137 lemmas;
302 tokens
(65,194 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 36 | 8,319 | (1276.04) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 27 | 4,800 | (736.26) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 9 | 2,736 | (419.67) | (249.629) | (351.92) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 7 | 1,063 | (163.05) | (208.764) | (194.16) |
εἰμί | to be | 8 | 1,191 | (182.69) | (217.261) | (145.55) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 4 | 1,032 | (158.3) | (173.647) | (126.45) |
οὗτος | this; that | 3 | 586 | (89.89) | (133.027) | (121.95) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2 | 767 | (117.65) | (109.727) | (118.8) |
ἐν | in, among. c. dat. | 4 | 653 | (100.16) | (118.207) | (88.06) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 361 | (55.37) | (66.909) | (80.34) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 4 | 997 | (152.93) | (97.86) | (78.95) |
γάρ | for | 10 | 1,095 | (167.96) | (110.606) | (74.4) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 353 | (54.15) | (64.142) | (59.77) |
λέγω | to pick; to say | 12 | 356 | (54.61) | (90.021) | (57.06) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 2 | 268 | (41.11) | (76.461) | (54.75) |
πᾶς | all, the whole | 5 | 480 | (73.63) | (59.665) | (51.63) |
ἔχω | to have | 1 | 520 | (79.76) | (48.945) | (46.31) |
ἄλλος | other, another | 1 | 303 | (46.48) | (40.264) | (43.75) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2 | 350 | (53.69) | (44.62) | (43.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 232 | (35.59) | (47.672) | (39.01) |
ἄν | modal particle | 1 | 204 | (31.29) | (32.618) | (38.42) |
μή | not | 4 | 409 | (62.74) | (50.606) | (37.36) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | 27 | (4.14) | (17.728) | (33.0) |
γε | at least, at any rate | 1 | 117 | (17.95) | (24.174) | (31.72) |
φημί | to say, to claim | 1 | 69 | (10.58) | (36.921) | (31.35) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 7 | 569 | (87.28) | (56.77) | (30.67) |
ἀνήρ | a man | 1 | 184 | (28.22) | (10.82) | (29.69) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 363 | (55.68) | (55.077) | (29.07) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 119 | (18.25) | (22.709) | (26.08) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 230 | (35.28) | (26.85) | (24.12) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 91 | (13.96) | (25.424) | (23.72) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 108 | (16.57) | (34.84) | (23.41) |
ἤ | either..or; than | 1 | 335 | (51.39) | (34.073) | (23.24) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 87 | (13.34) | (20.427) | (22.36) |
ἐπεί | after, since, when | 1 | 169 | (25.92) | (19.86) | (21.4) |
ἐάν | if | 1 | 193 | (29.6) | (23.689) | (20.31) |
θεός | god | 5 | 185 | (28.38) | (26.466) | (19.54) |
πρῶτος | first | 1 | 59 | (9.05) | (18.707) | (16.57) |
λόγος | the word | 1 | 236 | (36.2) | (29.19) | (16.1) |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | 34 | (5.22) | (9.519) | (15.15) |
τοιοῦτος | such as this | 2 | 152 | (23.32) | (20.677) | (14.9) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | 106 | (16.26) | (11.058) | (14.57) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 266 | (40.8) | (26.493) | (13.95) |
ὅσος | as much/many as | 2 | 153 | (23.47) | (13.469) | (13.23) |
οἶδα | to know | 2 | 55 | (8.44) | (9.863) | (11.77) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 139 | (21.32) | (19.466) | (11.67) |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 1 | 78 | (11.96) | (12.667) | (11.08) |
χείρ | the hand | 1 | 57 | (8.74) | (5.786) | (10.92) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 1 | 154 | (23.62) | (19.178) | (9.89) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | 19 | (2.91) | (4.016) | (9.32) |
μάλιστα | most | 1 | 89 | (13.65) | (6.673) | (9.11) |
γυνή | a woman | 1 | 326 | (50.0) | (6.224) | (8.98) |
δύναμις | power, might, strength | 1 | 23 | (3.53) | (13.589) | (8.54) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | 58 | (8.9) | (5.82) | (8.27) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | 43 | (6.6) | (8.778) | (7.86) |
ἔπειτα | then, next | 1 | 18 | (2.76) | (2.603) | (7.5) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | 81 | (12.42) | (4.613) | (6.6) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | 59 | (9.05) | (6.305) | (6.41) |
χράομαι | use, experience | 1 | 81 | (12.42) | (5.93) | (6.1) |
ἀνά | up, upon | 1 | 16 | (2.45) | (4.693) | (6.06) |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | 29 | (4.45) | (4.748) | (5.64) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 63 | (9.66) | (5.448) | (5.3) |
μήτε | neither / nor | 4 | 32 | (4.91) | (5.253) | (5.28) |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | 81 | (12.42) | (6.377) | (5.2) |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | 141 | (21.63) | (10.645) | (5.05) |
μηδέ | but not | 1 | 25 | (3.83) | (4.628) | (5.04) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 1 | 73 | (11.2) | (5.601) | (4.92) |
καθά | according as, just as | 1 | 20 | (3.07) | (5.439) | (4.28) |
βιός | a bow | 1 | 59 | (9.05) | (3.814) | (4.22) |
