50 lemmas;
103 tokens
(111,019 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 10 | 14,789 | (1332.11) | (1391.018) | (1055.57) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 6 | 1,224 | (110.25) | (50.199) | (32.23) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 5 | 2,585 | (232.84) | (208.764) | (194.16) |
τῇ | here, there | 5 | 153 | (13.78) | (18.312) | (12.5) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 5 | 1,720 | (154.93) | (97.86) | (78.95) |
καί | and, also | 4 | 5,294 | (476.86) | (544.579) | (426.61) |
χράομαι | use, experience | 4 | 36 | (3.24) | (5.93) | (6.1) |
χράω | to fall upon, attack, assail | 4 | 32 | (2.88) | (5.601) | (4.92) |
δέ | but | 3 | 3,006 | (270.76) | (249.629) | (351.92) |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 3 | 3 | (0.27) | (0.096) | (0.46) |
μή | not | 3 | 803 | (72.33) | (50.606) | (37.36) |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 3 | 23 | (2.07) | (3.114) | (2.65) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 3 | 44 | (3.96) | (5.448) | (5.3) |
βάρβαρος | barbarous | 2 | 19 | (1.71) | (1.886) | (4.07) |
μᾶλλον | more, rather | 2 | 103 | (9.28) | (11.489) | (8.35) |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | 3 | (0.27) | (0.413) | (0.64) |
οὗτος | this; that | 2 | 1,523 | (137.18) | (133.027) | (121.95) |
πᾶς | all, the whole | 2 | 891 | (80.26) | (59.665) | (51.63) |
τίη | why? wherefore? | 2 | 405 | (36.48) | (26.493) | (13.95) |
τίς | who? which? | 2 | 183 | (16.48) | (21.895) | (15.87) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 2 | 191 | (17.2) | (5.224) | (2.04) |
Αἰολεύς | Aeolian | 1 | 1 | (0.09) | (0.082) | (0.38) |
ἄλλος | other, another | 1 | 435 | (39.18) | (40.264) | (43.75) |
ἀνύπαρκτος | non-existent, unreal | 1 | 25 | (2.25) | (0.03) | (0.0) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1 | 1,601 | (144.21) | (173.647) | (126.45) |
γάρ | for | 1 | 1,635 | (147.27) | (110.606) | (74.4) |
γλῶσσα | the tongue | 1 | 7 | (0.63) | (1.427) | (1.17) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 594 | (53.5) | (56.77) | (30.67) |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | 1 | (0.09) | (0.21) | (0.1) |
διδάσκω | to teach | 1 | 148 | (13.33) | (3.329) | (1.88) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 1 | 276 | (24.86) | (12.481) | (8.47) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 1 | 327 | (29.45) | (54.345) | (87.02) |
εἰμί | to be | 1 | 5,470 | (492.71) | (217.261) | (145.55) |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | 2 | (0.18) | (0.377) | (0.06) |
ἔχω | to have | 1 | 652 | (58.73) | (48.945) | (46.31) |
ἤ | either..or; than | 1 | 597 | (53.77) | (34.073) | (23.24) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 46 | (4.14) | (4.128) | (1.77) |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 1 | 1 | (0.09) | (0.031) | (0.1) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 1,238 | (111.51) | (76.461) | (54.75) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 852 | (76.74) | (90.021) | (57.06) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 220 | (19.82) | (6.388) | (6.4) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 447 | (40.26) | (20.427) | (22.36) |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | 313 | (28.19) | (19.346) | (18.91) |
πάντως | altogether; | 1 | 116 | (10.45) | (2.955) | (0.78) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 255 | (22.97) | (22.709) | (26.08) |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | 43 | (3.87) | (1.406) | (2.3) |
πῶς | how? in what way | 1 | 87 | (7.84) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 1 | 99 | (8.92) | (9.844) | (7.58) |
ῥητέος | one must mention | 1 | 58 | (5.22) | (0.479) | (0.13) |
φωνή | a sound, tone | 1 | 62 | (5.58) | (3.591) | (1.48) |