urn:cts:greekLit:tlg0544.tlg001.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,640 lemmas; 15,011 tokens (52,889 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 1 (0.19) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 38 87 (16.45) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 13 101 (19.1) (9.864) (6.93)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 1 (0.19) (0.953) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 8 (1.51) (1.829) (1.05)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 1 (0.19) (0.052) (0.1)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 2 (0.38) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 3 16 (3.03) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 38 39 (7.37) (0.279) (0.26)
ἀγωγός leading 1 1 (0.19) (0.044) (0.06)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (0.19) (0.536) (0.86)
ἀδελφή a sister 2 7 (1.32) (0.542) (0.56)
ἄδηλος not seen 28 161 (30.44) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 2 14 (2.65) (0.034) (0.01)
ᾍδης Hades 1 1 (0.19) (0.568) (1.53)
ἀδιαφορία indifference 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
ἀδιάφορος not different 6 35 (6.62) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 2 2 (0.38) (2.105) (2.89)
ἄδιψος not suffering from thirst 1 1 (0.19) (0.045) (0.0)
Ἄδμητος Admetus 1 1 (0.19) (0.029) (0.08)
ἀδόξαστος not matter of opinion 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ἀδυνατέω to want strength 1 1 (0.19) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 6 56 (10.59) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 1 (0.19) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 4 17 (3.21) (7.241) (8.18)
ἀελλόπος storm-footed, storm-swift 1 1 (0.19) (0.005) (0.04)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 7 10 (1.89) (0.176) (0.07)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 1 (0.19) (0.057) (0.01)
ἀήρ the lower air, the air 11 18 (3.4) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 1 3 (0.57) (1.155) (2.91)
ἀθλητής a prizefighter 1 2 (0.38) (0.252) (0.24)
ἀθρόος in crowds 2 9 (1.7) (1.056) (0.86)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 11 (2.08) (1.206) (2.43)
Αἰθίοψ burnt-face 2 3 (0.57) (0.259) (0.56)
αἴλουρος a cat 1 2 (0.38) (0.019) (0.04)
αἷμα blood 1 3 (0.57) (3.53) (1.71)
αἱματόεις blood-red 1 1 (0.19) (0.02) (0.17)
αἴξ a goat 2 3 (0.57) (0.384) (1.43)
αἵρεσις a taking especially 22 24 (4.54) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 2 17 (3.21) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 20 (3.78) (3.052) (8.73)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 7 9 (1.7) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 15 79 (14.94) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 5 5 (0.95) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 10 15 (2.84) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 1 5 (0.95) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 14 26 (4.92) (2.492) (0.02)
αἰσχρός causing shame, abusive 5 20 (3.78) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 4 (0.76) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 7 26 (4.92) (5.906) (2.88)
αἰτιολογία a giving the cause 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 3 3 (0.57) (0.024) (0.0)
Ἀκαδήμεια the Academy 8 8 (1.51) (0.064) (0.03)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 10 39 (7.37) (0.071) (0.01)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 2 (0.38) (0.237) (0.15)
ἀκινησία absence of motion 1 1 (0.19) (0.057) (0.0)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 3 (0.57) (0.35) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 7 (1.32) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 5 24 (4.54) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 2 12 (2.27) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 6 8 (1.51) (0.882) (0.44)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 1 (0.19) (0.049) (0.13)
ἀκουστής hearer, listener 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
ἀκουστικός of/for hearing 1 2 (0.38) (0.04) (0.0)
ἀκουστός heard, audible 2 2 (0.38) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 4 12 (2.27) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 15 (2.84) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 9 (1.7) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 4 (0.76) (0.148) (0.29)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 2 (0.38) (0.978) (0.69)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 2 (0.38) (0.446) (0.51)
ἀλέα an escape; warmth 1 2 (0.38) (0.076) (0.05)
ἀλεείνω to avoid, shun 1 1 (0.19) (0.021) (0.22)
ἀλεκτρυών a cock 1 2 (0.38) (0.18) (0.14)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 2 (0.38) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 4 26 (4.92) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 20 203 (38.38) (7.533) (3.79)
ἅλιος of the sea 1 1 (0.19) (0.061) (0.43)
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 1 1 (0.19) (0.028) (0.21)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 1 (0.19) (1.284) (1.67)
Ἄλκηστις Alcestis 2 2 (0.38) (0.013) (0.04)
ἀλλά otherwise, but 83 303 (57.29) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 1 1 (0.19) (0.062) (0.06)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 4 (0.76) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 9 56 (10.59) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 12 12 (2.27) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 2 (0.38) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 1 (0.19) (0.774) (0.01)
ἄλλος other, another 80 218 (41.22) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 3 (0.57) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 5 (0.95) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 12 32 (6.05) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 11 16 (3.03) (1.824) (0.47)
ἄλυπος without pain 5 5 (0.95) (0.205) (0.07)
ἅμα at once, at the same time 1 17 (3.21) (6.88) (12.75)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 3 4 (0.76) (0.055) (0.05)
ἀμετάβλητος unchangeable 1 1 (0.19) (0.133) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 3 (0.57) (0.374) (0.01)
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 1 (0.19) (0.03) (0.1)
ἀμήχανος without means 2 7 (1.32) (0.303) (0.42)
ἀμύνω to keep off, ward off 3 3 (0.57) (0.641) (2.44)
ἀμφιέννυμι to put round 1 1 (0.19) (0.094) (0.12)
ἀμφίλεκτος discussed on all hands, doubtful 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 6 (1.13) (0.291) (0.69)
ἀμφότερος each of two, both 4 18 (3.4) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 3 8 (1.51) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 33 155 (29.31) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 8 (1.51) (4.693) (6.06)
ἀναγκάζω to force, compel 4 12 (2.27) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 3 (0.57) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 8 (1.51) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 8 21 (3.97) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 7 (1.32) (1.577) (1.51)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 1 (0.19) (0.169) (0.15)
ἀναιρέω to take up; to destroy 12 36 (6.81) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 10 14 (2.65) (0.55) (0.08)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 12 (2.27) (1.23) (1.34)
ἀνάληψις a taking up 2 2 (0.38) (0.132) (0.01)
ἀναλογισμός reconsideration 1 1 (0.19) (0.011) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 2 2 (0.38) (1.072) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 1 (0.19) (0.251) (0.1)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 1 3 (0.57) (0.326) (0.09)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 1 (0.19) (0.1) (0.11)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 3 18 (3.4) (0.173) (0.01)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 2 (0.38) (0.356) (0.38)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 2 (0.38) (0.694) (0.88)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 1 (0.19) (0.089) (0.01)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.19) (0.575) (1.94)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 1 (0.19) (0.127) (0.58)
Ἄνδρων Andron 1 1 (0.19) (0.018) (0.0)
ἀνέλκω to draw up 1 1 (0.19) (0.042) (0.15)
ἄνευ without 11 27 (5.11) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 1 (0.19) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 1 (0.19) (0.131) (0.05)
ἀνήκοος without hearing 1 1 (0.19) (0.036) (0.0)
ἀνήρ a man 8 15 (2.84) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 3 (0.57) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 2 (0.38) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 45 149 (28.17) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 2 2 (0.38) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.19) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 2 2 (0.38) (0.593) (0.09)
ἀνιχνεύω to trace back 1 1 (0.19) (0.014) (0.01)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.19) (0.028) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 5 5 (0.95) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 2 2 (0.38) (0.073) (0.03)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 2 (0.38) (0.262) (0.05)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 23 23 (4.35) (3.981) (2.22)
ἀντιβολέω to meet by chance 1 1 (0.19) (0.088) (0.35)
ἀντίθεσις opposition, resistance 4 5 (0.95) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 16 32 (6.05) (2.123) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 1 3 (0.57) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 10 17 (3.21) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 5 (0.95) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 3 7 (1.32) (0.22) (0.01)
Ἀντίοχος Antiochus 2 2 (0.38) (0.537) (2.15)
ἀντιπίπτω to fall against, resist 1 1 (0.19) (0.024) (0.07)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 2 (0.38) (0.125) (0.35)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 1 (0.19) (0.07) (0.16)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 1 (0.19) (0.071) (0.08)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 13 15 (2.84) (0.1) (0.07)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 1 (0.19) (0.07) (0.1)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 3 (0.57) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 7 12 (2.27) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 4 7 (1.32) (3.239) (1.45)
ἀνωμαλία unevenness 8 12 (2.27) (0.419) (0.03)
ἄξιος worthy 1 6 (1.13) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 13 (2.46) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 23 (4.35) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 1 (0.19) (0.07) (0.13)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 2 (0.38) (0.054) (0.05)
ἀόριστος without boundaries 3 6 (1.13) (0.734) (0.04)
ἀπαγγελία a report 1 1 (0.19) (0.042) (0.05)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 4 (0.76) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 8 9 (1.7) (0.471) (0.66)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 1 (0.19) (0.031) (0.14)
ἀπαθής not suffering 3 5 (0.95) (0.426) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 3 (0.57) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 3 (0.57) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 3 3 (0.57) (0.257) (0.3)
ἀπαντάω to meet 2 5 (0.95) (0.895) (0.92)
ἁπάντη everywhere 1 1 (0.19) (0.007) (0.01)
ἁπάντῃ everywhere 1 1 (0.19) (0.009) (0.02)
ἅπαξ once 2 3 (0.57) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 3 17 (3.21) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 3 (0.57) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.19) (0.042) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (0.19) (0.638) (0.31)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 2 2 (0.38) (0.091) (0.25)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 2 2 (0.38) (0.037) (0.08)
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 30 (5.67) (2.444) (0.58)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 3 (0.57) (0.252) (0.02)
ἀπέοικα to be unlike, differ from 1 2 (0.38) (0.047) (0.02)
ἀπερίσπαστος not diawn hither and thither, not distracted 2 2 (0.38) (0.016) (0.04)
