9,241 lemmas;
327,356 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 33 | (1.0) | (1.559) | (0.48) | |
ἀβακής | speechless, infantine | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
ἄβατος | untrodden, impassable, inaccessible | 7 | (0.2) | (0.092) | (0.17) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 417 | (12.7) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἀβεβαιότης | instability | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀβλαβής | without harm | 20 | (0.6) | (0.126) | (0.23) | |
ἀβλεπτέω | overlook, disregard | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀβοήθητος | helpless | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 5 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | |
ἀβουλία | want of counsel, thoughtlessness | 15 | (0.5) | (0.045) | (0.17) | |
ἄβουλος | inconsiderate, ill-advised | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.05) | too few |
Ἀβυδηνός | of or from Abydos | 14 | (0.4) | (0.026) | (0.14) | |
Ἄβυδος | Abydos | 27 | (0.8) | (0.082) | (0.47) | |
Ἀγαθοκλῆς | Agathocles | 47 | (1.4) | (0.075) | (0.35) | |
ἀγαθός | good | 74 | (2.3) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 7 | (0.2) | (0.74) | (0.85) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 3 | (0.1) | (0.181) | (0.46) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.0) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 18 | (0.5) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 4 | (0.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 6 | (0.2) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 4 | (0.1) | (0.158) | (0.75) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 6 | (0.2) | (0.488) | (0.97) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 4 | (0.1) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.0) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | (0.1) | (0.329) | (0.79) | |
Ἀγέλαος | Agelaus | 7 | (0.2) | (0.011) | (0.11) | |
ἀγέλη | a herd | 1 | (0.0) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 16 | (0.5) | (0.135) | (0.17) | |
ἀγερωχία | arrogance | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀγέρωχος | high-minded, lordly | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.12) | |
ἄγημα | anything led, a division | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
Ἀγησίλαος | Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men | 4 | (0.1) | (0.226) | (0.57) | |
ἀγκάλη | the bent arm | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἀγκιστρωτός | barbed | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀγκύλη | a loop | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
ἄγκυρα | anchor | 5 | (0.2) | (0.121) | (0.15) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 89 | (2.7) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 72 | (2.2) | (0.718) | (0.68) | |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 3 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγνωσία | ignorance | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.02) | too few |
ἄγνωστος | unknown | 4 | (0.1) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 50 | (1.5) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 4 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγορανομία | office of ἀγορανόμος | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀγορανόμος | a clerk of the market | 4 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | |
ἄγρα | a catching, hunting | 1 | (0.0) | (0.084) | (0.27) | too few |
ἀγριαίνω | to be angered, provoked, chafed | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.06) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 12 | (0.4) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριότης | wildness, savageness | 4 | (0.1) | (0.05) | (0.05) | |
ἀγρός | fields, lands | 6 | (0.2) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (0.0) | (0.177) | (0.04) | too few |
Ἄγρων | Agron | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἄγρωστις | a grass that mules fed on | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
ἀγύρτης | a collector | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἀγχίαλος | near the sea | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἀγχιβαθής | deep near shore | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 13 | (0.4) | (0.083) | (0.1) | |
ἀγχίνοος | ready of wit, sagacious, shrewd | 8 | (0.2) | (0.035) | (0.07) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄγω | to lead | 228 | (7.0) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγεύς | one that draws | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 27 | (0.8) | (0.279) | (0.26) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 115 | (3.5) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 5 | (0.2) | (0.079) | (0.08) | |
ἀγωνιάω | to contend eagerly, struggle | 40 | (1.2) | (0.067) | (0.32) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 50 | (1.5) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγώνισμα | a contest | 6 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀγωνοθετέω | to direct the games, exhibit them | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀδαής | unknowing how | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
ἀδαῖος | producing surfeit | 5 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 21 | (0.6) | (0.207) | (0.46) | |
Ἀδείμαντος | Adimantus | 4 | (0.1) | (0.037) | (0.38) | |
ἀδελφή | a sister | 15 | (0.5) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 5 | (0.2) | (0.082) | (0.08) | |
ἀδελφικός | brotherly | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 105 | (3.2) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδενδρος | without trees | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀδέσποτος | without master | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀδηλέω | to be in the dark about | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 22 | (0.7) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδηλότης | uncertainty | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
ἀδηλόω | render invisible | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἀδήριτος | without strife | 10 | (0.3) | (0.009) | (0.08) | |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.0) | (0.568) | (1.53) | too few |
ἀδιάκριτος | undecided | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἀδιάλυτος | undissolved, indissoluble | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀδιανόητος | unintelligible | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | |
ἀδιάπαυστος | not to be stilled, incessant, violent | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ἀδιάπτωτος | infallible | 7 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | |
ἀδιάσπαστος | not torn asunder, uninterrupted, unbroken | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀδιαφορέω | to be indifferent | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.0) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 42 | (1.3) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 35 | (1.1) | (0.283) | (0.49) | |
ἀδικία | injustice | 24 | (0.7) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδικοδοξία | evil design | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 32 | (1.0) | (1.264) | (1.76) | |
Ἄδμητος | Admetus | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 3 | (0.1) | (0.062) | (0.03) | |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 4 | (0.1) | (0.068) | (0.05) | |
ἀδοξοποίητος | not forming notions, unreasoning | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀδρανέω | to be weak | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Ἀδριανός | Adriatic (Ἀδρίας) | 1 | (0.0) | (0.089) | (0.01) | too few |
Ἀδρίας | the Adriatic | 28 | (0.9) | (0.128) | (0.23) | |
ἀδυναμία | want of strength | 9 | (0.3) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 15 | (0.5) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 70 | (2.1) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 9 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | |
ἀεί | always, for ever | 237 | (7.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 4 | (0.1) | (0.923) | (1.22) | |
ἀείμνηστος | ever to be remembered | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.08) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 18 | (0.5) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 5 | (0.2) | (0.313) | (0.15) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 4 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | |
ἀεροπετής | fallen from the sky | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἄζηλος | not subject to envy, unenviable, dreary | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀζήμιος | free from further payment: without loss, scot-free | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.06) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.0) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀηδία | unpleasantness, nauseousness | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀήθης | unwonted, unusual | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 8 | (0.2) | (3.751) | (0.71) | |
ἀήσσητος | unconquered | 7 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | |
ἀθανατίζω | to make immortal, to hold oneself immortal | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 2 | (0.1) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.05) | |
ἀθεραπευσία | neglect of | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀθεσία | faithlessness, fickleness | 16 | (0.5) | (0.017) | (0.12) | |
ἀθετέω | to set aside | 20 | (0.6) | (0.19) | (0.16) | |
ἄθετος | set aside | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 11 | (0.3) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 3 | (0.1) | (0.048) | (0.15) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 14 | (0.4) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 63 | (1.9) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 15 | (0.5) | (1.254) | (5.09) | |
ἄθλημα | a contest | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄθλησις | a contest, struggle | 5 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | |
ἀθλητής | a prizefighter | 11 | (0.3) | (0.252) | (0.24) | |
ἀθλητικός | of/for an athlete; athletic | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἆθλον | the prize of contest | 14 | (0.4) | (0.254) | (0.71) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 3 | (0.1) | (0.249) | (1.09) | |
ἀθόρυβος | without uproar | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄθραυστος | unbroken, unhurt | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 122 | (3.7) | (0.621) | (1.13) | |
ἀθροισμός | collecting; condensation | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 13 | (0.4) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.2) | |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 3 | (0.1) | (0.101) | (0.13) | |
ἄθυμος | without heart, fainthearted | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.15) | too few |
ἀθυρογλωττία | impudent loquacity | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀθῷος | unpunished, scot-free | 3 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | |
αἰ | if | 2 | (0.1) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.0) | (0.258) | (0.26) | too few |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.44) | too few |
Αἰγαῖος | Aegaean | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | |
αἴγειρος | the poplar | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.11) | |
Αἰγεσταῖος | inhabitant of Segesta (Sicily) | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 9 | (0.3) | (0.127) | (0.37) | |
Αἰγιεύς | inhabitant of Aegion | 9 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | |
Αἴγινα | Aegina | 1 | (0.0) | (0.15) | (0.54) | too few |
Αἰγινήτης | an Aeginetan (Αἴγινα) | 7 | (0.2) | (0.127) | (0.86) | |
Αἴγιον | Aegion, town in Achaea | 16 | (0.5) | (0.017) | (0.13) | |
αἰγίς | the aegis | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.15) | too few |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.01) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 10 | (0.3) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 26 | (0.8) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγῦτις | Aegytis, territory of Aegys | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.0) | (0.372) | (0.64) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 4 | (0.1) | (1.232) | (0.1) | |
αἰθάλη | soot | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.1) | too few |
αἶθος | a burning heat, fire | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
αἴθριος | clear, bright, fair | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
αἴθυγμα | gleam, glamour | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
αἰκάλλω | to flatter, wheedle, fondle | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ἀϊκή | rapid motion, flight | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.02) | too few |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 8 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 5 | (0.2) | (0.099) | (0.13) | |
αἷμα | blood | 5 | (0.2) | (3.53) | (1.71) | |
αἱμασιά | a wall | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.11) | too few |
Αἰμίλιος | Aemilius | 30 | (0.9) | (0.085) | (0.22) | |
Αἷμος | Lat. Haemus, mod. Balkan mountain range | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | |
Αἰνείας | Aeneas | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.66) | too few |
αἴνη | praise, fame | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.07) | too few |
Αἰνιάν | Aenianes, a Thessalian tribe | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.01) | too few |
Αἴνιος | a Paeonian, slain by Achilles | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 3 | (0.1) | (0.381) | (0.1) | |
Αἶνος | Aenus, city in Thrace | 4 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | |
αἴξ | a goat | 6 | (0.2) | (0.384) | (1.43) | |
Αἰολεύς | Aeolian | 4 | (0.1) | (0.082) | (0.38) | |
Αἰολίδης | son of Aeolus | 4 | (0.1) | (0.025) | (0.18) | |
Αἴολος | Aeolus | 3 | (0.1) | (0.052) | (0.14) | |
αἰονάω | moisten, foment | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
αἰπόλος | a goatherd | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.2) | too few |
αἶρα | hammer | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 81 | (2.5) | (1.136) | (0.78) | |
αἱρετέος | to be taken, desirable | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
αἱρετής | searcher of archives | 4 | (0.1) | (0.121) | (0.03) | |
αἱρετιστής | one who chooses | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
αἱρετός | that may be taken | 9 | (0.3) | (0.797) | (0.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 115 | (3.5) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 50 | (1.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 6 | (0.2) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 5 | (0.2) | (4.649) | (0.28) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.0) | (0.248) | (0.86) | too few |
αἰσχροκέρδεια | base covetousness | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
αἰσχρολογία | foul language, abuse | 3 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 36 | (1.1) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 13 | (0.4) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 4 | (0.1) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 25 | (0.8) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 193 | (5.9) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 4 | (0.1) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτιολογέω | inquire into causes, reason, account for | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 89 | (2.7) | (5.786) | (1.93) | |
Αἴτνη | Mt. Etna | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.09) | too few |
Αἰτωλία | Aetolia | 303 | (9.3) | (0.229) | (2.38) | |
Αἰτωλικός | Aetolian | 11 | (0.3) | (0.014) | (0.09) | |
Αἰτώλιος | Aetolian | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
Αἰτωλός | Aetolian | 446 | (13.6) | (0.325) | (3.59) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 14 | (0.4) | (0.158) | (0.24) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 1 | (0.0) | (0.205) | (0.01) | too few |
αἰχμαλωτίς | captive | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 76 | (2.3) | (0.548) | (0.87) | |
ἀΐω | perceive | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.88) | too few |
ἀΐω2 | breathe | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 1 | (0.0) | (0.55) | (0.14) | too few |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.06) | too few |
Ἀκαδήμεια | the Academy | 3 | (0.1) | (0.064) | (0.03) | |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 3 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 3 | (0.1) | (0.191) | (0.05) | |
ἄκακος | unknowing of ill, guileless | 8 | (0.2) | (0.039) | (0.08) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 2 | (0.1) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
Ἀκαρνάν | Acarnan, Acarnania | 45 | (1.4) | (0.094) | (0.75) | |
Ἀκαρνανία | Acarnania | 16 | (0.5) | (0.026) | (0.29) | |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἀκατακάλυπτος | uncovered | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀκατάληπτος | that cannot be reached | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.01) | too few |
ἀκατάλλακτος | irreconcileable | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ἀκατάλληλος | not fitting together, incongruous | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀκατάπαυστος | that cannot cease from | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
