139 lemmas;
297 tokens
(327,356 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 2 | 417 | (12.74) | (63.859) | (4.86) |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | 86 | (2.63) | (0.691) | (0.91) |
ἀλλά | otherwise, but | 2 | 1,081 | (33.02) | (54.595) | (46.87) |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | 2 | (0.06) | (0.417) | (2.22) |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | 110 | (3.36) | (3.387) | (1.63) |
ἀνήρ | a man | 1 | 513 | (15.67) | (10.82) | (29.69) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 262 | (8.0) | (19.466) | (11.67) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 6 | 628 | (19.18) | (30.074) | (22.12) |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 1 | 6 | (0.18) | (0.136) | (0.21) |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | 84 | (2.57) | (2.54) | (2.03) |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 4 | 19 | (0.58) | (0.13) | (0.48) |
ἀπολύω | to loose from | 1 | 70 | (2.14) | (0.637) | (0.92) |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | 94 | (2.87) | (1.335) | (1.76) |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 2 | 14 | (0.43) | (2.814) | (0.15) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 8 | 4,318 | (131.91) | (173.647) | (126.45) |
γάρ | for | 2 | 2,166 | (66.17) | (110.606) | (74.4) |
γε | at least, at any rate | 1 | 520 | (15.88) | (24.174) | (31.72) |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | 197 | (6.02) | (7.064) | (2.6) |
γυνή | a woman | 3 | 121 | (3.7) | (6.224) | (8.98) |
Δαλματεῖς | Dalmatians | 1 | 1 | (0.03) | (0.029) | (0.01) |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | 30 | (0.92) | (0.218) | (0.54) |
δέ | but | 4 | 11,173 | (341.31) | (249.629) | (351.92) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | 247 | (7.55) | (17.728) | (33.0) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 4 | 2,223 | (67.91) | (56.77) | (30.67) |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | 39 | (1.19) | (0.24) | (0.38) |
διό | wherefore, on which account | 2 | 581 | (17.75) | (5.73) | (5.96) |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | 29 | (0.89) | (0.161) | (0.23) |
διότι | for the reason that, since | 1 | 342 | (10.45) | (2.819) | (2.97) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1 | 1,191 | (36.38) | (24.797) | (21.7) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 3 | 620 | (18.94) | (54.345) | (87.02) |
ἔθος | custom, habit | 1 | 59 | (1.8) | (1.231) | (0.59) |
εἰμί | to be | 4 | 3,155 | (96.38) | (217.261) | (145.55) |
εἰς | into, to c. acc. | 4 | 3,031 | (92.59) | (66.909) | (80.34) |
ἐκ | from out of | 3 | 2,225 | (67.97) | (54.157) | (51.9) |
ἑκατόν | a hundred | 3 | 92 | (2.81) | (0.738) | (1.91) |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | 75 | (2.29) | (0.986) | (1.32) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 438 | (13.38) | (22.812) | (17.62) |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | 145 | (4.43) | (0.694) | (1.7) |
ἐμός | mine | 2 | 70 | (2.14) | (8.401) | (19.01) |
ἐναντίος | opposite | 1 | 228 | (6.96) | (8.842) | (4.42) |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | 18 | (0.55) | (0.746) | (0.16) |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | 38 | (1.16) | (1.544) | (1.49) |
ἐρῶ | [I will say] | 1 | 95 | (2.9) | (8.435) | (3.94) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 1 | 506 | (15.46) | (11.058) | (14.57) |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | 2 | (0.06) | (0.141) | (0.07) |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 3 | 18 | (0.55) | (0.208) | (0.26) |
εὐθύς | straight, direct | 1 | 234 | (7.15) | (5.672) | (5.93) |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | 4 | (0.12) | (0.23) | (0.04) |
ἤ | either..or; than | 1 | 415 | (12.68) | (34.073) | (23.24) |
θάλασσα | the sea | 1 | 245 | (7.48) | (3.075) | (7.18) |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | 25 | (0.76) | (1.141) | (0.81) |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 1 | 124 | (3.79) | (0.209) | (0.93) |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | 126 | (3.85) | (2.65) | (2.84) |
Ἴλιον | Ilium | 1 | 2 | (0.06) | (0.062) | (0.17) |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | 144 | (4.4) | (1.084) | (1.17) |
Ἰταλία | Italy | 1 | 200 | (6.11) | (0.647) | (1.76) |
καθά | according as, just as | 1 | 422 | (12.89) | (5.439) | (4.28) |
καθό | in so far as, according as | 1 | 232 | (7.09) | (1.993) | (2.46) |
καί | and, also | 16 | 15,522 | (474.16) | (544.579) | (426.61) |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 1 | 942 | (28.78) | (4.163) | (8.09) |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | 27 | (0.82) | (0.057) | (0.21) |
καλέω | to call, summon | 1 | 231 | (7.06) | (10.936) | (8.66) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 3 | 4,193 | (128.09) | (76.461) | (54.75) |
κατέχω | to hold fast | 1 | 127 | (3.88) | (1.923) | (2.47) |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | 297 | (9.07) | (1.423) | (3.53) |
κληρόω | to appoint | 1 | 4 | (0.12) | (0.114) | (0.05) |
λέγω | to pick; to say | 5 | 1,057 | (32.29) | (90.021) | (57.06) |
Λοκρός | Locrian | 4 | 36 | (1.1) | (0.139) | (0.75) |
