094) (0.01) too few
ἐγγλύφω to cut in, carve 1 (0.2) (0.006) (0.05) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 (0.2) (0.202) (0.38) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.2) (0.594) (0.73) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 12 (2.1) (0.59) (0.0) too few
Ἑβραϊκός Hebrew 1 (0.2) (0.029) (0.0) too few
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 (0.2) (0.024) (0.02) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 8 (1.4) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 146 (25.7) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 2 (0.4) (0.03) (0.08)
ἔαρ spring 4 (0.7) (0.493) (0.42)
ἐάν if 90 (15.9) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 2 (0.4) (0.798) (2.13)
δώρημα that which is given, a gift, present 2 (0.4) (0.042) (0.07)
δωρέω to give, present 3 (0.5) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 2 (0.4) (0.563) (0.54)
δώδεκα twelve 1 (0.2) (0.398) (0.44) too few
δυώδεκα twelve 1 (0.2) (0.213) (0.63) too few
δύω dunk 3 (0.5) (1.034) (2.79)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.2) (0.138) (0.2) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 1 (0.2) (0.092) (0.51) too few
δυσπόριστος gotten with much labour 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.2) (0.173) (0.07) too few
δυσίατος hard to heal, incurable 1 (0.2) (0.042) (0.01) too few
δυσαρέστησις distress 1 (0.2) (0.005) (0.04) too few
δύο two 4 (0.7) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 7 (1.2) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 2 (0.4) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 26 (4.6) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 43 (7.6) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 2 (0.4) (0.517) (0.75)
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.2) (0.105) (0.01) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 3 (0.5) (0.554) (0.08)
δρέπω to pluck, cull 2 (0.4) (0.036) (0.11)
δράω to do 5 (0.9) (1.634) (2.55)
δράσσομαι to grasp 1 (0.2) (0.047) (0.06) too few
δραπέτης a runaway 1 (0.2) (0.029) (0.06) too few
δράκων dragon, serpent 2 (0.4) (0.306) (0.26)
δοχή a receptacle 2 (0.4) (0.008) (0.0) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 5 (0.9) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 17 (3.0) (1.48) (1.11)
δούλη slave 3 (0.5) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 7 (1.2) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 (0.4) (0.349) (0.38)
δοτήρ a giver, dispenser 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
δόσις a giving 1 (0.2) (0.301) (0.21) too few
δοξοκοπία thirst for popularity 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 7 (1.2) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 15 (2.6) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 (0.4) (0.287) (0.88)
δολιόω to deal treacherously with 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 2 (0.4) (0.075) (0.16)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 4 (0.7) (0.028) (0.04)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.2) (0.192) (0.35) too few
δοκιμάζω to assay 3 (0.5) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 52 (9.2) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 (0.4) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 16 (2.8) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.2) (0.059) (0.14) too few
διωγμός the chase 1 (0.2) (0.219) (0.02) too few
δίψος thirst 2 (0.4) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 7 (1.2) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 4 (0.7) (0.179) (0.18)
δίχηλος cloven-hoofed 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 3 (0.5) (0.555) (0.4)
δίφρος the chariot (board); seat 2 (0.4) (0.163) (0.85)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 (0.2) (0.023) (0.01) too few
δισσός two-fold, double 5 (0.9) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 (0.4) (0.833) (0.53)
Δῖος of Zeus 1 (0.2) (0.277) (0.09) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.2) (0.942) (3.27) too few
διορθωτής a corrector, reformer 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.2) (0.128) (0.18) too few
Δίον Dion 1 (0.2) (0.503) (0.72) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.2) (0.12) (0.63) too few
διοίκησις government, administration 2 (0.4) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 2 (0.4) (0.379) (0.3)
Διογένης Diogenes 2 (0.4) (0.211) (0.07)
διό wherefore, on which account 42 (7.4) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 29 (5.1) (2.021) (2.95)
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
δικαστής a judge 1 (0.2) (0.639) (0.52) too few
δικαίωμα an act by which wrong is set right 1 (0.2) (0.118) (0.03) too few
δικαιόω to set right 5 (0.9) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 41 (7.2) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 88 (15.5) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.2) (0.398) (0.45) too few
διΐστημι set apart, separate 1 (0.2) (0.7) (0.41) too few
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.2) (0.055) (0.04) too few
διημερεύω to stay through the day, pass the day 2 (0.4) (0.011) (0.01)
διήκω to extend 1 (0.2) (0.157) (0.07) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 7 (1.2) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 (0.2) (0.502) (0.72) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 (0.4) (0.235) (0.1)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 (0.4) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 1 (0.2) (0.343) (0.39) too few
δίεμαι to flee, speed 1 (0.2) (0.101) (0.13) too few
διελέγχω to refute utterly 2 (0.4) (0.128) (0.01)
δίδωμι to give 45 (7.9) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 4 (0.7) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 30 (5.3) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 14 (2.5) (1.058) (0.31)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 6 (1.1) (0.064) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 9 (1.6) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 1 (0.2) (0.079) (0.01) too few
διδακτός taught, learnt 2 (0.4) (0.059) (0.04)
διάχυσις diffusion 1 (0.2) (0.013) (0.0) too few
διάχρυσος interwoven with gold 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 3 (0.5) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 1 (0.2) (2.007) (0.46) too few
διαφορά difference, distinction 3 (0.5) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 7 (1.2) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 (0.2) (0.479) (1.07) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 9 (1.6) (4.463) (2.35)
διαφανής seen through, transparent 2 (0.4) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 2 (0.4) (0.09) (0.17)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (0.4) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 (0.2) (0.328) (0.32) too few
διατίθημι to place separately, arrange 2 (0.4) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 3 (0.5) (0.095) (0.21)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.2) (0.059) (0.04) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (0.2) (0.457) (0.41) too few
διατείνω to stretch to the uttermost 1 (0.2) (0.187) (0.15) too few
διατάσσω to appoint 1 (0.2) (0.243) (0.45) too few
διάτασις tension 2 (0.4) (0.051) (0.01)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.2) (0.083) (0.06) too few
διάταγμα ordinance, edict 2 (0.4) (0.034) (0.0) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 (0.4) (0.151) (0.06)
διαστολή a notch 2 (0.4) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 1 (0.2) (1.324) (0.56) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.2) (0.271) (0.35) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 3 (0.5) (0.164) (1.33)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 7 (1.2) (0.132) (0.01)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.2) (0.114) (0.05) too few
διαράσσω to strike through 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.2) (0.065) (0.01) too few
διαπρέπω to appear prominent 1 (0.2) (0.067) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 (0.2) (0.333) (0.7) too few
διαπόντιος beyond sea 2 (0.4) (0.031) (0.02)
διαπονέω to work out with labour 1 (0.2) (0.057) (0.05) too few
διαπνοή outlet, vent for the wind 1 (0.2) (0.063) (0.0) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.2) (0.036) (0.01) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 1 (0.2) (0.055) (0.0) too few
διανοίγω to open 2 (0.4) (0.026) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 21 (3.7) (2.096) (1.0)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
διανθίζω to adorn with flowers 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
διαμονή continuance, permanence 3 (0.5) (0.072) (0.0) too few
διαμερίζω to distribute 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
διαμένω to remain by, stand by 2 (0.4) (0.542) (0.23)
διαμαχητέος one must deny absolutely 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.2) (0.07) (0.07) too few
διαμαρτία a total mistake 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.2) (0.884) (1.29) too few
διάληψις grasping with both hands 1 (0.2) (0.055) (0.49) too few
διαληπτέος one must distinguish 2 (0.4) (0.008) (0.01)
διάλειμμα an interval 1 (0.2) (0.078) (0.01) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (0.7) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 3 (0.5) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 2 (0.4) (0.406) (0.49)
διακύπτω to stoop and creep through 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
διακρίνω to separate one from another 4 (0.7) (0.94) (0.53)
διάκονος a servant, waiting-man 9 (1.6) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 3 (0.5) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 8 (1.4) (0.215) (0.07)
διακενῆς in vain, idly, to no purpose 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (0.4) (0.791) (0.79)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.2) (0.044) (0.02) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 2 (0.4) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 12 (2.1) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 4 (0.7) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 7 (1.2) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 9 (1.6) (1.947) (0.89)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.2) (0.26) (0.09) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.2) (0.163) (0.24) too few