ἀπεψία indigestion 1 1 (0.19) (0.076) (0.0)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 1 (0.19) (0.112) (0.06)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 12 12 (2.27) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 15 23 (4.35) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 20 40 (7.56) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 9 15 (2.84) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 19 37 (7.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 63 210 (39.71) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 1 (0.19) (0.43) (0.52)
ἀποβλύζω to spirt out 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 6 39 (7.37) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 29 187 (35.36) (2.61) (0.19)
ἀπόδεξις acceptance 1 1 (0.19) (0.007) (0.04)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 5 7 (1.32) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 4 (0.76) (0.104) (0.17)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 21 (3.97) (4.322) (6.41)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 1 (0.19) (0.029) (0.03)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 7 (1.32) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 12 (2.27) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 20 (3.78) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 4 11 (2.08) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 4 (0.76) (0.447) (0.21)
ἀπόστασις a standing away from 1 1 (0.19) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 1 1 (0.19) (1.335) (1.76)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 2 (0.38) (0.411) (0.28)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 1 (0.19) (0.139) (0.16)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 17 40 (7.56) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 4 6 (1.13) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 1 13 (2.46) (0.76) (0.0)
ἀποφορά payment of what is due, tax, tribute 1 1 (0.19) (0.037) (0.01)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 1 (0.19) (0.083) (0.14)
ἀπρονόητος unpremeditated 1 1 (0.19) (0.024) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 12 (2.27) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 8 172 (32.52) (11.074) (20.24)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 2 3 (0.57) (0.654) (4.33)
Ἀργόν Untilled, name of a plain (v. ἀργός2) 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 1 (0.19) (0.337) (0.37)
ἄργυρος silver 2 2 (0.38) (0.301) (0.38)
Ἀργώ the ship named Argo 1 1 (0.19) (0.047) (0.18)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 2 (0.38) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 2 2 (0.38) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 6 20 (3.78) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 46 (8.7) (5.811) (1.1)
ἀριστερός left, on the left 1 9 (1.7) (0.981) (0.53)
Ἀρίστιππος Aristippus 1 3 (0.57) (0.045) (0.02)
Ἀριστοτέλης Aristotle 2 6 (1.13) (2.814) (0.15)
Ἀρίστων Ariston 1 1 (0.19) (0.071) (0.34)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 2 2 (0.38) (0.085) (0.28)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 21 (3.97) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 2 2 (0.38) (0.308) (0.35)
ἁρμόζω to fit together, join 2 6 (1.13) (1.185) (1.18)
ἄρνησις denial 3 3 (0.57) (0.09) (0.01)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 1 (0.19) (0.23) (0.06)
ἄρσις a raising 4 5 (0.95) (0.048) (0.01)
ἀρτηρία the wind-pipe 2 2 (0.38) (1.592) (0.0)
ἀρχαῖος from the beginning 4 5 (0.95) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 8 24 (4.54) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 1 1 (0.19) (0.209) (0.14)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 2 13 (2.46) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 10 42 (7.94) (5.82) (8.27)
ἄρωμα any spice 1 1 (0.19) (0.075) (0.03)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 1 (0.19) (0.074) (0.03)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 4 (0.76) (0.238) (0.1)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 2 (0.38) (0.477) (0.49)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 1 1 (0.19) (0.017) (0.11)
ἀσπίς a round shield 1 4 (0.76) (0.481) (1.51)
ἀστήρ star 3 9 (1.7) (1.24) (0.27)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 1 (0.19) (0.066) (0.02)
ἀταρακτέω keep calm 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
ἀταραξία impassiveness, calmness 12 12 (2.27) (0.01) (0.0)
ἄτομος uncut, unmown 3 8 (1.51) (1.231) (0.0)
ἄτοπος out of place 7 69 (13.05) (2.003) (0.41)
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 1 1 (0.19) (0.057) (0.01)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 1 (0.19) (0.555) (1.05)
ἄτυφος without pride 2 2 (0.38) (0.02) (0.0)
αὖθις back, back again 2 3 (0.57) (2.732) (4.52)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 3 (0.57) (0.482) (0.27)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 198 800 (151.26) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 12 106 (20.04) (26.948) (12.74)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 2 (0.38) (0.519) (0.37)
ἀφασία speechlessness 4 5 (0.95) (0.011) (0.01)
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 1 (0.19) (0.045) (0.03)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 4 (0.76) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 15 (2.84) (0.883) (0.02)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 12 (2.27) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 1 6 (1.13) (0.669) (0.33)
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 1 (0.19) (0.021) (0.01)
ἀφρόομαι become frothy 1 1 (0.19) (0.018) (0.0)
ἀφρός foam 2 2 (0.38) (0.1) (0.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 4 (0.76) (1.217) (0.15)
βαίνω to walk, step 1 1 (0.19) (0.745) (4.32)
βαλανεῖον bathing-room 4 5 (0.95) (0.246) (0.07)
βάρβαρος barbarous 1 9 (1.7) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 3 3 (0.57) (1.527) (1.65)
βάτραχος a frog 1 1 (0.19) (0.109) (0.04)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 4 (0.76) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 8 (1.51) (0.291) (0.33)
βεβαιωτικός confirmatory 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 1 (0.19) (1.897) (0.35)
βιός a bow 12 60 (11.34) (3.814) (4.22)
βίος life 12 59 (11.16) (3.82) (4.12)
βιοτή a living, sustenance 1 1 (0.19) (0.054) (0.04)
βιόω to live, pass one's life 1 3 (0.57) (0.513) (0.3)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 3 4 (0.76) (0.225) (0.1)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 2 (0.38) (1.228) (1.54)
βόειος of an ox 1 2 (0.38) (0.362) (0.69)
βόρβορος mud, mire 2 2 (0.38) (0.05) (0.03)
βορβορόω make muddy 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 39 (7.37) (8.59) (11.98)
βράχεα shallows 1 4 (0.76) (0.151) (0.14)
βραχύς short 2 9 (1.7) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (0.19) (0.235) (0.09)
βροτός a mortal man 2 2 (0.38) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 2 (0.38) (0.343) (1.56)
γαμέω to marry 2 6 (1.13) (0.59) (0.75)
γάρ for 119 563 (106.45) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 15 47 (8.89) (24.174) (31.72)
γένεσις an origin, source, productive cause 4 16 (3.03) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 3 (0.57) (0.086) (0.04)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 9 (1.7) (0.278) (0.0)
γενναῖος noble, excellent 1 2 (0.38) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 4 39 (7.37) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 2 (0.38) (0.646) (2.58)
γεῦσις sense of taste 4 6 (1.13) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 1 1 (0.19) (0.064) (0.0)
γεώδης earth-like, earthy 1 1 (0.19) (0.257) (0.02)
γῆ earth 3 20 (3.78) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 41 236 (44.62) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 28 (5.29) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 5 7 (1.32) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 3 4 (0.76) (1.427) (1.17)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 1 1 (0.19) (0.137) (0.06)
γοῦν at least then, at any rate, any way 15 62 (11.72) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 1 (0.19) (1.824) (0.77)
γραῦς an old woman 1 1 (0.19) (0.125) (0.27)
γραφεῖον pencil 1 1 (0.19) (0.009) (0.0)
γραφή drawing, writing; indictment 2 3 (0.57) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 1 1 (0.19) (7.064) (2.6)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 1 (0.19) (0.076) (0.24)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 1 (0.19) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 4 11 (2.08) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 1 2 (0.38) (1.394) (1.77)
δαψιλής abundant, plentiful 1 1 (0.19) (0.228) (0.13)
δέ but 479 1,555 (294.01) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 12 80 (15.13) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 2 2 (0.38) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 1 1 (0.19) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 7 55 (10.4) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 3 (0.57) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 5 (0.95) (2.355) (5.24)
δέκα ten 6 18 (3.4) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 3 3 (0.57) (0.465) (0.5)
δένδρον a tree 2 3 (0.57) (0.702) (0.76)
δεξιός on the right hand 1 9 (1.7) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 2 3 (0.57) (0.17) (0.19)
δεύτερος second 5 23 (4.35) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 1 (0.19) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 16 110 (20.8) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 17 112 (21.18) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 6 24 (4.54) (17.728) (33.0)
δηλητήριος noxious 1 1 (0.19) (0.083) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 8 22 (4.16) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 10 16 (3.03) (4.716) (2.04)
Δημόκριτος Democritus 3 7 (1.32) (0.372) (0.01)
δημόσιος belonging to the people 3 5 (0.95) (0.55) (0.78)
Δημοφῶν Demophon 1 1 (0.19) (0.017) (0.01)
δήπου perhaps, it may be 2 6 (1.13) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 80 386 (72.98) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.19) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 7 20 (3.78) (0.069) (0.01)
διάθεσις a disposition, arrangement 11 16 (3.03) (1.947) (0.89)
διάκρισις separation, dissolution 4 5 (0.95) (0.436) (0.02)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 3 10 (1.89) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 1 9 (1.7) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 14 (2.65) (1.478) (0.97)
διαλεκτικός skilled in logical argument 2 31 (5.86) (0.637) (0.06)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 1 (0.19) (0.047) (0.01)
διαμείβω to exchange 1 1 (0.19) (0.007) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 7 76 (14.37) (2.096) (1.0)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 1 (0.19) (0.068) (0.13)
διαπορέω to be quite at a loss 1 1 (0.19) (0.157) (0.38)
διάστημα an interval 5 18 (3.4) (1.324) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 1 1 (0.19) (0.051) (0.05)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 2 (0.38) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 32 43 (8.13) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 26 36 (6.81) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 37 48 (9.08) (2.007) (0.46)
διαφωνέω to be dissonant 3 15 (2.84) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 12 62 (11.72) (0.166) (0.01)
διάφωνος discordant 1 3 (0.57) (0.027) (0.0)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 22 (4.16) (1.33) (0.05)
δίδωμι to give 3 50 (9.45) (11.657) (13.85)
διέξειμι go through, tell in detail 1 6 (1.13) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 5 8 (1.51) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 2 3 (0.57) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 2 (0.38) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (0.19) (0.825) (0.38)
διήκω to extend 1 2 (0.38) (0.157) (0.07)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 2 (0.38) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 1 (0.19) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 13 52 (9.83) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 2 3 (0.57) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 2 3 (0.57) (0.211) (0.07)
Διόδωρος Diodorus 2 7 (1.32) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 1 2 (0.38) (0.379) (0.3)
Δίον Dion 1 2 (0.38) (0.503) (0.72)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 3 (0.57) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 3 (0.57) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 1 1 (0.19) (2.819) (2.97)
