313 lemmas;
790 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὡς | as, how | 2 | (25.3) | (68.814) | (63.16) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 1 | (12.7) | (0.247) | (0.24) | too few |
χώρα | land | 1 | (12.7) | (3.587) | (8.1) | too few |
χρυσός | gold | 1 | (12.7) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (12.7) | (2.117) | (2.12) | too few |
χείρ | the hand | 1 | (12.7) | (5.786) | (10.92) | too few |
χάραξ | a pointed stake | 1 | (12.7) | (0.242) | (1.06) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (12.7) | (3.181) | (2.51) | too few |
φυλή | a race, a tribe | 1 | (12.7) | (0.846) | (0.22) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (12.7) | (2.518) | (2.71) | too few |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 1 | (12.7) | (0.254) | (0.32) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (12.7) | (4.36) | (12.78) | too few |
φημί | to say, to claim | 4 | (50.6) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (25.3) | (2.61) | (5.45) | |
φείδομαι | to spare | 1 | (12.7) | (0.34) | (0.38) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 3 | (38.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (12.7) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπεξέρχομαι | to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire | 1 | (12.7) | (0.051) | (0.06) | too few |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 2 | (25.3) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπατεία | the office or rank of consul, ὕπατος | 1 | (12.7) | (0.11) | (0.0) | too few |
υἱός | a son | 1 | (12.7) | (7.898) | (7.64) | too few |
ὑβριστικός | given to wantonness, wanton, insolent, outrageous | 1 | (12.7) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (25.3) | (0.649) | (0.91) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 4 | (50.6) | (55.077) | (29.07) | |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 1 | (12.7) | (0.118) | (0.27) | too few |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 1 | (12.7) | (0.141) | (0.24) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | (12.7) | (6.305) | (6.41) | too few |
Τρωϊκός | Trojan | 1 | (12.7) | (0.081) | (0.18) | too few |
Τροία | Troy | 2 | (25.3) | (0.225) | (0.94) | |
τρίτος | the third | 3 | (38.0) | (4.486) | (2.33) | |
τρεῖς | three | 2 | (25.3) | (4.87) | (3.7) | |
τότε | at that time, then | 2 | (25.3) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 2 | (25.3) | (6.167) | (10.26) | |
τόμος | a cut, slice | 1 | (12.7) | (0.119) | (0.0) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (12.7) | (0.464) | (0.44) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 3 | (38.0) | (97.86) | (78.95) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | (12.7) | (1.962) | (2.21) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 2 | (25.3) | (6.429) | (7.71) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (12.7) | (0.621) | (0.52) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 1 | (12.7) | (0.205) | (0.74) | too few |
τέταρτος | fourth | 2 | (25.3) | (1.676) | (0.89) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (50.6) | (1.651) | (2.69) | |
τε | and | 11 | (139.2) | (62.106) | (115.18) | |
Ταρκύνιος | Tarquinius, Tarquin | 5 | (63.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
σῶμα | the body | 1 | (12.7) | (16.622) | (3.34) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 3 | (38.0) | (3.117) | (19.2) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 2 | (25.3) | (0.231) | (0.3) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (12.7) | (0.306) | (0.13) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 1 | (12.7) | (0.128) | (0.61) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (12.7) | (0.758) | (0.75) | too few |
σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 1 | (12.7) | (0.055) | (0.21) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (12.7) | (9.032) | (7.24) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (12.7) | (0.673) | (0.79) | too few |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (12.7) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 3 | (38.0) | (0.812) | (0.83) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (12.7) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρατηγός | the leader | 1 | (12.7) | (1.525) | (6.72) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (12.7) | (0.753) | (2.86) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (12.7) | (0.733) | (2.15) | too few |
σκέλος | the leg | 1 | (12.7) | (0.863) | (0.24) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 8 | (101.3) | (0.14) | (0.01) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 2 | (25.3) | (1.197) | (2.04) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 7 | (88.6) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥέα | Rhea | 1 | (12.7) | (0.106) | (0.18) | too few |
πρῶτος | first | 3 | (38.0) | (18.707) | (16.57) | |
πρότερος | before, earlier | 3 | (38.0) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 2 | (25.3) | (0.253) | (0.59) | |
προσίημι | to send to | 1 | (12.7) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (12.7) | (0.91) | (0.78) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1 | (12.7) | (56.75) | (56.58) | too few |
πρόξ | the roe-deer | 1 | (12.7) | (0.006) | (0.02) | too few |
πρόκα | forthwith, straightway, suddenly | 1 | (12.7) | (0.004) | (0.03) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (12.7) | (0.325) | (0.8) | too few |
