urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg012.perseus-grc2:4.21
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

111 lemmas; 190 tokens (4,964 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 31 631 (1271.15) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 383 (771.56) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 123 (247.78) (173.647) (126.45)
δέ but 8 184 (370.67) (249.629) (351.92)
τε and 5 52 (104.75) (62.106) (115.18)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 3 4 (8.06) (0.107) (0.15)
εἰς into, to c. acc. 3 102 (205.48) (66.909) (80.34)
Καῖσαρ Caesar 3 48 (96.7) (1.406) (0.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 92 (185.33) (208.764) (194.16)
γίγνομαι become, be born 2 34 (68.49) (53.204) (45.52)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 13 (26.19) (24.797) (21.7)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 3 (6.04) (1.376) (1.54)
λοιπός remaining, the rest 2 11 (22.16) (6.377) (5.2)
μέν on the one hand, on the other hand 2 68 (136.99) (109.727) (118.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 24 (48.35) (47.672) (39.01)
πῦρ fire 2 3 (6.04) (4.894) (2.94)
Ῥωμαῖος a Roman 2 57 (114.83) (3.454) (9.89)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 14 (28.2) (55.077) (29.07)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 4 (8.06) (0.992) (0.9)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 8 (16.12) (0.295) (0.5)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 1 (2.01) (0.367) (0.32)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 1 (2.01) (0.176) (0.07)
ἀθρόος in crowds 1 4 (8.06) (1.056) (0.86)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 20 (40.29) (3.052) (8.73)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 1 (2.01) (5.786) (1.93)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 5 (10.07) (1.284) (1.67)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 9 (18.13) (2.863) (2.91)
ἀπολείπω to leave over 1 1 (2.01) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 1 (2.01) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 2 (4.03) (2.388) (3.65)
ἀπόνοια loss of all sense 1 1 (2.01) (0.159) (0.1)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 3 (6.04) (0.406) (0.37)
ἀποχωρέω to go from 1 1 (2.01) (0.348) (0.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 7 (14.1) (1.67) (3.01)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 1 (2.01) (0.11) (0.16)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 1 (2.01) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 1 3 (6.04) (6.224) (8.98)
δείκνυμι to show 1 3 (6.04) (13.835) (3.57)
δέχομαι to take, accept, receive 1 5 (10.07) (3.295) (3.91)
διαχράομαι to use constantly 1 1 (2.01) (0.088) (0.2)
δίδωμι to give 1 14 (28.2) (11.657) (13.85)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 4 (8.06) (50.199) (32.23)
εἰμί to be 1 62 (124.9) (217.261) (145.55)
εἰσέρχομαι to go in 1 1 (2.01) (1.634) (1.72)
ἐκ from out of 1 23 (46.33) (54.157) (51.9)
ἐκτείνω to stretch out 1 6 (12.09) (0.85) (0.49)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 8 (16.12) (0.287) (0.75)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 5 (10.07) (0.192) (0.46)
ἐν in, among. c. dat. 1 36 (72.52) (118.207) (88.06)
ἐνάλλομαι to leap in 1 1 (2.01) (0.007) (0.02)
ἐπεί after, since, when 1 4 (8.06) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 6 (12.09) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 8 (16.12) (0.827) (1.95)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 1 (2.01) (0.374) (0.49)
ἐπιπέμπω to send besides 1 3 (6.04) (0.111) (0.08)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (6.04) (0.984) (1.12)
ἐρῶ [I will say] 1 5 (10.07) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 21 (42.3) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 12 (24.17) (11.058) (14.57)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 2 (4.03) (2.978) (3.52)
ἴχνος a track, footstep 1 2 (4.03) (0.246) (0.24)
καταπλήσσω to strike down 1 3 (6.04) (0.323) (1.06)
κελεύω to urge 1 4 (8.06) (3.175) (6.82)
κτείνω to kill, slay 1 9 (18.13) (0.844) (2.43)
λέγω to pick; to say 1 16 (32.23) (90.021) (57.06)
λόφος the back of the neck 1 8 (16.12) (0.304) (1.29)
μάχη battle, fight, combat 1 3 (6.04) (2.176) (5.7)
μέγας big, great 1 10 (20.15) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 12 (24.17) (21.235) (25.5)
μεταχωρέω to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate 1 1 (2.01) (0.017) (0.03)
νεότης youth 1 2 (4.03) (0.212) (0.2)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 2 (4.03) (16.105) (11.17)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 9 (18.13) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 1 5 (10.07) (1.178) (1.21)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 2 (4.03) (1.325) (3.42)
οὐδείς not one, nobody 1 12 (24.17) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 6 (12.09) (34.84) (23.41)
παῖς a child 1 8 (16.12) (5.845) (12.09)
πᾶς all, the whole 1 24 (48.35) (59.665) (51.63)
πεντήκοντα fifty 1 1 (2.01) (0.473) (1.48)
πέραν on the other side, across, beyond 1 4 (8.06) (0.212) (0.56)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 11 (22.16) (44.62) (43.23)
πλέος full. 1 2 (4.03) (1.122) (0.99)
πλέως full of 1 3 (6.04) (2.061) (2.5)
πόλις a city 1 26 (52.38) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 31 (62.45) (35.28) (44.3)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 1 (2.01) (0.348) (0.95)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 13 (26.19) (56.75) (56.58)
πρότερος before, earlier 1 7 (14.1) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 4 (8.06) (18.707) (16.57)
συγκαταφλέγω to burn with 1 1 (2.01) (0.002) (0.0)
συγκλείω to shut 1 2 (4.03) (0.118) (0.46)
ταπεινός low 1 1 (2.01) (0.507) (0.28)
τέκνον a child 1 1 (2.01) (1.407) (2.84)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 18 (36.26) (97.86) (78.95)
τότε at that time, then 1 8 (16.12) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 8 (16.12) (6.167) (10.26)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 3 (6.04) (0.475) (0.51)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 1 (2.01) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 3 (6.04) (0.634) (1.16)
φέρω to bear 1 6 (12.09) (8.129) (10.35)
φρουρέω to keep watch 1 1 (2.01) (0.225) (0.42)
φρουρός a watcher, guard 1 1 (2.01) (0.09) (0.18)
φυλακή a watching 1 3 (6.04) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 2 (4.03) (0.431) (1.27)
ὡς as, how 1 22 (44.32) (68.814) (63.16)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 1 (2.01) (5.09) (3.3)
ἐκεῖθι there, in that place 1 1 (2.01) (0.069) (0.14)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 15 (30.22) (3.117) (19.2)
Μάρκος Marcus 1 2 (4.03) (0.395) (0.58)
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 1 11 (22.16) (0.079) (0.3)

PAGINATE