δισσός two-fold, double 1 2 (0.38) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 1 2 (0.38) (0.555) (0.4)
διχῶς doubly, in two ways 2 5 (0.95) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 1 2 (0.38) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 3 3 (0.57) (0.104) (0.06)
διώκω to pursue 3 3 (0.57) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 1 12 (2.27) (0.147) (0.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 14 (2.65) (1.275) (0.55)
δογματίζω to decree 14 17 (3.21) (0.047) (0.0)
δογματικός of or for doctrines, didactic; non-empirical 31 89 (16.83) (0.103) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 60 152 (28.74) (12.401) (17.56)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 2 (0.38) (0.192) (0.35)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 1 (0.19) (0.075) (0.16)
δόξα a notion 3 6 (1.13) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 1 (0.19) (1.083) (0.6)
δουλοσύνη slavery, slavish work 1 1 (0.19) (0.015) (0.15)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 40 211 (39.89) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 23 45 (8.51) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 7 23 (4.35) (3.942) (3.03)
δυσαλθής deadly 1 1 (0.19) (0.017) (0.0)
δύω dunk 1 3 (0.57) (1.034) (2.79)
ἐάν if 23 103 (19.47) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 35 137 (25.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 8 (1.51) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 4 4 (0.76) (0.727) (0.27)
ἔγγραφος written 1 1 (0.19) (0.045) (0.01)
ἐγγύθεν from nigh at hand 3 3 (0.57) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 3 (0.57) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 8 8 (1.51) (1.109) (1.06)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 2 (0.38) (0.9) (0.12)
ἐγκύπτω to stoop down and peep in 1 1 (0.19) (0.01) (0.05)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 1 (0.19) (0.099) (0.0)
ἐγχωρέω to give room 1 1 (0.19) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 158 334 (63.15) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 2 (0.38) (0.3) (0.01)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 1 (0.19) (0.993) (0.4)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 5 (0.95) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 19 22 (4.16) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 105 720 (136.13) (50.199) (32.23)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 30 (5.67) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.38) (0.649) (0.35)
εἰκός like truth 4 7 (1.32) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 6 (1.13) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 2 (0.38) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 5 (0.95) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 10 11 (2.08) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 430 2,450 (463.23) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 9 35 (6.62) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 13 (2.46) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 21 51 (9.64) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 56 203 (38.38) (66.909) (80.34)
εἷς one 13 71 (13.42) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 9 17 (3.21) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 1 2 (0.38) (0.609) (0.62)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 1 (0.19) (0.122) (0.14)
εἰσοχή a hollow, recess 2 2 (0.38) (0.006) (0.0)
εἶτα then, next 3 29 (5.48) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 5 16 (3.03) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 2 4 (0.76) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 64 237 (44.81) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 37 123 (23.26) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 1 (0.19) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 12 (2.27) (4.115) (3.06)
ἐκβαίνω to step out of 1 1 (0.19) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 3 9 (1.7) (0.986) (1.32)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.19) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 37 121 (22.88) (22.812) (17.62)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 4 (0.76) (0.2) (0.1)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.19) (0.236) (0.41)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (1.32) (0.84) (1.03)
ἔκπληξις consternation 2 2 (0.38) (0.114) (0.19)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 2 4 (0.76) (0.064) (0.05)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 1 (0.19) (0.05) (0.03)
ἐκτίθημι to set out, place outside 4 15 (2.84) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 24 47 (8.89) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 4 4 (0.76) (0.621) (0.26)
ἔλαιον olive-oil 2 2 (0.38) (1.471) (0.3)
ἔλαφος a deer 1 2 (0.38) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 2 (0.38) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (0.19) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 6 (1.13) (1.304) (0.42)
ἐλεύθερος free 1 3 (0.57) (0.802) (1.2)
ἐλέφας the elephant 1 2 (0.38) (0.368) (0.46)
ἕλκος a wound 2 2 (0.38) (1.026) (0.26)
ἑλλέβορος hellebore 3 3 (0.57) (0.167) (0.01)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 4 (0.76) (0.184) (0.1)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 2 (0.38) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 1 1 (0.19) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 3 (0.57) (1.417) (1.63)
ἐμός mine 9 17 (3.21) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 4 8 (1.51) (0.376) (0.51)
ἐμπίπτω to fall in 2 14 (2.65) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 1 3 (0.57) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 10 23 (4.35) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 4 (0.76) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 135 482 (91.13) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 3 4 (0.76) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 8 (1.51) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 7 19 (3.59) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 8 (1.51) (1.398) (0.39)
ἐνάρετος virtuous 1 3 (0.57) (0.04) (0.0)
ἐνδεής in need of; deficient 1 1 (0.19) (0.31) (0.34)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.19) (0.273) (0.02)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 15 51 (9.64) (4.811) (0.55)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.19) (0.071) (0.08)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 16 (3.03) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 10 (1.89) (3.696) (3.99)
ἐνεός dumb, deaf and dumb 1 1 (0.19) (0.029) (0.03)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 17 (3.21) (5.988) (0.07)
ἔνθα there 3 4 (0.76) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 2 (0.38) (0.579) (0.99)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (0.19) (0.263) (0.39)
ἔνιοι some 5 22 (4.16) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 4 (0.76) (1.212) (0.31)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 16 (3.03) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 4 25 (4.73) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 9 (1.7) (2.132) (1.65)
ἐνριγόω to shiver 1 1 (0.19) (0.011) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 7 (1.32) (4.633) (3.4)
ἐξαίφνης suddenly 2 2 (0.38) (0.427) (0.51)
ἐξάκουστος heard, audible 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 3 3 (0.57) (0.015) (0.01)
ἔξαλος out of the sea 1 1 (0.19) (0.003) (0.02)
ἔξειμι go out 1 9 (1.7) (0.687) (0.71)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 3 (0.57) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 1 (0.19) (0.77) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 6 (1.13) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 3 3 (0.57) (0.311) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.19) (0.482) (0.23)
ἐξοχή prominence 2 3 (0.57) (0.099) (0.0)
ἔξω out 2 3 (0.57) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 3 16 (3.03) (1.897) (0.59)
ἐξωμίς a man's vest without sleeves 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
ἔοικα to be like; to look like 10 15 (2.84) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 4 6 (1.13) (1.868) (1.01)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (0.19) (0.55) (0.76)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 1 (0.19) (0.272) (0.24)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 1 (0.19) (0.048) (0.03)
ἐπεί after, since, when 55 208 (39.33) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 6 (1.13) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 6 (1.13) (0.827) (1.95)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 6 (1.13) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 22 44 (8.32) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 71 253 (47.84) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 5 (0.95) (0.749) (1.78)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 4 (0.76) (1.467) (0.8)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 2 (0.38) (0.344) (0.15)
Ἐπικούρειος Epicurean 1 5 (0.95) (0.047) (0.0)
Ἐπίκουρος Epicurus 3 9 (1.7) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 3 3 (0.57) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 1 1 (0.19) (0.405) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 8 18 (3.4) (0.038) (0.01)
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 3 9 (1.7) (0.018) (0.01)
ἐπιμαρτύρησις confirmation, corroboration 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
ἐπιμειξία mixing with 5 6 (1.13) (0.081) (0.03)
ἐπιμήκης longish, oblong 2 2 (0.38) (0.033) (0.01)
ἐπιμονή a staying on, tarrying, delay 1 1 (0.19) (0.02) (0.02)
ἐπίνοια a thinking on 1 7 (1.32) (0.469) (0.53)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 1 (0.19) (0.187) (0.14)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 1 (0.19) (0.199) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 2 3 (0.57) (1.308) (1.44)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 21 (3.97) (3.886) (0.82)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.19) (0.677) (0.24)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.76) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 1 (0.19) (0.648) (0.97)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 1 (0.19) (0.046) (0.04)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 2 (0.38) (0.984) (1.12)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 23 (4.35) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.19) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 1 2 (0.38) (1.459) (1.02)
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 1 (0.19) (0.023) (0.07)
ἐπιφορά a bringing to 1 23 (4.35) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 3 19 (3.59) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 1 3 (0.57) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 5 15 (2.84) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 2 5 (0.95) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 7 7 (1.32) (0.043) (0.01)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 39 47 (8.89) (0.1) (0.01)
ἐπώχατο were kept shut 19 36 (6.81) (0.486) (0.69)
ἔραζε to earth, to the ground 1 1 (0.19) (0.01) (0.11)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.76) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 4 (0.76) (0.784) (0.99)
ἔργον work 1 13 (2.46) (5.905) (8.65)
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 1 1 (0.19) (0.058) (0.03)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 6 (1.13) (0.675) (0.47)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 1 (0.19) (0.011) (0.05)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 1 (0.19) (0.026) (0.09)
ἔριον wool 1 1 (0.19) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 1 (0.19) (0.239) (0.72)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 1 1 (0.19) (0.119) (1.4)
ἔρχομαι to come 4 8 (1.51) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 7 18 (3.4) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 4 25 (4.73) (1.642) (1.49)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 3 (0.57) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 2 11 (2.08) (2.007) (1.91)
ἔσχατος outermost 2 3 (0.57) (2.261) (0.9)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 2 (0.38) (0.869) (4.29)
ἐτεός true, real, genuine 1 1 (0.19) (0.03) (0.28)
