urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc2:17.116
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

153 lemmas; 274 tokens (26,541 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 26 3,060 (1152.93) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 16 1,894 (713.61) (544.579) (426.61)
δέ but 11 896 (337.59) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 468 (176.33) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 4 375 (141.29) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 514 (193.66) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 127 (47.85) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 6 398 (149.96) (109.727) (118.8)
τε and 1 359 (135.26) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 4 241 (90.8) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 7 115 (43.33) (54.345) (87.02)
οὐ not 4 183 (68.95) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 3 526 (198.18) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 166 (62.54) (97.86) (78.95)
γάρ for 1 91 (34.29) (110.606) (74.4)
σύ you (personal pronoun) 5 101 (38.05) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 256 (96.45) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 2 96 (36.17) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 71 (26.75) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 3 126 (47.47) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 2 81 (30.52) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 2 73 (27.5) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 2 109 (41.07) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 2 143 (53.88) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 186 (70.08) (35.28) (44.3)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 156 (58.78) (47.672) (39.01)
μή not 1 68 (25.62) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 88 (33.16) (50.199) (32.23)
ἀνήρ a man 1 49 (18.46) (10.82) (29.69)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 89 (33.53) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 76 (28.63) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 46 (17.33) (25.424) (23.72)
ὅδε this 3 150 (56.52) (10.255) (22.93)
οὐδέ and/but not; not even 2 63 (23.74) (20.427) (22.36)
νῦν now at this very time 4 33 (12.43) (12.379) (21.84)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 61 (22.98) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 1 18 (6.78) (19.86) (21.4)
ἐάν if 1 32 (12.06) (23.689) (20.31)
ἐμός mine 2 11 (4.14) (8.401) (19.01)
ὁράω to see 1 45 (16.95) (16.42) (18.27)
πρῶτος first 1 29 (10.93) (18.707) (16.57)
οὔτε neither / nor 2 22 (8.29) (13.727) (16.2)
τίς who? which? 1 22 (8.29) (21.895) (15.87)
δέω to bind, tie, fetter 1 40 (15.07) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 42 (15.82) (17.692) (15.52)
O! oh! 1 20 (7.54) (6.146) (14.88)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 91 (34.29) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 1 38 (14.32) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 2 46 (17.33) (11.657) (13.85)
ὅσος as much/many as 1 80 (30.14) (13.469) (13.23)
οἶδα to know 1 16 (6.03) (9.863) (11.77)
δεῖ it is necessary 1 20 (7.54) (13.387) (11.02)
εἷς one 1 20 (7.54) (23.591) (10.36)
φέρω to bear 2 54 (20.35) (8.129) (10.35)
χρόνος time 1 15 (5.65) (11.109) (9.36)
ἔργον work 1 48 (18.09) (5.905) (8.65)
δύναμις power, might, strength 1 14 (5.27) (13.589) (8.54)
πολέμιος hostile; enemy 1 44 (16.58) (2.812) (8.48)
μᾶλλον more, rather 1 17 (6.41) (11.489) (8.35)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 15 (5.65) (4.163) (8.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 14 (5.27) (4.909) (7.73)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 24 (9.04) (4.574) (7.56)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 70 (26.37) (18.33) (7.31)
ἀγαθός good 1 3 (1.13) (9.864) (6.93)
στρατηγός the leader 2 39 (14.69) (1.525) (6.72)
ἵημι to set a going, put in motion 1 18 (6.78) (12.618) (6.1)
ἔοικα to be like; to look like 1 8 (3.01) (4.169) (5.93)
εὐθύς straight, direct 1 24 (9.04) (5.672) (5.93)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 3 (1.13) (4.515) (5.86)
ὑμός your 3 46 (17.33) (6.015) (5.65)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 8 (3.01) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 8 (3.01) (7.547) (5.48)
προαγορεύω to tell beforehand 1 5 (1.88) (3.068) (5.36)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 27 (10.17) (3.657) (4.98)
τοσοῦτος so large, so tall 1 15 (5.65) (5.396) (4.83)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 9 (3.39) (5.553) (4.46)
κοινός common, shared in common 1 12 (4.52) (6.539) (4.41)
πρό before 1 19 (7.16) (5.786) (4.33)
