urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc2:2.10
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

96 lemmas; 158 tokens (16,494 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 22 2,006 (1216.2) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 1,157 (701.47) (544.579) (426.61)
δέ but 6 580 (351.64) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 293 (177.64) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 2 192 (116.41) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 445 (269.8) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 68 (41.23) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 2 257 (155.81) (109.727) (118.8)
τε and 3 242 (146.72) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 1 138 (83.67) (118.207) (88.06)
οὐ not 2 112 (67.9) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 2 383 (232.21) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 110 (66.69) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 1 96 (58.2) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 171 (103.67) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 2 32 (19.4) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 42 (25.46) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 1 74 (44.86) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 72 (43.65) (59.665) (51.63)
πολύς much, many 3 123 (74.57) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 65 (39.41) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 53 (32.13) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 89 (53.96) (47.672) (39.01)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 42 (25.46) (17.728) (33.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 28 (16.98) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 1 26 (15.76) (36.921) (31.35)
πόλις a city 1 107 (64.87) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 46 (27.89) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 41 (24.86) (22.709) (26.08)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 53 (32.13) (26.85) (24.12)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 46 (27.89) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 49 (29.71) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 1 10 (6.06) (19.86) (21.4)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 42 (25.46) (3.117) (19.2)
τοιοῦτος such as this 1 2 (1.21) (20.677) (14.9)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 39 (23.64) (15.895) (13.47)
Ῥωμαῖος a Roman 3 125 (75.79) (3.454) (9.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 8 (4.85) (4.016) (9.32)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 28 (16.98) (3.052) (8.73)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 12 (7.28) (13.803) (8.53)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 16 (9.7) (12.481) (8.47)
χώρα land 2 14 (8.49) (3.587) (8.1)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 13 (7.88) (4.909) (7.73)
ἀφικνέομαι to come to 1 16 (9.7) (2.347) (7.38)
πέμπω to send, despatch 1 32 (19.4) (2.691) (6.86)
κελεύω to urge 1 35 (21.22) (3.175) (6.82)
Καρχηδών Carthage 3 65 (39.41) (0.854) (5.59)
νύξ the night 1 26 (15.76) (2.561) (5.42)
Καρχηδόνιος Carthaginian 2 43 (26.07) (0.708) (5.05)
αὖθις back, back again 1 27 (16.37) (2.732) (4.52)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 17 (10.31) (13.567) (4.4)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 35 (21.22) (1.032) (4.24)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 20 (12.13) (2.001) (3.67)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 12 (7.28) (2.978) (3.52)
στρατός an encamped army 1 38 (23.04) (1.047) (3.43)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 5 (3.03) (4.115) (3.06)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 15 (9.09) (1.67) (3.01)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 6 (3.64) (2.021) (2.95)
ἀδικέω to do wrong 1 4 (2.43) (2.105) (2.89)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 10 (6.06) (3.02) (2.61)
γράφω to scratch, draw, write 1 1 (0.61) (7.064) (2.6)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 3 (1.82) (4.463) (2.35)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 5 (3.03) (0.624) (2.32)
Ἀννίβας Hannibal 2 24 (14.55) (0.438) (2.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 25 (15.16) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 22 (13.34) (0.712) (1.78)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 7 (4.24) (0.938) (1.7)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 2 (1.21) (1.526) (1.65)
ἀποπέμπω to send off 1 5 (3.03) (0.347) (1.56)
βουλή will, determination; council, senate 1 20 (12.13) (1.357) (1.49)
προστάσσω to order 1 10 (6.06) (1.223) (1.25)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 10 (6.06) (0.984) (1.12)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 3 (1.82) (0.353) (1.09)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 1 74 (44.86) (0.209) (0.93)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 3 (1.82) (0.762) (0.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 10 (6.06) (1.14) (0.72)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (6.06) (0.221) (0.72)
Ἴβηρ Iberian 2 28 (16.98) (0.14) (0.71)
μεταπέμπω to send after 1 2 (1.21) (0.351) (0.7)
ἀφορμή a starting-point 1 2 (1.21) (0.47) (0.68)
διάστημα an interval 1 2 (1.21) (1.324) (0.56)
οἷ2 whither; where (to) 1 4 (2.43) (0.405) (0.45)
ἀναπείθω to bring over, convince 2 3 (1.82) (0.229) (0.41)
περιτίθημι to place round 1 6 (3.64) (0.34) (0.41)
ἐπιτρέχω to run upon 1 9 (5.46) (0.172) (0.32)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 10 (6.06) (0.254) (0.32)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.61) (0.638) (0.31)
συμπράσσω to join or help in doing 1 2 (1.21) (0.151) (0.3)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 3 (1.82) (0.229) (0.28)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 9 (5.46) (0.379) (0.22)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 1 (0.61) (0.389) (0.18)
δοκιμάζω to assay 1 5 (3.03) (0.33) (0.13)
μηχάνημα an engine 1 5 (3.03) (0.176) (0.1)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 1 (0.61) (0.052) (0.08)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 1 (0.61) (0.046) (0.04)
ἀποταφρεύω to fence off with a ditch 1 4 (2.43) (0.01) (0.01)

PAGINATE