urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001.1st1K-grc1:1.24
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

128 lemmas; 281 tokens (65,194 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 32 8,319 (1276.04) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 4,800 (736.26) (544.579) (426.61)
δέ but 14 2,736 (419.67) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 1,191 (182.69) (217.261) (145.55)
γάρ for 5 1,095 (167.96) (110.606) (74.4)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 1,063 (163.05) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 1,032 (158.3) (173.647) (126.45)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 997 (152.93) (97.86) (78.95)
μέν on the one hand, on the other hand 4 767 (117.65) (109.727) (118.8)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 9 721 (110.59) (4.073) (1.48)
ἐν in, among. c. dat. 1 653 (100.16) (118.207) (88.06)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 569 (87.28) (56.77) (30.67)
ἔχω to have 7 520 (79.76) (48.945) (46.31)
ἀγαθός good 6 510 (78.23) (9.864) (6.93)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 439 (67.34) (12.401) (17.56)
μή not 1 409 (62.74) (50.606) (37.36)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 363 (55.68) (55.077) (29.07)
εἰς into, to c. acc. 2 361 (55.37) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 353 (54.15) (64.142) (59.77)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 350 (53.69) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 5 350 (53.69) (35.28) (44.3)
γίγνομαι become, be born 2 342 (52.46) (53.204) (45.52)
either..or; than 1 335 (51.39) (34.073) (23.24)
γυνή a woman 1 326 (50.0) (6.224) (8.98)
ἄλλος other, another 2 303 (46.48) (40.264) (43.75)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 268 (41.11) (76.461) (54.75)
τίη why? wherefore? 2 266 (40.8) (26.493) (13.95)
προαγορεύω to tell beforehand 1 211 (32.36) (3.068) (5.36)
ἐκ from out of 2 194 (29.76) (54.157) (51.9)
τε and 2 194 (29.76) (62.106) (115.18)
ἐάν if 4 193 (29.6) (23.689) (20.31)
ἀνήρ a man 1 184 (28.22) (10.82) (29.69)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 172 (26.38) (24.797) (21.7)
ὅτι2 conj.: that, because 2 165 (25.31) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 159 (24.39) (49.106) (23.97)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 155 (23.78) (16.105) (11.17)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 154 (23.62) (19.178) (9.89)
κακός bad 3 145 (22.24) (7.257) (12.65)
παῖς a child 1 145 (22.24) (5.845) (12.09)
ὅμοιος like, resembling 1 141 (21.63) (10.645) (5.05)
θάνατος death 1 124 (19.02) (3.384) (2.71)
ὄναρ a dream, vision in sleep 2 104 (15.95) (0.229) (0.27)
γῆ earth 2 96 (14.73) (10.519) (12.21)
δέω to bind, tie, fetter 2 93 (14.27) (17.994) (15.68)
δοῦλος slave 1 92 (14.11) (1.48) (1.11)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 85 (13.04) (17.692) (15.52)
λοιπός remaining, the rest 2 81 (12.42) (6.377) (5.2)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 79 (12.12) (0.714) (0.68)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 72 (11.04) (5.09) (3.3)
δεῖ it is necessary 2 70 (10.74) (13.387) (11.02)
φημί to say, to claim 1 69 (10.58) (36.921) (31.35)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 68 (10.43) (8.59) (11.98)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 67 (10.28) (2.388) (3.65)
οἰκεῖος in or of the house 1 64 (9.82) (5.153) (2.94)
χείρ the hand 1 57 (8.74) (5.786) (10.92)
οἶδα to know 1 55 (8.44) (9.863) (11.77)
χρόνος time 1 51 (7.82) (11.109) (9.36)
τέκνον a child 1 50 (7.67) (1.407) (2.84)
ἐναντίος opposite 1 47 (7.21) (8.842) (4.42)
ζῷον a living being, animal 2 46 (7.06) (8.115) (0.7)
γράφω to scratch, draw, write 1 40 (6.14) (7.064) (2.6)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 40 (6.14) (2.021) (2.95)