Πρίαμος | Priam | 1 | (12.7) | (0.179) | (1.22) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | (25.3) | (2.001) | (3.67) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (12.7) | (0.147) | (0.13) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (12.7) | (2.288) | (3.51) | too few |
πούς | a foot | 1 | (12.7) | (2.799) | (4.94) | too few |
ποταμός | a river, stream | 2 | (25.3) | (2.456) | (7.1) | |
πολύς | much, many | 1 | (12.7) | (35.28) | (44.3) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (12.7) | (1.041) | (1.81) | too few |
πόλις | a city | 4 | (50.6) | (11.245) | (29.3) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 6 | (75.9) | (3.953) | (12.13) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 2 | (25.3) | (0.479) | (0.94) | |
ποιέω | to make, to do | 2 | (25.3) | (29.319) | (37.03) | |
πλησίος | near, close to | 1 | (12.7) | (1.174) | (0.76) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (12.7) | (0.455) | (0.1) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (12.7) | (0.582) | (0.19) | too few |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (12.7) | (0.426) | (0.17) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (12.7) | (2.596) | (0.61) | too few |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 1 | (12.7) | (0.132) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | (12.7) | (0.956) | (0.54) | too few |
πεμπτός | sent | 1 | (12.7) | (0.859) | (0.52) | too few |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | (12.7) | (0.201) | (0.13) | too few |
πατήρ | a father | 2 | (25.3) | (9.224) | (10.48) | |
πᾶς | all, the whole | 4 | (50.6) | (59.665) | (51.63) | |
πάρεσις | a letting go, remission | 1 | (12.7) | (0.011) | (0.01) | too few |
πάρειμι | be present | 1 | (12.7) | (5.095) | (8.94) | too few |
παρασπονδέω | to act contrary to an alliance | 1 | (12.7) | (0.052) | (0.4) | too few |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (12.7) | (0.093) | (0.07) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 3 | (38.0) | (22.709) | (26.08) | |
πάλιν | back, backwards | 1 | (12.7) | (10.367) | (6.41) | too few |
παῖς | a child | 6 | (75.9) | (5.845) | (12.09) | |
οὗτος | this; that | 3 | (38.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 2 | (25.3) | (13.727) | (16.2) | |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | (12.7) | (19.346) | (18.91) | too few |
οὗ | where | 2 | (25.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 2 | (25.3) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 2 | (25.3) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 2 | (25.3) | (49.106) | (23.97) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 3 | (38.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 16 | (202.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρκιον | an oath | 1 | (12.7) | (0.07) | (0.57) | too few |
ὄνομα | name | 1 | (12.7) | (7.968) | (4.46) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (12.7) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (12.7) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 2 | (25.3) | (10.645) | (5.05) | |
οἶκτος | pity, compassion | 2 | (25.3) | (0.112) | (0.15) | |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 1 | (12.7) | (0.069) | (0.18) | too few |
οἴκισις | a peopling, colonisation | 1 | (12.7) | (0.003) | (0.02) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (12.7) | (1.979) | (2.07) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 1 | (12.7) | (2.814) | (4.36) | too few |
ὅδε | this | 5 | (63.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὁ | the | 125 | (1582.3) | (1391.018) | (1055.57) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 2 | (25.3) | (0.053) | (0.06) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (12.7) | (2.273) | (1.08) | too few |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (25.3) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | (25.3) | (5.553) | (4.46) | |
νεώτερος | younger | 2 | (25.3) | (0.506) | (0.73) | |
νεμέτωρ | an avenger | 1 | (12.7) | (0.003) | (0.0) | too few |
μιαρός | stained | 1 | (12.7) | (0.128) | (0.16) | too few |
μητρόθεν | from the mother, by the mother's side | 1 | (12.7) | (0.017) | (0.05) | too few |
μήτηρ | a mother | 1 | (12.7) | (2.499) | (4.41) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | (12.7) | (8.165) | (6.35) | too few |
μή | not | 2 | (25.3) | (50.606) | (37.36) | |
μετονομάζω | to call by a new name | 1 | (12.7) | (0.061) | (0.04) | too few |
μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 2 | (25.3) | (0.042) | (0.0) | too few |
μετατίθημι | to place among | 1 | (12.7) | (0.374) | (0.26) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 4 | (50.6) | (21.235) | (25.5) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 1 | (12.7) | (4.744) | (3.65) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 7 | (88.6) | (109.727) | (118.8) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (12.7) | (1.017) | (0.5) | too few |
Μάρκιος | Marcius | 1 | (12.7) | (0.097) | (0.18) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 3 | (38.0) | (11.489) | (8.35) | |
μακρός | long | 1 | (12.7) | (1.989) | (2.83) | too few |
λωβάομαι | to treat despitefully, to outrage, maltreat | 1 | (12.7) | (0.054) | (0.14) | too few |
λιθάζω | to fling stones | 1 | (12.7) | (0.015) | (0.04) | too few |
Λεύκιος | Lucius | 1 | (12.7) | (0.143) | (0.69) | too few |
Λατῖνος | Latin | 5 | (63.3) | (0.185) | (0.04) | |
λαός | the people | 1 | (12.7) | (2.428) | (2.78) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (12.7) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 2 | (25.3) | (15.895) | (13.47) | |
κύω | to conceive | 1 | (12.7) | (0.216) | (0.15) | too few |
κτίστης | a founder | 1 | (12.7) | (0.078) | (0.0) | too few |