ἀκατάσκευος | lacking equipment | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 5 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀκατάτριπτος | inexhaustible | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀκάτιον | a light boat | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 47 | (1.4) | (0.091) | (0.41) | |
ἀκεραιότης | freshness | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἀκεσίμβροτος | healing mortals | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.0) | (0.237) | (0.15) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 2 | (0.1) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκλεής | without fame, inglorious, unsung | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἀκληρέω | to be unfortunate | 9 | (0.3) | (0.004) | (0.07) | |
ἀκληρία | misfortune | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀκλυδώνιστος | not lashed by waves | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 15 | (0.5) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκμαῖος | in full bloom, at the prime, blooming, vigorous | 10 | (0.3) | (0.04) | (0.1) | |
ἀκμή | a point, edge | 76 | (2.3) | (0.519) | (0.86) | |
ἄκμητος | unwearied; not causing pain | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 15 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 26 | (0.8) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.0) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 47 | (1.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκονάω | to sharpen, whet | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
ἀκονιτί | without the dust of the arena | 10 | (0.3) | (0.026) | (0.09) | |
ἀκοντίζω | to hurl a javelin | 3 | (0.1) | (0.128) | (0.4) | |
ἀκόντισμα | a javelin's throw | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀκοντιστής | a darter, javelin-man | 12 | (0.4) | (0.052) | (0.32) | |
ἀκούω | to hear | 173 | (5.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 81 | (2.5) | (0.413) | (1.23) | |
Ἀκραγαντῖνος | of Acragas | 6 | (0.2) | (0.035) | (0.1) | |
Ἀκράγας | Acragas | 10 | (0.3) | (0.037) | (0.14) | |
Ἄκραι | Acrae | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 3 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 4 | (0.1) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 4 | (0.1) | (0.371) | (0.06) | |
ἀκρατοποσία | a drinking of sheer wine | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (0.1) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 12 | (0.4) | (0.375) | (0.17) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 26 | (0.8) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | |
ἀκριβολογία | exactness, precision | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἄκρις | a hill-top, mountain peak | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἀκρισία | want of distinctness | 19 | (0.6) | (0.024) | (0.14) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 19 | (0.6) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκρόαμα | anything heard with pleasure | 4 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 1 | (0.0) | (0.201) | (0.14) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκροατής | a hearer | 3 | (0.1) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκροβολίζομαι | to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish | 10 | (0.3) | (0.027) | (0.13) | |
ἀκροβόλισις | a skirmishing | 8 | (0.2) | (0.028) | (0.08) | |
ἀκροβολισμός | discharge of weapons by light-armed troops | 18 | (0.5) | (0.046) | (0.15) | |
ἀκρόκομος | with hair on the crown | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀκροκόρινθος | the citadel of Corinth | 10 | (0.3) | (0.018) | (0.07) | |
ἀκρολοφία | mountain ridge, hilly country | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 18 | (0.5) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόπηλος | muddy on the surface | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀκρόπολις | the upper city | 21 | (0.6) | (0.277) | (0.71) | |
ἄκρος | at the furthest point | 10 | (0.3) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκροσφαλής | apt to trip, unsteady, precarious | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀκρότομος | cut off sharp, abrupt | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀκροφύλαξ | governor of a citadel | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀκρώρεια | a mountain-ridge | 6 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | |
ἀκρωτηριάζω | to cut off the extremities, mutilate | 4 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀκρωτήριον | any prominent part | 13 | (0.4) | (0.068) | (0.18) | |
ἀκτέος | one must lead | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
Ἀκτή | Acte | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
Ἄκτιον | Actium | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἄκυρος | without authority | 5 | (0.2) | (0.067) | (0.06) | |
ἄκων | a javelin, dart | 4 | (0.1) | (0.32) | (0.63) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 4 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 7 | (0.2) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλαζονικός | boastful, braggart | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀλαζών | a vagabond | 1 | (0.0) | (0.107) | (0.13) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.51) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.0) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἄλγος | pain | 1 | (0.0) | (0.129) | (0.93) | too few |
ἀλεγεινός | hard | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.28) | too few |
ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.16) | |
ἄλεκτος | not to be told, indescribable | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.14) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 52 | (1.6) | (0.46) | (0.38) | |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 83 | (2.5) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλήθεια | truth | 86 | (2.6) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 2 | (0.1) | (0.746) | (0.1) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 42 | (1.3) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινολογία | speaking truth | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀληθινός | agreeable to truth | 86 | (2.6) | (0.691) | (0.91) | |
ἄληπτος | not to be laid hold of, hard to catch | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.03) | too few |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.15) | too few |
ἄλητον | meal | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
Ἀλθαία | Althaea | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἁλία | an assembly of the people | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.07) | too few |
Ἁλίαρτος | a town in Boeotia | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀλίμενος | without harbour, harbourless | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
ἅλιος | of the sea | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.43) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 1 | (0.0) | (0.124) | (0.44) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 58 | (1.8) | (1.284) | (1.67) | |
ἁλιτενής | stretching along the sea, level, flat | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀλιτήριος | sinning | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.04) | too few |
Ἀλκαῖος | Alcaeus | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.06) | too few |
Ἀλκαμένης | Alcamenes | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
ἀλκή | strength | 2 | (0.1) | (0.19) | (0.95) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 4 | (0.1) | (0.362) | (0.94) | |
ἄλκιμος | strong, stout | 5 | (0.2) | (0.108) | (0.54) | |
ἀλλά | otherwise, but | 1,081 | (33.0) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαγή | a change | 6 | (0.2) | (0.062) | (0.06) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.0) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.0) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 265 | (8.1) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 7 | (0.2) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 7 | (0.2) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 1 | (0.0) | (0.774) | (0.01) | too few |
ἄλλος | other, another | 636 | (19.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.1) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλοτριάζω | to be ill-disposed | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀλλοτριοπραγέω | meddle with other folk's business: excite commotions | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 45 | (1.4) | (1.341) | (1.2) | |
ἀλλοτριότης | alienation, estrangement | 21 | (0.6) | (0.02) | (0.16) | |
ἀλλοτριόω | to estrange from | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.05) | |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 5 | (0.2) | (0.305) | (0.1) | |
ἄλλως | in another way | 32 | (1.0) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλοάω | to thresh, thresh out | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.04) | too few |
ἀλογέω | to pay no regard to | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.05) | |
ἀλόγημα | miscalculation, error | 8 | (0.2) | (0.004) | (0.06) | |
ἀλογία | want of respect | 23 | (0.7) | (0.09) | (0.24) | |
ἀλογιστία | thoughtlessness, rashness | 7 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
ἀλόγιστος | unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless | 11 | (0.3) | (0.061) | (0.17) | |
ἄλογος | without | 34 | (1.0) | (1.824) | (0.47) | |
Ἄλπεις | the Alps, Latin Alpes | 41 | (1.3) | (0.079) | (0.3) | |
ἄλσος | a glade | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.44) | too few |
ἄλυπον | herb terrible, globularia alypum | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἄλυπος | without pain | 1 | (0.0) | (0.205) | (0.07) | too few |
Ἅλυς | Halys | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.16) | |
ἁλυσιδωτός | wrought in chain fashion | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἅλυσις | a chain | 9 | (0.3) | (0.062) | (0.1) | |
ἀλυσιτέλεια | damage, prejudice | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀλυσιτελής | unprofitable | 6 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | |
ἀλύω | to wander in mind | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.08) | too few |
Ἀλφειός | Alpheus | 4 | (0.1) | (0.087) | (0.21) | |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.0) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.0) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἅλωσις | a taking, capture, conquest, destruction | 13 | (0.4) | (0.176) | (0.26) | |
ἅμα | at once, at the same time | 665 | (20.3) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 1 | (0.0) | (0.171) | (0.24) | too few |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.0) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἄμαξα | a wagon, wain | 6 | (0.2) | (0.207) | (0.48) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 29 | (0.9) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 22 | (0.7) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 24 | (0.7) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 3 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
ἀμαχεί | without resistance | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἀμαχητί | without battle | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.09) | too few |
ἀμβλυγώνιος | obtuse-angled | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.05) | |
Ἀμβρακία | Ambracia | 9 | (0.3) | (0.018) | (0.11) | |
Ἀμβρακιώτης | inhabitant of Ambracia | 11 | (0.3) | (0.042) | (0.49) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (0.1) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 10 | (0.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἄμειψις | exchange, interchange | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀμέλγω | to milk | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.08) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 2 | (0.1) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλλητος | not to be put off | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀμετάθετος | unalterable, immutable | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
ἀμετάκλητος | irrevocable, uncontrollable | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀμεταμέλητος | not to be repented of | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
ἀμηχανία | want of means, helplessness, impotence | 7 | (0.2) | (0.081) | (0.19) | |
ἀμιγής | unmixed, pure | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.01) | too few |
Ἀμίλκας | Hamilcar | 48 | (1.5) | (0.056) | (0.4) | |
ἅμιλλα | a contest for superiority, a conflict | 3 | (0.1) | (0.076) | (0.18) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 11 | (0.3) | (0.06) | (0.18) | |
ἀμίμητος | inimitable | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀμιξία | want of intercourse | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
ἀμμώδης | sandy, gravelly | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.0) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἀμνημόνευτος | unmentioned, unheeded | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμνησικάκητος | not maliciously remembered | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 2 | (0.1) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 5 | (0.2) | (0.104) | (0.08) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | |
ἁμοῦ | somewhere or other | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.08) | too few |
ἀμπέλινος | of the vine | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἄμπωτις | a being sucked back, the ebb-tide | 5 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | |
ἀμύθητος | unspeakable, unspeakably many | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.01) | too few |
Ἀμύκλαι | Amyclae; type of shoes | 5 | (0.2) | (0.019) | (0.09) | |
Ἀμύντας | Amyntas | 4 | (0.1) | (0.066) | (0.21) | |
ἀμυντήριον | a means of defence | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 45 | (1.4) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφήριστος | contested on both sides | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (0.0) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφιδήριτος | disputed | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀμφιδοξέω | to be doubtful | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἀμφίδοξος | with doubtful mind | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἀμφίδρομος | running round, encompassing, inclosing | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 4 | (0.1) | (0.094) | (0.12) | |
Ἀμφικτύονες | the Amphictyons | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | |
Ἀμφιλοχία | Amphilochia | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.05) | |
Ἀμφιλοχικός | of Amphilochia | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.05) | too few |
Ἀμφίλοχος | Amphilochus, (adj.) Amphilochian | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.13) | too few |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 51 | (1.6) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 12 | (0.4) | (0.087) | (0.14) | |
ἀμφίστομος | with double mouth | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
ἄμφοδον | a road round houses, a street | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 170 | (5.2) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 44 | (1.3) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 647 | (19.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 75 | (2.3) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 2 | (0.1) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 22 | (0.7) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.0) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 18 | (0.5) | (0.156) | (0.31) | |
ἀναβάτης | one mounted | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 5 | (0.2) | (0.077) | (0.15) | |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.0) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναβλύζω | to spout up | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 9 | (0.3) | (0.135) | (0.19) | |
ἀναβολεύς | a groom who helps one to mount | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 5 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 22 | (0.7) | (0.139) | (0.22) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 39 | (1.2) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 163 | (5.0) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 29 | (0.9) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 110 | (3.4) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαιότης | blood-relationship | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 83 | (2.5) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγνεία | abominable wickedness | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 6 | (0.2) | (0.089) | (0.05) | |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 3 | (0.1) | (0.221) | (0.1) | |
ἀναγραφή | a registering | 5 | (0.2) | (0.084) | (0.04) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 8 | (0.2) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 58 | (1.8) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγωγή | a leading up | 7 | (0.2) | (0.16) | (0.08) | |
ἀναγωγία | want of discipline, dissoluteness, corruption | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀνάγωγος | ill-trained, ill-bred | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | |
ἀναδασμός | re-distribution | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.05) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 35 | (1.1) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάδειξις | a proclamation | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
ἀναδενδρίτης | from the ἀναδενδράς | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 42 | (1.3) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδέω | to bind | 5 | (0.2) | (0.088) | (0.26) | |
