urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc2:8.43
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 4 of 6 SHOW ALL
61–80 of 119 lemmas; 205 tokens (16,494 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 12 (7.28) (0.537) (0.86)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 12 (7.28) (1.54) (1.61)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 12 (7.28) (1.665) (2.81)
πολλάκις many times, often, oft 1 12 (7.28) (3.702) (1.91)
Γράκχος Gracchus 7 13 (7.88) (0.045) (0.02)
ἔρχομαι to come 1 14 (8.49) (6.984) (16.46)
τίθημι to set, put, place 1 14 (8.49) (6.429) (7.71)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 17 (10.31) (2.61) (5.45)
γῆ earth 1 18 (10.91) (10.519) (12.21)
συνθήκη a composition 1 19 (11.52) (0.465) (1.33)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 19 (11.52) (6.249) (14.54)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 20 (12.13) (4.36) (12.78)
Κελτίβηρες tribes of mixed Celtic and Iberian descent 1 21 (12.73) (0.029) (0.12)
οὖν so, then, therefore 2 24 (14.55) (34.84) (23.41)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 24 (14.55) (56.75) (56.58)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 25 (15.16) (0.827) (1.95)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 27 (16.37) (49.106) (23.97)
σύν along with, in company with, together with 1 27 (16.37) (4.575) (7.0)
ὅτι2 conj.: that, because 1 27 (16.37) (49.49) (23.92)
Ἴβηρ Iberian 1 28 (16.98) (0.14) (0.71)

page 4 of 6 SHOW ALL