κινέω to set in motion, to move 1 39 (5.98) (13.044) (1.39)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 36 (5.52) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 36 (5.52) (7.547) (5.48)
ἀδελφός sons of the same mother 2 35 (5.37) (2.887) (2.55)
πλείων more, larger 3 34 (5.22) (7.783) (7.12)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 33 (5.06) (3.181) (2.51)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 29 (4.45) (0.585) (0.61)
ὀφθαλμός the eye 1 29 (4.45) (2.632) (2.12)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 28 (4.29) (7.784) (7.56)
ἔμπροσθεν before, in front 1 27 (4.14) (1.891) (0.63)
ταχύς quick, swift, fleet 1 25 (3.83) (3.502) (6.07)
ἀκούω to hear 5 21 (3.22) (6.886) (9.12)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 21 (3.22) (2.734) (1.67)
τυφλός blind 1 20 (3.07) (0.432) (0.38)
ἀδελφή a sister 1 19 (2.91) (0.542) (0.56)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 16 (2.45) (1.415) (1.83)
ὄμμα the eye 1 15 (2.3) (0.671) (1.11)
οὖς auris, the ear 14 15 (2.3) (1.469) (0.72)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 13 (1.99) (0.701) (0.86)
εἰσέρχομαι to go in 1 11 (1.69) (1.634) (1.72)
ἀκόλουθος following, attending on 1 10 (1.53) (0.882) (0.44)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 10 (1.53) (0.349) (0.38)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 9 (1.38) (0.438) (0.35)
ὄνος an ass 2 9 (1.38) (0.553) (0.4)
ἐπιβουλή a plan against 1 8 (1.23) (0.402) (0.29)
λέων a lion 1 8 (1.23) (0.675) (0.88)
μεστός full, filled, filled full 1 8 (1.23) (0.408) (0.38)
πυρός wheat 1 8 (1.23) (0.199) (0.37)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 8 (1.23) (0.479) (0.74)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 8 (1.23) (1.741) (0.58)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 7 (1.07) (0.194) (0.27)
ἐκλαμβάνω to receive from 2 7 (1.07) (0.115) (0.04)
πάρδαλις the pard 1 7 (1.07) (0.063) (0.04)
ποθεν from some place 2 7 (1.07) (0.996) (0.8)
σοφιστής a master of one's craft 1 7 (1.07) (0.559) (0.21)
ζωή a living 1 6 (0.92) (2.864) (0.6)
καταδύω to go down, sink, set 1 6 (0.92) (0.193) (0.65)
κληρονόμος one who receives a portion 2 6 (0.92) (0.144) (0.05)
λύκος a wolf 1 6 (0.92) (0.28) (0.41)
στάχυς an ear of corn 1 6 (0.92) (0.094) (0.09)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 5 (0.77) (0.158) (0.75)
παραδέχομαι to receive from 2 5 (0.77) (0.335) (0.26)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 5 (0.77) (0.157) (0.34)
ἄπειμι be absent 1 4 (0.61) (1.064) (1.49)
καθαιρέω to take down 1 4 (0.61) (0.784) (0.83)
μύρμηξ ant 2 4 (0.61) (0.098) (0.06)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 4 (0.61) (0.142) (0.22)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 4 (0.61) (0.475) (0.51)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 3 (0.46) (0.423) (0.39)
ζωός alive, living 1 3 (0.46) (1.744) (0.57)
καθαίρω to make pure 1 3 (0.46) (0.786) (0.29)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 3 (0.46) (0.339) (0.38)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 3 (0.46) (0.222) (0.24)
πυρή any place where fire is kindled 1 3 (0.46) (0.092) (0.2)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 3 (0.46) (0.319) (0.66)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 2 (0.31) (0.941) (0.44)
ἄσταχυς an ear of corn 1 2 (0.31) (0.017) (0.03)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 2 (0.31) (0.284) (0.65)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 2 (0.31) (0.046) (0.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 2 (0.31) (0.111) (0.11)
ὅρασις seeing, the act of sight 2 2 (0.31) (0.319) (0.05)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 2 (0.31) (0.114) (0.01)
φανερόω to make manifest 1 2 (0.31) (0.21) (0.14)
ἄρρυθμος not in rhythm 1 1 (0.15) (0.022) (0.01)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 1 (0.15) (0.163) (0.03)
μαστιγόω to whip, flog 1 1 (0.15) (0.087) (0.15)

PAGINATE