ἀναδιδράσκω | run away again | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 14 | (0.4) | (0.169) | (0.15) | |
ἀνάδοσις | a distribution: digestion | 1 | (0.0) | (0.103) | (0.01) | too few |
ἀναδοχή | a taking up, undertaking | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναδύνω | to come to the top of water | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.09) | |
ἀναζεύγνυμι | to yoke again | 73 | (2.2) | (0.112) | (0.58) | |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 4 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
ἀναζυγή | breaking up camp, return home | 21 | (0.6) | (0.012) | (0.15) | |
ἀναθαρσέω | to regain courage | 11 | (0.3) | (0.042) | (0.13) | |
ἀναθετέος | one must attribute | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀναθέω | run up | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάθημα | a votive offering set up | 9 | (0.3) | (0.247) | (0.38) | |
ἀναθηματικός | consisting of votive offerings | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναθυμιάω | to make to rise in vapour | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 9 | (0.3) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 33 | (1.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 4 | (0.1) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 1 | (0.0) | (0.326) | (0.04) | too few |
ἀναισχυντέω | to be shameless, behave impudently | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀναισχυντία | shamelessness | 4 | (0.1) | (0.053) | (0.05) | |
ἀναισχυντογράφος | obscene writer | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | |
ἀναίτιος | not being the cause | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.12) | too few |
ἀνακαθαίρω | to clear completely | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀνακάθαρσις | clearing away | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνακαίω | to light up | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.15) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 27 | (0.8) | (0.222) | (0.38) | |
ἀνακαλύπτω | to uncover | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἀνακάμπτω | to bend back | 12 | (0.4) | (0.134) | (0.1) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 3 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακηρύσσω | to proclaim by voice of herald, publish abroad | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.03) | too few |
ἀνακινέω | to sway | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀνακλάζω | to cry aloud, scream out | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀνάκλασις | a bending back, flexure | 1 | (0.0) | (0.21) | (0.01) | too few |
ἀνακλάω | to bend back | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀνακλητήρια | a festival on a king's proclamation | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀνακοινόω | to communicate | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀνακομιδή | a carrying away again, recovery | 9 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | |
ἀνακομίζω | to carry up | 19 | (0.6) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.1) | too few |
ἀνακρεμάννυμι | to hang up on | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.1) | too few |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 7 | (0.2) | (0.108) | (0.1) | |
ἀνάκρισις | examination of parties concerned in a suit, a preparation | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ἀνακρούω | to push back, stop short, check | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.06) | too few |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 19 | (0.6) | (0.111) | (0.18) | |
ἀνακύκλωσις | wheeling about | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνακύπτω | to lift up the head | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 104 | (3.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.0) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 3 | (0.1) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλογία | proportion | 1 | (0.0) | (0.729) | (0.01) | too few |
ἀναλογίζομαι | to reckon up, sum up | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 5 | (0.2) | (0.251) | (0.1) | |
ἀνάλωτος | not to be taken, invincible, impregnable | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.0) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀναμάχομαι | to renew the fight, retrieve a defeat | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 3 | (0.1) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 3 | (0.1) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 15 | (0.5) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμίξ | promiscuously | 7 | (0.2) | (0.031) | (0.08) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 6 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | |
ἀνανδρία | want of manhood | 11 | (0.3) | (0.043) | (0.14) | |
ἄνανδρος | husbandless | 3 | (0.1) | (0.07) | (0.13) | |
ἀνανέομαι | to mount up | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνανεόομαι | to renew | 32 | (1.0) | (0.069) | (0.32) | |
ἀνανεύω | to throw the head back | 3 | (0.1) | (0.064) | (0.12) | |
ἀνανέωσις | a renewal | 8 | (0.2) | (0.025) | (0.06) | |
ἀναντίρρητος | not to be opposed | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.0) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀναξαίνω | to tear open | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναξία | a command, behest | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 5 | (0.2) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναξυρίδες | the trousers | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 9 | (0.3) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 8 | (0.2) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | (0.0) | (0.229) | (0.41) | too few |
ἀνάπειρα | trial, proof | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἀναπειράομαι | to try | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἀναπείρω | to pierce through, fix on a spit | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἀναπέμπω | to send up | 5 | (0.2) | (0.151) | (0.07) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.11) | too few |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.13) | too few |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀναπίπτω | to fall back | 3 | (0.1) | (0.08) | (0.07) | |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.02) | too few |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 8 | (0.2) | (0.05) | (0.27) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 8 | (0.2) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἀνάπλοος | a sailing upstream | 12 | (0.4) | (0.014) | (0.11) | |
ἀναπλόω | to unfold, open | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 2 | (0.1) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 3 | (0.1) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 1 | (0.0) | (0.173) | (0.01) | too few |
ἀναπόκριτος | unanswered | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἀναπολόγητος | inexcusable | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
ἀναπομπή | a sending up | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναπτύω | to spit up, sputter | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 6 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | |
ἀναρίθμητος | not to be counted, countless | 7 | (0.2) | (0.065) | (0.13) | |
ἀνάριστος | dinnerless | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀναρπαστός | snatched up, carried off | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀναρρήγνυμι | to break up | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.09) | too few |
ἀναρτάω | to hang to | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀναρτέομαι | to be ready, prepared | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀνασάττω | load up, pile up | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνασκάπτω | to dig up, to dig up ground | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 3 | (0.1) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνάσκητος | unpractised, unexercised | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ἀνασκολοπίζω | to fix on a pole | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.06) | too few |
ἀνασοβέω | to scare and make to start up, to rouse | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνασπαστός | drawn up | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 6 | (0.2) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 20 | (0.6) | (0.223) | (0.98) | |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 15 | (0.5) | (0.076) | (0.3) | |
ἀνασταυρόω | to impale | 6 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἀνάστειρος | with a high prow | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναστέλλω | to raise up | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.05) | |
ἀνάστημα | height | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀναστρατοπεδεία | decamping | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναστρατοπεδεύω | move camp | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 26 | (0.8) | (0.356) | (0.38) | |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 21 | (0.6) | (0.085) | (0.18) | |
ἀνασῴζω | recover what is lost, rescue | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.09) | |
ἀνασωρεύω | heap up | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνάτασις | extension | 8 | (0.2) | (0.026) | (0.06) | |
ἀνατατικός | threatening | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 15 | (0.5) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.0) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀνατήκω | melt | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνάτηξις | melting, thawing | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 17 | (0.5) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατολάς | eastwards | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 30 | (0.9) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 10 | (0.3) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 18 | (0.5) | (0.16) | (0.26) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | (0.1) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναφανδά | visibly, openly | 2 | (0.1) | (0.064) | (0.07) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 40 | (1.2) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφθέγγομαι | to call out aloud | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 19 | (0.6) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφύσημα | upward blast, eruption | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἀναφωνέω | to call aloud, declaim | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀναχαλάω | relax | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 84 | (2.6) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 22 | (0.7) | (0.098) | (0.37) | |
ἀνδραγαθέω | brave deeds | 7 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 6 | (0.2) | (0.049) | (0.15) | |
ἀνδραποδίζω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.24) | too few |
ἀνδραποδιστής | a slave-dealer, kidnapper | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
ἀνδράποδον | one taken in war and sold as a slave, a captive | 1 | (0.0) | (0.124) | (0.31) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 16 | (0.5) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 8 | (0.2) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρόγυνος | a man-woman, hermaphrodite | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἀνδρομήκης | of a man's height | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνδρόπορνος | cinaedus | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνδροφόνος | man-slaying | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.19) | |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνδρώδης | like a man, manly | 19 | (0.6) | (0.026) | (0.14) | |
ἀνέδην | let loose, freely, without restraint | 5 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (0.0) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἀνείργω | to keep back, restrain | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀνέκαθεν | from above, from the first | 10 | (0.3) | (0.082) | (0.18) | |
ἀνεκτός | bearable, sufferable, tolerable | 5 | (0.2) | (0.069) | (0.17) | |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 22 | (0.7) | (0.06) | (0.29) | |
ἄνεμος | wind | 21 | (0.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀνεννόητος | without conception of | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
ἀνεπάγγελτος | not announced | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνεπαίσθητος | unperceived, imperceptible | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀνεπιβούλευτος | without plots | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνεπίγνωστος | not distinctly known | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνεπίγραφος | without title | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνεπίληπτος | not open to attack, not censured, blameless | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | |
ἀνεπιμιξία | want of intercourse | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνεπισήμαντος | undistinguished | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀνεπίσκεπτος | inattentive, inconsiderate | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνεπιστάθμευτος | exempt from billeting | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀνεπίστατος | inattentive | 8 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνεπιτίμητος | not to be censured | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
ἀνεπίφθονος | without reproach | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.06) | too few |
ἀνέργαστος | unwrought, untilled | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.0) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | |
ἀνέστιος | without hearth and home, homeless | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνέτοιμος | unready, not ready | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 26 | (0.8) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 15 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνη | fulfilment | 2 | (0.1) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 14 | (0.4) | (0.107) | (0.3) | |
ἀνήκω | to have come up to | 18 | (0.5) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνηλειψία | being unanointed, uncleanliness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνήνυτος | endless | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀνήρ | a man | 513 | (15.7) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθαιρέομαι | to choose instead | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 1 | (0.0) | (0.15) | (0.15) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.33) | |
ἀνθομολογέομαι | to make a mutual agreement | 14 | (0.4) | (0.011) | (0.1) | |
ἀνθομολόγησις | mutual agreement | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 10 | (0.3) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 16 | (0.5) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 262 | (8.0) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρωποφαγέω | to eat men | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀνθύπατος | a proconsul | 3 | (0.1) | (0.044) | (0.02) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 4 | (0.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνιππος | without horse, not serving on horseback | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.04) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 8 | (0.2) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 34 | (1.0) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνιστορέω | to make inquiry into, ask about | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
Ἀννιβαϊκός | of Hannibal | 7 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
Ἀννίβας | Hannibal | 295 | (9.0) | (0.438) | (2.18) | |
Ἀννιβιακός | Hannibalic (war) | 9 | (0.3) | (0.005) | (0.07) | |
Ἄννων | Hanno | 33 | (1.0) | (0.056) | (0.25) | |
ἀνοδία | a road that is no road | 9 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 2 | (0.1) | (0.351) | (0.21) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 11 | (0.3) | (0.191) | (0.22) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 16 | (0.5) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνοίκειος | not of the family | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
ἀνοιμώζω | to wail aloud | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἀνοιστέος | one must report | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.0) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.0) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.03) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 2 | (0.1) | (0.262) | (0.05) | |
ἄνοπλος | without the ὅπλον or large shield | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
ἀνορύσσω | to dig up | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 2 | (0.1) | (0.255) | (0.49) | |
ἀνοχέω | raise up | 6 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | |
ἀνοχή | a holding back, stopping | 24 | (0.7) | (0.048) | (0.18) | |
ἀνταγωνιστέω | to oppose, be a rival | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 10 | (0.3) | (0.062) | (0.13) | |
ἀνταίρω | to raise against | 3 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | |
Ἀνταλκίδης | Antalcides | 3 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | |
ἀντανάγω | to lead up against | 4 | (0.1) | (0.018) | (0.13) | |
ἀνταπόδοσις | a giving back in turn | 7 | (0.2) | (0.059) | (0.06) | |
ἀνταποστέλλω | send in exchange | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 7 | (0.2) | (0.09) | (0.4) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.0) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντεμβάλλω | to make an inroad in turn | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντεμφαίνω | oppose by a counter-statement | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντενέδρα | counter-ambuscade | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀντεξάγω | to export in turn | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἀντέξειμι | go out against | 5 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