ἑτεροῖος of a different kind 1 1 (0.19) (0.033) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 18 128 (24.2) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 30 (5.67) (11.058) (14.57)
εὖ well 1 2 (0.38) (2.642) (5.92)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 1 (0.19) (0.208) (0.26)
εὐδοκέω to be well pleased 1 1 (0.19) (0.11) (0.39)
Εὔδοξος Eudoxus 1 1 (0.19) (0.035) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 1 (0.19) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 2 6 (1.13) (5.672) (5.93)
εὐκίνητος easily moved 1 1 (0.19) (0.101) (0.03)
εὔκρατος well-mixed, temperate 1 1 (0.19) (0.166) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 3 4 (0.76) (1.211) (0.37)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 2 (0.38) (0.101) (0.16)
εὔπορος easy to pass 1 2 (0.38) (0.173) (0.21)
εὐπραγέω to do well, be well off, flourish 1 1 (0.19) (0.006) (0.01)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (0.19) (0.149) (0.24)
εὕρεσις a finding, discovery 2 3 (0.57) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 9 51 (9.64) (6.155) (4.65)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 1 (0.19) (0.081) (0.05)
εὐφόρβιον spurge, Euphorbia resinifera 1 1 (0.19) (0.064) (0.0)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 2 (0.38) (0.305) (0.16)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 2 (0.38) (0.209) (0.62)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 2 (0.38) (0.239) (0.11)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 11 (2.08) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 3 (0.57) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 3 (0.57) (0.4) (1.15)
ἔχθος hate, hatred 1 1 (0.19) (0.042) (0.14)
ἔχιδνα an adder, viper 1 1 (0.19) (0.102) (0.07)
ἔχω to have 73 231 (43.68) (48.945) (46.31)
ζάω to live 2 13 (2.46) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 5 13 (2.46) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 3 13 (2.46) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 42 109 (20.61) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 6 19 (3.59) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 15 (2.84) (5.09) (3.3)
ζωγράφος one who paints from life 1 1 (0.19) (0.109) (0.15)
ζῷον a living being, animal 43 89 (16.83) (8.115) (0.7)
either..or; than 106 343 (64.85) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 4 (0.76) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 3 (0.57) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 4 6 (1.13) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 3 (0.57) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 1 12 (2.27) (0.215) (0.1)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 36 (6.81) (3.657) (4.98)
ἤδη already 2 19 (3.59) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 5 19 (3.59) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 12 14 (2.65) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 2 9 (1.7) (0.354) (0.05)
ἡλικία time of life, age 7 7 (1.32) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 8 13 (2.46) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 2 87 (16.45) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 12 16 (3.03) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 3 (0.57) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 1 1 (0.19) (0.197) (0.49)
ἤν see! see there! lo! 1 3 (0.57) (0.576) (0.22)
ἤπειρος terra-firma, the land 12 41 (7.75) (2.882) (1.73)
Ἡρακλέης Heracles 3 4 (0.76) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 3 3 (0.57) (0.01) (0.01)
Ἡράκλειτος Heraclitus 3 7 (1.32) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 3 3 (0.57) (0.775) (0.02)
ἥσσων less, weaker 1 10 (1.89) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 13 152 (28.74) (3.652) (1.2)
θάλαμος an inner room 1 1 (0.19) (0.165) (0.85)
θάλασσα the sea 2 2 (0.38) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 3 3 (0.57) (0.259) (0.13)
θάλπω to heat, soften by heat 1 1 (0.19) (0.054) (0.07)
θανάσιμος deadly 1 1 (0.19) (0.145) (0.09)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 2 (0.38) (0.946) (1.63)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 1 1 (0.19) (0.078) (0.15)
θάσσων quicker, swifter 1 3 (0.57) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 1 (0.19) (1.706) (1.96)
θεῖος of/from the gods, divine 2 2 (0.38) (4.128) (1.77)
θεός god 8 63 (11.91) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 2 (0.38) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 3 4 (0.76) (1.019) (0.08)
θέσις a setting, placing, arranging 8 16 (3.03) (1.601) (0.25)
θετικός fit for placing 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
θέω to run 3 5 (0.95) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 14 33 (6.24) (2.307) (1.87)
θηρευτικός of or for hunting 1 1 (0.19) (0.019) (0.01)
θηρίον a wild animal, beast 4 4 (0.76) (1.068) (1.39)
θιγγάνω to touch, handle 1 1 (0.19) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 2 7 (1.32) (1.296) (1.37)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 1 (0.19) (0.029) (0.03)
θολόω to make turbid 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
θοός quick, nimble 1 1 (0.19) (0.141) (1.58)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.19) (0.197) (0.26)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 1 1 (0.19) (0.018) (0.01)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 7 8 (1.51) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 14 (2.65) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 9 47 (8.89) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 6 (1.13) (0.552) (0.61)
ἶδος violent heat 1 1 (0.19) (0.121) (0.02)
ἱδρώς sweat 1 6 (1.13) (0.458) (0.19)
ἱερόν sanctuary 1 2 (0.38) (1.348) (2.26)
ἵημι to set a going, put in motion 18 103 (19.47) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 6 (1.13) (2.65) (2.84)
ἰκτερικός jaundiced 1 1 (0.19) (0.014) (0.0)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.19) (0.075) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 3 (0.57) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 16 66 (12.48) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 3 5 (0.95) (0.396) (0.32)
ἰοβόλος shooting arrows 1 1 (0.19) (0.047) (0.0)
ἰός an arrow 1 4 (0.76) (0.939) (0.56)
ἱπποκένταυρος a horse-centaur, half-horse half-man 1 1 (0.19) (0.023) (0.0)
ἵππος a horse, mare 5 16 (3.03) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 5 (0.95) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 2 3 (0.57) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 16 59 (11.16) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 1 (0.19) (0.086) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 32 81 (15.32) (9.107) (4.91)
Ἶσος Isus 3 8 (1.51) (0.042) (0.01)
ἰσοσθένεια equipollence 5 7 (1.32) (0.007) (0.0)
ἰσότης equality 1 1 (0.19) (0.289) (0.03)
ἰσόω to make equal 2 7 (1.32) (0.069) (0.05)
ἵστημι to make to stand 10 18 (3.4) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 2 4 (0.76) (0.89) (0.55)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 1 (0.19) (0.079) (0.02)
ἰσχάς a dried fig 1 1 (0.19) (0.078) (0.0)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (0.19) (2.136) (1.23)
ἴσως equally, in like manner 14 47 (8.89) (2.15) (1.68)
Ἰταλός Italian 1 1 (0.19) (0.08) (0.01)
ἰχθύς a fish 2 4 (0.76) (1.082) (0.54)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 1 (0.19) (0.163) (0.03)
καθά according as, just as 11 33 (6.24) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 2 (0.38) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 2 2 (0.38) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 6 (1.13) (0.125) (0.15)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 3 (0.57) (1.603) (0.65)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 2 (0.38) (0.492) (0.37)
καθό in so far as, according as 1 35 (6.62) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 7 13 (2.46) (5.11) (1.48)
καθώς how 2 7 (1.32) (0.867) (0.28)
καί and, also 726 2,277 (430.52) (544.579) (426.61)
Καῖσαρ Caesar 1 1 (0.19) (1.406) (0.03)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 13 (2.46) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 3 (0.57) (1.366) (0.41)
κακός bad 13 69 (13.05) (7.257) (12.65)
κακόχυμος with unhealthy juices 1 1 (0.19) (0.01) (0.0)
καλέω to call, summon 16 37 (7.0) (10.936) (8.66)
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 1 (0.19) (0.026) (0.11)
κάλλος beauty 1 1 (0.19) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 6 20 (3.78) (9.11) (12.96)
κανθαρίς beetle 1 1 (0.19) (0.031) (0.0)
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 1 1 (0.19) (0.054) (0.01)
καρδία the heart 1 1 (0.19) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 2 2 (0.38) (1.621) (1.05)
κάρυον nut 1 1 (0.19) (0.103) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 187 545 (103.05) (76.461) (54.75)
κατακορής satiated, glutted 1 1 (0.19) (0.038) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 19 123 (23.26) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.19) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 1 3 (0.57) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 3 6 (1.13) (0.079) (0.06)
καταληπτικός able to keep down 1 13 (2.46) (0.049) (0.0)
καταληπτός to be achieved 2 5 (0.95) (0.055) (0.01)
κατάληψις a seizing 1 34 (6.43) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 2 4 (0.76) (0.152) (0.07)
κατανοέω to observe well, to understand 1 1 (0.19) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 2 3 (0.57) (0.16) (0.12)
κατασκευάζω to equip 10 20 (3.78) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 7 12 (2.27) (0.748) (0.84)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 2 2 (0.38) (0.872) (0.0)
καταφεύγω to flee for refuge 2 4 (0.76) (0.333) (0.69)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 1 (0.19) (0.143) (0.25)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 1 (0.19) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 1 (0.19) (0.047) (0.08)
καταχρηστικός misused, misapplied 2 5 (0.95) (0.047) (0.0)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 1 (0.19) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 1 1 (0.19) (0.221) (0.18)
κάτοπτρον a mirror 1 1 (0.19) (0.125) (0.03)
κάτω down, downwards 3 8 (1.51) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 13 (2.46) (3.717) (4.75)
κενός empty 1 23 (4.35) (2.157) (3.12)
κέρας the horn of an animal 3 10 (1.89) (0.728) (2.07)
κερατέα the carob 2 3 (0.57) (0.079) (0.0)
κεφαλή the head 3 6 (1.13) (3.925) (2.84)
κῆτος any sea-monster 1 1 (0.19) (0.079) (0.09)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (0.19) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 16 108 (20.42) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 42 (7.94) (8.43) (0.2)
κιρρός orange-tawny 1 1 (0.19) (0.018) (0.0)
κλάδος a young slip 2 2 (0.38) (0.196) (0.12)
Κλειτόμαχος Clitomachus 3 3 (0.57) (0.013) (0.06)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 2 (0.38) (0.229) (0.74)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 1 1 (0.19) (0.052) (0.13)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 1 (0.19) (0.047) (0.15)
κοΐ squealing sound of a pig 1 1 (0.19) (0.465) (0.0)
κοῖλος hollow, hollowed 2 2 (0.38) (0.715) (0.86)
κοινός common, shared in common 16 39 (7.37) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 1 (0.19) (0.121) (0.01)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (0.19) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 2 (0.38) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 6 (1.13) (0.677) (0.49)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 1 (0.19) (0.261) (0.06)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.19) (0.222) (0.32)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 1 (0.19) (0.065) (0.24)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 3 (0.57) (0.698) (2.34)
κοσμέω to order, arrange 1 2 (0.38) (0.659) (0.71)
κοῦφος light, nimble 1 6 (1.13) (0.942) (0.38)
Κράτης Crates 1 2 (0.38) (0.074) (0.01)
κρατύνω to strengthen 1 3 (0.57) (0.131) (0.17)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 2 5 (0.95) (0.542) (0.82)
κριμνώδης like coarse meal 1 1 (0.19) (0.009) (0.01)
κρίνον a lily 1 1 (0.19) (0.057) (0.06)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 21 98 (18.53) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 1 (0.19) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 6 34 (6.43) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 26 107 (20.23) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 2 4 (0.76) (0.321) (0.2)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 2 (0.38) (0.035) (0.07)