κτίζω | to found | 2 | (25.3) | (0.538) | (0.6) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (12.7) | (0.844) | (2.43) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (12.7) | (2.811) | (3.25) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (12.7) | (0.416) | (0.05) | too few |
Κλαύδιος | Claudius | 2 | (25.3) | (0.131) | (0.16) | |
κῆδος | care for | 1 | (12.7) | (0.113) | (0.55) | too few |
κηδεστής | a connexion by marriage | 2 | (25.3) | (0.078) | (0.05) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 1 | (12.7) | (0.036) | (0.04) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 1 | (12.7) | (0.198) | (0.44) | too few |
κελεύω | to urge | 1 | (12.7) | (3.175) | (6.82) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (12.7) | (1.923) | (2.47) | too few |
καταχώννυμι | to cover with a heap | 1 | (12.7) | (0.014) | (0.03) | too few |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 1 | (12.7) | (0.246) | (0.94) | too few |
καταπλέω | to sail down | 1 | (12.7) | (0.132) | (0.61) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (12.7) | (0.581) | (0.97) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (12.7) | (0.396) | (0.89) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 4 | (50.6) | (76.461) | (54.75) | |
Κάπυς | Capys | 3 | (38.0) | (0.004) | (0.01) | |
κάπετος | a ditch, trench | 1 | (12.7) | (0.009) | (0.04) | too few |
καλέω | to call, summon | 2 | (25.3) | (10.936) | (8.66) | |
κακός | bad | 1 | (12.7) | (7.257) | (12.65) | too few |
καί | and, also | 49 | (620.3) | (544.579) | (426.61) | |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (25.3) | (2.674) | (4.86) | |
Ἰταλός | Italian | 1 | (12.7) | (0.08) | (0.01) | too few |
Ἰταλία | Italy | 1 | (12.7) | (0.647) | (1.76) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (12.7) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 1 | (12.7) | (9.107) | (4.91) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | (12.7) | (8.778) | (7.86) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (12.7) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (12.7) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἱέρεια | a priestess | 1 | (12.7) | (0.208) | (0.18) | too few |
ἰδιόξενος | private friend | 1 | (12.7) | (0.003) | (0.0) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 4 | (50.6) | (1.586) | (2.79) | |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (12.7) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἦθος | custom, character | 1 | (12.7) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἠθέω | to sift, strain | 1 | (12.7) | (0.159) | (0.21) | too few |
ἤδη | already | 2 | (25.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἤ | either..or; than | 4 | (50.6) | (34.073) | (23.24) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 1 | (12.7) | (5.09) | (3.3) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 1 | (12.7) | (0.153) | (0.64) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (12.7) | (3.02) | (2.61) | too few |
ἔχω | to have | 1 | (12.7) | (48.945) | (46.31) | too few |
ἔτος | a year | 3 | (38.0) | (3.764) | (3.64) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | (12.7) | (18.33) | (7.31) | too few |
ἔστε | up to the time that, until | 1 | (12.7) | (0.216) | (1.17) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (12.7) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἔργον | work | 2 | (25.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (12.7) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 2 | (25.3) | (0.186) | (0.21) | |
ἑπτάς | period of seven days | 2 | (25.3) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτά | seven | 2 | (25.3) | (1.073) | (1.19) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 2 | (25.3) | (0.18) | (0.1) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (12.7) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (12.7) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (12.7) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπίγονος | born besides | 1 | (12.7) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | (12.7) | (0.402) | (0.29) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 8 | (101.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (12.7) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἐξείλλω | to disentangle | 1 | (12.7) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (12.7) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (12.7) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἔνσπονδος | included in a truce | 2 | (25.3) | (0.023) | (0.07) | |
ἐννέα | nine | 1 | (12.7) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἔνθα | there | 1 | (12.7) | (1.873) | (6.42) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 2 | (25.3) | (0.434) | (0.47) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 4 | (50.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (12.7) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (12.7) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἕκτος | sixth | 1 | (12.7) | (0.621) | (0.26) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 2 | (25.3) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 2 | (25.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (25.3) | (0.243) | (0.32) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (12.7) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκ | from out of | 9 | (113.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἰς | into, to c. acc. | 15 | (189.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (12.7) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἰμί | to be | 5 | (63.3) | (217.261) | (145.55) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 3 | (38.0) | (50.199) | (32.23) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | (12.7) | (4.574) | (7.56) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (12.7) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἕβδομος | seventh | 1 | (12.7) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (12.7) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 2 | (25.3) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 1 | (12.7) | (23.689) | (20.31) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (12.7) | (3.942) | (3.03) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (12.7) | (1.48) | (1.11) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (12.7) | (0.119) | (0.17) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (12.7) | (0.942) | (3.27) | too few |