μᾶλλον | more, rather | 1 | 192 | (5.87) | (11.489) | (8.35) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 1 | 341 | (10.42) | (5.491) | (7.79) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 5,033 | (153.75) | (109.727) | (118.8) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 1,494 | (45.64) | (21.235) | (25.5) |
μή | not | 1 | 843 | (25.75) | (50.606) | (37.36) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | 354 | (10.81) | (8.165) | (6.35) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | 202 | (6.17) | (4.613) | (6.6) |
νῦν | now at this very time | 1 | 343 | (10.48) | (12.379) | (21.84) |
ὁ | the | 43 | 55,610 | (1698.76) | (1391.018) | (1055.57) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 3 | 105 | (3.21) | (1.979) | (2.07) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 1 | 251 | (7.67) | (16.105) | (11.17) |
ὀκνέω | to shrink | 1 | 9 | (0.27) | (0.304) | (0.39) |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | 128 | (3.91) | (2.641) | (2.69) |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | 73 | (2.23) | (1.852) | (2.63) |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | 88 | (2.69) | (2.105) | (2.59) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 7 | 5,177 | (158.15) | (208.764) | (194.16) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 7 | 1,649 | (50.37) | (47.672) | (39.01) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 3 | 682 | (20.83) | (49.106) | (23.97) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 3 | 675 | (20.62) | (49.49) | (23.92) |
οὐ | not | 3 | 1,853 | (56.61) | (104.879) | (82.22) |
οὗτος | this; that | 7 | 4,953 | (151.3) | (133.027) | (121.95) |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | 22 | (0.67) | (1.063) | (1.21) |
παῖς | a child | 2 | 102 | (3.12) | (5.845) | (12.09) |
πάλιν | back, backwards | 1 | 390 | (11.91) | (10.367) | (6.41) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 4 | 1,456 | (44.48) | (22.709) | (26.08) |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | 34 | (1.04) | (0.561) | (0.46) |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 2 | 121 | (3.7) | (2.566) | (2.66) |
παραδόσιμος | handed down, hereditary | 1 | 5 | (0.15) | (0.002) | (0.04) |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | 144 | (4.4) | (1.745) | (2.14) |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | 21 | (0.64) | (0.145) | (0.25) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | 87 | (2.66) | (2.932) | (4.24) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | 11 | (0.34) | (1.028) | (0.87) |
πᾶς | all, the whole | 2 | 1,942 | (59.32) | (59.665) | (51.63) |
πατήρ | a father | 1 | 77 | (2.35) | (9.224) | (10.48) |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | 31 | (0.95) | (0.383) | (0.61) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2 | 2,971 | (90.76) | (44.62) | (43.23) |
πλείων | more, larger | 1 | 385 | (11.76) | (7.783) | (7.12) |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | 40 | (1.22) | (0.099) | (0.3) |
ποιέω | to make, to do | 1 | 1,800 | (54.99) | (29.319) | (37.03) |
πόλις | a city | 1 | 1,281 | (39.13) | (11.245) | (29.3) |
πολύς | much, many | 1 | 1,409 | (43.04) | (35.28) | (44.3) |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | 31 | (0.95) | (2.157) | (5.09) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | 21 | (0.64) | (0.412) | (0.58) |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 1 | 12 | (0.37) | (0.84) | (0.12) |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | 10 | (0.31) | (0.15) | (0.15) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 906 | (27.68) | (25.424) | (23.72) |
πρῶτος | first | 1 | 631 | (19.28) | (18.707) | (16.57) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | 1,339 | (40.9) | (3.454) | (9.89) |
Σικελικός | Sicilian | 1 | 16 | (0.49) | (0.056) | (0.18) |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 1 | 4 | (0.12) | (0.06) | (0.36) |
στρατεία | an expedition, campaign | 1 | 44 | (1.34) | (0.315) | (0.86) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 3 | 767 | (23.43) | (9.032) | (7.24) |
συνεξαίρω | to assist in raising | 1 | 1 | (0.03) | (0.004) | (0.01) |
συνθήκη | a composition | 1 | 145 | (4.43) | (0.465) | (1.33) |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | 29 | (0.89) | (0.322) | (0.52) |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | 333 | (10.17) | (3.117) | (19.2) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 288 | (8.8) | (26.493) | (13.95) |
Τίμαιος | Timaeus | 2 | 70 | (2.14) | (0.298) | (0.52) |
τίμιος | valued | 1 | 3 | (0.09) | (0.75) | (0.31) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 3 | 2,078 | (63.48) | (97.86) | (78.95) |
τοιοῦτος | such as this | 2 | 682 | (20.83) | (20.677) | (14.9) |
τόπος | a place | 1 | 812 | (24.8) | (8.538) | (6.72) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | 528 | (16.13) | (13.407) | (5.2) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 1 | 572 | (17.47) | (6.432) | (8.19) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 3 | 861 | (26.3) | (26.85) | (24.12) |
φέρω | to bear | 1 | 194 | (5.93) | (8.129) | (10.35) |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | 48 | (1.47) | (0.305) | (0.66) |
φιαληφόρος | cup-bearer | 2 | 2 | (0.06) | (0.001) | (0.01) |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | 96 | (2.93) | (0.352) | (0.76) |
χρεία | use, advantage, service | 1 | 241 | (7.36) | (2.117) | (2.12) |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 1 | 2 | (0.06) | (0.381) | (0.43) |