urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg014.perseus-grc2:13.87
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

121 lemmas; 202 tokens (24,973 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 24 2,877 (1152.04) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 12 1,806 (723.18) (544.579) (426.61)
δέ but 11 804 (321.95) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 591 (236.66) (173.647) (126.45)
Μιθραδάτης Mithridates 6 266 (106.52) (0.255) (0.14)
εἰς into, to c. acc. 5 588 (235.45) (66.909) (80.34)
Τιγράνης Tigranes 5 39 (15.62) (0.058) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 4 350 (140.15) (109.727) (118.8)
ἅπας quite all, the whole 3 45 (18.02) (10.904) (7.0)
ἱππεύς a horseman 3 51 (20.42) (1.262) (5.21)
τε and 3 342 (136.95) (62.106) (115.18)
Λεύκολλος Lucullus 3 67 (26.83) (0.053) (0.01)
ἄλλος other, another 2 78 (31.23) (40.264) (43.75)
ἄριστος best 2 10 (4.0) (2.087) (4.08)
γίγνομαι become, be born 2 160 (64.07) (53.204) (45.52)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 378 (151.36) (208.764) (194.16)
οὐ not 2 159 (63.67) (104.879) (82.22)
πεζός on foot 2 29 (11.61) (1.002) (3.66)
Ῥωμαῖος a Roman 2 173 (69.27) (3.454) (9.89)
σιτολογέω to collect corn, to forage 2 5 (2.0) (0.01) (0.05)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 16 (6.41) (0.329) (0.79)
ἀγχοτάτω nearest, next 1 2 (0.8) (0.013) (0.1)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 11 (4.4) (1.252) (2.43)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 5 (2.0) (0.207) (0.46)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 2 (0.8) (0.621) (1.13)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 18 (7.21) (2.189) (1.62)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 15 (6.01) (0.641) (2.44)
ἀμφότερος each of two, both 1 3 (1.2) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 8 (3.2) (2.508) (1.28)
ἀνήρ a man 1 50 (20.02) (10.82) (29.69)
ἀντιπρεσβεύομαι to send counter-ambassadors 1 1 (0.4) (0.001) (0.01)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 14 (5.61) (2.976) (2.93)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 74 (29.63) (30.074) (22.12)
ἀπολύω to loose from 1 4 (1.6) (0.637) (0.92)
αὖθις back, back again 1 27 (10.81) (2.732) (4.52)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 66 (26.43) (26.948) (12.74)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 3 (1.2) (0.53) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 10 (4.0) (0.884) (1.29)
δίδαγμα a lesson 1 1 (0.4) (0.047) (0.01)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 8 (3.2) (1.109) (1.06)
εἰμί to be 1 267 (106.92) (217.261) (145.55)
ἐκ from out of 1 132 (52.86) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 21 (8.41) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 19 (7.61) (4.115) (3.06)
ἐν in, among. c. dat. 1 174 (69.68) (118.207) (88.06)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 2 (0.8) (0.083) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 4 (1.6) (0.482) (0.23)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 25 (10.01) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 29 (11.61) (0.827) (1.95)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 268 (107.32) (64.142) (59.77)
ἐπικουρέω to act as an ally 1 6 (2.4) (0.089) (0.13)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 3 (1.2) (0.374) (0.49)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 4 (1.6) (0.167) (0.4)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 10 (4.0) (0.984) (1.12)
ἑπτακισμύριοι seventy-thousand 1 1 (0.4) (0.004) (0.01)
ἐργάζομαι to work, labour 1 16 (6.41) (2.772) (1.58)
ἔργον work 1 36 (14.42) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 7 (2.8) (0.169) (0.18)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 17 (6.81) (3.02) (2.61)
either..or; than 1 71 (28.43) (34.073) (23.24)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 38 (15.22) (3.657) (4.98)
ἥμισυς half 1 3 (1.2) (1.26) (1.05)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 10 (4.0) (0.851) (1.32)
ἴλη a crowd, band, troop 1 2 (0.8) (0.084) (0.19)
ἵππος a horse, mare 1 22 (8.81) (3.33) (7.22)
Ἰταλικός Italian 1 6 (2.4) (0.069) (0.11)
καθίστημι to set down, place 1 12 (4.81) (2.674) (4.86)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 66 (26.43) (76.461) (54.75)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 4 (1.6) (0.396) (0.89)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 2 (0.8) (0.064) (0.09)
κρύφα without the knowledge of 1 2 (0.8) (0.09) (0.2)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 11 (4.4) (2.081) (1.56)
λοιπός remaining, the rest 1 23 (9.21) (6.377) (5.2)
λόφος the back of the neck 1 5 (2.0) (0.304) (1.29)
μᾶλλον more, rather 1 21 (8.41) (11.489) (8.35)
μάχη battle, fight, combat 1 30 (12.01) (2.176) (5.7)
μέρος a part, share 1 24 (9.61) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 1 9 (3.6) (6.769) (4.18)
ὅδε this 1 141 (56.46) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.8) (0.157) (0.02)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (0.4) (0.405) (0.45)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 13 (5.21) (1.325) (3.42)
οὗ where 1 11 (4.4) (6.728) (4.01)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 3 (1.2) (0.63) (0.41)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 1 (0.4) (0.535) (0.21)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 12 (4.81) (2.566) (2.66)
παρακαλέω to call to 1 16 (6.41) (1.069) (2.89)
πέμπω to send, despatch 1 57 (22.82) (2.691) (6.86)
περίειμι2 go around 1 8 (3.2) (0.186) (0.33)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 1 (0.4) (0.353) (0.55)
περιταφρεύω to surround with a trench 1 3 (1.2) (0.005) (0.01)
πλησίος near, close to 1 6 (2.4) (1.174) (0.76)
πόλις a city 1 57 (22.82) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 204 (81.69) (35.28) (44.3)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 6 (2.4) (0.155) (0.05)
προκαλέω to call forth 1 4 (1.6) (0.198) (0.48)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (2.8) (0.171) (0.38)
πρόσειμι2 approach 1 11 (4.4) (0.794) (0.8)
προσωτέρω further on, further 1 2 (0.8) (0.147) (0.16)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 2 (0.8) (0.035) (0.18)
στρατηγία the office, dignity 1 8 (3.2) (0.142) (0.32)
στρατολογέω to levy soldiers 1 2 (0.8) (0.008) (0.0)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 7 (2.8) (0.252) (1.18)
στρατός an encamped army 1 72 (28.83) (1.047) (3.43)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 16 (6.41) (0.28) (0.9)
συμπλέκω to twine 1 7 (2.8) (0.388) (0.35)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (0.4) (0.484) (0.56)
συνόχωκα to be held together 1 1 (0.4) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 1 (0.4) (0.267) (0.4)
συντίθημι to put together 1 12 (4.81) (1.368) (1.15)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 4 (1.6) (1.266) (2.18)
τάξις an arranging 1 6 (2.4) (2.44) (1.91)
τίη why? wherefore? 1 34 (13.61) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 161 (64.47) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 81 (32.44) (55.077) (29.07)
φθάνω to come or do first, before others 1 10 (4.0) (1.285) (0.97)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 12 (4.81) (1.096) (1.89)
ὡς as, how 1 150 (60.06) (68.814) (63.16)
Παρθυαῖος Parthian 1 6 (2.4) (0.062) (0.01)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 40 (16.02) (3.117) (19.2)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 14 (5.61) (0.166) (0.09)

PAGINATE