ἀντεπάγω | to lead against | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀντέπειμι | rush upon, meet an advancing enemy | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἀντεπιγράφω | to write something instead | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντεπισκώπτω | mock in return | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντεράω | to love in return | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἀντερείδω | to set firmly against | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 35 | (1.1) | (0.372) | (0.81) | |
Ἀντήνωρ | instead of a man | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.15) | |
ἀντηρίς | a prop, stay, support | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 28 | (0.9) | (3.981) | (2.22) | |
Ἀντιάτης | inhabitant of Antium | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 3 | (0.1) | (0.037) | (0.07) | |
ἀντιβάλλω | to throw against | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἀντιγόνειος | Antigonian, (partisan) of Antigonos | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Ἀντίγονος | Antigonus | 104 | (3.2) | (0.255) | (0.77) | |
ἀντιγραφεύς | a check-clerk, controller | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | |
ἀντιδωρέομαι | to present in return | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἀντικάθημαι | to be set over against | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀντικαθίστημι | to lay down | 1 | (0.0) | (0.068) | (0.09) | too few |
ἀντικαταλλάσσομαι | to exchange | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
ἀντικατάστασις | being confronted with one another | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 3 | (0.1) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντικινέω | move in opposition | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.29) | too few |
Ἀντικύρα | Anticyra | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
Ἀντικυρεύς | of Anticyra | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 3 | (0.1) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 28 | (0.9) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 3 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | |
Ἀντίμαχος | Antimachus | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἀντιμεταλλεύω | countermine | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀντιμηχανάομαι | to contrive against | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.98) | too few |
ἀντίος | set against | 10 | (0.3) | (0.084) | (0.76) | |
Ἀντιόχεια | Antiochia | 6 | (0.2) | (0.46) | (0.04) | |
Ἀντίοχος | Antiochus | 288 | (8.8) | (0.537) | (2.15) | |
ἀντιπαίζω | to play one with another | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀντίπαις | like a boy | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 7 | (0.2) | (0.17) | (0.35) | |
ἀντιπαράγω | to lead the army against, advance to meet the enemy | 12 | (0.4) | (0.012) | (0.09) | |
ἀντιπαραγωγή | flank march | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ἀντιπαράκλησις | mutual exhortation | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιπαραπορεύομαι | march on the flank | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιπαρατάσσομαι | to stand in array against | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.07) | too few |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.03) | too few |
Ἀντίπατρος | Antipater | 16 | (0.5) | (0.171) | (0.13) | |
ἀντιπέρα | the opposite coast | 9 | (0.3) | (0.039) | (0.21) | |
ἀντιπέρας | over against, on the other side | 4 | (0.1) | (0.03) | (0.15) | |
ἀντιπεριάγω | bring round | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιπεριΐστημι | oppose by surrounding, compress | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀντιπερίσπασμα | diversion | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιπερισπάω | draw off, divert | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 10 | (0.3) | (0.024) | (0.07) | |
ἀντίπλοια | sailing close to the wind | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιπνέω | to be contrary | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 37 | (1.1) | (0.125) | (0.35) | |
ἀντίπολις | a rival city | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιπολιτεία | political opposition | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
ἀντιπολιτεύομαι | to be a political opponent | 15 | (0.5) | (0.009) | (0.12) | |
ἀντίπραξις | counteraction, resistance | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 20 | (0.6) | (0.07) | (0.16) | |
ἀντίπρῳρος | with the prow towards | 8 | (0.2) | (0.02) | (0.14) | |
ἀντιπυρσεύω | return signals | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀντιρρέω | flow | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀντίρρησις | gainsaying, altercation | 4 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ἀντισηκόω | to counterbalance, compensate for | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | |
ἀντίσπασμα | distraction, diversion | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 3 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | |
ἀντιστρατηγέω | to be Propraetor | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀντιστράτηγος | the enemy's general | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
ἀντιστρατοπεδεία | an encamping opposite | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιστρατοπεδεύω | to encamp over against | 13 | (0.4) | (0.025) | (0.13) | |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 1 | (0.0) | (0.568) | (0.01) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 20 | (0.6) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντιτιμωρέομαι | to avenge oneself on | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀντιτυγχάνω | to meet with in return | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἀντίτυπος | repelled | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.04) | too few |
Ἀντιφάτης | Antiphates | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.06) | |
ἀντίφημι | to speak against, to contradict | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.01) | too few |
ἀντιφιλοδοξέω | vie in ambition | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀντιφιλονεικέω | strive jealously against | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀντιφωνέω | to sound in answer, reply | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
ἀντοικοδομέω | build | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀντοικοδομία | building against | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀντοφθαλμέω | to meet face to face, to face | 15 | (0.5) | (0.009) | (0.11) | |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 1 | (0.0) | (0.52) | (0.01) | too few |
ἀνυδρία | want of water, drought | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
ἄνυδρος | wanting water, waterless | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.1) | too few |
ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | |
ἀνυπεύθυνος | not liable to give account, irresponsible | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἀνυπονόητος | unsuspected | 14 | (0.4) | (0.011) | (0.1) | |
ἀνύποπτος | without suspicion, unsuspected | 6 | (0.2) | (0.048) | (0.07) | |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 11 | (0.3) | (0.08) | (0.09) | |
ἀνυπότακτος | not made subject | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
ἀνυστικός | effective, practical | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνυτικός | to be accomplished, practicable | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 28 | (0.9) | (0.32) | (0.58) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 26 | (0.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 20 | (0.6) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 2 | (0.1) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 3 | (0.1) | (0.419) | (0.03) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.0) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 1 | (0.0) | (0.137) | (0.06) | too few |
ἀνώτατος | topmost | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἀνώτερος | higher | 27 | (0.8) | (0.134) | (0.22) | |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 11 | (0.3) | (0.088) | (0.13) | |
ἀξία | the worth | 5 | (0.2) | (0.225) | (0.1) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 10 | (0.3) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 14 | (0.4) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιόμαχος | a match for | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.11) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 6 | (0.2) | (0.138) | (0.04) | |
ἄξιος | worthy | 113 | (3.5) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 25 | (0.8) | (0.083) | (0.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 156 | (4.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 7 | (0.2) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιωματικός | dignified, honourable | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἀξίωσις | a thinking worthy | 4 | (0.1) | (0.07) | (0.13) | |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.0) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀοίκητος | uninhabited | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.04) | too few |
ἀορασία | inability to see, blindness | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 4 | (0.1) | (0.486) | (0.04) | |
ἀόριστος | without boundaries | 4 | (0.1) | (0.734) | (0.04) | |
ἀπαγγελία | a report | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 18 | (0.5) | (0.748) | (0.91) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 16 | (0.5) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγχω | to strangle, throttle | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 36 | (1.1) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγωγή | a leading away | 1 | (0.0) | (0.234) | (0.04) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (0.0) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαίδευτος | uneducated | 1 | (0.0) | (0.102) | (0.03) | too few |
ἀπαιδία | childlessness | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 9 | (0.3) | (0.219) | (0.18) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 13 | (0.4) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλγέω | to feel no more pain at | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 3 | (0.1) | (0.17) | (0.13) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 38 | (1.2) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 59 | (1.8) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 10 | (0.3) | (0.026) | (0.07) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαναγκάζω | force away | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἀπαντάω | to meet | 81 | (2.5) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπάντησις | escort | 26 | (0.8) | (0.074) | (0.19) | |
ἅπαξ | once | 34 | (1.0) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαξιόω | to disclaim as unworthy, disown | 3 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | |
ἀπαράγγελτος | without formal declaration | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπαράγραφος | incapable of definition | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 16 | (0.5) | (0.069) | (0.14) | |
ἀπαράσκευος | without preparation, unprepared | 11 | (0.3) | (0.032) | (0.19) | |
ἀπαραχώρητος | not giving ground, staunch | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπαρέσκω | to be disagreeable to | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀπαρρησίαστος | not speaking freely | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (0.0) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 260 | (7.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 5 | (0.2) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 9 | (0.3) | (0.638) | (0.31) | |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπείθεια | disobedience | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 6 | (0.2) | (0.193) | (0.14) | |
ἄπειμι | be absent | 8 | (0.2) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 5 | (0.2) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 6 | (0.2) | (0.091) | (0.25) | |
ἀπείρητος | without making trial of, inexperienced | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.08) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 29 | (0.9) | (0.208) | (0.34) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 26 | (0.8) | (2.444) | (0.58) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 2 | (0.1) | (0.252) | (0.02) | |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 1 | (0.0) | (0.524) | (0.27) | too few |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 1 | (0.0) | (0.179) | (0.27) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 2 | (0.1) | (0.253) | (0.62) | |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.01) | |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 27 | (0.8) | (0.036) | (0.21) | |
ἀπελπισμός | hope-lessness, despair | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπεμφαίνω | to be incongruous, inconsistent | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπέναντι | opposite, against | 3 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | |
ἀπεντεῦθεν | at this point | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀπέοικα | to be unlike, differ from | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.06) | |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 9 | (0.3) | (0.403) | (0.35) | |
ἀπερείδω | to rest, fix, settle | 20 | (0.6) | (0.032) | (0.18) | |
ἀπερινόητος | incomprehensible | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπερίσπαστος | not diawn hither and thither, not distracted | 6 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | |
ἀπερίστατος | unguarded, solitary | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
ἀπερύκω | to keep off | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 14 | (0.4) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπευθύνω | to make straight again | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἀπέχθεια | hatred | 14 | (0.4) | (0.063) | (0.14) | |
ἀπεχθής | hateful, hostile | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 102 | (3.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.21) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 6 | (0.2) | (0.112) | (0.06) | |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.08) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.12) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 29 | (0.9) | (0.428) | (0.66) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 8 | (0.2) | (0.258) | (0.21) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 14 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | |
ἄπλετος | boundless, immense | 4 | (0.1) | (0.025) | (0.13) | |
ἀπληστία | insatiate desire, greediness | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἄπλοια | impossibility of sailing, detention in port | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 1 | (0.0) | (0.11) | (0.04) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 63 | (1.9) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.1) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 50 | (1.5) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 628 | (19.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 40 | (1.2) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 35 | (1.1) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπόβασις | a stepping off, disembarking | 16 | (0.5) | (0.061) | (0.31) | |
ἀποβιάζομαι | force away, force back | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀποβιβάζω | to make to get off | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | |
ἀποβλέπω | look steadily at | 14 | (0.4) | (0.373) | (0.37) | |
ἀπογεύω | to give | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 42 | (1.3) | (0.227) | (0.33) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 6 | (0.2) | (0.136) | (0.21) | |
ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 4 | (0.1) | (0.087) | (0.08) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 84 | (2.6) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 2 | (0.1) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδειλίασις | great cowardice | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἀποδειλιάω | to play the coward, to flinch from danger | 22 | (0.7) | (0.033) | (0.2) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 13 | (0.4) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεκτέος | one must receive from others | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
ἀποδερματόομαι | to have their leather covering destroyed | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποδέχομαι | to accept from | 83 | (2.5) | (0.524) | (1.39) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.0) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδηλόω | make manifest | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 4 | (0.1) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 119 | (3.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδιώκω | to chase away | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 20 | (0.6) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 9 | (0.3) | (0.032) | (0.07) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 4 | (0.1) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἀπόδοτος | liable to be repaid | 3 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | |
ἀποδοχεύς | keeper of archives | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποδοχή | a receiving back, having restored to one | 16 | (0.5) | (0.042) | (0.13) | |
ἀποδυσπετέω | desist through impatience | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποδύω | to strip off | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.14) | too few |
ἀποθαρρέω | to have full confidence | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀποθεόω | to deify | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποθεωρέω | observe | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποθηλύνω | to make effeminate, enervate | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποθηριόω | change into a beast | 13 | (0.4) | (0.01) | (0.1) | |
ἀποθινόομαι | to be silted up | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 61 | (1.9) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 19 | (0.6) | (0.13) | (0.48) | |
ἀποικίζω | to send away from home | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.07) | |
ἄποικος | away from home | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.33) | |
ἀποίχομαι | to be gone away, to be far from | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.15) | too few |
ἀποκαθίζω | sit apart | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 43 | (1.3) | (0.145) | (0.32) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 3 | (0.1) | (0.196) | (0.08) | |
ἀποκαραδοκέω | expect earnestly | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 7 | (0.2) | (0.085) | (0.05) | |
ἀποκλείω | to shut off from | 9 | (0.3) | (0.193) | (0.33) | |
ἀποκληρόω | to choose by lot from | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
ἀπόκλητος | called | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 3 | (0.1) | (0.105) | (0.1) | |
ἀποκοιμάομαι | to sleep away from home | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποκομιδή | a getting away, getting back | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀποκομίζω | to carry away, escort | 8 | (0.2) | (0.059) | (0.13) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 7 | (0.2) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκορυφόω | to bring to a point | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀποκρεμάννυμι | to let hang down | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἀπόκριμα | a judicial sentence | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 26 | (0.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 64 | (2.0) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.0) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 62 | (1.9) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 13 | (0.4) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 4 | (0.1) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπολαυστικός | devoted to enjoyment | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 5 | (0.2) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολέγω | to pick out from; to decline, refuse | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.11) | |
ἀπολείπω | to leave over | 143 | (4.4) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλεκτος | chosen out, picked | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀπολέμητος | not warred on | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποληρέω | to chatter at random | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 72 | (2.2) | (0.6) | (0.92) | |
ἄπολις | one without city, state | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.04) | too few |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 5 | (0.2) | (0.094) | (0.09) | |
Ἀπολλοφάνης | Apollophanes | 4 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 79 | (2.4) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 7 | (0.2) | (0.986) | (2.42) | |
Ἀπολλωνία | Apollonia | 9 | (0.3) | (0.034) | (0.12) | |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 6 | (0.2) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 26 | (0.8) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 6 | (0.2) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπολογίζομαι | to reckon up, give in an account | 14 | (0.4) | (0.022) | (0.1) | |
ἀπολογισμός | a giving account, statement | 19 | (0.6) | (0.017) | (0.15) | |
ἀπολοιδορέω | abuse violently | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπόλυσις | release, deliverance from | 12 | (0.4) | (0.024) | (0.1) | |
ἀπολυτρόω | to release on payment of ransom | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀπολύω | to loose from | 70 | (2.1) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομαρτυρέω | testify, bear witness | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀπομάσσω | to wipe clean | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀπομάχομαι | to fight from | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | |
ἀπομερίζω | to part | 8 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | |
ἀπομετρέω | to measure out | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 6 | (0.2) | (0.257) | (0.1) | |
ἀπονεύω | to bend away from | 17 | (0.5) | (0.045) | (0.13) | |
ἀπονήχομαι | to escape by swimming, to swim away | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπονοέομαι | to have lost all sense | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀπόνοια | loss of all sense | 12 | (0.4) | (0.159) | (0.1) | |
ἀποξύνω | to bring to a point, make taper | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
ἀποξυστρόομαι | become bent | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπόπειρα | a trial, essay | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
ἀποπειράομαι | to make trial, essay | 3 | (0.1) | (0.088) | (0.19) | |
ἀποπέμπω | to send off | 10 | (0.3) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπηδάω | to leap off from | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἀποπίπτω | to fall off from | 9 | (0.3) | (0.097) | (0.11) | |
ἀποπιστεύω | to trust fully, rely on | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀποπλανάω | to lead astray | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 39 | (1.2) | (0.211) | (1.27) | |
ἀποπληρόω | to fill up, satisfy | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.02) | too few |
ἀπόπλοος | (n) a sailing away | 5 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.1) | |
ἀποπορεύομαι | to depart, go away | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀποπρεσβεία | an ambassador's report | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀποπρεσβεύω | report as ambassador | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποπτοέω | scare | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπόπτωμα | unlucky chance, misfortune | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 22 | (0.7) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 39 | (1.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπόρημα | matter of doubt, question, puzzle | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | |
ἀπόρθητος | not sacked, unravaged | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.04) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 51 | (1.6) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 6 | (0.2) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 7 | (0.2) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.09) | too few |
ἀπόρρησις | a forbidding, prohibition | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 14 | (0.4) | (0.389) | (0.18) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 10 | (0.3) | (0.121) | (0.16) | |
ἀπόρρυσις | sinking down | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἀπορρώξ | broken off, abrupt, sheer, precipitous | 6 | (0.2) | (0.016) | (0.09) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 12 | (0.4) | (0.027) | (0.09) | |
ἀποσκευάζω | to pull off | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
ἀποσκευή | removal, riddance | 45 | (1.4) | (0.066) | (0.33) | |
ἀποσκήπτω | to hurl from above | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἀποσκοτόομαι | to be darkened, blinded | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποσοβέω | to scare away | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 28 | (0.9) | (0.179) | (0.4) | |
ἀποστάζω | to let fall drop by drop, distil | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.03) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 31 | (0.9) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποστατέω | to stand aloof from, depart from, be far from | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.06) | |
ἀποστάτης | a runaway slave: a deserter, rebel | 13 | (0.4) | (0.055) | (0.1) | |
ἀποσταυρόω | to fence off with a palisade | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
ἀποστέγω | to keep out | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 94 | (2.9) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.0) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 12 | (0.4) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποστολή | a sending off | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.03) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 6 | (0.2) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποσύρω | to tear away | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἀποσφάζω | to cut the throat of | 6 | (0.2) | (0.095) | (0.09) | |
ἀποσφάλλω | to lead astray, drive away | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | |
ἀποσχεδιάζω | make off hand | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποτάσσω | to set apart, assign specially | 9 | (0.3) | (0.029) | (0.07) | |
ἀποτέλειος | magistrate | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀποτέλεσμα | full completion | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.01) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 19 | (0.6) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 13 | (0.4) | (0.265) | (0.49) | |
ἀπότευξις | a failure | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 37 | (1.1) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτίνω | to pay back, repay, return | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.32) | too few |
ἀποτολμάω | to make a bold venture | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἀποτομή | a cutting off | 1 | (0.0) | (0.136) | (0.01) | too few |
ἀπότομος | cut off, abrupt, precipitous | 7 | (0.2) | (0.049) | (0.1) | |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 2 | (0.1) | (0.175) | (0.44) | |
ἀποτρέχω | to run off | 5 | (0.2) | (0.04) | (0.11) | |
ἀποτρίβω | to wear out | 18 | (0.5) | (0.042) | (0.14) | |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 16 | (0.5) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποτυχία | failure | 4 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
ἀπουραγέω | cover the rear | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
ἀπουρόω | to be driven by foul winds | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπουσία | absence | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 40 | (1.2) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 54 | (1.6) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφέρω | to carry off | 10 | (0.3) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.0) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 3 | (0.1) | (0.24) | (0.07) | |
ἀποφοιβάζω | utter by inspiration | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποφυσάω | to blow away | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀπόφυσις | side-shoot | 2 | (0.1) | (0.178) | (0.01) | |
ἀπόχειρος | unprepared | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 20 | (0.6) | (0.101) | (0.3) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 4 | (0.1) | (0.311) | (0.2) | |
ἀποχρώντως | enough, sufficiently | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 54 | (1.6) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχώρησις | a going off, retreat | 45 | (1.4) | (0.048) | (0.37) | |
ἄποψις | an outlook, view, prospect | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἄππιος | Appius | 31 | (0.9) | (0.035) | (0.23) | |
ἀπραγέω | do nothing, remain quiet | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἀπραγία | idleness, want of energy | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπραγμάτευτος | impracticable | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπράγμων | free from business | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.09) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 28 | (0.9) | (0.166) | (0.39) | |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 8 | (0.2) | (0.083) | (0.14) | |
ἀπρίξ | with closed teeth | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἀπροθέτως | undesignedly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπρονόητος | unpremeditated | 4 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
ἀπρόσδεκτος | inadmissible | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.16) | |
ἀπρόσιτος | unapproachable | 5 | (0.2) | (0.022) | (0.04) | |
ἀπρόσλογος | not to the point | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀπροφάσιστος | offering no excuse, unhesitating | 10 | (0.3) | (0.039) | (0.14) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 22 | (0.7) | (1.959) | (1.39) | |
ἄπωθεν | from afar | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 5 | (0.2) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπώλεια | destruction | 18 | (0.5) | (0.32) | (0.15) | |
ἀπωτέρω | further off | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.03) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 3 | (0.1) | (0.349) | (0.3) | |
ἄρα | particle: 'so' | 11 | (0.3) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 8 | (0.2) | (1.208) | (2.41) | |
Ἀραβία | Arabia | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.15) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 9 | (0.3) | (0.345) | (0.92) | |
ἀραρότως | compactly, closely, strongly | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 115 | (3.5) | (0.133) | (0.86) | |
Ἄραψ | Arab | 4 | (0.1) | (0.129) | (0.04) | |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.6) | too few |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 35 | (1.1) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.04) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 2 | (0.1) | (0.142) | (0.06) | |
Ἀργολικός | of Argolis, a district in Peloponnesus | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 6 | (0.2) | (0.331) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 23 | (0.7) | (0.281) | (1.57) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 6 | (0.2) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργύρειος | silver | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 13 | (0.4) | (0.274) | (0.63) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 18 | (0.5) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργυρῖτις | silver-ore (LSJ sv ἀργυρίτης) | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀργυροκοπεῖον | silversmith's shop, mint | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀργυρολογέω | to levy money | 3 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
ἀργυρόπους | with silver feet | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄργυρος | silver | 4 | (0.1) | (0.301) | (0.38) | |
ἀργυροφάλαρος | with silver trappings | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀργύρωμα | silver plate | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ἀρδεύω | to water | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἄρδην | lifted up, on high; utterly | 26 | (0.8) | (0.083) | (0.22) | |
Ἄρδυς | Ardys | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.07) | |
Ἀρέθουσα | Arethusa | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.0) | (0.456) | (0.52) | too few |
Ἄρεος | the spring of Ares | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
ἀρέσκεια | obsequiousness | 3 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 15 | (0.5) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 56 | (1.7) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 3 | (0.1) | (0.32) | (0.3) | |
Ἄρης | Ares | 3 | (0.1) | (0.644) | (2.29) | |
ἄρθρον | a joint | 2 | (0.1) | (0.873) | (0.1) | |
Ἀριαράθης | Ariarathes | 34 | (1.0) | (0.026) | (0.25) | |
ἀριθμέω | to number, count | 1 | (0.0) | (0.512) | (0.18) | too few |
ἀριθμός | number | 23 | (0.7) | (5.811) | (1.1) | |
Ἄριος | Arians: name of the Medes | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
Ἀρίσβα | Arisba: a town in the Troad; a town on Lesbos | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.05) | too few |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 2 | (0.1) | (0.21) | (0.16) | |
ἀριστάω | to take breakfast | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.15) | too few |
ἀριστεία | excellence, prowess | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἀριστεῖα | the prize of the best and bravest | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.09) | too few |
Ἀριστείδης | Aristides | 4 | (0.1) | (0.063) | (0.1) | |
ἀριστίνδην | according to birth | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | |
Ἀριστογείτων | Aristogiton | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.1) | too few |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 3 | (0.1) | (0.078) | (0.24) | |
Ἀριστοκράτης | Aristocrates | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | |
ἀριστοκρατία | the rule of the best, an aristocracy | 6 | (0.2) | (0.036) | (0.09) | |
ἀριστοκρατικός | aristocratical | 6 | (0.2) | (0.014) | (0.09) | |
Ἀριστόμαχος | Aristomachus | 6 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | |
Ἀριστομένης | Aristomenes | 8 | (0.2) | (0.097) | (0.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 5 | (0.2) | (0.284) | (0.36) | |
Ἀριστόνικος | Aristonicus | 8 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | |
ἀριστοποιέω | prepared for breakfast | 5 | (0.2) | (0.026) | (0.11) | |