ἥκω to have come, be present, be here 1 10 (3.77) (2.341) (4.29)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 48 (18.09) (1.032) (4.24)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 9 (3.39) (5.63) (4.23)
χρή it is fated, necessary 1 16 (6.03) (6.22) (4.12)
οὗ where 1 15 (5.65) (6.728) (4.01)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 9 (3.39) (2.089) (3.95)
ἐρῶ [I will say] 1 13 (4.9) (8.435) (3.94)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 9 (3.39) (3.66) (3.87)
τάσσω to arrange, put in order 1 6 (2.26) (2.051) (3.42)
πλήν except 1 6 (2.26) (2.523) (3.25)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 11 (4.14) (2.477) (2.96)
αἰτία a charge, accusation 1 5 (1.88) (5.906) (2.88)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 13 (4.9) (0.753) (2.86)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 37 (13.94) (3.714) (2.8)
πολεμέω to be at war 2 28 (10.55) (1.096) (2.71)
βραχύς short 1 10 (3.77) (2.311) (2.66)
καταλείπω to leave behind 1 11 (4.14) (1.869) (2.45)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 25 (9.42) (1.678) (2.39)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 6 (2.26) (1.723) (2.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 9 (3.39) (0.595) (2.02)
ἀγορά an assembly of the people 1 35 (13.19) (0.754) (1.98)
πόνος work 2 14 (5.27) (1.767) (1.9)
ἄπειμι2 go away 1 12 (4.52) (1.11) (1.84)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 6 (2.26) (0.652) (1.82)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 12 (4.52) (2.405) (1.71)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 21 (7.91) (1.871) (1.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 14 (5.27) (1.623) (1.45)
προστάσσω to order 1 10 (3.77) (1.223) (1.25)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 12 (4.52) (0.252) (1.18)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 13 (4.9) (0.984) (1.12)
ἐμέω to vomit, throw up 1 3 (1.13) (0.759) (1.06)
νίκη victory 1 15 (5.65) (1.082) (1.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 2 (0.75) (0.865) (1.06)
ἐξουσία power 1 3 (1.13) (1.082) (0.97)
ἔσχατος outermost 1 6 (2.26) (2.261) (0.9)
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 3 (1.13) (0.694) (0.88)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 6 (2.26) (0.657) (0.82)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 7 (2.64) (0.38) (0.82)
διατίθημι to place separately, arrange 1 8 (3.01) (0.617) (0.8)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 2 (0.75) (0.651) (0.8)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 10 (3.77) (0.55) (0.76)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 1 (0.38) (0.567) (0.75)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 17 (6.41) (0.728) (0.72)
ἔξειμι go out 1 6 (2.26) (0.687) (0.71)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 1 (0.38) (0.509) (0.69)
κέρδος gain, profit, advantage 2 9 (3.39) (0.452) (0.68)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 10 (3.77) (0.385) (0.68)
ὁρίζω to divide 1 5 (1.88) (3.324) (0.63)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (0.38) (0.405) (0.58)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 3 (1.13) (0.515) (0.58)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 2 (0.75) (0.198) (0.57)
μάρτυς a witness 1 2 (0.75) (0.889) (0.54)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 5 (1.88) (0.677) (0.49)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 1 (0.38) (0.487) (0.44)
περισσός beyond the regular number 1 4 (1.51) (1.464) (0.34)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 2 (0.75) (0.29) (0.3)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.38) (0.082) (0.27)
σήμερον to-day 1 2 (0.75) (0.478) (0.24)
ἀτυχέω to be unlucky 1 6 (2.26) (0.118) (0.16)
παράγγελμα a message transmitted 1 2 (0.75) (0.151) (0.16)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 3 (1.13) (0.296) (0.15)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 7 (2.64) (0.193) (0.14)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 1 (0.38) (0.173) (0.13)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.38) (0.116) (0.1)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 3 (1.13) (0.528) (0.09)
ἄελπτος unexpectedly 1 3 (1.13) (0.023) (0.08)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 4 (1.51) (0.088) (0.08)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 1 (0.38) (0.247) (0.07)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 2 5 (1.88) (0.04) (0.05)
μετάνοια after-thought, repentance 1 3 (1.13) (0.341) (0.04)
ἐξιόω clean from rust 1 1 (0.38) (0.032) (0.03)
πρᾶσις a selling, sale 1 1 (0.38) (0.047) (0.03)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 1 (0.38) (0.045) (0.02)
πανηγυρίζω to celebrate 1 1 (0.38) (0.013) (0.01)
εὐπείθεια ready obedience 1 3 (1.13) (0.026) (0.0)

PAGINATE