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 3 (0.57) (0.058) (0.1)
Κρόνος Cronus 2 9 (1.7) (0.462) (0.52)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 1 (0.19) (1.415) (1.83)
κύαμος a bean 1 2 (0.38) (0.133) (0.08)
Κυρηναϊκός the disciples of Aristippus of Cyrene 4 4 (0.76) (0.024) (0.0)
κύριος having power 2 6 (1.13) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 1 4 (0.76) (1.741) (0.07)
κυρτός bulging, swelling 1 1 (0.19) (0.198) (0.04)
κύων a dog 8 13 (2.46) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 3 (0.57) (2.081) (1.56)
κώνειον hemlock 2 7 (1.32) (0.088) (0.01)
κώνωψ a gnat, mosquito 1 1 (0.19) (0.028) (0.02)
κώπη the handle of an oar 1 1 (0.19) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 1 1 (0.19) (0.314) (0.08)
Λάκων a Laconian 2 5 (0.95) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 24 42 (7.94) (15.895) (13.47)
λαμπηδών lustre 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (0.19) (1.14) (0.72)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 1 (0.19) (0.224) (0.04)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 1 (0.19) (0.154) (0.01)
λέγος lewd 1 2 (0.38) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 202 734 (138.78) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 2 (0.38) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 2 (0.38) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 1 (0.19) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 2 14 (2.65) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 2 21 (3.97) (0.527) (0.16)
λεπτομερής composed of small particles 2 2 (0.38) (0.124) (0.0)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.19) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 3 3 (0.57) (1.671) (0.44)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 3 3 (0.57) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 2 9 (1.7) (4.248) (1.14)
λέων a lion 2 3 (0.57) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 1 45 (8.51) (0.476) (0.77)
ληΐς booty, spoil 1 1 (0.19) (0.071) (0.13)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 1 (0.19) (0.206) (0.09)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 2 (0.38) (0.456) (1.86)
λίθος a stone 3 4 (0.76) (2.39) (1.5)
λιμός hunger, famine 3 3 (0.57) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 4 (0.76) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 16 (3.03) (2.086) (0.02)
λόγος the word 74 324 (61.26) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 3 27 (5.11) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 1 (0.19) (0.342) (0.04)
λούω to wash 2 2 (0.38) (0.513) (0.66)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 5 5 (0.95) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 1 (0.19) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 2 2 (0.38) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 1 1 (0.19) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 1 (0.19) (0.705) (0.23)
Λύσις Lysis 1 1 (0.19) (0.034) (0.01)
λύω to loose 1 1 (0.19) (2.411) (3.06)
μαγειρικός fit for a cook 1 1 (0.19) (0.028) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 15 (2.84) (0.326) (0.15)
μάλα very, very much, exceedingly 2 2 (0.38) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 11 20 (3.78) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 23 50 (9.45) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 16 (3.03) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 3 (0.57) (1.017) (0.5)
μάστιξ a whip, scourge 1 1 (0.19) (0.185) (0.32)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 2 (0.38) (0.113) (0.04)
μάχη battle, fight, combat 1 6 (1.13) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 13 27 (5.11) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 6 25 (4.73) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 11 (2.08) (4.214) (1.84)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.19) (0.353) (1.09)
μεθό after that. 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
μέθοδος a following after, pursuit 1 3 (0.57) (0.733) (0.08)
μεθύω to be drunken with wine 3 3 (0.57) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 4 14 (2.65) (1.47) (1.48)
μέλας black, swart 6 13 (2.46) (2.124) (1.87)
μέλι honey 5 8 (1.51) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 3 3 (0.57) (0.25) (0.26)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 29 (5.48) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 290 853 (161.28) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 1 (0.19) (0.14) (0.03)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 13 32 (6.05) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 39 (7.37) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 16 189 (35.74) (11.449) (6.76)
μέσης a wind between 1 1 (0.19) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 3 4 (0.76) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 2 (0.38) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 23 62 (11.72) (21.235) (25.5)
μεταβλητικός by way of exchange 1 1 (0.19) (0.019) (0.0)
μεταβολή a change, changing 1 14 (2.65) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 1 1 (0.19) (0.095) (0.04)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 1 (0.19) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 2 (0.38) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 2 6 (1.13) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 4 26 (4.92) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 1 (0.19) (0.093) (0.13)
μετριοπάθεια restraint over the passions 2 2 (0.38) (0.01) (0.0)
μέτριος within measure 2 2 (0.38) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 7 (1.32) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 17 (3.21) (3.714) (2.8)
μή not 74 306 (57.86) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 4 27 (5.11) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 44 (8.32) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 5 (0.95) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 3 3 (0.57) (0.201) (0.21)
μῆλον a sheep 6 6 (1.13) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 6 6 (1.13) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 2 30 (5.67) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 1 4 (0.76) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 20 208 (39.33) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 3 12 (2.27) (2.499) (4.41)
μίγμα mixture, compound 1 3 (0.57) (0.023) (0.0)
μῖγμα a mixture 2 5 (0.95) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 3 14 (2.65) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (0.19) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 1 (0.19) (0.14) (0.11)
μιμνήσκω to remind 1 2 (0.38) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 3 5 (0.95) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 2 2 (0.38) (0.74) (0.66)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.19) (1.526) (0.42)
μοιχεύω to commit adultery with 3 3 (0.57) (0.171) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 25 (4.73) (0.811) (0.12)
μονοειδής of one form 3 3 (0.57) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 22 105 (19.85) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 2 (0.38) (0.304) (0.24)
μορφή form, shape 3 4 (0.76) (0.748) (0.22)
μουσουργός cultivating music 1 1 (0.19) (0.011) (0.0)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 13 (2.46) (0.645) (0.19)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 2 2 (0.38) (0.031) (0.01)
μυθικός mythic, legendary 2 2 (0.38) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 3 3 (0.57) (0.907) (3.58)
μυξωτῆρες the nostrils 1 1 (0.19) (0.004) (0.01)
μύρμηξ ant 1 2 (0.38) (0.098) (0.06)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 3 (0.57) (0.424) (0.14)
ναί yea, verily 1 1 (0.19) (0.919) (1.08)
ναρκάω to grow stiff 1 1 (0.19) (0.016) (0.01)
νάρκη numbness, deadness 1 1 (0.19) (0.077) (0.0)
ναῦς a ship 1 3 (0.57) (3.843) (21.94)
νάω to flow 1 2 (0.38) (0.612) (0.21)
νεαρός young, youthful 1 1 (0.19) (0.058) (0.04)
νεῖος Ion. >νέος 1 1 (0.19) (0.003) (0.01)
νέος young, youthful 6 6 (1.13) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 1 (0.19) (1.281) (0.05)
νέω to swim 1 4 (0.76) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 1 (0.19) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 4 (0.76) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 1 1 (0.19) (0.506) (0.73)
νήφω to drink no wine 3 3 (0.57) (0.089) (0.07)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 10 30 (5.67) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (0.19) (0.461) (0.26)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 20 34 (6.43) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 10 47 (8.89) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 21 30 (5.67) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 21 30 (5.67) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 9 (1.7) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 9 13 (2.46) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 4 4 (0.76) (1.226) (0.36)
νυκτερίς a bat 1 1 (0.19) (0.037) (0.07)
νῦν now at this very time 15 51 (9.64) (12.379) (21.84)
νύξ the night 1 29 (5.48) (2.561) (5.42)
ξαίνω to comb 1 1 (0.19) (0.016) (0.02)
ξανθός yellow 3 3 (0.57) (0.474) (0.51)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 2 (0.38) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 4 6 (1.13) (0.052) (0.02)
ξηρός dry 1 1 (0.19) (2.124) (0.15)
the 2,210 7,085 (1339.6) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 4 4 (0.76) (0.406) (0.2)
ὅδε this 32 81 (15.32) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 1 (0.19) (0.16) (0.05)
ὁδηγέω to lead 1 3 (0.57) (0.047) (0.02)
ὁδηγός a guide 1 1 (0.19) (0.029) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 7 10 (1.89) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 2 (0.38) (0.665) (0.52)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 1 (0.19) (0.158) (0.62)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 1 (0.19) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 7 36 (6.81) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 3 5 (0.95) (1.19) (0.15)
οἶδα to know 5 34 (6.43) (9.863) (11.77)
οἴη = κώμη 1 1 (0.19) (0.028) (0.15)
οἰκεῖος in or of the house 10 10 (1.89) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.19) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 2 (0.38) (1.588) (3.52)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 1 (0.19) (2.871) (3.58)
οἰνάριον weak 1 1 (0.19) (0.014) (0.0)
οἶνος wine 4 10 (1.89) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 23 (4.35) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 2 (0.38) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 10 41 (7.75) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 28 105 (19.85) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 21 (3.97) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 1 6 (1.13) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 7 (1.32) (5.317) (5.48)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 2 (0.38) (0.12) (0.02)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 1 (0.19) (0.044) (0.09)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 6 124 (23.45) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 2 2 (0.38) (0.132) (0.97)
ὄμβριος rainy, of rain 1 1 (0.19) (0.083) (0.04)
Ὅμηρος Homer 2 2 (0.38) (1.178) (1.21)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 1 1 (0.19) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 27 78 (14.75) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 41 (7.75) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 1 (0.19) (0.367) (0.66)
ὄνομα name 4 13 (2.46) (7.968) (4.46)
ὀνομασία name 2 2 (0.38) (0.09) (0.09)
ὄνος an ass 1 1 (0.19) (0.553) (0.4)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 2 (0.38) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 3 (0.57) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 2 6 (1.13) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 1 1 (0.19) (0.356) (0.94)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.19) (0.723) (1.17)
ὁποῖος of what sort 34 36 (6.81) (1.665) (0.68)
ὅπου where 15 20 (3.78) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 1 6 (1.13) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (0.19) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 10 (1.89) (0.319) (0.05)
