urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg009.perseus-grc2:13.91
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

128 lemmas; 235 tokens (26,541 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 29 3,060 (1152.93) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 16 1,894 (713.61) (544.579) (426.61)
δέ but 14 896 (337.59) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 468 (176.33) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 2 375 (141.29) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 514 (193.66) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 7 398 (149.96) (109.727) (118.8)
τε and 1 359 (135.26) (62.106) (115.18)
οὐ not 2 183 (68.95) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 5 526 (198.18) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 166 (62.54) (97.86) (78.95)
γάρ for 1 91 (34.29) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 7 175 (65.94) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 256 (96.45) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 1 81 (30.52) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 73 (27.5) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 109 (41.07) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 1 73 (27.5) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 84 (31.65) (44.62) (43.23)
μή not 1 68 (25.62) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 88 (33.16) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 1 31 (11.68) (36.921) (31.35)
μέγας big, great 1 52 (19.59) (18.419) (25.96)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 34 (12.81) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 34 (12.81) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 2 46 (17.33) (25.424) (23.72)
either..or; than 1 44 (16.58) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 79 (29.77) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 61 (22.98) (24.797) (21.7)
οὐδείς not one, nobody 2 55 (20.72) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 45 (16.95) (16.42) (18.27)
πρῶτος first 1 29 (10.93) (18.707) (16.57)
δέω to bind, tie, fetter 1 40 (15.07) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 42 (15.82) (17.692) (15.52)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 91 (34.29) (11.058) (14.57)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 13 (4.9) (6.249) (14.54)
ὅσος as much/many as 1 80 (30.14) (13.469) (13.23)
κακός bad 1 24 (9.04) (7.257) (12.65)
τῇ here, there 1 21 (7.91) (18.312) (12.5)
τότε at that time, then 1 40 (15.07) (6.266) (11.78)
οἶδα to know 1 16 (6.03) (9.863) (11.77)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 21 (7.91) (12.667) (11.08)
τοτέ at times, now and then 1 40 (15.07) (6.167) (10.26)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 35 (13.19) (19.178) (9.89)
ἀκούω to hear 1 9 (3.39) (6.886) (9.12)
ταχύς quick, swift, fleet 1 12 (4.52) (3.502) (6.07)
εὐθύς straight, direct 1 24 (9.04) (5.672) (5.93)
Καρχηδών Carthage 1 263 (99.09) (0.854) (5.59)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 32 (12.06) (4.236) (5.53)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 33 (12.43) (5.317) (5.48)
Καρχηδόνιος Carthaginian 1 187 (70.46) (0.708) (5.05)
μηδέ but not 1 17 (6.41) (4.628) (5.04)
τεῖχος a wall 2 49 (18.46) (1.646) (5.01)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 20 (7.54) (1.282) (4.58)
αὖθις back, back again 1 31 (11.68) (2.732) (4.52)
ἥκω to have come, be present, be here 1 10 (3.77) (2.341) (4.29)
χρή it is fated, necessary 1 16 (6.03) (6.22) (4.12)
τέλος the fulfilment 1 11 (4.14) (4.234) (3.89)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 20 (7.54) (1.683) (3.67)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 42 (15.82) (2.001) (3.67)
μανθάνω to learn 4 14 (5.27) (3.86) (3.62)
δημός fat 3 20 (7.54) (1.62) (3.58)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 9 (3.39) (3.279) (2.18)
ἔξω out 2 6 (2.26) (2.334) (2.13)
