93 lemmas;
182 tokens
(16,494 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 25 | 2,006 | (1216.2) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 10 | 1,157 | (701.47) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 7 | 580 | (351.64) | (249.629) | (351.92) |
εἰμί | to be | 5 | 192 | (116.41) | (217.261) | (145.55) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 4 | 445 | (269.8) | (173.647) | (126.45) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 4 | 171 | (103.67) | (64.142) | (59.77) |
Ὠκεανός | Oceanus | 4 | 9 | (5.46) | (0.221) | (0.61) |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 3 | 6 | (3.64) | (0.292) | (0.1) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 3 | 257 | (155.81) | (109.727) | (118.8) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3 | 293 | (177.64) | (208.764) | (194.16) |
πέλαγος | the sea | 3 | 4 | (2.43) | (0.385) | (1.11) |
πολύς | much, many | 3 | 123 | (74.57) | (35.28) | (44.3) |
τε | and | 3 | 242 | (146.72) | (62.106) | (115.18) |
Τυρσηνικός | Tyrrhenian, Etruscan | 3 | 3 | (1.82) | (0.037) | (0.1) |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 3 | 74 | (44.86) | (0.209) | (0.93) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | 9 | (5.46) | (3.981) | (2.22) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 2 | 46 | (27.89) | (30.074) | (22.12) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | 10 | (6.06) | (3.359) | (2.6) |
ἐν | in, among. c. dat. | 2 | 138 | (83.67) | (118.207) | (88.06) |
Ἡράκλειος | of Hercules | 2 | 4 | (2.43) | (0.218) | (0.38) |
μή | not | 2 | 27 | (16.37) | (50.606) | (37.36) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 2 | 24 | (14.55) | (19.178) | (9.89) |
νῦν | now at this very time | 2 | 11 | (6.67) | (12.379) | (21.84) |
ὅδε | this | 2 | 83 | (50.32) | (10.255) | (22.93) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | 11 | (6.67) | (1.588) | (3.52) |
ὄρος | a mountain, hill | 2 | 9 | (5.46) | (2.059) | (3.39) |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 2 | 2 | (1.21) | (0.383) | (0.27) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 2 | 27 | (16.37) | (49.106) | (23.97) |
οὔτε | neither / nor | 2 | 12 | (7.28) | (13.727) | (16.2) |
πλάτος | breadth, width | 2 | 3 | (1.82) | (1.095) | (0.24) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 2 | 24 | (14.55) | (56.75) | (56.58) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 2 | 125 | (75.79) | (3.454) | (9.89) |
στήλη | a block of stone | 2 | 6 | (3.64) | (0.255) | (0.74) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 2 | 53 | (32.13) | (26.85) | (24.12) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 2 | 27 | (16.37) | (49.49) | (23.92) |
Πυρήνη | Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) | 2 | 6 | (3.64) | (0.011) | (0.06) |
ἄμπωτις | a being sucked back, the ebb-tide | 1 | 3 | (1.82) | (0.021) | (0.06) |
ἅπας | quite all, the whole | 1 | 27 | (16.37) | (10.904) | (7.0) |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | 1 | (0.61) | (0.466) | (0.48) |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | 1 | (0.61) | (0.512) | (0.18) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | 19 | (11.52) | (5.82) | (8.27) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 28 | (16.98) | (26.948) | (12.74) |
Γάλλος | priest of Cybele | 1 | 1 | (0.61) | (0.103) | (0.02) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 39 | (23.64) | (56.77) | (30.67) |
διαπλέω | to sail across | 1 | 8 | (4.85) | (0.111) | (0.15) |
διάπλοος | sailing continually | 1 | 3 | (1.82) | (0.013) | (0.04) |
διήκω | to extend | 1 | 1 | (0.61) | (0.157) | (0.07) |
δύσις | a setting of the sun | 1 | 1 | (0.61) | (0.36) | (0.23) |
εἷς | one | 1 | 13 | (7.88) | (23.591) | (10.36) |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 1 | 2 | (1.21) | (0.183) | (0.15) |
ἡμέρα | day | 1 | 34 | (20.61) | (8.416) | (8.56) |
ἥμισυς | half | 1 | 4 | (2.43) | (1.26) | (1.05) |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | 11 | (6.67) | (0.679) | (2.1) |
θάλασσα | the sea | 1 | 11 | (6.67) | (3.075) | (7.18) |
Ἱσπανία | Spain | 1 | 2 | (1.21) | (0.024) | (0.01) |
Κελτίβηρες | tribes of mixed Celtic and Iberian descent | 1 | 21 | (12.73) | (0.029) | (0.12) |
Κελτοί | the Kelts | 1 | 5 | (3.03) | (0.5) | (0.98) |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | 7 | (4.24) | (3.609) | (1.17) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 32 | (19.4) | (90.021) | (57.06) |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | 22 | (13.34) | (6.377) | (5.2) |
μέγας | big, great | 1 | 32 | (19.4) | (18.419) | (25.96) |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | 5 | (3.03) | (4.214) | (1.84) |
μῆκος | length | 1 | 3 | (1.82) | (1.601) | (0.86) |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | 20 | (12.13) | (1.186) | (1.73) |
ναυσιπόρος | passing in a ship, seafaring | 1 | 2 | (1.21) | (0.006) | (0.01) |
ναυσίπορος | traversed by ships, navigable | 1 | 2 | (1.21) | (0.006) | (0.01) |
ὅπου | where | 1 | 1 | (0.61) | (1.571) | (1.19) |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | 2 | (1.21) | (3.953) | (1.03) |
ὅσος | as much/many as | 1 | 36 | (21.83) | (13.469) | (13.23) |
οὐ | not | 1 | 112 | (67.9) | (104.879) | (82.22) |
οὕτως | so, in this manner | 1 | 17 | (10.31) | (28.875) | (14.91) |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | 4 | (2.43) | (1.92) | (3.82) |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | 2 | (1.21) | (0.541) | (0.76) |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | 10 | (6.06) | (0.238) | (0.68) |
περίειμι2 | go around | 1 | 6 | (3.64) | (0.186) | (0.33) |
περίκλυστος | washed all round by the sea | 1 | 1 | (0.61) | (0.007) | (0.02) |
περίπλοος2 | circumnavigation | 1 | 1 | (0.61) | (0.016) | (0.04) |
πέρνημι | to export for sale, to sell | 1 | 10 | (6.06) | (0.127) | (0.39) |
πολυώνυμος | having many names | 1 | 1 | (0.61) | (0.047) | (0.04) |
πορθμεύω | to carry | 1 | 1 | (0.61) | (0.006) | (0.01) |
ποταμός | a river, stream | 1 | 19 | (11.52) | (2.456) | (7.1) |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | 2 | (1.21) | (1.321) | (2.94) |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | 2 | (1.21) | (1.029) | (1.83) |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | 9 | (5.46) | (0.733) | (2.15) |
στηλόω | to set up as a monument | 1 | 2 | (1.21) | (0.031) | (0.06) |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | 14 | (8.49) | (1.366) | (1.96) |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | 3 | (1.82) | (1.266) | (2.18) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 110 | (66.69) | (97.86) | (78.95) |
χώρα | land | 1 | 14 | (8.49) | (3.587) | (8.1) |
ὡς | as, how | 1 | 96 | (58.2) | (68.814) | (63.16) |
Γαλάτης | Celt | 1 | 3 | (1.82) | (0.263) | (0.83) |
Βρεττανοί | Britanni, Britons | 1 | 1 | (0.61) | (0.028) | (0.0) |
Ἴβηρ | Iberian | 1 | 28 | (16.98) | (0.14) | (0.71) |