διάδημα a band 2 (0.4) (0.12) (0.09)
διαδέω to bind round 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
διάγω to carry over 1 (0.2) (0.532) (0.39) too few
διάβολος slanderous, backbiting 4 (0.7) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 6 (1.1) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 5 (0.9) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.4) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 442 (77.9) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.2) (0.353) (1.4) too few
δήπουθεν of course 2 (0.4) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 2 (0.4) (0.763) (0.43)
δημόσιος belonging to the people 3 (0.5) (0.55) (0.78)
Δημόκριτος Democritus 1 (0.2) (0.372) (0.01) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 14 (2.5) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 (0.2) (0.066) (0.01) too few
δημιουργία a making, creating 2 (0.4) (0.126) (0.07)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 7 (1.2) (0.308) (0.14)
δημεύω to declare public property, to confiscate 2 (0.4) (0.05) (0.01)
δηλωτικός indicative 1 (0.2) (0.271) (0.0) too few
δηλόω to make visible 7 (1.2) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 6 (1.1) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 6 (1.1) (1.583) (0.0) too few
Δήλιος Delian 1 (0.2) (0.066) (0.31) too few
δηκτικός able to bite, biting, stinging 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
δῆθεν really, in very truth 2 (0.4) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 86 (15.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 80 (14.1) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 83 (14.6) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 6 (1.1) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.4) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 9 (1.6) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 3 (0.5) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 4 (0.7) (0.636) (1.96)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 2 (0.4) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 16 (2.8) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 5 (0.9) (0.186) (0.2)
δεσπόζω to be lord 1 (0.2) (0.039) (0.1) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.2) (0.099) (0.07) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 9 (1.6) (0.794) (0.7)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
δέσις binding together 1 (0.2) (0.016) (0.03) too few
δέρμα the skin, hide 1 (0.2) (1.071) (0.48) too few
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.2) (0.105) (0.42) too few
δέος fear, alarm 2 (0.4) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 4 (0.7) (1.733) (1.87)
δένδρον a tree 6 (1.1) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 1 (0.2) (0.051) (0.41) too few
δέλεαρ a bait 5 (0.9) (0.043) (0.05)
δελεάζω to entice 1 (0.2) (0.029) (0.03) too few
δεκτός acceptable 2 (0.4) (0.037) (0.0) too few
δέκτης a receiver: a beggar 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
δεκάς a decad: a company of ten 1 (0.2) (0.279) (0.07) too few
δεῖπνον the principal meal 19 (3.3) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 3 (0.5) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 8 (1.4) (2.355) (5.24)
δειλός cowardly, craven 3 (0.5) (0.304) (0.67)
δείκνυμι to show 38 (6.7) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 6 (1.1) (1.45) (3.46)
δειδίσσομαι to frighten, alarm 1 (0.2) (0.012) (0.07) too few
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 5 (0.9) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 58 (10.2) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.2) (0.135) (0.07) too few
δέ but 1,514 (266.7) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 (0.2) (0.228) (0.13) too few
δαψίλεια abundance, plenty 1 (0.2) (0.031) (0.08) too few
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 4 (0.7) (0.146) (0.16)
δαπάνημα money spent 1 (0.2) (0.029) (0.02) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 2 (0.4) (0.218) (0.54)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 1 (0.2) (0.037) (0.07) too few
δάκτυλος a finger 6 (1.1) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 5 (0.9) (0.149) (0.1)
δάκρυον a tear 6 (1.1) (0.515) (1.27)
δάκνω to bite 3 (0.5) (0.363) (0.32)
δαίς feast 1 (0.2) (0.193) (0.97) too few
δαίμων god; divine power 5 (0.9) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 2 (0.4) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 3 (0.5) (0.247) (0.16)
γύψ a vulture 1 (0.2) (0.033) (0.07) too few
γυνή a woman 151 (26.6) (6.224) (8.98)
γυναικωνῖτις the women's apartments 4 (0.7) (0.034) (0.01)
γυναικώδης woman-like, womanish 1 (0.2) (0.008) (0.02) too few
γυναικόμιμος aping women 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 7 (1.2) (0.288) (0.18)
γύμνωσις a stripping 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
γυμνόω to strip naked 3 (0.5) (0.205) (0.18)
γυμνότης nakedness 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
γυμνός naked, unclad 23 (4.1) (0.564) (0.65)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 (0.2) (0.076) (0.24) too few
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 12 (2.1) (0.485) (0.17)
γυμνασία exercise 1 (0.2) (0.082) (0.03) too few
γυμνάς fem. of γυμνός 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 (0.4) (0.53) (0.21)
γρύψ a griffin 2 (0.4) (0.018) (0.03)
γρηγορέω to be awake 2 (0.4) (0.035) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 10 (1.8) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 68 (12.0) (2.255) (0.49)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.2) (0.538) (0.02) too few
γραμματεύς a secretary, clerk 1 (0.2) (0.19) (0.05) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 (0.7) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 94 (16.6) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 3 (0.5) (0.542) (1.34)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.2) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 1 (0.2) (0.359) (0.16) too few
γονεύς a begetter, father 2 (0.4) (0.464) (0.41)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 (0.2) (0.137) (0.06) too few
γογγύλη Eastern cress, Erucaria aleppica 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
γοάω to wail, groan, weep 1 (0.2) (0.047) (0.23) too few
γνωστός known, to be known 2 (0.4) (0.209) (0.08)
γνωστικός good at knowing 2 (0.4) (0.138) (0.0) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 18 (3.2) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 (0.7) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 7 (1.2) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 9 (1.6) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 10 (1.8) (0.472) (0.18)
γνάθων full-mouth 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
γνάθος the jaw 3 (0.5) (0.144) (0.08)
γλῶσσα the tongue 9 (1.6) (1.427) (1.17)
γλυφή carving: carved work 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
γλυκύς sweet 13 (2.3) (1.252) (1.06)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 2 (0.4) (0.053) (0.04)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 (0.2) (0.281) (0.03) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 35 (6.2) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 191 (33.6) (53.204) (45.52)
γίγαρτον a grape-stone 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
γηράσκω to grow old, become old 1 (0.2) (0.148) (0.21) too few
γῆρας old age 3 (0.5) (0.553) (0.83)
γήϊνος of earth 1 (0.2) (0.083) (0.01) too few
γηγενής earthborn 3 (0.5) (0.059) (0.2)
γῆ earth 54 (9.5) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 8 (1.4) (0.318) (0.31)
γεώργιον field 1 (0.2) (0.054) (0.0) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.2) (0.126) (0.07) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 5 (0.9) (0.178) (0.1)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.2) (0.257) (0.02) too few
γεύω to give a taste of 2 (0.4) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 2 (0.4) (0.388) (0.01)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 6 (1.1) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 2 (0.4) (0.251) (0.77)
γεραιός old 1 (0.2) (0.099) (0.54) too few
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 (0.2) (0.203) (0.19) too few
γένος race, stock, family 5 (0.9) (8.844) (3.31)
γεννητός begotten 1 (0.2) (0.101) (0.01) too few
γεννητικός generative, productive 3 (0.5) (0.163) (0.0) too few
γέννησις an engendering, producing 1 (0.2) (0.183) (0.05) too few
γέννημα that which is produced 1 (0.2) (0.155) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 12 (2.1) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 6 (1.1) (0.793) (0.93)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 (0.2) (0.278) (0.0) too few
γένημα produce 3 (0.5) (0.019) (0.0) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 9 (1.6) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 13 (2.3) (0.157) (0.13)
γενεά race, stock, family 6 (1.1) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 3 (0.5) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 1 (0.2) (0.019) (0.0) too few
γελωτοποιός exciting laughter 1 (0.2) (0.017) (0.02) too few
γελωτοποιέω to create, make laughter 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
γέλως laughter 19 (3.3) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 10 (1.8) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 7 (1.2) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 (0.2) (0.229) (0.28) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 3 (0.5) (0.082) (0.04)
γε at least, at any rate 50 (8.8) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
γαστρίμαργος gluttonous 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
γαστριμαργία gluttony 5 (0.9) (0.032) (0.0) too few
γαστήρ the paunch, belly 14 (2.5) (1.811) (0.48)
γαργαλισμός tickling 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
γάρ for 742 (130.7) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 24 (4.2) (1.015) (1.15)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
γαμέω to marry 13 (2.3) (0.59) (0.75)