ὁρατός to be seen, visible 3 3 (0.57) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 21 44 (8.32) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 1 (0.19) (1.615) (0.35)
ὀρθός straight 2 4 (0.76) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 4 9 (1.7) (3.324) (0.63)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 10 (1.89) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 2 (0.38) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 10 (1.89) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 3 3 (0.57) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 4 (0.76) (0.383) (0.27)
ὅρος a boundary, landmark 1 30 (5.67) (3.953) (1.03)
ὄρτυξ the quail 1 1 (0.19) (0.047) (0.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 345 1,095 (207.04) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 69 230 (43.49) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 14 77 (14.56) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 51 (9.64) (5.806) (1.8)
ὀστέον bone 1 2 (0.38) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 6 (1.13) (5.663) (6.23)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 1 (0.19) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 4 6 (1.13) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 39 65 (12.29) (9.255) (4.07)
ὅτε when 15 60 (11.34) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 91 328 (62.02) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 92 330 (62.39) (49.49) (23.92)
οὐ not 137 714 (135.0) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 1 (0.19) (0.364) (0.02)
οὗ where 11 79 (14.94) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 16 (3.03) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 23 (4.35) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 23 (4.35) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 15 249 (47.08) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 30 156 (29.5) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 6 (1.13) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 11 (2.08) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 31 (5.86) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 26 (4.92) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 61 240 (45.38) (34.84) (23.41)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 1 (0.19) (0.894) (0.21)
οὖς auris, the ear 3 4 (0.76) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 30 (5.67) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 34 173 (32.71) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 185 667 (126.11) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 35 137 (25.9) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 21 (3.97) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 9 9 (1.7) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 3 3 (0.57) (0.542) (0.41)
ὀχλέω to move, disturb 2 2 (0.38) (0.059) (0.03)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 2 (0.38) (0.03) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 5 5 (0.95) (2.378) (1.7)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 1 1 (0.19) (0.03) (0.01)
πάθη a passive state 10 14 (2.65) (0.63) (0.1)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 2 4 (0.76) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 25 48 (9.08) (4.93) (0.86)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 1 (0.19) (0.18) (0.06)
παιδαριώδης childish, puerile 1 2 (0.38) (0.008) (0.04)
παίζω to play like a child, to sport, play 2 3 (0.57) (0.329) (0.57)
παῖς a child 3 19 (3.59) (5.845) (12.09)
πάλιν back, backwards 8 41 (7.75) (10.367) (6.41)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 3 (0.57) (0.872) (0.89)
πάντῃ every way, on every side 2 2 (0.38) (1.179) (1.03)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 1 (0.19) (0.161) (0.22)
πάντως altogether; 13 37 (7.0) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.38) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 116 253 (47.84) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 2 (0.38) (0.28) (0.38)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 1 (0.19) (0.491) (1.68)
παραγγελματικός concerned with rules, like a manual 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 2 (0.38) (1.332) (3.51)
παράδειγμα a pattern 3 6 (1.13) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 1 (0.19) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.19) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 6 6 (1.13) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 3 3 (0.57) (0.213) (0.1)
παραδοχή a receiving from another 1 1 (0.19) (0.023) (0.04)
παραιτέομαι to beg from 1 4 (0.76) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 3 5 (0.95) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 2 (0.38) (0.363) (0.1)
παρακρούω to strike aside: to disappoint, mislead 1 1 (0.19) (0.108) (0.01)
παραλαμβάνω to receive from 20 26 (4.92) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 7 (1.32) (0.659) (0.59)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 6 6 (1.13) (0.048) (0.03)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 1 (0.19) (0.152) (0.2)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 1 (0.19) (0.145) (0.25)
παραμυθητικός consolatory 2 2 (0.38) (0.002) (0.0)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.19) (0.26) (0.55)
παραπλέω to sail by 1 1 (0.19) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 28 (5.29) (1.406) (2.3)
παρεγχειρέω interfere with 1 1 (0.19) (0.001) (0.0)
πάρειμι be present 14 29 (5.48) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.57) (1.127) (1.08)
παρηγορέω to address, exhort 1 1 (0.19) (0.047) (0.11)
παρίστημι to make to stand 3 27 (5.11) (1.412) (1.77)
παροράω to look at by the way, notice, remark 1 1 (0.19) (0.159) (0.24)
παρορέω to be adjacent 1 1 (0.19) (0.008) (0.01)
πᾶς all, the whole 98 301 (56.91) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 6 36 (6.81) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 11 (2.08) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.38) (0.383) (0.61)
πατρῷος of or belonging to the father 1 1 (0.19) (0.402) (0.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 10 (1.89) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 2 6 (1.13) (0.182) (0.15)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 7 (1.32) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 3 (0.57) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 1 1 (0.19) (0.041) (0.01)
πεῖσμα a ship's cable 1 1 (0.19) (0.039) (0.26)
πεμπτός sent 6 8 (1.51) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 8 11 (2.08) (0.956) (0.54)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 2 (0.38) (0.23) (0.52)
πέντε five 8 15 (2.84) (1.584) (2.13)
πέπερι pepper, the pepper-tree 1 1 (0.19) (0.086) (0.01)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 2 3 (0.57) (0.029) (0.0)
πέραν on the other side, across, beyond 1 1 (0.19) (0.212) (0.56)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 190 584 (110.42) (44.62) (43.23)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 2 (0.38) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 3 (0.57) (0.181) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 2 6 (1.13) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 1 1 (0.19) (0.186) (0.33)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 42 (7.94) (2.596) (0.61)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 1 (0.19) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 1 (0.19) (0.582) (0.19)
περιουσία supersum 2 3 (0.57) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 7 (1.32) (0.555) (0.15)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 4 (0.76) (0.353) (0.55)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 1 (0.19) (0.082) (0.1)
περισσός beyond the regular number 2 9 (1.7) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 10 14 (2.65) (0.187) (0.77)
περιστερά the common pigeon 1 2 (0.38) (0.245) (0.06)
περιφερής moving round, surrounding 1 1 (0.19) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.19) (0.248) (0.24)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 6 (1.13) (1.545) (6.16)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 1 (0.19) (0.385) (0.14)
πετραῖος of a rock 1 1 (0.19) (0.057) (0.07)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 5 (0.95) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 3 (0.57) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 3 (0.57) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 3 (0.57) (0.264) (0.41)
πήγνυμι to make fast 1 2 (0.38) (0.947) (0.74)
πιαίνω to make fat, fatten 1 1 (0.19) (0.029) (0.05)
πιθανός calculated to persuade; 18 32 (6.05) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 8 (1.51) (0.073) (0.09)
πικρός pointed, sharp, keen 4 7 (1.32) (0.817) (0.77)
Πίνδαρος Pindar 1 1 (0.19) (0.3) (0.04)
πίνω to drink 3 13 (2.46) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 2 4 (0.76) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 4 22 (4.16) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 33 38 (7.18) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 1 (0.19) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 2 4 (0.76) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 4 9 (1.7) (1.164) (1.33)
πίστωσις assurance, confirmation 1 1 (0.19) (0.005) (0.0)
πλαδαρός wet, damp 1 1 (0.19) (0.027) (0.01)
πλάτανος plane tree 1 1 (0.19) (0.056) (0.07)
πλάτος breadth, width 1 20 (3.78) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 2 (0.38) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 8 19 (3.59) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 2 2 (0.38) (0.03) (0.0)
πλεῖστος most, largest 4 13 (2.46) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 11 31 (5.86) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 3 3 (0.57) (0.323) (0.07)
πλεονασμός superabundance, excess 1 1 (0.19) (0.045) (0.02)
πλέος full. 1 2 (0.38) (1.122) (0.99)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 1 (0.19) (0.848) (0.04)
πλέως full of 1 3 (0.57) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 10 (1.89) (4.236) (5.53)
πλήν except 5 9 (1.7) (2.523) (3.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 1 (0.19) (0.715) (1.89)
πνεῦμα a blowing 2 9 (1.7) (5.838) (0.58)
πνιγμός a choking 1 2 (0.38) (0.03) (0.01)
πόα grass, herb 1 1 (0.19) (0.478) (0.41)
ποδήρης reaching to the feet 1 2 (0.38) (0.036) (0.01)
ποθεν from some place 3 9 (1.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 9 (1.7) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 28 66 (12.48) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 7 9 (1.7) (1.39) (1.28)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 3 12 (2.27) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 13 (2.46) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 13 (2.46) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 8 22 (4.16) (2.429) (0.01)
Πολέμων Polemo 1 1 (0.19) (0.067) (0.0)
πολιτεύω to live as a citizen 1 2 (0.38) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 8 12 (2.27) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 42 111 (20.99) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.19) (0.099) (0.04)
πολύχρυσος rich in gold 1 1 (0.19) (0.03) (0.12)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 3 (0.57) (0.89) (0.68)
ποσός of a certain quantity 3 4 (0.76) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 4 6 (1.13) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 4 4 (0.76) (0.118) (0.01)
ποταμός a river, stream 1 2 (0.38) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 5 15 (2.84) (7.502) (8.73)
πότερον whether 1 3 (0.57) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 8 29 (5.48) (1.888) (1.51)
πότιμος drinkable, fresh 1 1 (0.19) (0.112) (0.02)
ποτός drunk, fit for drinking 2 4 (0.76) (0.41) (0.3)
που anywhere, somewhere 2 7 (1.32) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 2 (0.38) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 8 (1.51) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 44 105 (19.85) (6.869) (8.08)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 1 (0.19) (0.489) (0.21)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 1 (0.19) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 12 (2.27) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 3 (0.57) (0.865) (1.06)
πρεσβυγενής eldest-born, first-born 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 1 (0.19) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 3 (0.57) (2.157) (5.09)