ἄριστος | best | 25 | (0.8) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 14 | (0.4) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀρίστων | Ariston | 5 | (0.2) | (0.071) | (0.34) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 20 | (0.6) | (0.181) | (0.41) | |
Ἀρκαδικός | of Arcadia, Arcadian | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | |
Ἀρκάς | Arcadian | 23 | (0.7) | (0.311) | (0.83) | |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 3 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
Ἀρκεσίλαος | Arcesilaus | 5 | (0.2) | (0.085) | (0.28) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 17 | (0.5) | (1.255) | (0.64) | |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | |
ἄρκτος | a bear | 29 | (0.9) | (0.308) | (0.35) | |
ἄρκυς | a net, hunter's net | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.05) | too few |
ἅρμα | a chariot | 3 | (0.1) | (0.52) | (1.14) | |
ἄρμενα | the tackling | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
Ἀρμενία | Armenia | 3 | (0.1) | (0.098) | (0.1) | |
ἁρμογή | joining, junction | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 102 | (3.1) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμοστής | one who arranges | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.1) | too few |
ἁρμοστός | joined, adapted, well-fitted | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 3 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | |
ἀρνός | wool | 1 | (0.0) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄρνυμαι | to receive for oneself, reap, win, gain, earn | 3 | (0.1) | (0.06) | (0.4) | |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 3 | (0.1) | (0.704) | (5.73) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 13 | (0.4) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 6 | (0.2) | (0.09) | (0.22) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (0.1) | (0.507) | (0.89) | |
ἅρπαξ | rapacious | 5 | (0.2) | (0.046) | (0.07) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 3 | (0.1) | (0.136) | (0.02) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 5 | (0.2) | (0.23) | (0.06) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 2 | (0.1) | (0.322) | (0.02) | |
Ἀρσάκης | Arsaces | 4 | (0.1) | (0.074) | (0.04) | |
Ἀρσινόη | Arsinoe | 12 | (0.4) | (0.046) | (0.1) | |
ἄρσις | a raising | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀρτάβη | artaba | 3 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
Ἀρτεμίδωρος | Artemidorus | 5 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
Ἄρτεμις | Artemis | 8 | (0.2) | (0.376) | (0.63) | |
Ἀρτεμίσιον | a temple of Artemis; Artemisium on Euboea | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.24) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 80 | (2.4) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 20 | (0.6) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.0) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 27 | (0.8) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχαιότης | antiquity, old-fashionedness | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἀρχαιρεσία | an election of magistrates | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
ἀρχαιρέσια | [ = Lat. comitia] | 6 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
ἀρχαιρεσιάζω | to hold the assembly for the election of magistrates | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀρχεῖον | the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 606 | (18.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχηγετέω | to make a beginning | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀρχηγέτης | a first leader, the founder | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.05) | |
ἀρχηγός | beginning, originating | 15 | (0.5) | (0.209) | (0.14) | |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 4 | (0.1) | (0.077) | (0.1) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχιγραμματεύς | a chief clerk | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Ἀρχίδαμος | Archidamus | 9 | (0.3) | (0.072) | (0.3) | |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 3 | (0.1) | (0.7) | (0.21) | |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.07) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 110 | (3.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 52 | (1.6) | (1.25) | (1.76) | |
Ἄρχων | Archon (pr.n.) | 14 | (0.4) | (0.021) | (0.1) | |
ἄρωμα | any spice | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.03) | |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.03) | |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 1 | (0.0) | (0.124) | (0.02) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 6 | (0.2) | (0.329) | (0.1) | |
Ἀσδρούβας | Hasdrubal | 87 | (2.7) | (0.128) | (0.64) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 28 | (0.9) | (0.395) | (0.27) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 4 | (0.1) | (0.238) | (0.1) | |
ἀσέβημα | an impious or profane act | 13 | (0.4) | (0.04) | (0.11) | |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 14 | (0.4) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσέλγεια | licentiousness | 14 | (0.4) | (0.115) | (0.12) | |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
ἀσέληνος | moonless | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
ἄσημος | without mark | 1 | (0.0) | (0.157) | (0.14) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 7 | (0.2) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.0) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (0.1) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 137 | (4.2) | (0.787) | (2.44) | |
Ἀσίνη | Asine | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.11) | |
Ἄσιος | (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.13) | too few |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 4 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ἀσκεψία | want of consideration, heedlessness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 11 | (0.3) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 6 | (0.2) | (0.186) | (0.07) | |
ἄσκιος | unshaded | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ἀσκληπιεῖον | the temple of Asclepius | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.0) | (0.184) | (0.11) | too few |
ἄσκοπος | inconsiderate, heedless | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 3 | (0.1) | (0.161) | (0.19) | |
ἀσμενίζω | to be well-pleased | 7 | (0.2) | (0.01) | (0.05) | |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 21 | (0.6) | (0.221) | (0.58) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 9 | (0.3) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσπάσιος | welcome, gladly welcomed | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.27) | too few |
ἀσπαστικός | friendly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Ἀσπένδιος | of Aspendus, Aspendian | 6 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | |
ἀσπιδιώτης | shield-bearing, a warrior | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἀσπίς | a round shield | 15 | (0.5) | (0.481) | (1.51) | |
ἄσπονδος | without drink-offering | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἀσπουδί | without zeal, without a struggle, ignobly | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἄσσα | something, some | 3 | (0.1) | (0.271) | (0.46) | |
Ἀσσύριος | Assyrian | 1 | (0.0) | (0.422) | (0.22) | too few |
ἀστασίαστος | not disturbed by faction | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
ἄστατοι | hastati | 12 | (0.4) | (0.011) | (0.09) | |
ἄστατος | unstable | 14 | (0.4) | (0.051) | (0.1) | |
ἀσταφίς | dried grapes, raisins | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀστή | fem. of ἀστός | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἀστός | a townsman, citizen | 3 | (0.1) | (0.126) | (0.9) | |
ἀστοχέω | to miss the mark, to miss, fail | 9 | (0.3) | (0.017) | (0.07) | |
ἀστοχία | missing the mark, failing | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
ἄστοχος | missing the mark, aiming badly at | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.07) | too few |
ἀστρολογέω | study astronomy | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀστρολογία | astronomy | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.0) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἄστυ | a city, town | 4 | (0.1) | (0.481) | (2.23) | |
ἀστυγείτων | near or bordering on a city | 10 | (0.3) | (0.028) | (0.16) | |
ἀσυλία | inviolability | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 1 | (0.0) | (0.253) | (0.01) | too few |
ἄσυλος | safe from violence, inviolate | 3 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | |
ἀσύμβατος | not coming to terms | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.07) | too few |
ἀσυνήθεια | want of experience | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀσυνήθης | unaccustomed, inexperienced, unacquainted | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀσύνθετος | uncompounded | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.01) | too few |
ἀσυρής | lewd, filthy | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 125 | (3.8) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 112 | (3.4) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 57 | (1.7) | (0.088) | (0.42) | |
ἀσφάραγος | the throat, gullet | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀσχαλάω | to be distressed, grieved | 7 | (0.2) | (0.04) | (0.24) | |
ἀσχάλλω | to be vexed at (ἀσχαλάω LSJ) | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.04) | too few |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.02) | too few |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 3 | (0.1) | (0.105) | (0.09) | |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.03) | |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 9 | (0.3) | (0.313) | (0.19) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.0) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 74 | (2.3) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτείχιστος | unwalled, unfortified | 6 | (0.2) | (0.029) | (0.18) | |
ἄτεκνος | without children, childless | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 3 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | |
ἀτελής | without end | 6 | (0.2) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτενής | strained tight, clinging | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀτενίζω | to look intently, gaze earnestly | 4 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | |
ἀτενισμός | intent observation | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀτέραμνος | unsoftened | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
Ἀτίλιος | Atilius | 8 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | |
Ἀτλαντικός | of Atlas, Atlantic | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀτολμία | want of daring, cowardice, backwardness | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἄτολμος | daring nothing, wanting courage, spiritless, cowardly | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.09) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 4 | (0.1) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 18 | (0.5) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτραπός | short cut | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἀτρεκής | real, genuine | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.69) | |
ἀτρεμέω | not to tremble, to keep still | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.01) | too few |
ἀτρεμής | not trembling, unmoved | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
Ἀτρεύς | Atreus | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.18) | too few |
ἀτριβής | not rubbed | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.04) | too few |
Ἄτταλος | Attalus | 132 | (4.0) | (0.153) | (0.97) | |
Ἀττική | Attica | 3 | (0.1) | (0.076) | (0.35) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 3 | (0.1) | (0.555) | (1.05) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 15 | (0.5) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 19 | (0.6) | (0.061) | (0.15) | |
ἀτυχής | luckless, unfortunate | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 29 | (0.9) | (0.07) | (0.24) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 4 | (0.1) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.04) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 2 | (0.1) | (0.298) | (0.3) | |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.05) | |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | |
αὐθαίρετος | self-chosen, self-elected | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.06) | too few |
αὐθέντης | one who does by his own hand; a murderer | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.06) | too few |
αὐθήμερος | on the same day | 3 | (0.1) | (0.057) | (0.13) | |
αὖθις | back, back again | 123 | (3.8) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλαία | curtain | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
αὔλειος | of or belonging to the courtyard (αὐλή) | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.07) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 3 | (0.1) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλή | court | 31 | (0.9) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλητής | a flute-player | 5 | (0.2) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.03) | too few |
αὐλητρίς | a flute-girl | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.04) | too few |
αὐλίζομαι | to lie in the court-yard, to live, to camp | 7 | (0.2) | (0.086) | (0.35) | |
αὐλικός | of the court, courtier-like | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
αὐλίσκος | a small reed, pipe | 7 | (0.2) | (0.022) | (0.05) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 5 | (0.2) | (0.482) | (0.27) | |
Αὖλος | Aulus | 16 | (0.5) | (0.125) | (0.12) | |
αὐλών | a hollow way, defile, glen | 26 | (0.8) | (0.123) | (0.28) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 40 | (1.2) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 29 | (0.9) | (0.77) | (0.24) | |
Αὐρήλιος | Aurelius | 5 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | |
αὔριον | to-morrow | 6 | (0.2) | (0.225) | (0.2) | |
αὐστηρία | austerity | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | |
αὔτανδρος | together with the men, men and all | 13 | (0.4) | (0.019) | (0.1) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 5 | (0.2) | (0.551) | (0.1) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.0) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 5 | (0.2) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 14 | (0.4) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτόθι | on the spot | 9 | (0.3) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 16 | (0.5) | (1.403) | (0.25) | |
Αὐτόλυκος | father of Anticlea, grandfather of Odysseus | 3 | (0.1) | (0.054) | (0.16) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 25 | (0.8) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτομολέω | to desert | 12 | (0.4) | (0.104) | (0.24) | |
αὐτόμολος | going of oneself, without bidding | 13 | (0.4) | (0.15) | (0.21) | |
αὐτονομέομαι | to live by one's own laws, be independent | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | |
αὐτονομία | freedom to use one's own laws, independence | 4 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 6 | (0.2) | (0.1) | (0.39) | |
Αὐτόνοος | Autonous | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
αὐτοπάθεια | one's own feeling | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
αὐτοπαθής | speaking from one's own feeling | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 22 | (0.7) | (0.062) | (0.2) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 4,318 | (131.9) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοτελής | ending in itself, complete in itself, supporting oneself | 6 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 392 | (12.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτουργία | a working on oneself | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
αὐτουργός | self-working | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.05) | |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | (0.0) | (0.084) | (0.04) | too few |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 4 | (0.1) | (0.062) | (0.12) | |
αὐχήν | the neck, throat | 3 | (0.1) | (0.335) | (0.63) | |
αὐχμέω | to be squalid | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.04) | too few |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.0) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 54 | (1.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφάλλομαι | to spring off | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 3 | (0.1) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 9 | (0.3) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀφασία | speechlessness | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἄφατος | not uttered, nameless | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.06) | too few |
ἀφέλεια | simplicity | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀφελής | without a stone, even, smooth | 4 | (0.1) | (0.045) | (0.03) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 3 | (0.1) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 74 | (2.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφετέος | one must dismiss | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἀφέτης | one who lets off a military engine | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.05) | too few |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀφήκω | to arrive at | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἀφησυχάζω | settle down, be quiet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.0) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἄφθονος | without envy | 11 | (0.3) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 72 | (2.2) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 60 | (1.8) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφιλόπονος | disliking work | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀφιλόσοφος | unphilosophic | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀφιλότιμος | without due ambition | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ἄφιξις | an arrival | 1 | (0.0) | (0.129) | (0.09) | too few |
