urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg002.opp-grc1:11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 6 of 73 SHOW ALL
101–120 of 1,443 lemmas; 14,007 tokens (111,019 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὑποτάσσω to place 1 5 (0.45) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 6 (0.54) (0.248) (0.16)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 27 (2.43) (0.811) (0.04)
ὑποπίπτω to fall under 3 16 (1.44) (0.212) (0.19)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 8 (0.72) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 1 1 (0.09) (0.25) (0.24)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 5 (0.45) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 9 30 (2.7) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 7 153 (13.78) (5.461) (0.69)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 3 (0.27) (0.024) (0.02)
ὑποδεικτέος to be traced out 1 11 (0.99) (0.007) (0.01)
ὑπόδειγμα a token, mark 4 15 (1.35) (0.233) (0.07)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 8 (0.72) (0.222) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 45 252 (22.7) (26.85) (24.12)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 2 2 (0.18) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 2 (0.18) (0.146) (0.1)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 3 (0.27) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 13 (1.17) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 37 395 (35.58) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 1 29 (2.61) (0.297) (0.04)

page 6 of 73 SHOW ALL