πρό before 2 24 (4.54) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 12 59 (11.16) (3.068) (5.36)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 3 (0.57) (0.426) (0.28)
πρόδηλος clear 11 56 (10.59) (0.652) (0.41)
προερέω to say beforehand 1 6 (1.13) (0.431) (0.1)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 2 (0.38) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 8 (1.51) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 1 2 (0.38) (0.326) (1.06)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 2 (0.38) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 2 2 (0.38) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 4 14 (2.65) (2.544) (1.2)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 13 19 (3.59) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 2 (0.38) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 1 2 (0.38) (0.051) (0.04)
προμήκης prolonged, elongated 1 1 (0.19) (0.087) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 1 24 (4.54) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 4 5 (0.95) (0.781) (0.72)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 4 9 (1.7) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 5 (0.95) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 118 320 (60.5) (56.75) (56.58)
προσδοκάω to expect 1 1 (0.19) (0.539) (0.43)
προσέρχομαι to come 1 2 (0.38) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 3 15 (2.84) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 5 (0.95) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 15 (2.84) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 1 6 (1.13) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 1 16 (3.03) (0.281) (0.02)
προσίημι to send to 1 4 (0.76) (0.675) (0.45)
πρόσκλισις inclination, proclivity 3 3 (0.57) (0.009) (0.01)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 1 (0.19) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 22 (4.16) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 6 7 (1.32) (1.465) (1.2)
προσχράομαι use besides; use 2 3 (0.57) (0.166) (0.05)
πρόσωθεν from afar 3 3 (0.57) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 13 88 (16.64) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 5 5 (0.95) (0.879) (1.29)
προϋπάρχω take the initiative in 1 3 (0.57) (0.378) (0.3)
προφέρω to bring before 11 14 (2.65) (0.323) (0.51)
προφορά pronunciation, utterance 1 1 (0.19) (0.039) (0.01)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (0.19) (0.288) (0.24)
Πρωταγόρας Protagoras 2 2 (0.38) (0.097) (0.03)
Πρωταγόρειος of Protagoras 1 1 (0.19) (0.004) (0.0)
πρῶτος first 14 56 (10.59) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 2 (0.38) (0.239) (0.03)
πυκνός close, compact 1 1 (0.19) (1.024) (1.26)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 7 (1.32) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 1 10 (1.89) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 2 (0.38) (0.457) (0.98)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 2 (0.38) (1.833) (0.03)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 2 (0.38) (0.171) (0.16)
Πυρρώνειος of Pyrrho 5 9 (1.7) (0.012) (0.0)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.19) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 11 57 (10.78) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 11 54 (10.21) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 6 (1.13) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 1 (0.19) (0.186) (0.23)
ῥάκος a ragged garment, a rag 1 1 (0.19) (0.098) (0.1)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 6 (1.13) (1.029) (1.83)
ῥητέος one must mention 1 8 (1.51) (0.479) (0.13)
ῥιγέω to shiver 1 1 (0.19) (0.076) (0.24)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 2 2 (0.38) (0.065) (0.06)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 5 (0.95) (0.59) (0.82)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 1 (0.19) (0.181) (0.31)
Ῥοδίος Rhodios, river in the Troad 1 1 (0.19) (0.001) (0.01)
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 1 1 (0.19) (0.082) (0.04)
ῥοιάς corn poppy, Papaver Rhoeas 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 2 (0.38) (0.412) (0.21)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 1 1 (0.19) (0.078) (0.01)
ῥύσις a flowing, flow 1 6 (1.13) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 2 (0.38) (0.078) (0.05)
Ῥωμαῖος a Roman 2 2 (0.38) (3.454) (9.89)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 2 3 (0.57) (0.056) (0.03)
σαίνω to wag the tail, fawn 1 1 (0.19) (0.036) (0.11)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 3 (0.57) (0.119) (0.01)
σάρξ flesh 1 4 (0.76) (3.46) (0.29)
Σαρπηδών Sarpedon 1 1 (0.19) (0.046) (0.36)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 11 (2.08) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.38) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 1 (0.19) (0.152) (0.14)
σεισμός a shaking, shock 1 1 (0.19) (0.29) (0.21)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 8 44 (8.32) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 118 (22.31) (3.721) (0.94)
σηπία the cuttle-fish 1 1 (0.19) (0.087) (0.01)
σής a moth 1 1 (0.19) (0.646) (0.56)
σίλλος squint-eyed; satirical poem 1 1 (0.19) (0.011) (0.0)
σιωπή silence 1 1 (0.19) (0.238) (0.35)
σκεπτικός reflective 55 70 (13.24) (0.057) (0.0)
σκέπτομαι to look about, look carefully 9 9 (1.7) (0.404) (0.66)
σκευασία a preparing, dressing 4 4 (0.76) (0.097) (0.0)
σκέψις a viewing, perception by the senses 27 31 (5.86) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 2 2 (0.38) (0.513) (0.23)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 1 (0.19) (0.05) (0.03)
σκληρός hard 3 3 (0.57) (1.221) (0.24)
σκόλοψ anything pointed 2 2 (0.38) (0.053) (0.09)
σκοπέω to look at 7 7 (1.32) (1.847) (2.27)
σκορπίον heliotropium 1 1 (0.19) (0.169) (0.0)
σκορπίος a scorpion 1 1 (0.19) (0.185) (0.0)
σκοτεινός dark 1 1 (0.19) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 2 6 (1.13) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 3 (0.57) (0.7) (1.82)
σκώληξ a worm 1 1 (0.19) (0.154) (0.01)
σός your 3 3 (0.57) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 4 (0.76) (1.979) (0.86)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 18 (3.4) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 1 2 (0.38) (0.559) (0.21)
σοφός wise, skilled, clever 3 17 (3.21) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 11 13 (2.46) (0.375) (0.41)
σπογγιά a sponge 1 1 (0.19) (0.011) (0.0)
σπουδάζω to make haste 1 2 (0.38) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 2 (0.38) (1.021) (1.52)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 2 (0.38) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 3 20 (3.78) (0.94) (0.89)
στενόπορος with a narrow pass 1 1 (0.19) (0.012) (0.02)
στενός narrow, strait 4 4 (0.76) (0.524) (0.97)
στέφανος that which surrounds 1 2 (0.38) (0.775) (0.94)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 6 (1.13) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 3 21 (3.97) (2.704) (0.06)
στρογγύλος round, spherical 2 3 (0.57) (0.208) (0.08)
στρόφος a twisted band 1 1 (0.19) (0.047) (0.03)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 3 23 (4.35) (0.221) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 5 29 (5.48) (30.359) (61.34)
συγγραφή a writing 2 7 (1.32) (0.165) (0.06)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 12 15 (2.84) (0.094) (0.04)
συγκατατίθημι to deposit together 10 28 (5.29) (0.104) (0.21)
σύγκειμαι to lie together 4 8 (1.51) (1.059) (0.31)
συγκινέω to stir up together 1 1 (0.19) (0.024) (0.01)
συγκρίνω to compound 2 2 (0.38) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 3 3 (0.57) (0.364) (0.12)
συγκύρησις concurrence, coincidence 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 3 (0.57) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 3 13 (2.46) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 2 10 (1.89) (0.052) (0.01)
σῦκον fig 1 1 (0.19) (0.212) (0.09)
σύλλεκτρος partner of the bed 1 1 (0.19) (0.002) (0.01)
σύμμετρος commensurate with 3 5 (0.95) (1.278) (0.14)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.19) (0.151) (0.01)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 25 (4.73) (0.482) (0.37)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 1 (0.19) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 1 1 (0.19) (0.148) (0.03)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 5 (0.95) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 10 17 (3.21) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 50 (9.45) (3.016) (1.36)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 3 (0.57) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 4 (0.76) (0.386) (0.38)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 2 (0.38) (0.22) (0.54)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 9 (1.7) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 6 6 (1.13) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 4 (0.76) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 4 (0.76) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 3 5 (0.95) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 4 7 (1.32) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 1 4 (0.76) (1.252) (0.06)
συνθεωρέω contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together 3 3 (0.57) (0.024) (0.27)
συνθήκη a composition 1 1 (0.19) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 4 7 (1.32) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 21 (3.97) (2.685) (1.99)
σύνολος all together 1 1 (0.19) (0.145) (0.01)
συνόχωκα to be held together 2 4 (0.76) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 1 3 (0.57) (0.101) (0.07)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.19) (0.151) (0.1)
συντίθημι to put together 3 9 (1.7) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 2 4 (0.76) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 10 (1.89) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 2 (0.38) (0.118) (0.09)
σύντροφος brought up together with 1 1 (0.19) (0.069) (0.12)
συνώνυμος of like name 1 1 (0.19) (0.345) (0.02)
σῦριγξ a pipe 2 2 (0.38) (0.152) (0.55)
σύριγξις playing on the syrinx 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
σύστασις a putting together, composition 2 5 (0.95) (0.753) (0.39)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 5 (0.95) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 1 (0.19) (0.145) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 3 (0.57) (0.406) (0.92)
σφήξ a wasp 2 2 (0.38) (0.049) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 4 (0.76) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 5 (0.95) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 6 (1.13) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 1 8 (1.51) (4.435) (0.59)
σχοινίον a cord 2 2 (0.38) (0.065) (0.04)
Σωκράτης Socrates 2 24 (4.54) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 19 180 (34.03) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 1 2 (0.38) (0.058) (0.03)
τάξις an arranging 5 5 (0.95) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 7 (1.32) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 9 (1.7) (0.397) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 2 5 (0.95) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 2 (0.38) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 1 1 (0.19) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 1 5 (0.95) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 14 23 (4.35) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 3 (0.57) (3.502) (6.07)
τε and 79 265 (50.1) (62.106) (115.18)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 1 (0.19) (0.255) (0.39)
τέκνον a child 1 2 (0.38) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 10 (1.89) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 1 (0.19) (0.297) (0.0)
τέλος the fulfilment 15 18 (3.4) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 1 (0.19) (0.751) (1.38)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (0.19) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 2 10 (1.89) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 1 (0.19) (0.035) (0.01)