ἀφιππάζομαι | to ride off | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 124 | (3.8) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 17 | (0.5) | (0.11) | (0.22) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.1) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 4 | (0.1) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφορία | a not bearing | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 3 | (0.1) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφορμάω | to make to start from | 6 | (0.2) | (0.033) | (0.19) | |
ἀφορμή | a starting-point | 86 | (2.6) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορολόγητος | not subjected to tribute | 7 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
ἄφρακτος | unfenced, unfortified, unguarded | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.08) | |
ἀφρήτωρ | without brotherhood | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 2 | (0.1) | (0.246) | (0.1) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 6 | (0.2) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφροντιστέω | to have no care of, pay no heed to | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
ἀφρόντιστος | thoughtless, heedless, taking no care | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (0.0) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἀφρούρητος | unguarded | 7 | (0.2) | (0.009) | (0.05) | |
ἄφρων | without sense | 5 | (0.2) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 7 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | |
ἀφυλακτέω | to bark out | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἀφυλακτέω2 | to be off one's guard | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἀφυστερέω | come too late, be behindhand | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (0.0) | (0.195) | (0.11) | too few |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 27 | (0.8) | (0.069) | (0.58) | |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 30 | (0.9) | (0.052) | (0.29) | |
Ἀχαϊκός | of Achaea | 13 | (0.4) | (0.032) | (0.13) | |
Ἀχαιός | Achaian | 546 | (16.7) | (0.976) | (9.89) | |
ἀχανής | not opening the mouth | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
ἀχαράκωτος | not palisaded | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀχαριστέω | to be thankless, shew ingratitude | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀχαριστία | thanklessness, ingratitude | 6 | (0.2) | (0.025) | (0.05) | |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 3 | (0.1) | (0.079) | (0.1) | |
Ἀχελῷος | Achelous | 5 | (0.2) | (0.045) | (0.15) | |
ἀχθοφορέω | to bear burdens | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀχλύς | a mist | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.13) | too few |
ἀχορηγησία | want of supplies | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἀχράδινος | of the ἀχράς | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 3 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | |
ἀχρειόω | render useless, disable, damage | 11 | (0.3) | (0.009) | (0.08) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 8 | (0.2) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (0.1) | (1.217) | (0.15) | |
ἀχυρός | a chaff-heap | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἀψηλάφητος | not tried | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀψηφοφόρητος | not having yet voted | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἁψικορία | rapid satiety | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἁψιμαχέω | to skirmish with an enemy, lead on to fight | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἁψιμαχία | a skirmishing | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀψυχαγώγητος | not rejoicing the heart | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 3 | (0.1) | (0.583) | (0.04) | |
Βαβυλών | Babylon | 4 | (0.1) | (0.597) | (0.64) | |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 3 | (0.1) | (0.245) | (0.39) | |
βάδην | step by step | 14 | (0.4) | (0.041) | (0.16) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 2 | (0.1) | (1.133) | (0.31) | |
βαθμός | a step | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
βάθος | depth | 38 | (1.2) | (0.995) | (0.45) | |
βάθρον | that on which anything stands | 1 | (0.0) | (0.108) | (0.14) | too few |
βαθύπλουτος | exceeding rich | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
βαθύς | deep | 11 | (0.3) | (0.552) | (0.7) | |
Βαίβιος | Baebius | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
βαίνω | to walk, step | 4 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | |
βακτηρία | a staff, cane | 9 | (0.3) | (0.093) | (0.1) | |
Βάκτρα | Bactra, Balkh | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
Βακτριανός | Bactrian | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
βαλανάγρα | a key | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 4 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | |
βάλανος | an acorn | 3 | (0.1) | (0.128) | (0.08) | |
βάλλω | to throw | 20 | (0.6) | (1.692) | (5.49) | |
βάναυσος | mechanical | 6 | (0.2) | (0.056) | (0.08) | |
βαπτίζω | to dip in | 6 | (0.2) | (0.344) | (0.15) | |
βάραθρον | a gulf, pit | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.07) | |
βαρβαρίζω | to behave like a barbarian, speak like one | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 4 | (0.1) | (0.185) | (0.21) | |
βαρβαρόομαι | to become barbarous | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 86 | (2.6) | (1.886) | (4.07) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 6 | (0.2) | (0.15) | (0.09) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 7 | (0.2) | (0.063) | (0.12) | |
Βάρκας | Barcas | 16 | (0.5) | (0.016) | (0.12) | |
βάρος | weight | 23 | (0.7) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 1 | (0.0) | (0.105) | (0.01) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 10 | (0.3) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 95 | (2.9) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 6 | (0.2) | (0.166) | (0.06) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.0) | (0.2) | (0.24) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 7 | (0.2) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 145 | (4.4) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 142 | (4.3) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 2 | (0.1) | (0.474) | (0.21) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 9 | (0.3) | (0.774) | (0.63) | |
βασιλεύς | a king, chief | 765 | (23.4) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 28 | (0.9) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλίζω | to be of the king's party | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 55 | (1.7) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλίσκος | princelet, chieftain | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
βασίλισσα | queen | 3 | (0.1) | (0.091) | (0.02) | |
βάσις | a stepping, step | 10 | (0.3) | (0.694) | (0.15) | |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.01) | too few |
βάσταγμα | that which is borne, a burden | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 8 | (0.2) | (0.228) | (0.2) | |
βατός | passable | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
βάτος | a bramble-bush | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.01) | too few |
βατώδης | thorny | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
βδελυρία | brutal conduct, want of shame and decency, brutality | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
βδελύσσομαι | to feel nausea, to be sick | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 38 | (1.2) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 26 | (0.8) | (0.291) | (0.33) | |
βεβαιωτής | one who gives assurance of | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 40 | (1.2) | (0.533) | (1.37) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.01) | too few |
βέλτιστος | best | 8 | (0.2) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 44 | (1.3) | (1.81) | (1.12) | |
Βερενίκη | Berenice | 7 | (0.2) | (0.023) | (0.05) | |
βῆμα | a step, pace; a platform | 3 | (0.1) | (0.203) | (0.12) | |
βηματίζω | measure by paces | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 69 | (2.1) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 42 | (1.3) | (0.763) | (1.2) | |
βιαιομαχέω | fight at close quarters | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
βίαιος | forcible, violent | 21 | (0.6) | (0.622) | (0.49) | |
βιάω | to constrain | 5 | (0.2) | (0.132) | (0.36) | |
βιβλιαφόρος | letter-carrier | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 14 | (0.4) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.0) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.07) | too few |
Βιθυνός | Bithynian | 4 | (0.1) | (0.076) | (0.13) | |
βιός | a bow | 228 | (7.0) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 231 | (7.1) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεία | a way of life | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 7 | (0.2) | (0.513) | (0.3) | |
Βίτων | Biton | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.02) | too few |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 4 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 3 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 24 | (0.7) | (0.763) | (0.45) | |
βλακεία | laziness, stupidity | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
βλάξ | slack | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 43 | (1.3) | (1.228) | (1.54) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.0) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 67 | (2.0) | (1.591) | (1.51) | |
βλώσκω | to go | 1 | (0.0) | (0.146) | (0.82) | too few |
βόα | fish | 4 | (0.1) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 9 | (0.3) | (0.903) | (1.53) | |
βοείη | an ox-hide, ox-hide shield | 1 | (0.0) | (0.299) | (0.61) | too few |
βόειος | of an ox | 4 | (0.1) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 7 | (0.2) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθαρχος | captain of auxiliaries | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 83 | (2.5) | (0.479) | (0.89) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 165 | (5.0) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθημα | resource | 2 | (0.1) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.0) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.0) | (0.182) | (0.15) | too few |
Βοιωτάρχης | a Boeotarch | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.09) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 18 | (0.5) | (0.122) | (0.46) | |
Βοιώτιος | Boeotian | 4 | (0.1) | (0.043) | (0.13) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 42 | (1.3) | (0.275) | (1.74) | |
βορά | eatage, meat | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.07) | too few |
Βορέας | North wind | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.8) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 1 | (0.0) | (0.292) | (0.1) | too few |
Βόσπορος | Bosporus | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.17) | |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.17) | |
Βοττία | Bottia, Bottiaea | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
βούβαλος | buffalo | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
βουθυτέω | to slay | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (0.0) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 4 | (0.1) | (0.107) | (0.15) | |
βουλευτής | a councillor, senator | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.07) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 151 | (4.6) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 14 | (0.4) | (1.357) | (1.49) | |
βούλημα | purpose | 3 | (0.1) | (0.188) | (0.03) | |
βούλησις | a willing | 13 | (0.4) | (0.34) | (0.18) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 418 | (12.8) | (8.59) | (11.98) | |
βουνός | a hill, mound | 22 | (0.7) | (0.153) | (0.18) | |
βουνώδης | hilly | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
βοῦς | cow | 18 | (0.5) | (1.193) | (2.78) | |
βραβευτής | official of a religious confraternity | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
βραβεύω | to act as a judge | 7 | (0.2) | (0.03) | (0.05) | |
βραδύς | slow | 9 | (0.3) | (0.818) | (0.38) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.0) | (0.146) | (0.06) | too few |
βράχεα | shallows | 13 | (0.4) | (0.151) | (0.14) | |
βραχύς | short | 215 | (6.6) | (2.311) | (2.66) | |
Βρεντέσιον | Brundisium, Brindisi | 5 | (0.2) | (0.043) | (0.04) | |
Βρέττιος | barbarous | 7 | (0.2) | (0.03) | (0.05) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.08) | |
βρόμος | crackling | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.05) | |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.01) | too few |
Βροῦτος | Brutus | 1 | (0.0) | (0.169) | (0.01) | too few |
βροχή | rain | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
βρόχος | a noose | 3 | (0.1) | (0.171) | (0.18) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 3 | (0.1) | (0.341) | (0.07) | |
βρῶσις | meat | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | |
βυβλία | papyrus-bed | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 50 | (1.5) | (0.488) | (0.44) | |
Βυζάντιον | Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) | 15 | (0.5) | (0.183) | (0.42) | |
Βυζάντιος | inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) | 54 | (1.6) | (0.126) | (0.48) | |
βυθίζω | to sink | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
βυκάνη | spiral trumpet, horn | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
βυκανητής | trumpeter | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
βύρσα | the skin stripped off, a hide | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.02) | too few |
βῶλαξ | sod, clod | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.08) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 16 | (0.5) | (0.624) | (1.06) | |
Γαβίνιος | Gabinius | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
γάζα | treasure | 8 | (0.2) | (0.045) | (0.06) | |
Γάϊος | Gaius | 77 | (2.4) | (0.291) | (0.57) | |
γαῖσος | javelin | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
Γαλάτης | Celt | 112 | (3.4) | (0.263) | (0.83) | |
Γαλατία | Galatia | 18 | (0.5) | (0.081) | (0.13) | |
γαλεώτης | a spotted lizard | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.0) | (0.103) | (0.1) | too few |
Γάλλος | priest of Cybele | 3 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | |
γαμβρός | any one connected by marriage | 1 | (0.0) | (0.106) | (0.26) | too few |
γαμετή | a married woman, wife | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.02) | too few |
γαμέω | to marry | 7 | (0.2) | (0.59) | (0.75) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 4 | (0.1) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 2,166 | (66.2) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.0) | (1.811) | (0.48) | too few |
γαστρίμαργος | gluttonous | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
γε | at least, at any rate | 520 | (15.9) | (24.174) | (31.72) | |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 4 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.28) | |
Γέλα | Gela | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.12) | too few |
γελάω | to laugh | 4 | (0.1) | (0.421) | (0.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 5 | (0.2) | (0.381) | (0.55) | |
Γέλων | Gelo | 7 | (0.2) | (0.057) | (0.28) | |
Γελῷος | of Gela | 3 | (0.1) | (0.02) | (0.13) | |
γέλως | laughter | 4 | (0.1) | (0.371) | (0.46) | |
γεμίζω | to fill full of, to load | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
γέμω | to be full | 16 | (0.5) | (0.19) | (0.24) | |
γενεά | race, stock, family | 5 | (0.2) | (0.544) | (0.95) | |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.01) | too few |
γενεαλογικός | genealogical | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 1 | (0.0) | (0.157) | (0.13) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 4 | (0.1) | (4.522) | (0.32) | |
γενετή | the hour of birth | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.04) | too few |
γενναῖος | noble, excellent | 58 | (1.8) | (0.793) | (0.93) | |
γενναιότης | nobleness of character, nobility | 10 | (0.3) | (0.028) | (0.09) | |
γεννάω | to beget, engender | 15 | (0.5) | (2.666) | (0.6) | |
γέννημα | that which is produced | 3 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | |
γένος | race, stock, family | 108 | (3.3) | (8.844) | (3.31) | |
γερόντιον | a little old man | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
γερουσία | a Council of Elders, Senate | 8 | (0.2) | (0.127) | (0.06) | |
γερουσιαστής | member of a γερουσία | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
γερούσιος | for | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
γέρρον | anything made of wicker-work | 15 | (0.5) | (0.029) | (0.23) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 4 | (0.1) | (0.646) | (2.58) | |
γεῦσις | sense of taste | 2 | (0.1) | (0.388) | (0.01) | |
γεύω | to give a taste of | 4 | (0.1) | (0.409) | (0.44) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 22 | (0.7) | (0.173) | (0.75) | |