γαμέτης a husband, spouse 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
γαμετή a married woman, wife 3 (0.5) (0.16) (0.02)
γαλήνη stillness of the sea, calm 2 (0.4) (0.103) (0.1)
γαλέη a weasel, marten-cat 1 (0.2) (0.05) (0.01) too few
Γαλάτης Celt 1 (0.2) (0.263) (0.83) too few
γαλακτοφάγος milk-fed 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
γαλαθηνός sucking, young, tender 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
γάλα milk 76 (13.4) (0.9) (0.37)
γαῖα a land, country 1 (0.2) (0.502) (3.61) too few
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 1 (0.2) (0.023) (0.03) too few
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 2 (0.4) (0.012) (0.01)
βύσσος flax 2 (0.4) (0.03) (0.0) too few
βύσσινος made of βύσσος 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
βυθός the depth 1 (0.2) (0.135) (0.06) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (0.4) (0.488) (0.44)
βρῶσις meat 10 (1.8) (0.153) (0.15)
βρώσιμος eatable 2 (0.4) (0.01) (0.0) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 27 (4.8) (0.341) (0.07)
βρύω to be full to bursting 2 (0.4) (0.025) (0.04)
βρυγμός biting 1 (0.2) (0.02) (0.0) too few
βρόχος a noose 2 (0.4) (0.171) (0.18)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 (0.4) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 2 (0.4) (0.429) (1.9)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 (0.2) (0.033) (0.13) too few
βρέχω to be wetted, get wet 3 (0.5) (0.156) (0.08)
βρέφος the babe in the womb 3 (0.5) (0.235) (0.09)
βραχύς short 2 (0.4) (2.311) (2.66)
βράχεα shallows 1 (0.2) (0.151) (0.14) too few
βρασμός boiling up 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
βραδύς slow 1 (0.2) (0.818) (0.38) too few
βραβεῖον a prize in the games 1 (0.2) (0.03) (0.0) too few
βοῦς cow 8 (1.4) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 49 (8.6) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 2 (0.4) (0.34) (0.18)
βούλημα purpose 5 (0.9) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 7 (1.2) (1.357) (1.49)
Βουκολίων Bucolion, son of Laomedon 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 3 (0.5) (0.099) (0.17)
βοτάνη grass, fodder 1 (0.2) (0.221) (0.04) too few
βόστρυχος a curl 1 (0.2) (0.018) (0.03) too few
βόσκω to feed, tend 2 (0.4) (0.07) (0.32)
βόσκημα that which is fed 1 (0.2) (0.085) (0.05) too few
Βορέας North wind 1 (0.2) (0.257) (0.8) too few
βόρβορος mud, mire 1 (0.2) (0.05) (0.03) too few
βορά eatage, meat 1 (0.2) (0.06) (0.07) too few
βομβυλιός buzzing insect: bumblebee, gnat, mosquito 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
βολή a throw, the stroke 1 (0.2) (0.16) (0.13) too few
βολβός a bulb 1 (0.2) (0.047) (0.01) too few
Βοιώτιος Boeotian 1 (0.2) (0.043) (0.13) too few
βόθρος any hole 1 (0.2) (0.077) (0.09) too few
βοηθός assisting, auxiliary 8 (1.4) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 6 (1.1) (0.107) (0.05)
βοήθημα resource 5 (0.9) (0.361) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 5 (0.9) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.7) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 1 (0.2) (0.664) (1.73) too few
βόειος of an ox 1 (0.2) (0.362) (0.69) too few
βοάω to cry aloud, to shout 4 (0.7) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 (0.2) (0.336) (0.77) too few
βλοσυρός grim, fierce 3 (0.5) (0.016) (0.04)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 2 (0.4) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 16 (2.8) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 3 (0.5) (0.086) (0.01)
βλασφημία a profane speech 8 (1.4) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 5 (0.9) (0.211) (0.04)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.2) (0.12) (0.18) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 4 (0.7) (1.228) (1.54)
βλακικός lazy, stupid 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
βλακεία laziness, stupidity 4 (0.7) (0.007) (0.01)
βλάβη hurt, harm, damage 11 (1.9) (0.763) (0.45)
βιόω to live, pass one's life 6 (1.1) (0.513) (0.3)
βιοτή a living, sustenance 1 (0.2) (0.054) (0.04) too few
βίος life 68 (12.0) (3.82) (4.12)
βιός a bow 68 (12.0) (3.814) (4.22)
βιβρώσκω to eat, eat up 3 (0.5) (0.077) (0.07)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.4) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 (0.4) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 3 (0.5) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 8 (1.4) (0.763) (1.2)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.2) (0.203) (0.12) too few
Βῆλος Belus, Bel; Baal 2 (0.4) (0.101) (0.03)
βένθος the depth 1 (0.2) (0.02) (0.15) too few
βελτίων better 9 (1.6) (1.81) (1.12)
βελτιόω improve 2 (0.4) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 2 (0.4) (0.533) (1.37)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.2) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 5 (0.9) (0.761) (0.93)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 2 (0.4) (0.028) (0.05)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 (0.2) (0.031) (0.03) too few
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
βδέλυγμα an abomination 2 (0.4) (0.056) (0.0) too few
βαφή a dipping 15 (2.6) (0.04) (0.07)
βαφεύς a dyer 2 (0.4) (0.006) (0.01)
βάτραχος a frog 1 (0.2) (0.109) (0.04) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 2 (0.4) (0.08) (0.01)
βάτος a bramble-bush 1 (0.2) (0.073) (0.02) too few
βάτον blackberry 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 6 (1.1) (0.228) (0.2)
βάσις a stepping, step 1 (0.2) (0.694) (0.15) too few
βασίλισσα queen 1 (0.2) (0.091) (0.02) too few
βασιλικός royal, kingly 6 (1.1) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 (0.2) (1.423) (1.37) too few
βασιλεύς a king, chief 25 (4.4) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 4 (0.7) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 (0.2) (0.474) (0.21) too few
βασίλεια a queen, princess 21 (3.7) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 22 (3.9) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.2) (0.2) (0.24) too few
βαρύς heavy 2 (0.4) (1.527) (1.65)
βάρος weight 3 (0.5) (0.679) (0.29)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 (0.2) (0.063) (0.12) too few
βάρβαρος barbarous 15 (2.6) (1.886) (4.07)
βάραθρον a gulf, pit 2 (0.4) (0.047) (0.07)
βάπτω to dip in water 1 (0.2) (0.062) (0.12) too few
βάπτισμα baptism 5 (0.9) (0.337) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 6 (1.1) (0.344) (0.15)
βάμμα that in which a thing is dipped, dye 4 (0.7) (0.01) (0.0) too few
βάλλω to throw 4 (0.7) (1.692) (5.49)
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 3 (0.5) (0.021) (0.06)
βαλανεῖον bathing-room 11 (1.9) (0.246) (0.07)
Βακχικός of or belonging to Bacchus 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
Βακχεύω to keep the feast of Bacchus, celebrate his mysteries 1 (0.2) (0.02) (0.12) too few
βακτηρία a staff, cane 5 (0.9) (0.093) (0.1)
βαίνω to walk, step 2 (0.4) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 3 (0.5) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 1 (0.2) (0.108) (0.14) too few
βάθος depth 4 (0.7) (0.995) (0.45)
βάδισμα walk, gait 7 (1.2) (0.02) (0.0) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 5 (0.9) (1.133) (0.31)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.2) (0.583) (0.04) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.2) (0.039) (0.02) too few
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.2) (0.049) (0.01) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 (0.7) (1.217) (0.15)
ἀχρηστόω make useless 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (0.2) (0.366) (0.32) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 5 (0.9) (0.11) (0.16)
ἄχραντος undefiled, immaculate 2 (0.4) (0.032) (0.01)
ἄχολος allaying bile 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἄχνη foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit 1 (0.2) (0.016) (0.07) too few
ἀχλύς a mist 2 (0.4) (0.094) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.2) (0.6) (3.08) too few
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἄχθος a weight, burden, load 4 (0.7) (0.092) (0.13)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 (0.4) (0.277) (0.51)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 1 (0.2) (0.026) (0.1) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 2 (0.4) (0.079) (0.1)
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.2) (0.034) (0.02) too few
Ἀχαιός Achaian 1 (0.2) (0.976) (9.89) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.2) (0.195) (0.11) too few
ἄφρων without sense 12 (2.1) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.5) (0.166) (0.12)
ἀφρός foam 2 (0.4) (0.1) (0.08)
ἀφροντιστέω to have no care of, pay no heed to 1 (0.2) (0.007) (0.02) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 6 (1.1) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 6 (1.1) (0.246) (0.1)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.2) (0.47) (0.68) too few
ἀφοράω to look away from 4 (0.7) (0.669) (0.33)
ἄφοβος without fear 2 (0.4) (0.082) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 7 (1.2) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 2 (0.4) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 2 (0.4) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 18 (3.2) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 1 (0.2) (0.275) (0.36) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 3 (0.5) (0.567) (0.0) too few
ἀφθαρσία incorruption 14 (2.5) (0.171) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 2 (0.4) (0.883) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (0.5) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 4 (0.7) (0.27) (0.02)
ἀφελής without a stone, even, smooth 8 (1.4) (0.045) (0.03)
ἀφέλεια simplicity 2 (0.4) (0.012) (0.01)
ἀφεκτέος one must abstain from 7 (1.2) (0.024) (0.01)
ἀφειδής unsparing 2 (0.4) (0.08) (0.07)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 (0.4) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.2) (0.519) (0.37) too few
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 16 (2.8) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.2) (0.312) (0.01) too few
αὐχμός to burn 2 (0.4) (0.086) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 3 (0.5) (0.335) (0.63)
