urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001.1st1K-grc1:1.45
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

129 lemmas; 257 tokens (65,194 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 25 8,319 (1276.04) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 22 4,800 (736.26) (544.579) (426.61)
δέ but 15 2,736 (419.67) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 1,191 (182.69) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,063 (163.05) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 1,032 (158.3) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 586 (89.89) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 653 (100.16) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 1,095 (167.96) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 767 (117.65) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 532 (81.6) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 997 (152.93) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 268 (41.11) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 293 (44.94) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 353 (54.15) (64.142) (59.77)
τε and 1 194 (29.76) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 4 480 (73.63) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 569 (87.28) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 294 (45.1) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 2 191 (29.3) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 3 342 (52.46) (53.204) (45.52)
μή not 1 409 (62.74) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 5 165 (25.31) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 159 (24.39) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 520 (79.76) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 1 303 (46.48) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 350 (53.69) (35.28) (44.3)
either..or; than 2 335 (51.39) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 204 (31.29) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 189 (28.99) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 136 (20.86) (29.319) (37.03)
λόγος the word 5 236 (36.2) (29.19) (16.1)
γε at least, at any rate 1 117 (17.95) (24.174) (31.72)
εἷς one 1 45 (6.9) (23.591) (10.36)
ἐπεί after, since, when 3 169 (25.92) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 135 (20.71) (19.346) (18.91)
τῇ here, there 2 104 (15.95) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 93 (14.27) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 85 (13.04) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 139 (21.32) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 1 432 (66.26) (16.42) (18.27)
δεῖ it is necessary 1 70 (10.74) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 98 (15.03) (13.207) (6.63)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 78 (11.96) (12.667) (11.08)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 439 (67.34) (12.401) (17.56)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 106 (16.26) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 4 87 (13.34) (10.936) (8.66)
ὅμοιος like, resembling 1 141 (21.63) (10.645) (5.05)
οἶδα to know 1 55 (8.44) (9.863) (11.77)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 17 (2.61) (8.208) (3.67)
ὄνομα name 1 60 (9.2) (7.968) (4.46)
ποτε ever, sometime 2 45 (6.9) (7.502) (8.73)
ἅμα at once, at the same time 1 47 (7.21) (6.88) (12.75)
γυνή a woman 2 326 (50.0) (6.224) (8.98)
χράομαι use, experience 1 81 (12.42) (5.93) (6.1)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 28 (4.29) (5.786) (1.93)
διό wherefore, on which account 1 48 (7.36) (5.73) (5.96)
χράω to fall upon, attack, assail 1 73 (11.2) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 63 (9.66) (5.448) (5.3)
καθά according as, just as 1 20 (3.07) (5.439) (4.28)
οἰκεῖος in or of the house 1 64 (9.82) (5.153) (2.94)
πάρειμι be present 2 23 (3.53) (5.095) (8.94)
τρεῖς three 2 19 (2.91) (4.87) (3.7)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 35 (5.37) (4.515) (5.86)
ἔοικα to be like; to look like 1 94 (14.42) (4.169) (5.93)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 721 (110.59) (4.073) (1.48)
εἶδον to see 1 142 (21.78) (4.063) (7.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 12 (1.84) (3.981) (2.22)
αἷμα blood 1 26 (3.99) (3.53) (1.71)
φυσικός natural, native 1 6 (0.92) (3.328) (0.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 42 (6.44) (3.114) (2.65)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 34 (5.22) (2.932) (4.24)
ἀδελφός sons of the same mother 1 35 (5.37) (2.887) (2.55)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 46 (7.06) (2.871) (3.58)
πλήν except 1 64 (9.82) (2.523) (3.25)
τάξις an arranging 1 11 (1.69) (2.44) (1.91)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 23 (3.53) (2.254) (1.6)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 15 (2.3) (2.065) (1.23)
καθό in so far as, according as 1 20 (3.07) (1.993) (2.46)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 11 (1.69) (1.963) (1.01)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 6 (0.92) (1.907) (0.49)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 33 (5.06) (1.732) (0.64)
δύο two 1 8 (1.23) (1.685) (2.28)
δοῦλος slave 1 92 (14.11) (1.48) (1.11)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 16 (2.45) (1.415) (1.83)
τέκνον a child 2 50 (7.67) (1.407) (2.84)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 7 (1.07) (1.363) (1.24)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 21 (3.22) (1.277) (2.25)
ἐράω to love, to be in love with 2 14 (2.15) (0.99) (1.38)
ἰσχύς strength 1 7 (1.07) (0.923) (0.62)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 5 (0.77) (0.871) (0.18)
Ἑρμῆς Hermes 1 8 (1.23) (0.807) (0.8)
ἐλεύθερος free 1 33 (5.06) (0.802) (1.2)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 23 (3.53) (0.794) (0.7)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 11 (1.69) (0.784) (0.99)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 4 (0.61) (0.782) (1.0)
ἅπαξ once 1 5 (0.77) (0.777) (0.49)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 8 (1.23) (0.756) (0.17)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 26 (3.99) (0.74) (0.85)
διπλόος twofold, double 2 7 (1.07) (0.673) (0.55)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 2 (0.31) (0.664) (0.81)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 6 (0.92) (0.656) (0.52)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 16 (2.45) (0.567) (0.75)
παιδεία the rearing of a child 1 2 (0.31) (0.557) (0.35)
γονεύς a begetter, father 1 25 (3.83) (0.464) (0.41)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 7 (1.07) (0.389) (0.18)
σύμβολον a sign 1 13 (1.99) (0.38) (0.1)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 4 (0.61) (0.378) (0.55)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 6 (0.92) (0.375) (0.41)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 10 (1.53) (0.349) (0.38)
κτῆσις acquisition 1 5 (0.77) (0.326) (0.46)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.15) (0.308) (0.14)
περιουσία supersum 1 5 (0.77) (0.3) (0.18)
πενία poverty, need 1 21 (3.22) (0.298) (0.27)
σύμβολος an augury, omen 1 9 (1.38) (0.287) (0.07)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 10 (1.53) (0.246) (0.1)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 6 16 (2.45) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 2 22 (3.37) (0.215) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 1 2 (0.31) (0.198) (0.15)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 2 (0.31) (0.159) (0.28)
ἀνέω winnow 1 1 (0.15) (0.131) (0.05)
ἀρτάω to fasten to 1 1 (0.15) (0.128) (0.08)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 1 1 (0.15) (0.036) (0.13)
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 1 1 (0.15) (0.032) (0.27)
ἐπαυξάνω to increase, enlarge, augment 1 1 (0.15) (0.031) (0.03)
σπερματικός of or for seed or generation, seminal 1 1 (0.15) (0.03) (0.0)
μῆδος2 the genitals 1 1 (0.15) (0.023) (0.21)
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 1 4 (0.61) (0.017) (0.0)
ἀπελευθερόω to emancipate 1 2 (0.31) (0.009) (0.0)

PAGINATE