urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg008.perseus-grc2:6.38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

79 lemmas; 123 tokens (10,072 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 11 1,286 (1276.81) (1391.018) (1055.57)
δέ but 5 378 (375.3) (249.629) (351.92)
καί and, also 5 627 (622.52) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 246 (244.24) (173.647) (126.45)
εἰς into, to c. acc. 4 205 (203.53) (66.909) (80.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 31 (30.78) (30.074) (22.12)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 30 (29.79) (12.481) (8.47)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 95 (94.32) (64.142) (59.77)
μέγας big, great 3 19 (18.86) (18.419) (25.96)
μέν on the one hand, on the other hand 3 163 (161.83) (109.727) (118.8)
Καπύη Capua 3 13 (12.91) (0.042) (0.11)
ἐκεῖνος that over there, that 2 29 (28.79) (22.812) (17.62)
either..or; than 2 13 (12.91) (34.073) (23.24)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 176 (174.74) (208.764) (194.16)
οὐδέ and/but not; not even 2 21 (20.85) (20.427) (22.36)
πᾶς all, the whole 2 31 (30.78) (59.665) (51.63)
πόλις a city 2 53 (52.62) (11.245) (29.3)
Ῥώμη Roma, Rome 2 24 (23.83) (1.197) (2.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 58 (57.59) (26.85) (24.12)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 4 (3.97) (0.356) (0.38)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 3 (2.98) (1.583) (2.13)
Ἀννίβας Hannibal 1 150 (148.93) (0.438) (2.18)
γε at least, at any rate 1 11 (10.92) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 1 52 (51.63) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 34 (33.76) (56.77) (30.67)
διασῴζω to preserve through 1 3 (2.98) (0.43) (0.56)
διέρχομαι to go through, pass through 1 5 (4.96) (1.398) (1.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 6 (5.96) (3.359) (2.6)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 1 (0.99) (0.028) (0.14)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 2 (1.99) (0.798) (1.28)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 12 (11.91) (0.537) (0.86)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (1.99) (0.782) (1.0)
ἐπινοέω to think on 1 4 (3.97) (0.554) (0.45)
ἐπιτείχισις the building a fort on the enemy's frontier, the occupation of it 1 1 (0.99) (0.002) (0.02)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.99) (0.486) (0.69)
ἐργάζομαι to work, labour 1 4 (3.97) (2.772) (1.58)
ἔρχομαι to come 1 10 (9.93) (6.984) (16.46)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 3 (2.98) (0.145) (0.35)
λιμός hunger, famine 1 3 (2.98) (0.568) (0.45)
μετακαλέω to call away to another place 1 2 (1.99) (0.165) (0.03)
μή not 1 21 (20.85) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 3 (2.98) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 6 (5.96) (8.165) (6.35)
ὅπως how, that, in order that, as 1 1 (0.99) (4.748) (5.64)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 39 (38.72) (47.672) (39.01)
οὐ not 1 63 (62.55) (104.879) (82.22)
οὐδείς not one, nobody 1 15 (14.89) (19.346) (18.91)
οὕτως so, in this manner 1 13 (12.91) (28.875) (14.91)
πάντῃ every way, on every side 1 2 (1.99) (1.179) (1.03)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 1 (0.99) (0.041) (0.35)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 3 (2.98) (0.651) (0.8)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.99) (0.484) (0.32)
περιοράω to look over, overlook 1 2 (1.99) (0.21) (0.72)
περιτείχισμα a wall of circumvallation 1 3 (2.98) (0.012) (0.04)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 1 (0.99) (0.382) (0.78)
ποιέω to make, to do 1 8 (7.94) (29.319) (37.03)
πολέμιος hostile; enemy 1 15 (14.89) (2.812) (8.48)
πολύς much, many 1 57 (56.59) (35.28) (44.3)
ποταμός a river, stream 1 15 (14.89) (2.456) (7.1)
προσβάλλω to strike 1 5 (4.96) (0.519) (1.04)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 6 (5.96) (1.282) (4.58)
Ῥωμαῖος a Roman 1 95 (94.32) (3.454) (9.89)
σῖτος corn, grain 1 10 (9.93) (0.721) (1.84)
σπουδή haste, speed 1 9 (8.94) (1.021) (1.52)
στρατηγός the leader 1 31 (30.78) (1.525) (6.72)
στρατιά army 1 30 (29.79) (1.136) (3.86)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 10 (9.93) (0.252) (1.18)
στρατός an encamped army 1 19 (18.86) (1.047) (3.43)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 1 (0.99) (0.862) (1.93)
σύντονος strained tight 1 1 (0.99) (0.118) (0.09)
τίη why? wherefore? 1 11 (10.92) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 57 (56.59) (97.86) (78.95)
τριάκοντα thirty 1 3 (2.98) (0.734) (1.53)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 40 (39.71) (55.077) (29.07)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (0.99) (1.068) (0.71)
χρεία use, advantage, service 1 2 (1.99) (2.117) (2.12)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 1 (0.99) (0.935) (0.99)
ἄν modal particle 1 6 (5.96) (32.618) (38.42)
Λευκανός of Lucania 1 8 (7.94) (0.02) (0.01)

PAGINATE