βίος | life | 1 | 59 | (9.05) | (3.82) | (4.12) |
χρή | it is fated, necessary | 4 | 93 | (14.27) | (6.22) | (4.12) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | 17 | (2.61) | (2.779) | (3.98) |
ἀληθής | unconcealed, true | 5 | 25 | (3.83) | (7.533) | (3.79) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | 51 | (7.82) | (15.198) | (3.78) |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | 25 | (3.83) | (1.675) | (3.51) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | 72 | (11.04) | (5.09) | (3.3) |
πλήν | except | 1 | 64 | (9.82) | (2.523) | (3.25) |
βραχύς | short | 1 | 9 | (1.38) | (2.311) | (2.66) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | 42 | (6.44) | (3.114) | (2.65) |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | 20 | (3.07) | (3.079) | (2.61) |
καθό | in so far as, according as | 1 | 20 | (3.07) | (1.993) | (2.46) |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | 39 | (5.98) | (1.343) | (2.27) |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | 50 | (7.67) | (1.591) | (2.21) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | 11 | (1.69) | (1.962) | (2.21) |
διδάσκω | to teach | 1 | 11 | (1.69) | (3.329) | (1.88) |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | 52 | (7.98) | (3.221) | (1.81) |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | 12 | (1.84) | (1.13) | (1.65) |
εἶτα | then, next | 3 | 18 | (2.76) | (4.335) | (1.52) |
ζάω | to live | 2 | 40 | (6.14) | (2.268) | (1.36) |
πιστός2 | to be trusted | 1 | 8 | (1.23) | (1.164) | (1.33) |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | 8 | (1.23) | (0.798) | (1.28) |
ζέω | to boil, seethe | 2 | 20 | (3.07) | (1.826) | (1.25) |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | 25 | (3.83) | (1.341) | (1.2) |
εἰκός | like truth | 1 | 38 | (5.83) | (1.953) | (1.09) |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | 37 | (5.68) | (1.868) | (1.01) |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | 37 | (5.68) | (1.86) | (0.99) |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 4 | 13 | (1.99) | (0.935) | (0.99) |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | 5 | (0.77) | (0.984) | (0.97) |
εἰσάγω | to lead in | 1 | 3 | (0.46) | (1.077) | (0.92) |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 2 | 30 | (4.6) | (0.344) | (0.86) |
γῆρας | old age | 1 | 12 | (1.84) | (0.553) | (0.83) |
ἦθος | custom, character | 1 | 8 | (1.23) | (0.735) | (0.82) |
παιδίον | a child | 1 | 20 | (3.07) | (1.117) | (0.81) |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | 11 | (1.69) | (0.762) | (0.78) |
πάντως | altogether; | 2 | 37 | (5.68) | (2.955) | (0.78) |
ζῷον | a living being, animal | 1 | 46 | (7.06) | (8.115) | (0.7) |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | 14 | (2.15) | (0.368) | (0.66) |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | 11 | (1.69) | (1.143) | (0.64) |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | 2 | (0.31) | (0.545) | (0.64) |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | 3 | (0.46) | (0.38) | (0.52) |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | 2 | (0.31) | (0.466) | (0.48) |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | 1 | (0.15) | (1.347) | (0.48) |
ἄλογος | without | 1 | 12 | (1.84) | (1.824) | (0.47) |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | 21 | (3.22) | (1.077) | (0.46) |
ψευδής | lying, false | 2 | 8 | (1.23) | (1.919) | (0.44) |
γονεύς | a begetter, father | 1 | 25 | (3.83) | (0.464) | (0.41) |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | 5 | (0.77) | (1.1) | (0.32) |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | 5 | (0.77) | (1.058) | (0.31) |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | 2 | (0.31) | (0.494) | (0.31) |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | 78 | (11.96) | (0.416) | (0.28) |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | 104 | (15.95) | (0.229) | (0.27) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | 3 | (0.46) | (0.574) | (0.24) |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | 10 | (1.53) | (0.266) | (0.24) |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | 12 | (1.84) | (0.167) | (0.23) |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | 7 | (1.07) | (0.559) | (0.21) |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | 3 | (0.46) | (0.512) | (0.18) |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | 9 | (1.38) | (0.387) | (0.17) |
πιστόν | pledge | 1 | 1 | (0.15) | (0.241) | (0.15) |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | 2 | (0.31) | (0.08) | (0.09) |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | 2 | (0.31) | (0.407) | (0.09) |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | 2 | (0.31) | (0.733) | (0.08) |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | 3 | (0.46) | (0.085) | (0.08) |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 3 | 12 | (1.84) | (0.138) | (0.04) |
γοητεύω | to bewitch, beguile | 1 | 1 | (0.15) | (0.011) | (0.04) |
Γάλλος | priest of Cybele | 1 | 3 | (0.46) | (0.103) | (0.02) |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | 1 | (0.15) | (0.66) | (0.01) |
ἀπόκοπος | castrated | 1 | 1 | (0.15) | (0.002) | (0.0) |