urn:cts:greekLit:tlg0551.tlg007.perseus-grc2:13.80
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

116 lemmas; 191 tokens (16,494 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 24 2,006 (1216.2) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 1,157 (701.47) (544.579) (426.61)
εἰς into, to c. acc. 7 383 (232.21) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 171 (103.67) (64.142) (59.77)
δέ but 5 580 (351.64) (249.629) (351.92)
ὅδε this 4 83 (50.32) (10.255) (22.93)
ὡς as, how 4 96 (58.2) (68.814) (63.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 445 (269.8) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 3 138 (83.67) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 293 (177.64) (208.764) (194.16)
τε and 3 242 (146.72) (62.106) (115.18)
εἰμί to be 2 192 (116.41) (217.261) (145.55)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 35 (21.22) (18.33) (7.31)
μέν on the one hand, on the other hand 2 257 (155.81) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 112 (67.9) (104.879) (82.22)
οὔτε neither / nor 2 12 (7.28) (13.727) (16.2)
πόλις a city 2 107 (64.87) (11.245) (29.3)
τίη why? wherefore? 2 7 (4.24) (26.493) (13.95)
φέρω to bear 2 26 (15.76) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 17 (10.31) (2.61) (5.45)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 2 74 (44.86) (0.209) (0.93)
Αἰμίλιος Aemilius 2 9 (5.46) (0.085) (0.22)
ἀγορά an assembly of the people 1 17 (10.31) (0.754) (1.98)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 4 (2.43) (1.068) (1.87)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 19 (11.52) (3.379) (1.22)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 4 (2.43) (0.222) (0.38)
ἀναμένω to wait for, await 1 2 (1.21) (0.257) (0.25)
ἀπειλέω [to force back] 1 2 (1.21) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 2 (1.21) (0.367) (0.41)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 1 (0.61) (0.425) (0.55)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 5 (3.03) (1.322) (2.39)
ἀποστέλλω to send off 1 4 (2.43) (1.335) (1.76)
ἄπυρος without fire 1 1 (0.61) (0.133) (0.05)
ἀργία idleness, laziness 1 4 (2.43) (0.142) (0.06)
ἄστυ a city, town 1 6 (3.64) (0.481) (2.23)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 4 (2.43) (0.897) (3.1)
γάρ for 1 46 (27.89) (110.606) (74.4)
γῆ earth 1 18 (10.91) (10.519) (12.21)
δείδω to fear 1 17 (10.31) (1.45) (3.46)
διάγω to carry over 1 1 (0.61) (0.532) (0.39)
δόξα a notion 1 15 (9.09) (4.474) (2.49)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 20 (12.13) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 28 (16.98) (50.199) (32.23)
εἰρήνη peace, time of peace 1 11 (6.67) (1.348) (1.32)
ἐκ from out of 1 74 (44.86) (54.157) (51.9)
ἐκπέμπω to send out 1 5 (3.03) (0.694) (1.7)
ἐμπίπτω to fall in 1 7 (4.24) (1.012) (1.33)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 1 (0.61) (0.173) (0.31)
ἔξειμι go out 1 3 (1.82) (0.687) (0.71)
ἕπομαι follow 1 10 (6.06) (4.068) (4.18)
ἔργον work 1 20 (12.13) (5.905) (8.65)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 2 (1.21) (1.033) (1.28)
ἔρχομαι to come 1 14 (8.49) (6.984) (16.46)
ἐφέζομαι to sit upon 1 2 (1.21) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 1 1 (0.61) (0.344) (0.61)
ἡμέρα day 1 34 (20.61) (8.416) (8.56)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 11 (6.67) (0.851) (1.32)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 2 (1.21) (0.07) (0.07)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 4 (2.43) (9.107) (4.91)
κατασκευάζω to equip 1 1 (0.61) (1.81) (0.77)
κατατρέχω to run down 1 7 (4.24) (0.145) (0.18)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 1 (0.61) (0.091) (0.07)
κέρδος gain, profit, advantage 1 5 (3.03) (0.452) (0.68)
κηδεστής a connexion by marriage 1 5 (3.03) (0.078) (0.05)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 4 (2.43) (1.732) (0.64)
λόγος the word 1 10 (6.06) (29.19) (16.1)
μέγας big, great 1 32 (19.4) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 72 (43.65) (21.235) (25.5)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (0.61) (1.945) (1.28)
μή not 1 27 (16.37) (50.606) (37.36)
νύξ the night 1 26 (15.76) (2.561) (5.42)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 17 (10.31) (13.567) (4.4)
ὄμνυμι to swear 1 4 (2.43) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 1 14 (8.49) (10.645) (5.05)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 27 (16.37) (49.106) (23.97)
οὐαί woe 1 2 (1.21) (0.159) (0.0)
οὐδείς not one, nobody 1 31 (18.79) (19.346) (18.91)
οὖς auris, the ear 1 1 (0.61) (1.469) (0.72)
οὗτος this; that 1 68 (41.23) (133.027) (121.95)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 3 (1.82) (0.04) (0.07)
πάνυ altogether, entirely 1 4 (2.43) (2.482) (3.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 4 (2.43) (2.932) (4.24)
πᾶς all, the whole 1 72 (43.65) (59.665) (51.63)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 8 (4.85) (4.016) (9.32)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 4 (2.43) (2.596) (0.61)
πόλεμος battle, fight, war 1 59 (35.77) (3.953) (12.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 11 (6.67) (0.595) (2.02)
πολλάκις many times, often, oft 1 12 (7.28) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 1 123 (74.57) (35.28) (44.3)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 20 (12.13) (2.001) (3.67)
προαγορεύω to tell beforehand 1 6 (3.64) (3.068) (5.36)
πύθω to make rot, to rot 1 2 (1.21) (0.178) (0.52)
Ῥωμαῖος a Roman 1 125 (75.79) (3.454) (9.89)
Ῥώμη Roma, Rome 1 29 (17.58) (1.197) (2.04)
σκότος darkness, gloom 1 1 (0.61) (0.838) (0.48)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 5 (3.03) (0.466) (1.66)
στρατηγία the office, dignity 1 10 (6.06) (0.142) (0.32)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 35 (21.22) (1.032) (4.24)
σύγκειμαι to lie together 1 2 (1.21) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 1 3 (1.82) (0.118) (0.46)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 4 (2.43) (0.862) (1.93)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 14 (8.49) (1.366) (1.96)
συνθέω to run together with 1 3 (1.82) (0.053) (0.01)
συντίθημι to put together 1 17 (10.31) (1.368) (1.15)
τέλος the fulfilment 1 8 (4.85) (4.234) (3.89)
τῇ here, there 1 9 (5.46) (18.312) (12.5)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 110 (66.69) (97.86) (78.95)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 5 (3.03) (0.501) (0.94)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 1 (0.61) (0.246) (0.45)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 8 (4.85) (1.723) (2.13)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 3 (1.82) (0.041) (0.02)
ψευδής lying, false 1 1 (0.61) (1.919) (0.44)
ποτε ever, sometime 1 5 (3.03) (7.502) (8.73)
ὅτι2 conj.: that, because 1 27 (16.37) (49.49) (23.92)
Βροῦτος Brutus 1 9 (5.46) (0.169) (0.01)
Λέπιδος Lepidus 1 1 (0.61) (0.092) (0.0)

PAGINATE