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.4) (0.077) (0.04)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.2) (0.059) (0.09) too few
αὐτοφυής self-grown 1 (0.2) (0.084) (0.04) too few
αὐτουργία a working on oneself 8 (1.4) (0.014) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 187 (32.9) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 950 (167.3) (173.647) (126.45)
αὐτοπαθής speaking from one's own feeling 1 (0.2) (0.002) (0.02) too few
αὐτόθεν from the very spot 3 (0.5) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 8 (1.4) (1.343) (3.6)
αὐτεξούσιος in one's own power 2 (0.4) (0.085) (0.0) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 7 (1.2) (0.551) (0.1)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 7 (1.2) (0.036) (0.0) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 5 (0.9) (0.215) (0.02)
αὔριον to-morrow 6 (1.1) (0.225) (0.2)
αὔξησις growth, increase 2 (0.4) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 13 (2.3) (1.963) (1.01)
αὐλῳδία song to the flute 2 (0.4) (0.003) (0.0) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 6 (1.1) (0.482) (0.27)
αὐλή court 4 (0.7) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 1 (0.2) (0.219) (0.26) too few
αὐλαία curtain 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
αὖθις back, back again 24 (4.2) (2.732) (4.52)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.2) (0.04) (0.05) too few
αὐδή the human voice, speech 1 (0.2) (0.049) (0.31) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 5 (0.9) (0.298) (0.3)
αὗ bow wow 1 (0.2) (0.374) (0.04) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 16 (2.8) (2.474) (4.78)
ἄτυφος without pride 3 (0.5) (0.02) (0.0) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 7 (1.2) (0.555) (1.05)
ἀτταγᾶς partridge 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
ἄττα form of address: "father" 1 (0.2) (0.23) (0.35) too few
ἀτρεκής real, genuine 1 (0.2) (0.106) (0.69) too few
ἀτρεκέω to be sure 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἄτρακτος a spindle; arrow 1 (0.2) (0.045) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 9 (1.6) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 2 (0.4) (0.119) (0.07)
ἀτμός steam, vapor 1 (0.2) (0.391) (0.03) too few
ἀτιμώρητος unavenged 1 (0.2) (0.021) (0.02) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 4 (0.7) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.4) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.2) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 2 (0.4) (0.21) (0.49)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 4 (0.7) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 4 (0.7) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 4 (0.7) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 4 (0.7) (0.089) (0.22)
ἀτελής without end 5 (0.9) (0.711) (0.19)
ἀτεκνία childlessness 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 (0.7) (1.165) (1.55)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 (0.2) (0.029) (0.22) too few
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀτάρ but, yet 2 (0.4) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 5 (0.9) (0.13) (0.09)
ἀταμίευτος that cannot be stored 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀταλός tender, delicate 1 (0.2) (0.005) (0.06) too few
ἀταλάφρων tender-minded 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἄτακτος not in battle-order 5 (0.9) (0.313) (0.19)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 2 (0.4) (0.066) (0.02)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 4 (0.7) (0.063) (0.03)
ἄσωστος not to be saved, past recovery 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 4 (0.7) (0.048) (0.02)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 6 (1.1) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 9 (1.6) (0.064) (0.03)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.4) (0.028) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.2) (0.453) (1.25) too few
ἀσύνθετος uncompounded 1 (0.2) (0.077) (0.01) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.2) (0.059) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 2 (0.4) (0.481) (2.23)
ἄστρον the stars 1 (0.2) (0.786) (0.18) too few
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 (0.4) (0.114) (0.07)
ἀστικός of a city 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἀστήρ star 1 (0.2) (1.24) (0.27) too few
ἀστεῖος of the town 7 (1.2) (0.144) (0.05)
ἄστατος unstable 1 (0.2) (0.051) (0.1) too few
Ἀσσύριος Assyrian 1 (0.2) (0.422) (0.22) too few
ἄσσα something, some 1 (0.2) (0.271) (0.46) too few
ἄσπιλος without spot, spotless 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 3 (0.5) (0.029) (0.0) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 4 (0.7) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 (0.2) (0.221) (0.58) too few
ἀσμενιστός acceptable, welcome 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 (0.4) (0.139) (0.04)
ἀσκητής one who practises any art 2 (0.4) (0.053) (0.02)
ἀσκητέος to be practised 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 3 (0.5) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 10 (1.8) (0.477) (0.49)
ἄσις slime, mud 1 (0.2) (0.025) (0.01) too few
ἀσθενόω to weaken 3 (0.5) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 7 (1.2) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 4 (0.7) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (1.1) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 (0.2) (0.157) (0.14) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 4 (0.7) (0.06) (0.01)
ἀσέλγεια licentiousness 14 (2.5) (0.115) (0.12)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 2 (0.4) (0.015) (0.01)
ἄσειστος unshaken 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 (0.5) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (0.5) (0.238) (0.1)
ἄσβολος soot 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.2) (0.033) (0.02) too few
ἄρωμα2 arable land, corn-land 4 (0.7) (0.074) (0.03)
ἄρωμα any spice 4 (0.7) (0.075) (0.03)
ἀρωγή help, aid, succour, protection 1 (0.2) (0.06) (0.21) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 7 (1.2) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 11 (1.9) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.2) (0.743) (0.3) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.4) (0.112) (0.04)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 (0.2) (0.7) (0.21) too few
ἀρχηγός beginning, originating 1 (0.2) (0.209) (0.14) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 16 (2.8) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπον an archetype, pattern, model 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 5 (0.9) (1.06) (0.97)
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 (0.2) (0.018) (0.05) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 27 (4.8) (1.04) (0.41)
ἀρτιγέννητος just born 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀρτηρία the wind-pipe 3 (0.5) (1.592) (0.0) too few
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.2) (0.376) (0.63) too few
ἄρσην male 18 (3.2) (1.187) (0.63)
ἀρσενοκοίτης lying with men 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.2) (0.322) (0.02) too few
ἀρρώστημα an illness, a sickness 1 (0.2) (0.052) (0.0) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 3 (0.5) (0.248) (0.14)
ἀρρενωπία a manly look manliness 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀρραγής unbroken 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 (0.5) (0.507) (0.89)
ἅρπαγμα booty, prey 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.2) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 (0.2) (0.18) (0.39) too few
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 2 (0.4) (0.123) (0.61)
ἄροτρον a plough 1 (0.2) (0.054) (0.13) too few
ἀροτήρ a plougher, husbandman 1 (0.2) (0.021) (0.12) too few
ἀρνός wool 9 (1.6) (0.093) (0.22)
ἀρνίον a little lamb; a sheep-skin 2 (0.4) (0.086) (0.01)
ἀρνέομαι to deny, disown 5 (0.9) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 5 (0.9) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 15 (2.6) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 7 (1.2) (0.066) (0.01)
ἀρκτέος one must begin 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 (0.9) (1.255) (0.64)
ἀρκετός sufficient 2 (0.4) (0.014) (0.0) too few
Ἀρκάς Arcadian 1 (0.2) (0.311) (0.83) too few
Ἀριστοφάνης Aristophanes 1 (0.2) (0.311) (0.13) too few
Ἀριστοτέλης Aristotle 2 (0.4) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 28 (4.9) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 5 (0.9) (0.284) (0.36)
Ἀρίστιππος Aristippus 3 (0.5) (0.045) (0.02)
ἀριστίνδην according to birth 1 (0.2) (0.027) (0.02) too few
ἀριστερός left, on the left 1 (0.2) (0.981) (0.53) too few
ἀριθμός number 1 (0.2) (5.811) (1.1) too few
ἀριθμέω to number, count 3 (0.5) (0.512) (0.18)
ἀρίδηλος very distinct, far seen 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ἄρθρον a joint 2 (0.4) (0.873) (0.1)
ἀρετή goodness, excellence 30 (5.3) (4.312) (2.92)
ἀρεστός acceptable, pleasing 2 (0.4) (0.06) (0.07)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 3 (0.5) (0.516) (0.74)
ἀρέσκεια obsequiousness 1 (0.2) (0.027) (0.02) too few
ἄρδω to water 4 (0.7) (0.118) (0.24)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 4 (0.7) (0.083) (0.22)
ἀρδεία a watering 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀργύρωμα silver plate 2 (0.4) (0.021) (0.02)
ἀργυρόω to cover with silver 3 (0.5) (0.032) (0.04)
ἄργυρος silver 7 (1.2) (0.301) (0.38)
ἀργυρόπους with silver feet 2 (0.4) (0.007) (0.01)
ἀργυρόηλος silver-studded 1 (0.2) (0.01) (0.15) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 10 (1.8) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 6 (1.1) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 (0.5) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 3 (0.5) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 2 (0.4) (0.142) (0.06)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 2 (0.4) (0.654) (4.33)
Ἄραψ Arab 1 (0.2) (0.129) (0.04) too few
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 (0.4) (0.033) (0.0) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (0.5) (0.345) (0.92)
ἀραῖος prayed to 1 (0.2) (0.126) (0.06) too few