τέταρτος fourth 6 11 (2.08) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 2 (0.38) (0.946) (0.15)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 6 70 (13.24) (3.221) (1.81)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.19) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (0.19) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 36 83 (15.69) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 6 10 (1.89) (0.621) (0.52)
Τηθύς Tethys 1 1 (0.19) (0.025) (0.06)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 2 (0.38) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 4 (0.76) (0.169) (0.02)
Τιβέριος Tiberius 1 1 (0.19) (0.18) (0.03)
τίγρις a tiger 1 1 (0.19) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 52 204 (38.57) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 16 33 (6.24) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 1 1 (0.19) (0.298) (0.52)
τιμή that which is paid in token of worth 1 3 (0.57) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 5 5 (0.95) (0.75) (0.31)
Τίμων Timo 1 1 (0.19) (0.088) (0.02)
τις any one, any thing, some one, some thing; 210 854 (161.47) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 38 108 (20.42) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 2 (0.38) (0.258) (0.38)
τιτρώσκω to wound 1 2 (0.38) (0.464) (0.44)
τοι let me tell you, surely, verily 2 6 (1.13) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 13 48 (9.08) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 5 24 (4.54) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 2 4 (0.76) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 20 72 (13.61) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 1 1 (0.19) (0.04) (0.04)
τολμάω to undertake, take heart 1 5 (0.95) (1.2) (1.96)
τόπος a place 8 122 (23.07) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 7 27 (5.11) (5.396) (4.83)
τουτέστι that is to say 4 14 (2.65) (4.259) (0.0)
τραγῳδία a tragedy 1 1 (0.19) (0.219) (0.74)
τραῦμα a wound, hurt 1 2 (0.38) (0.506) (0.34)
τράχηλος the neck, throat 1 1 (0.19) (0.563) (0.09)
τραχύς rugged, rough 2 2 (0.38) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 6 23 (4.35) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 1 (0.19) (1.263) (3.2)
τρέω to flee from fear, flee away 5 12 (2.27) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.19) (0.734) (1.53)
τρίοδος a meeting of three roads 1 1 (0.19) (0.039) (0.01)
τριτάω when three days old 1 1 (0.19) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 6 16 (3.03) (4.486) (2.33)
τροπέω to turn 1 1 (0.19) (0.026) (0.04)
τροπός a twisted leathern thong 57 112 (21.18) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 59 114 (21.55) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.19) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 7 11 (2.08) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 1 1 (0.19) (0.129) (0.01)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.38) (0.153) (0.08)
τροχός wheel 1 1 (0.19) (0.137) (0.12)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 28 (5.29) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 2 2 (0.38) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 3 5 (0.95) (0.436) (0.94)
τύπωσις a mould, model 1 3 (0.57) (0.019) (0.0)
τυφόω to delude 1 2 (0.38) (0.03) (0.01)
τυχικός casual, fortuitous 2 2 (0.38) (0.006) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 48 204 (38.57) (55.077) (29.07)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.19) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 9 9 (1.7) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 2 36 (6.81) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 3 (0.57) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 11 26 (4.92) (7.043) (3.14)
ὕειος of or belonging to swine 1 1 (0.19) (0.043) (0.01)
ὑλάω to howl, bark, bay 1 1 (0.19) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 8 12 (2.27) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 3 3 (0.57) (0.468) (0.12)
ὑοσκύαμος hen-bane, hyoscyamus 1 1 (0.19) (0.024) (0.0)
ὕπαρ a waking vision 1 2 (0.38) (0.085) (0.1)
ὕπαρξις existence, reality 1 9 (1.7) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 15 79 (14.94) (13.407) (5.2)
ὑπάτυφος moderately free from 2 2 (0.38) (0.001) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 17 (3.21) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 4 (0.76) (0.845) (0.76)
ὕπνος sleep, slumber 6 6 (1.13) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 42 129 (24.39) (26.85) (24.12)
ὑπόβαθρα plinth, pedestal 1 1 (0.19) (0.006) (0.0)
ὑπόβαθρον footstool 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 2 (0.38) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 2 (0.38) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 9 34 (6.43) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 2 2 (0.38) (0.114) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 45 72 (13.61) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 9 15 (2.84) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 9 13 (2.46) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 6 (1.13) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 3 18 (3.4) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 1 (0.19) (0.577) (0.35)
ὑποπίπτω to fall under 14 28 (5.29) (0.212) (0.19)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 1 (0.19) (0.129) (0.2)
ὑποτάσσω to place 2 3 (0.57) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 8 15 (2.84) (1.68) (0.55)
ὑποτυπόω to sketch out 2 7 (1.32) (0.011) (0.01)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 3 (0.57) (0.223) (0.43)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 1 (0.19) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 4 7 (1.32) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 1 (0.19) (2.598) (2.47)
ὑφαρπάζω to snatch away from under 1 1 (0.19) (0.007) (0.02)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 22 (4.16) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 1 (0.19) (0.089) (0.08)
φαίνω to bring to light, make to appear 155 262 (49.54) (8.435) (8.04)
φαλάγγιον venomous spider 1 1 (0.19) (0.025) (0.0)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 6 (1.13) (2.734) (1.67)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 1 (0.19) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 5 5 (0.95) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 52 96 (18.15) (1.42) (0.26)
φαντασιόω bring images before the mind of 5 7 (1.32) (0.028) (0.0)
φάος light, daylight 2 59 (11.16) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 2 3 (0.57) (2.51) (0.63)
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 1 (0.19) (0.017) (0.0)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 3 11 (2.08) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 1 3 (0.57) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 3 14 (2.65) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 19 (3.59) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 8 30 (5.67) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 5 7 (1.32) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 2 7 (1.32) (0.146) (0.04)
φηγός oak; acorn 1 1 (0.19) (0.03) (0.16)
φημί to say, to claim 72 272 (51.43) (36.921) (31.35)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 32 (6.05) (1.783) (0.71)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 1 (0.19) (0.205) (0.16)
φθονέω to bear ill-will 1 1 (0.19) (0.261) (0.5)
φίλαυτος loving oneself 1 1 (0.19) (0.036) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 2 4 (0.76) (1.242) (2.43)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 1 (0.19) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 27 39 (7.37) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 7 17 (3.21) (1.741) (0.58)
Φίλων Philo 2 3 (0.57) (0.084) (0.07)
φλέγμα flame, fire, heat 1 1 (0.19) (0.447) (0.02)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 4 (0.76) (0.278) (0.02)
φλεγματώδης inflammatory 1 1 (0.19) (0.142) (0.01)
φλέψ a vein 1 1 (0.19) (1.699) (0.03)
φλοιός the bark 1 1 (0.19) (0.151) (0.04)
φοβερός fearful 1 1 (0.19) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 2 (0.38) (1.343) (2.27)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 1 (0.19) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.19) (0.476) (1.33)
φονεύω to murder, kill, slay 1 6 (1.13) (0.352) (0.54)
φορά a carrying 2 3 (0.57) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 1 1 (0.19) (0.036) (0.0)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 1 (0.19) (0.069) (0.02)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 5 (0.95) (1.523) (2.38)
φρουρέω to keep watch 1 1 (0.19) (0.225) (0.42)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.19) (0.222) (0.82)
φυγή flight 5 5 (0.95) (0.734) (1.17)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 1 (0.19) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.19) (0.521) (0.37)
φυλλόω clothe with leaves 1 1 (0.19) (0.015) (0.0)
φυσικός natural, native 4 21 (3.97) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 2 2 (0.38) (0.021) (0.0)
φυσιολογητέον one must theorize scientifically 1 1 (0.19) (0.0) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 2 5 (0.95) (0.088) (0.02)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 62 147 (27.79) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 12 (2.27) (3.181) (2.51)
φωνέω to produce a sound 9 11 (2.08) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 40 49 (9.26) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 6 7 (1.32) (1.525) (2.46)
χάλκεος of copper 1 1 (0.19) (0.603) (1.59)
Χαλκίς Chalcis 1 1 (0.19) (0.064) (0.26)
χαλκός copper 1 2 (0.38) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 2 3 (0.57) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 6 7 (1.32) (0.319) (0.05)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 7 (1.32) (3.66) (3.87)
Χαρμίδης Charmides 1 1 (0.19) (0.026) (0.01)
χαύνωσις a making slack 1 1 (0.19) (0.002) (0.0)
χείρ the hand 1 6 (1.13) (5.786) (10.92)
χελιδών the swallow 1 1 (0.19) (0.099) (0.13)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 1 (0.19) (0.636) (0.79)
χιών snow 3 8 (1.51) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 1 2 (0.38) (0.141) (0.01)
χνοώδης like fine powder, downy 1 1 (0.19) (0.007) (0.0)
χολέρα cholera 1 1 (0.19) (0.021) (0.0)
χολή gall, bile 1 1 (0.19) (0.855) (0.04)
χράομαι use, experience 14 28 (5.29) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 12 22 (4.16) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 16 29 (5.48) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 15 29 (5.48) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 2 (0.38) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.19) (0.181) (0.4)
χρή it is fated, necessary 11 30 (5.67) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 11 (2.08) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 3 (0.57) (2.488) (5.04)
χρῆσις a using, employment, use 2 3 (0.57) (0.787) (0.08)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 1 (0.19) (0.479) (0.14)
χρόνος time 2 56 (10.59) (11.109) (9.36)
Χρύσιππος Chrysippus 2 6 (1.13) (0.279) (0.01)
χρυσοειδής like gold 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
χρυσός gold 1 1 (0.19) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 7 12 (2.27) (1.802) (0.18)
χυμός juice 12 13 (2.46) (1.871) (0.01)
χυμόω impart a taste 3 3 (0.57) (0.191) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 16 (3.03) (2.405) (1.71)
ψάρ a starling 1 1 (0.19) (0.011) (0.03)
ψευδής lying, false 6 47 (8.89) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.19) (0.144) (0.31)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 58 (10.97) (1.616) (0.53)
ψήν the gall-insect 1 1 (0.19) (0.007) (0.02)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 3 (0.57) (0.509) (0.69)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 1 (0.19) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 5 37 (7.0) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 1 (0.19) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 3 8 (1.51) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 3 5 (0.95) (0.574) (0.06)
O! oh! 1 6 (1.13) (6.146) (14.88)
Ὠκεανός Oceanus 2 2 (0.38) (0.221) (0.61)
ὠμός raw, crude 1 1 (0.19) (0.429) (0.27)
ᾠόν egg 1 1 (0.19) (0.572) (0.12)
ὡς as, how 136 396 (74.87) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 12 37 (7.0) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 16 52 (9.83) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 12 (2.27) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 4 5 (0.95) (0.487) (0.44)
ὠχρός pale, wan, sallow 3 3 (0.57) (0.178) (0.01)

PAGINATE