δικαιόω | to set right | 1 | (12.7) | (0.311) | (0.38) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | (12.7) | (0.148) | (0.13) | too few |
Δίη | Dia | 1 | (12.7) | (0.502) | (0.72) | too few |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | (12.7) | (0.101) | (0.13) | too few |
δίδωμι | to give | 3 | (38.0) | (11.657) | (13.85) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (12.7) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (12.7) | (0.056) | (0.07) | too few |
διάδοχος | succeeding | 1 | (12.7) | (0.212) | (0.15) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (12.7) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (12.7) | (0.256) | (0.24) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2 | (25.3) | (56.77) | (30.67) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 1 | (12.7) | (17.692) | (15.52) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 1 | (12.7) | (17.994) | (15.68) | too few |
δεύτερος | second | 1 | (12.7) | (6.183) | (3.08) | too few |
δείκνυμι | to show | 1 | (12.7) | (13.835) | (3.57) | too few |
δέ | but | 35 | (443.0) | (249.629) | (351.92) | |
γυνή | a woman | 5 | (63.3) | (6.224) | (8.98) | |
γονεύς | a begetter, father | 1 | (12.7) | (0.464) | (0.41) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 9 | (113.9) | (53.204) | (45.52) | |
γῆ | earth | 2 | (25.3) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (12.7) | (0.126) | (0.07) | too few |
γένος | race, stock, family | 1 | (12.7) | (8.844) | (3.31) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (25.3) | (2.666) | (0.6) | |
γε | at least, at any rate | 2 | (25.3) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 2 | (25.3) | (110.606) | (74.4) | |
Γάβιοι | town of Gabii; its inhabitants | 1 | (12.7) | (0.003) | (0.0) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 2 | (25.3) | (0.235) | (0.09) | |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 1 | (12.7) | (0.107) | (0.15) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (12.7) | (0.211) | (0.04) | too few |
βίος | life | 3 | (38.0) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 3 | (38.0) | (3.814) | (4.22) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (12.7) | (1.897) | (0.35) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (12.7) | (0.98) | (2.59) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | (25.3) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | (25.3) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (25.3) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (25.3) | (2.877) | (2.08) | |
βάλλω | to throw | 1 | (12.7) | (1.692) | (5.49) | too few |
ἀχρηστία | uselessness | 1 | (12.7) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (12.7) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | (12.7) | (2.254) | (1.6) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 2 | (25.3) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 11 | (139.2) | (173.647) | (126.45) | |
Ἀσκάνιος | Ascanius | 3 | (38.0) | (0.006) | (0.01) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 3 | (38.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 6 | (75.9) | (13.803) | (8.53) | |
Ἄρης | Ares | 1 | (12.7) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (12.7) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (12.7) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | (12.7) | (2.54) | (2.03) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 5 | (63.3) | (30.074) | (22.12) | |
ἄπαις | childless | 1 | (12.7) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνήρ | a man | 4 | (50.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 2 | (25.3) | (3.379) | (1.22) | |
ἄμφω | both | 1 | (12.7) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (12.7) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 1 | (12.7) | (0.176) | (0.26) | too few |
ἄλλος | other, another | 2 | (25.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλά | otherwise, but | 2 | (25.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἀκτή2 | corn | 1 | (12.7) | (0.038) | (0.2) | too few |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 1 | (12.7) | (0.166) | (0.8) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (12.7) | (0.35) | (0.35) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | (12.7) | (5.906) | (2.88) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (12.7) | (2.189) | (1.62) | too few |
Αἰνείας | Aeneas | 8 | (101.3) | (0.097) | (0.66) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 1 | (12.7) | (0.127) | (0.37) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (12.7) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | (12.7) | (2.887) | (2.55) | too few |
Ἀγχίσης | Anchises | 1 | (12.7) | (0.02) | (0.13) | too few |
Ἀγρίππας | Agrippa | 1 | (12.7) | (0.114) | (0.0) | too few |