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 (0.2) (0.26) (0.07) too few
Ἀράβιος Arabian 1 (0.2) (0.063) (0.35) too few
ἄρα particle: 'so' 92 (16.2) (11.074) (20.24)
ἀπωτάτω furthest from 1 (0.2) (0.017) (0.0) too few
ἀπώλεια destruction 5 (0.9) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 (0.5) (0.303) (0.5)
ἄπυστος not heard of 1 (0.2) (0.007) (0.03) too few
ἄπτωτος never thrown 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 (0.9) (1.959) (1.39)
ἀπροσδεής without want of more 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 6 (1.1) (0.083) (0.14)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.2) (0.166) (0.39) too few
ἀπράγμων free from business 1 (0.2) (0.046) (0.09) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 12 (2.1) (0.311) (0.2)
ἀποφορά payment of what is due, tax, tribute 1 (0.2) (0.037) (0.01) too few
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 (0.2) (0.022) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 (0.4) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 4 (0.7) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 2 (0.4) (0.16) (0.02)
ἀποτροπή a turning away, averting 4 (0.7) (0.028) (0.03)
ἀποτρίβω to wear out 2 (0.4) (0.042) (0.14)
ἀποτρέχω to run off 1 (0.2) (0.04) (0.11) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 (0.5) (0.175) (0.44)
ἀποτομία severity 2 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 11 (1.9) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 (0.2) (0.732) (0.26) too few
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 2 (0.4) (0.029) (0.07)
ἀποσχίζω to split 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
ἀποστυγέω to hate violently, abhor, loathe 2 (0.4) (0.006) (0.04)
ἀποστροφή a turning back 1 (0.2) (0.059) (0.05) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 8 (1.4) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 60 (10.6) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.2) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 5 (0.9) (1.335) (1.76)
ἀποστέγω to keep out 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.2) (0.519) (0.55) too few
ἀποστασίου for having forsaken 1 (0.2) (0.025) (0.0) too few
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 (0.2) (0.028) (0.03) too few
ἀποσπάω to tear 2 (0.4) (0.179) (0.4)
ἀποσείω to shake off 2 (0.4) (0.063) (0.04)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.2) (0.121) (0.16) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 3 (0.5) (0.389) (0.18)
ἀπορρέω to flow 2 (0.4) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 1 (0.2) (0.428) (0.47) too few
ἀπορία difficulty of passing 2 (0.4) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.2) (1.432) (0.89) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 (0.2) (0.868) (0.49) too few
ἀποπτύω to spit out 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 (0.4) (0.041) (0.02)
ἀποπλανάω to lead astray 2 (0.4) (0.012) (0.01)
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.4) (0.097) (0.11)
ἀποπέτομαι to fly off 1 (0.2) (0.032) (0.05) too few
ἀπονίζω wash off 1 (0.2) (0.031) (0.09) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 (0.4) (0.257) (0.1)
ἀπονεμητέον one must assign 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἀπομύσσω to wipe 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀπομιμέομαι to express by imitating 1 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 3 (0.5) (0.637) (0.92)
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 (0.2) (0.017) (0.15) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 12 (2.1) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 5 (0.9) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 8 (1.4) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 7 (1.2) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 6 (1.1) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 7 (1.2) (0.609) (0.61)
ἀποκύησις bringing forth, birth 3 (0.5) (0.021) (0.0) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.4) (1.322) (2.39)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 (0.2) (0.243) (0.18) too few
ἀποκρούω to beat off from 1 (0.2) (0.078) (0.06) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 (0.9) (1.674) (2.01)
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.2) (0.043) (0.01) too few
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.4) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 2 (0.4) (0.193) (0.33)
ἀπόκειμαι to be laid away 4 (0.7) (0.135) (0.04)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 (0.2) (0.011) (0.05) too few
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 3 (0.5) (0.164) (0.0) too few
ἀποκαλύπτω to uncover 6 (1.1) (0.215) (0.02)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 (0.2) (0.196) (0.08) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 11 (1.9) (4.322) (6.41)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 4 (0.7) (0.028) (0.01)
ἀποδύω to strip off 4 (0.7) (0.062) (0.14)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.2) (0.042) (0.13) too few
ἀπόδοτος liable to be repaid 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 12 (2.1) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.2) (0.127) (0.03) too few
ἀποδέχομαι to accept from 7 (1.2) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 8 (1.4) (2.54) (2.03)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 (0.2) (0.012) (0.01) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 (0.2) (0.087) (0.08) too few
ἀπογεύω to give 1 (0.2) (0.035) (0.02) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.2) (0.098) (0.0) too few
ἀποβλητέος to be thrown away, rejected 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 1 (0.2) (0.373) (0.37) too few
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.2) (0.465) (1.36) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 91 (16.0) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 (0.4) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 2 (0.4) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 8 (1.4) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 13 (2.3) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 3 (0.5) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 3 (0.5) (0.048) (0.05)
ἄπλετος boundless, immense 1 (0.2) (0.025) (0.13) too few
ἄπλαστος not moulded 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 (0.2) (0.316) (0.0) too few
ἄπιστος not to be trusted 3 (0.5) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.2) (0.258) (0.21) too few
ἀπέχω to keep off 21 (3.7) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.4) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.2) (0.015) (0.1) too few
ἀπέρρω to go away, be gone 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀπέριττος without superfluity, plain, simple 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀπερίτμητος uncircumcised 3 (0.5) (0.015) (0.0) too few
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 (0.2) (0.047) (0.02) too few
ἀπέναντι opposite, against 1 (0.2) (0.051) (0.02) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 4 (0.7) (0.253) (0.62)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.2) (0.252) (0.02) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 (0.4) (2.444) (0.58)
ἀπειρόκαλος ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar 3 (0.5) (0.01) (0.0) too few
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 9 (1.6) (0.011) (0.01)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.2) (0.208) (0.34) too few
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 2 (0.4) (0.037) (0.08)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.4) (0.11) (0.25)
ἄπειμι2 go away 2 (0.4) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 9 (1.6) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 19 (3.3) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 12 (2.1) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 12 (2.1) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 1 (0.2) (0.024) (0.03) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 (0.2) (0.093) (0.1) too few
ἀπειθής disobedient 2 (0.4) (0.07) (0.02)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 5 (0.9) (0.193) (0.14)
ἀπείθεια disobedience 2 (0.4) (0.058) (0.01)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.2) (0.032) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 8 (1.4) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 7 (1.2) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 18 (3.2) (10.904) (7.0)
ἀπαρτί completely 1 (0.2) (0.028) (0.01) too few
ἀπαρτάω to hang up from 3 (0.5) (0.042) (0.01)
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 (0.2) (0.069) (0.14) too few
ἁπαξαπλῶς in general 4 (0.7) (0.051) (0.0) too few
ἅπαξ once 3 (0.5) (0.777) (0.49)
ἀπάντησις escort 1 (0.2) (0.074) (0.19) too few
ἀπαντάω to meet 2 (0.4) (0.895) (0.92)
ἁπαλόφρων soft-hearted 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
ἁπαλότης softness, tenderness 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 7 (1.2) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 7 (1.2) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 (0.7) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 7 (1.2) (0.17) (0.13)
ἀπαίδευτος uneducated 4 (0.7) (0.102) (0.03)
ἀπαιδευσία want of education 4 (0.7) (0.055) (0.04)
ἀπαθής not suffering 3 (0.5) (0.426) (0.13)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 (0.2) (0.031) (0.14) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 5 (0.9) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 8 (1.4) (0.471) (0.66)
ἀπαγόρευσις failure of strength, exhaustion 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 (0.2) (0.029) (0.04) too few
ἀοιδή song, a singing 6 (1.1) (0.28) (0.84)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (0.2) (0.871) (0.18) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 8 (1.4) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 17 (3.0) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 4 (0.7) (0.138) (0.04)
ἀξιοπιστία trustworthiness 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 5 (0.9) (0.335) (0.18)
ἀξιέραστος worthy of love 3 (0.5) (0.018) (0.0) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀνωνόμαστος nameless, indescribable, ineffable 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀνώλεθρος indestructible 1 (0.2) (0.031) (0.01) too few