ὁπότε when 1 2 (0.75) (1.361) (2.1)
Ῥώμη Roma, Rome 1 39 (14.69) (1.197) (2.04)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 11 (4.14) (0.911) (2.03)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 4 (1.51) (1.674) (2.01)
βοή a loud cry, shout 1 13 (4.9) (0.664) (1.73)
εἰσέρχομαι to go in 1 5 (1.88) (1.634) (1.72)
βουλή will, determination; council, senate 1 22 (8.29) (1.357) (1.49)
Πύλαι Thermopylae 1 8 (3.01) (0.681) (1.47)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 9 (3.39) (1.063) (1.44)
ὁμοῦ at the same place, together 1 16 (6.03) (1.529) (1.34)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 13 (4.9) (0.984) (1.12)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 13 (4.9) (0.348) (0.95)
τύπτω to beat, strike, smite 1 6 (2.26) (0.436) (0.94)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 33 (12.43) (0.501) (0.94)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 1 (0.38) (0.748) (0.91)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 1 (0.38) (0.352) (0.9)
ἀθρόος in crowds 1 10 (3.77) (1.056) (0.86)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 7 (2.64) (0.537) (0.86)
ἐπάγω to bring on 1 21 (7.91) (2.387) (0.82)
πρόσειμι2 approach 1 4 (1.51) (0.794) (0.8)
κέλευθος a road, way, path, track 1 5 (1.88) (0.14) (0.79)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 8 (3.01) (0.635) (0.78)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 9 (3.39) (0.762) (0.78)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 1 (0.38) (1.348) (0.75)
περιίστημι to place round 1 7 (2.64) (0.354) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 12 (4.52) (0.947) (0.74)
βαθύς deep 1 4 (1.51) (0.552) (0.7)
θάσσων quicker, swifter 1 2 (0.75) (0.719) (0.67)
τοσόσδε so strong, so able 1 24 (9.04) (0.411) (0.66)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 4 (1.51) (0.158) (0.62)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 4 (1.51) (0.529) (0.57)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 5 (1.88) (0.277) (0.51)
διΐστημι set apart, separate 1 3 (1.13) (0.7) (0.41)
κόμη the hair, hair of the head 1 2 (0.75) (0.314) (0.41)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 6 (2.26) (0.167) (0.4)
παραιτέομαι to beg from 1 2 (0.75) (0.401) (0.4)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 7 (2.64) (0.34) (0.37)
περιμένω to wait for, await 1 2 (0.75) (0.223) (0.37)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 8 (3.01) (0.271) (0.35)
σιγή silence 1 4 (1.51) (0.245) (0.35)
ἀφοράω to look away from 1 10 (3.77) (0.669) (0.33)
ἀναμένω to wait for, await 1 3 (1.13) (0.257) (0.25)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 8 (3.01) (0.677) (0.24)
ἔχθω to hate 1 5 (1.88) (0.083) (0.18)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 2 (0.75) (0.107) (0.15)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 1 (0.38) (0.047) (0.15)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.38) (1.416) (0.11)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.38) (0.057) (0.1)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 1 1 (0.38) (0.017) (0.09)
τίλλω to pluck 1 2 (0.75) (0.036) (0.09)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 2 (0.75) (0.049) (0.07)
γερουσία a Council of Elders, Senate 3 6 (2.26) (0.127) (0.06)
συμπατέω to tread together, trample under foot 1 1 (0.38) (0.02) (0.06)
ὑπαντάω to come 1 2 (0.75) (0.163) (0.05)
βραδύνω to make slow, delay 1 5 (1.88) (0.08) (0.04)
εἰστρέχω to run in 1 5 (1.88) (0.041) (0.04)
κέλευσμα an order, command, behest 1 5 (1.88) (0.033) (0.04)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 3 (1.13) (0.016) (0.04)
προσίζω to sit by 1 2 (0.75) (0.029) (0.03)
συμβοάω to shout together with 1 1 (0.38) (0.003) (0.03)
ἀνοιμώζω to wail aloud 2 2 (0.75) (0.014) (0.02)
διερωτάω to cross-question 1 1 (0.38) (0.019) (0.02)
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 1 2 (0.75) (0.092) (0.02)
συνανοιμώζω bewail together with 1 1 (0.38) (0.0) (0.0)

PAGINATE