ἄνωθεν from above, from on high 9 (1.6) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 1 (0.2) (0.118) (1.31) too few
ἄνω2 up, upwards 6 (1.1) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 (1.1) (3.876) (1.61)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 (0.2) (0.048) (0.07) too few
ἀνυπόκριτος without dissimulation 3 (0.5) (0.013) (0.0) too few
ἀνυποδησία a going barefoot 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.2) (0.07) (0.1) too few
ἀντιφάρμακον antidote 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.2) (0.071) (0.08) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 (0.2) (0.186) (0.38) too few
ἀντισηκόω to counterbalance, compensate for 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 (0.2) (0.02) (0.14) too few
ἀντίπαλος wrestling against 1 (0.2) (0.17) (0.35) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.2) (0.46) (0.04) too few
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.2) (0.147) (0.12) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.4) (0.635) (0.78)
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.2) (0.318) (0.09) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 (0.4) (2.123) (0.03)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 (0.5) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 4 (0.7) (0.372) (0.81)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 2 (0.4) (0.059) (0.06)
ἀνταπόδομα repayment, requital 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 3 (0.5) (0.068) (0.07)
ἀντάξιος worth just as much as 2 (0.4) (0.021) (0.06)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.2) (0.062) (0.13) too few
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.2) (0.048) (0.18) too few
ἀνόσιος unholy, profane 2 (0.4) (0.255) (0.49)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (0.2) (0.262) (0.05) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.2) (0.185) (0.13) too few
ἀνομία lawlessness 6 (1.1) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 5 (0.9) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 2 (0.4) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 11 (1.9) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 13 (2.3) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 13 (2.3) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 1 (0.2) (0.234) (0.15) too few
ἀνίατος incurable 2 (0.4) (0.163) (0.01)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.2) (0.093) (0.1) too few
ἄνθρωπος man, person, human 228 (40.2) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 15 (2.6) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 4 (0.7) (0.327) (0.43)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 (0.2) (0.182) (0.02) too few
ἀνθοσμίας redolent of flowers 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ἄνθος a blossom, flower 32 (5.6) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
ἀνθηρός flowering, blooming 1 (0.2) (0.031) (0.05) too few
ἄνθη full bloom 4 (0.7) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 6 (1.1) (0.15) (0.15)
ἄνθεμα dance 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
ἀνήρ a man 131 (23.1) (10.82) (29.69)
ἀνήκω to have come up to 1 (0.2) (0.087) (0.24) too few
ἀνήκουστος unheard of 1 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἄνη fulfilment 1 (0.2) (0.216) (0.02) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (0.4) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 13 (2.3) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 3 (0.5) (0.2) (0.04)
ἀνεπίμικτος not mixing 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 2 (0.4) (0.047) (0.04)
ἀνεξικακία forbearance 2 (0.4) (0.031) (0.0) too few
ἀνενδοίαστος indubitable 1 (0.2) (0.015) (0.0) too few
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.2) (0.06) (0.01) too few
ἄνεμος wind 5 (0.9) (0.926) (2.26)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 4 (0.7) (0.07) (0.07)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.2) (0.035) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.2) (0.356) (0.44) too few
ἀνέζω set upon 1 (0.2) (0.01) (0.02) too few
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 5 (0.9) (0.044) (0.04)
ἀνδρωνῖτις passage between two courts of a house 2 (0.4) (0.006) (0.01)
ἀνδρών the men's apartment 2 (0.4) (0.057) (0.07)
ἀνδρώδης like a man, manly 2 (0.4) (0.026) (0.14)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.2) (0.042) (0.11) too few
ἀνδρόγυνος a man-woman, hermaphrodite 5 (0.9) (0.014) (0.03)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.4) (0.048) (0.01)
ἀνδρίζω to make a man of 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 (0.2) (0.497) (0.21) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 (0.5) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 4 (0.7) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδώδης slavish, servile, abject 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 4 (0.7) (0.124) (0.31)
ἀνάχυσις effusion 1 (0.2) (0.009) (0.0) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 (0.5) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 2 (0.4) (0.064) (0.07)
ἀναφαίρετος not to be taken away 2 (0.4) (0.011) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀνατροφή education 2 (0.4) (0.024) (0.01)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 2 (0.4) (0.089) (0.01)
ἀνάτριψις chafing, friction 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
ἀνατρέχω to run back 3 (0.5) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.4) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.2) (0.306) (0.18) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.2) (0.358) (0.21) too few
ἀνασφάλλω to rise from a fall 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 6 (1.1) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 11 (1.9) (0.356) (0.38)
ἀναστομόω to furnish with a mouth 1 (0.2) (0.03) (0.01) too few
ἀναστέφω to crown, wreath 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.2) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστασις a raising up 8 (1.4) (0.803) (0.07)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.2) (0.13) (0.16) too few
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 (0.2) (0.012) (0.05) too few
ἀναπολόγητος inexcusable 1 (0.2) (0.016) (0.01) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 5 (0.9) (0.478) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (0.2) (0.362) (0.24) too few
ἀναπλήρωσις a filling up 1 (0.2) (0.063) (0.01) too few
ἀναπληρόω to fill up 1 (0.2) (0.149) (0.07) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 (0.2) (0.061) (0.18) too few
ἀναπιδύω to send forth water 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 3 (0.5) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 1 (0.2) (0.151) (0.07) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 3 (0.5) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 4 (0.7) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 8 (1.4) (0.194) (0.08)
ἀνάπαυλα repose, rest 2 (0.4) (0.042) (0.04)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 (0.2) (0.247) (0.21) too few
ἄναξ a lord, master 1 (0.2) (0.563) (2.99) too few
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀνανεόομαι to renew 1 (0.2) (0.069) (0.32) too few
ἄνανδρος husbandless 1 (0.2) (0.07) (0.13) too few
ἀνανδρία want of manhood 1 (0.2) (0.043) (0.14) too few
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.2) (0.197) (0.05) too few
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.2) (0.031) (0.08) too few
ἀναμένω to wait for, await 2 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.2) (0.152) (0.12) too few
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 1 (0.2) (0.015) (0.04) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 5 (0.9) (0.084) (0.08)
ἀνάλωσις outlay, expenditure 1 (0.2) (0.009) (0.01) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 (0.7) (0.251) (0.1)
ἀνάλογος proportionate 7 (1.2) (1.072) (0.04)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.2) (0.415) (0.39) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 (0.5) (1.23) (1.34)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.2) (0.108) (0.1) too few
Ἀνακρέων Anacreon 1 (0.2) (0.056) (0.02) too few
ἀνακουφίζω to lift up 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀνακόπτω to drive back 4 (0.7) (0.056) (0.01)
ἀνακοπή a beating back: the recoil 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀνακλάω to bend back 1 (0.2) (0.099) (0.03) too few
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 (0.2) (0.21) (0.01) too few
ἀνακαίω to light up 1 (0.2) (0.027) (0.15) too few
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.2) (0.125) (0.12) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 3 (0.5) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντία shamelessness 5 (0.9) (0.053) (0.05)
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 (0.4) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 3 (0.5) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 1 (0.2) (0.55) (0.08) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 (0.2) (3.379) (1.22) too few
ἀναιδής shameless 2 (0.4) (0.104) (0.18)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 2 (0.4) (0.332) (0.0) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 1 (0.2) (0.111) (0.01) too few
ἀναθάλπω warm again, cherish 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀνάδοσις a distribution: digestion 2 (0.4) (0.103) (0.01)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.2) (0.169) (0.15) too few
ἀνάδημα head band 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀναδέω to bind 5 (0.9) (0.088) (0.26)
ἀναδέσμη a band for the hair, a head-band 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 (0.7) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.2) (0.637) (0.13) too few
ἀνάγραπτος inscribed, registered 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
ἀνάγνωσις recognition 4 (0.7) (0.089) (0.05)
ἄναγνος impure, unclean, unholy, defiled 3 (0.5) (0.016) (0.02)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 12 (2.1) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 24 (4.2) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 4 (0.7) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 8 (1.4) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 4 (0.7) (0.742) (0.63)
ἀναγεννάω to beget anew, regenerate 2 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 2 (0.4) (0.139) (0.22)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 (0.2) (0.135) (0.19) too few
ἀναβλέπω to look up 1 (0.2) (0.115) (0.12) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.2) (0.194) (0.23) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 6 (1.1) (1.13) (1.65)
ἀναβάδην going up, mounting 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἄνα accomplishment 1 (0.2) (0.192) (0.01) too few
ἀνά up, upon 16 (2.8) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 116 (20.4) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 2 (0.4) (0.076) (0.01)
ἄμωμος without blame, blameless 2 (0.4) (0.132) (0.02)
ἄμωμον Nepaul cardamom, Amomum subulatum 2 (0.4) (0.025) (0.01)
ἄμφω both 42 (7.4) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 (0.2) (4.116) (5.17) too few
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.2) (0.052) (0.09) too few
ἀμφικαλύπτω to cover all round, enwrap, enfold 1 (0.2) (0.02) (0.21) too few
ἀμφιέννυμι to put round 1 (0.2) (0.094) (0.12) too few
ἀμφιδέα anything that binds 1 (0.2) (0.001) (0.01) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.2) (0.211) (0.04) too few
ἀμφίβιος living a double life 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἀμφί on both sides 5 (0.9) (1.179) (5.12)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 1 (0.2) (0.327) (0.02) too few
ἀμπέχω to surround, cover 2 (0.4) (0.037) (0.06)
ἀμπεχόνη a fine robe 4 (0.7) (0.019) (0.01)
ἄμπελος clasping tendrils 11 (1.9) (0.403) (0.33)
ἁμός2 indef. 'some' 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἁμός our, my > ἐμός 6 (1.1) (0.628) (1.32)
ἀμόργινος made of Amorgian flax 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.2) (0.104) (0.08) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.2) (0.173) (0.13) too few
ἀμνός a lamb 2 (0.4) (0.117) (0.02)
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἀμίς a chamber-pot 2 (0.4) (0.017) (0.01)
ἀμίμητος inimitable 1 (0.2) (0.006) (0.01) too few
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.2) (0.08) (0.01) too few
ἀμίαντος undefiled 1 (0.2) (0.026) (0.02) too few
ἀμήχανος without means 3 (0.5) (0.303) (0.42)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 2 (0.4) (0.161) (0.37)
ἁμῆ in a certain way 1 (0.2) (0.003) (0.01) too few
ἄμη a shovel 5 (0.9) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 4 (0.7) (0.374) (0.01)
ἀμετροεπής unmeasured in words 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἀμετρία excess, disproportion 5 (0.9) (0.106) (0.01)
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 1 (0.2) (0.026) (0.03) too few
ἀμεριμνία freedom from care 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 2 (0.4) (0.16) (0.04)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 2 (0.4) (0.488) (0.55)
ἀμελέτητος unpractised 1 (0.2) (0.021) (0.01) too few
ἀμέλει never mind 12 (2.1) (0.305) (0.05)
ἀμέλγω to milk 3 (0.5) (0.014) (0.08)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 14 (2.5) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 (0.4) (0.417) (2.22)
ἀμβρόσιος immortal 1 (0.2) (0.089) (0.26) too few
ἀμαυρόω to make dim, faint 1 (0.2) (0.043) (0.06) too few
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 14 (2.5) (0.305) (0.03)
ἀμάρτυρος without witness, unattested 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἁμαρτοεπής erring in words, speaking at random 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 65 (11.4) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 20 (3.5) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 37 (6.5) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 3 (0.5) (0.207) (0.48)
ἀμαθία ignorance 2 (0.4) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.4) (0.171) (0.24)
ἅμα at once, at the same time 37 (6.5) (6.88) (12.75)
ἄλφα -square 1 (0.2) (0.073) (0.0) too few
ἀλυσιτελής unprofitable 1 (0.2) (0.032) (0.04) too few
ἅλυσις a chain 3 (0.5) (0.062) (0.1)
Ἅλυς Halys 2 (0.4) (0.027) (0.16)
ἄλυπος without pain 1 (0.2) (0.205) (0.07) too few
ἄλσος a glade 1 (0.2) (0.187) (0.44) too few
ἄλσις growth 1 (0.2) (0.033) (0.04) too few
ἅλς2 sea 1 (0.2) (0.205) (1.34) too few
ἅλς a lump of salt 3 (0.5) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 (0.2) (0.108) (0.98) too few
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 3 (0.5) (0.055) (0.02)
ἄλογος without 25 (4.4) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 5 (0.9) (0.061) (0.17)
ἄλλως in another way 9 (1.6) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 21 (3.7) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (0.2) (0.652) (0.77) too few
ἄλλος other, another 130 (22.9) (40.264) (43.75)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 1 (0.2) (0.702) (0.13) too few
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.2) (0.065) (0.12) too few
ἄλλοθεν from another place 1 (0.2) (0.127) (0.28) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 18 (3.2) (7.784) (7.56)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 11 (1.9) (0.037) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.2) (0.262) (0.01) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 3 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἀλλά otherwise, but 196 (34.5) (54.595) (46.87)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 1 (0.2) (0.362) (0.94) too few
ἀλκή strength 2 (0.4) (0.19) (0.95)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.4) (1.284) (1.67)
ἁλιεύω to be a fisher 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 (0.2) (0.106) (0.05) too few
ἀληθινός agreeable to truth 21 (3.7) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 41 (7.2) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.5) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 69 (12.2) (3.154) (1.99)
ἀλετρίβανος that which grinds 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 1 (0.2) (2.396) (1.39) too few
ἀλεκτρυών a cock 2 (0.4) (0.18) (0.14)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 3 (0.5) (0.141) (0.16)
ἀλείπτης an anointer, a teacher of gymnastics 1 (0.2) (0.014) (0.02) too few
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 3 (0.5) (0.037) (0.0) too few
ἀλεής in the warmth 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀλεαίνω to warm, make warm 2 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ἀλέα an escape; warmth 2 (0.4) (0.076) (0.05)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.2) (0.146) (0.07) too few
ἅλας salt 2 (0.4) (0.095) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.4) (0.114) (0.51)
ἀλαλαγμός loud noise 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἀλαλαγή a shouting 1 (0.2) (0.016) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 2 (0.4) (0.107) (0.13)
ἀλαζονικός boastful, braggart 2 (0.4) (0.012) (0.01)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 5 (0.9) (0.122) (0.07)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 4 (0.7) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 2 (0.4) (0.32) (0.63)
ἄκυρος without authority 1 (0.2) (0.067) (0.06) too few
ἀκτέος one must lead 1 (0.2) (0.015) (0.03) too few
ἀκρότομος cut off sharp, abrupt 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀκρότης highest pitch 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 6 (1.1) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 2 (0.4) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 (0.2) (0.978) (0.69) too few
ἀκρόδρυα fruit-trees 1 (0.2) (0.041) (0.0) too few
ἀκροατής a hearer 4 (0.7) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.2) (0.269) (0.05) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.4) (0.201) (0.14)
ἀκρόαμα anything heard with pleasure 1 (0.2) (0.022) (0.03) too few
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 2 (0.4) (0.079) (0.03)
ἀκριβολογία exactness, precision 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 7 (1.2) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.2) (0.375) (0.17) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 5 (0.9) (0.447) (0.18)
ἀκρασία2 incontinence 21 (3.7) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 21 (3.7) (0.215) (0.02)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.2) (0.413) (1.23) too few
ἀκούω to hear 36 (6.3) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.2) (0.066) (0.03) too few
ἀκουστής hearer, listener 1 (0.2) (0.01) (0.0) too few
ἄκουσμα a thing heard 2 (0.4) (0.035) (0.04)
ἄκοσμος without order, disorderly 3 (0.5) (0.042) (0.04)
ἀκοσμία disorder 7 (1.2) (0.032) (0.01)
ἀκόρεστος insatiate 2 (0.4) (0.033) (0.02)
ἀκόλουθος following, attending on 8 (1.4) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 3 (0.5) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 2 (0.4) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 18 (3.2) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 17 (3.0) (0.233) (0.11)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 8 (1.4) (0.941) (0.44)
ἄκμων a thunderbolt 1 (0.2) (0.024) (0.09) too few
ἀκμή a point, edge 1 (0.2) (0.519) (0.86) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 (0.2) (0.35) (0.35) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.2) (0.03) (0.1) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.2) (1.017) (0.15) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 (0.4) (0.237) (0.15)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 8 (1.4) (0.072) (0.15)
ἀκέφαλος without head 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 4 (0.7) (0.091) (0.41)
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.4) (0.094) (0.18)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 3 (0.5) (0.012) (0.01)
ἄκαρπος without fruit, barren 4 (0.7) (0.078) (0.04)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 (0.2) (0.033) (0.01) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 7 (1.2) (0.261) (0.11)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 3 (0.5) (0.039) (0.08)
ἀκακία shittah tree, Acacia arabica 1 (0.2) (0.024) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 4 (0.7) (0.33) (0.01)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 5 (0.9) (0.104) (0.0) too few
αἰώνιος lasting for an age 11 (1.9) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 22 (3.9) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 (0.2) (0.205) (0.01) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 3 (0.5) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 6 (1.1) (5.786) (1.93)
αἰτιατέον one must accuse 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 (0.4) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 20 (3.5) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (1.1) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 11 (1.9) (0.405) (0.58)
αἰσχυντηλός bashful, modest 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 10 (1.8) (0.33) (0.37)
αἰσχρότης ugliness, deformity 1 (0.2) (0.012) (0.0) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 33 (5.8) (1.068) (1.87)
αἰσχροποιός doing foully 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
αἰσχρολογία foul language, abuse 7 (1.2) (0.009) (0.02)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 1 (0.2) (0.016) (0.02) too few
αἶσχος shame, disgrace 3 (0.5) (0.081) (0.12)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 (0.2) (2.492) (0.02) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 1 (0.2) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητής one who perceives 1 (0.2) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητήριον an organ of sense 1 (0.2) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 7 (1.2) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 4 (0.7) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 (0.9) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 13 (2.3) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 8 (1.4) (0.797) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 3 (0.5) (1.136) (0.78)
αἶνος a tale, story 4 (0.7) (0.055) (0.08)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 36 (6.3) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 4 (0.7) (0.13) (0.05)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 11 (1.9) (0.149) (0.5)
αἴνεσις praise 2 (0.4) (0.035) (0.0) too few
Αἰνείας Aeneas 1 (0.2) (0.097) (0.66) too few
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
αἷμα blood 92 (16.2) (3.53) (1.71)
αἴλουρος a cat 1 (0.2) (0.019) (0.04) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 1 (0.2) (0.099) (0.13) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.2) (0.081) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.2) (0.259) (0.56) too few
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.2) (0.077) (0.1) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.2) (0.272) (0.64) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 20 (3.5) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.4) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 3 (0.5) (0.215) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 24 (4.2) (1.232) (0.1)
αἰδήμων bashful, modest 2 (0.4) (0.015) (0.01)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (0.5) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 5 (0.9) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 9 (1.6) (1.206) (2.43)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 (0.2) (0.127) (0.37) too few
ἄθυτος not offered 1 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 2 (0.4) (1.056) (0.86)
ἆθλος a contest for a prize 1 (0.2) (0.249) (1.09) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 6 (1.1) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 2 (0.4) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 1 (0.2) (1.254) (5.09) too few
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.2) (1.603) (10.38) too few
ἄθετος set aside 1 (0.2) (0.019) (0.01) too few
ἀθετέω to set aside 2 (0.4) (0.19) (0.16)
ἄθεος without god, denying the gods 9 (1.6) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.2) (0.077) (0.05) too few
ἀθάνατος undying, immortal 2 (0.4) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 2 (0.4) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 7 (1.2) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.2) (0.078) (0.04) too few
ἀηδών the songstress 2 (0.4) (0.044) (0.13)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 (0.2) (0.057) (0.01) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.2) (0.176) (0.07) too few
ἀηδέω feel disgust at 1 (0.2) (0.026) (0.01) too few
ἀετός an eagle 2 (0.4) (0.297) (0.41)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 (0.2) (0.043) (0.3) too few
ἀέναος ever-flowing 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 4 (0.7) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 4 (0.7) (0.313) (0.15)
ἀειθαλής ever-green 3 (0.5) (0.014) (0.01)
ἀείδω to sing 8 (1.4) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 27 (4.8) (7.241) (8.18)
ἄδυτος not to be entered 1 (0.2) (0.079) (0.05) too few
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.2) (0.013) (0.01) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.2) (4.713) (1.73) too few
Ἄδραστος Adrastus 2 (0.4) (0.096) (0.27)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.2) (0.152) (0.0) too few
ἄδολος without fraud, guileless 4 (0.7) (0.052) (0.1)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 (0.2) (0.038) (0.01) too few
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 1 (0.2) (0.007) (0.01) too few
ἀδολεσχέω to talk idly, prate 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 12 (2.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 7 (1.2) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.4) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 10 (1.8) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 4 (0.7) (0.27) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.2) (0.023) (0.0) too few
ἀδιάπτωτος infallible 1 (0.2) (0.019) (0.05) too few
ἀδιάκριτος undecided 1 (0.2) (0.027) (0.01) too few
ᾍδης Hades 5 (0.9) (0.568) (1.53)
ἅδην to satiety 2 (0.4) (0.034) (0.1)
ἀδημονία trouble, distress 1 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 1 (0.2) (0.791) (0.41) too few
ἀδελφός sons of the same mother 19 (3.3) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 (0.4) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.2) (0.187) (0.13) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 6 (1.1) (0.207) (0.46)
ἀδάμαστος inflexible 1 (0.2) (0.005) (0.01) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.2) (0.058) (0.03) too few
ἀγωνία a contest, struggle for victory 2 (0.4) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 (0.4) (1.252) (2.43)
ἀγώγιμος easy to be led 2 (0.4) (0.023) (0.01)
ἀγωγή a carrying away, carriage 18 (3.2) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 27 (4.8) (5.181) (10.6)
ἀγύρτης a collector 1 (0.2) (0.013) (0.02) too few
ἄγρυπνος hunting after sleep 1 (0.2) (0.076) (0.02) too few
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.2) (0.177) (0.04) too few
ἀγρός fields, lands 7 (1.2) (0.663) (0.88)
ἀγρόνδε to the country 1 (0.2) (0.002) (0.01) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 (0.9) (0.701) (0.86)
ἄγραυλος dwelling in the field 1 (0.2) (0.013) (0.12) too few
ἄγρα a catching, hunting 1 (0.2) (0.084) (0.27) too few
ἄγος pollution, expiation 2 (0.4) (0.219) (0.13)
ἀγορασμός purchasing 1 (0.2) (0.003) (0.0) too few
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.2) (0.045) (0.05) too few
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 2 (0.4) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 7 (1.2) (0.754) (1.98)
ἄγνυμι to break, shiver 2 (0.4) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 7 (1.2) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 8 (1.4) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 (0.5) (1.829) (1.05)
ἁγνίζω to cleanse away 1 (0.2) (0.03) (0.05) too few
ἁγνεία purity, chastity 2 (0.4) (0.099) (0.01)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 2 (0.4) (0.254) (0.17)
ἄγκυρα anchor 2 (0.4) (0.121) (0.15)
ἁγιωσύνη holiness, sanctity 2 (0.4) (0.035) (0.0) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 72 (12.7) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 3 (0.5) (0.167) (0.03)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 3 (0.5) (0.06) (0.16)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.2) (0.111) (0.24) too few
ἀγερωχία arrogance 2 (0.4) (0.007) (0.01)
ἀγεννής of no family, low-born 6 (1.1) (0.135) (0.17)
ἀγέννεια meanness, baseness 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀγέλη a herd 2 (0.4) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.2) (0.329) (0.79) too few
ἄγγος a vessel 1 (0.2) (0.076) (0.13) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 13 (2.3) (2.06) (1.51)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 3 (0.5) (0.953) (0.13)
ἀγαστός deserving admiration 1 (0.2) (0.011) (0.02) too few
ἀγαπητός beloved 5 (0.9) (0.325) (0.07)
ἀγαπητικός affectionate 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀγάπη love 48 (8.5) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 32 (5.6) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 5 (0.9) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 (0.2) (0.044) (0.04) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 7 (1.2) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 2 (0.4) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 (0.4) (0.072) (0.24)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.2) (0.024) (0.01) too few
ἀγαλλίασις great joy, exultation 2 (0.4) (0.041) (0.0) too few
ἀγαθωσύνη goodness, kindness 1 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀγαθός good 131 (23.1) (9.864) (6.93)
ἀγαθοεργέω to do good 1 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 (0.2) (0.094) (0.02) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 6 (1.1) (0.033) (0.01)
Ἀβραάμ Abraham 6 (1.1) (0.949) (0.08)
ἀβλαβής without harm 4 (0.7) (0.126) (0.23)
ἀβελτερία silliness, stupidity, fatuity 1 (0.2) (0.015) (0.01) too few
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 2 (0.4) (0.073) (0.02)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.2) (0.028) (0.05) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 28 (4.9) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 2 (0.4) (0.092) (0.17)
Ἀαρών Aaron 2 (0.4) (0.293) (0.0) too few

PAGINATE