γεφυροποιέω | make a bridge | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
γεφυρόω | to bridge over, make passable by a bridge | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.11) | |
γεωγραφία | geography | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
γεωγραφικός | geographical | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 2 | (0.1) | (0.257) | (0.02) | |
γεώλοφος | crested with earth | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | |
γεωμετρία | geometry | 2 | (0.1) | (0.365) | (0.13) | |
γεωργήσιμος | tilled | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.0) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργός | tilling the ground | 1 | (0.0) | (0.318) | (0.31) | too few |
γῆ | earth | 152 | (4.6) | (10.519) | (12.21) | |
γηραιός | aged, in old age | 4 | (0.1) | (0.063) | (0.14) | |
γῆρας | old age | 3 | (0.1) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 3 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | |
γῆρυς | voice, speech | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.06) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 1,999 | (61.1) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 156 | (4.8) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαυκίας | Glaucias; (Roman name) Glaucia | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 2 | (0.1) | (0.12) | (0.32) | |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 4 | (0.1) | (1.252) | (1.06) | |
Γλυμπεῖς | Glympes | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (0.1) | (1.427) | (1.17) | |
Γνάιος | Gnaeus | 94 | (2.9) | (0.07) | (0.69) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 3 | (0.1) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 133 | (4.1) | (2.36) | (4.52) | |
γνωμολογία | a speaking in maxims | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 14 | (0.4) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 19 | (0.6) | (0.974) | (0.24) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 6 | (0.2) | (1.416) | (0.11) | |
γνωστός | known, to be known | 1 | (0.0) | (0.209) | (0.08) | too few |
γογγύλος | round | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
γοητεία | juggling, cheatery | 3 | (0.1) | (0.097) | (0.07) | |
γόμφος | a bolt | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.07) | too few |
Γονατᾶς | Gonatas | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
γονεύς | a begetter, father | 14 | (0.4) | (0.464) | (0.41) | |
γόνυ | the knee | 4 | (0.1) | (0.542) | (1.34) | |
γονυπετέω | to fall on the knee, to fall down before | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
γονυπετής | falling on the knee | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
γοργός | grim, fierce, terrible | 4 | (0.1) | (0.061) | (0.06) | |
Γόρδιον | Gordium | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Γόρτυν | Gortyn, city on Crete and in Arcadia | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
Γορτύνιος | of Gortys, Gortynian | 11 | (0.3) | (0.011) | (0.1) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 17 | (0.5) | (3.743) | (0.99) | |
Γράκχος | Gracchus | 3 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 47 | (1.4) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεῖον | that on which one writes, tablets | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 4 | (0.1) | (0.19) | (0.05) | |
γραμματηφόρος | a letter-carrier | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 2 | (0.1) | (0.538) | (0.02) | |
γραμματοφόρος | letter-carrying | 12 | (0.4) | (0.01) | (0.09) | |
γραμμή | the stroke | 6 | (0.2) | (1.361) | (0.07) | |
γραφεύς | a painter | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 16 | (0.5) | (2.255) | (0.49) | |
γραφικός | capable of drawing | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.05) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 197 | (6.0) | (7.064) | (2.6) | |
γροσφομάχος | fighting with the γρόσφος | 17 | (0.5) | (0.008) | (0.13) | |
γρόσφος | javelin | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 13 | (0.4) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνασία | exercise | 4 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 5 | (0.2) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 4 | (0.1) | (0.055) | (0.13) | |
γυμνός | naked, unclad | 18 | (0.5) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνόω | to strip naked | 3 | (0.1) | (0.205) | (0.18) | |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 4 | (0.1) | (0.288) | (0.18) | |
γυναικίζω | to be womanish, play the woman | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
γυναικισμός | womanish weakness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
γυναικόθυμος | of womanish mind | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
γυναικώδης | woman-like, womanish | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
γυνή | a woman | 121 | (3.7) | (6.224) | (8.98) | |
γῦρος | a ring, circle | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
γύψ | a vulture | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.07) | too few |
γωνία | a corner, angle | 4 | (0.1) | (1.598) | (0.07) | |
δαί | what? how? | 5 | (0.2) | (0.088) | (0.22) | |
δαιμονάω | to be under the power of a δαίμων | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 2 | (0.1) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 7 | (0.2) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμονοβλάβεια | heaven-sent visitation | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
δαίμων | god; divine power | 4 | (0.1) | (1.394) | (1.77) | |
δαίς | feast | 2 | (0.1) | (0.193) | (0.97) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.18) | too few |
δαιτρεύω | to cut up, to cut up for distribution | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.05) | too few |
δάκνω | to bite | 1 | (0.0) | (0.363) | (0.32) | too few |
δάκρυον | a tear | 9 | (0.3) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 4 | (0.1) | (0.219) | (0.41) | |
δακτυλιαῖος | of a finger's length, breadth | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 3 | (0.1) | (0.149) | (0.1) | |
Δαλματεῖς | Dalmatians | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
Δάμων | Damon | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
Δανάη | Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.12) | too few |
Δαναός | king of Argos, father of fifty daughters | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.13) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.07) | |
δαπανάω | to spend | 6 | (0.2) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 30 | (0.9) | (0.218) | (0.54) | |
δαπάνημα | money spent | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
δάπτω | to devour | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.08) | |
Δαρδάνιος | Trojan | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
Δαρδανίων | Dardanian, Trojan | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
Δαρεῖος | Darius | 12 | (0.4) | (0.493) | (2.58) | |
δασύτης | roughness, hairiness | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
Δαύλιος | Daulian | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.1) | too few |
δαψίλεια | abundance, plenty | 11 | (0.3) | (0.031) | (0.08) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 13 | (0.4) | (0.228) | (0.13) | |
δέ | but | 11,173 | (341.3) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 5 | (0.2) | (0.135) | (0.07) | |
δεῖ | it is necessary | 536 | (16.4) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 13 | (0.4) | (0.15) | (0.1) | |
δείδω | to fear | 77 | (2.4) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 77 | (2.4) | (13.835) | (3.57) | |
δεικτηριάς | mima | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δείλη | afternoon | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.1) | |
δειλία | cowardice | 3 | (0.1) | (0.261) | (0.18) | |
δειλός | cowardly, craven | 6 | (0.2) | (0.304) | (0.67) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | |
Δεινοκράτης | Deinocrates | 8 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
δεινολογία | exaggerated complaint | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δεινοπαθέω | to complain loudly of sufferings | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 103 | (3.1) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖνος | different round vessels | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | |
δεινότης | terribleness | 2 | (0.1) | (0.096) | (0.07) | |
δεινόω | to make terrible: to exaggerate | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
δειπνέω | to make a meal | 6 | (0.2) | (0.284) | (0.35) | |
δειπνητής | diner, guest | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 8 | (0.2) | (0.717) | (0.83) | |
δειπνοποιέω | to give a dinner | 11 | (0.3) | (0.025) | (0.12) | |
δεισιδαιμονέω | have superstitious fears | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
δεισιδαιμονία | fear of the gods, religious feeling | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.03) | |
δέκα | ten | 116 | (3.5) | (1.54) | (2.42) | |
δεκάδαρχος | a commander of ten | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
δεκάκις | ten-times | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
δεκαμναῖος | weighing ten minae | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δεκαναΐα | squadron of ten ships | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.02) | too few |
δεκάπηχυς | ten cubits long | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
δεκαπλάσιος | tenfold | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.02) | too few |
δεκαταῖος | on the tenth day | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
δεκατεύω | to exact the tenth part from | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
δέκατος | tenth | 4 | (0.1) | (0.465) | (0.5) | |
Δέκιος | Decius | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
δελεάζω | to entice | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
δέλεαρ | a bait | 7 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
δέλτα | letter delta, anything shaped like a delta | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.13) | too few |
Δέλτα | Delta | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.13) | too few |
δελτάριον | writing tablet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δελφίς | the dolphin | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 10 | (0.3) | (0.332) | (1.14) | |
δέμας | the (physical frame, form of the) body | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.62) | too few |
δένδρον | a tree | 9 | (0.3) | (0.702) | (0.76) | |
δενδροφόρος | bearing trees | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δεξιά | the right hand | 6 | (0.2) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 20 | (0.6) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιός | on the right hand | 91 | (2.8) | (1.733) | (1.87) | |
δεόντως | as it ought | 26 | (0.8) | (0.17) | (0.19) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.0) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 3 | (0.1) | (1.071) | (0.48) | |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.01) | too few |
δέσμιος | binding | 3 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 8 | (0.2) | (0.794) | (0.7) | |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.0) | (0.145) | (0.08) | too few |
δεσπόζω | to be lord | 6 | (0.2) | (0.039) | (0.1) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 13 | (0.4) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτικός | of or for a master; inclined to tyranny, despotic | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.04) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.0) | (0.636) | (1.96) | too few |
δευτεραῖος | on the second day | 12 | (0.4) | (0.022) | (0.1) | |
δευτερεύω | to be second | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
δεύτερος | second | 147 | (4.5) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 6 | (0.2) | (0.306) | (0.08) | |
δεχήμερος | for ten days, lasting ten days | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.06) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 70 | (2.1) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 644 | (19.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 641 | (19.6) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 247 | (7.5) | (17.728) | (33.0) | |
Δηιάνειρα | Deianeira, destroying her spouse | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
δηϊόω | cut down, slay | 11 | (0.3) | (0.132) | (0.91) | |
δηλαδή | quite clearly, manifestly | 1 | (0.0) | (0.264) | (0.04) | too few |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.22) | too few |
Δήλιος | Delian | 6 | (0.2) | (0.066) | (0.31) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 122 | (3.7) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 8 | (0.2) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 97 | (3.0) | (4.716) | (2.04) | |
δημαγωγία | leadership of the people | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
δημαγωγικός | fit for | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δημαγωγός | a popular leader | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.05) | too few |
Δημάρατος | Demaratus | 3 | (0.1) | (0.048) | (0.46) | |
δήμαρχος | a governor of the people; Roman tribune of the plebs | 7 | (0.2) | (0.085) | (0.07) | |
δημεύω | to declare public property, to confiscate | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.01) | too few |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 7 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | |
Δημήτηρ | Demeter | 1 | (0.0) | (0.236) | (0.58) | too few |
Δημητριακός | of or belonging to Demeter; to Demetrius | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Δημητριάς | Demetrias, city named for Demetrius Poliorcetes | 12 | (0.4) | (0.008) | (0.09) | |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 135 | (4.1) | (0.398) | (1.01) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.0) | (0.308) | (0.14) | too few |
δημιουργικός | of a craftsman, technical, creative | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.0) | (0.842) | (0.49) | too few |
Δημόδοκος | Demodocus | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.1) | too few |
Δημοκράτης | Democrates | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
δημοκρατία | democracy, popular government | 21 | (0.6) | (0.168) | (0.55) | |
δημοκρατικός | of or for democracy; favoring, suited to democracy | 9 | (0.3) | (0.022) | (0.15) | |
δημός | fat | 96 | (2.9) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 96 | (2.9) | (1.683) | (3.67) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 12 | (0.4) | (0.443) | (0.75) | |
δημόσιος | belonging to the people | 24 | (0.7) | (0.55) | (0.78) | |
δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.03) | too few |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 5 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | |
δημοτικός | of or for the people, common; on the popular or democratic side | 4 | (0.1) | (0.09) | (0.11) | |
Δημοχάρης | Demochares | 10 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 7 | (0.2) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 9 | (0.3) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.02) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 2,223 | (67.9) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 78 | (2.4) | (0.624) | (2.32) | |
διαβάλλω | to throw over | 11 | (0.3) | (0.43) | (0.68) | |
διάβασις | a crossing over, passage | 86 | (2.6) | (0.139) | (0.83) | |
διαβατέος | that can be crossed | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
διαβεβαιόω | confirm | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | |
διαβιβάζω | to carry over | 16 | (0.5) | (0.07) | (0.24) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 45 | (1.4) | (0.284) | (0.65) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 2 | (0.1) | (0.51) | (0.05) | |
διαβουλεύω | complete its term, mid. discuss thoroughly | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.03) | too few |
διαβούλιον | counsel, deliberation | 61 | (1.9) | (0.036) | (0.45) | |
διάβροχος | very wet, moist | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.03) | too few |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | |
διαγελάω | to laugh at | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.03) | too few |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 3 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 7 | (0.2) | (0.387) | (0.26) | |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 1 | (0.0) | (0.12) | (0.01) | too few |
διαγραφή | a marking off by lines | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
διαγράφω | to mark out by lines, delineate | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | |
διαγρυπνέω | to lie awake | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
διάγω | to carry over | 12 | (0.4) | (0.532) | (0.39) | |
διαγωγή | a passing of life, a way | 6 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | |
διαγώγιον | transit-duty, toll | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαγωνιάω | stand in dread of | 7 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 23 | (0.7) | (0.052) | (0.22) | |
διαγωνοθετέω | set at variance | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαδάκνω | bite hard | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 18 | (0.5) | (0.256) | (0.24) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 25 | (0.8) | (0.385) | (0.22) | |
διάδηλος | distinguishable among others | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
διάδημα | a band | 12 | (0.4) | (0.12) | (0.09) | |
διαδιδράσκω | to run off, get away, escape | 4 | (0.1) | (0.088) | (0.08) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 23 | (0.7) | (0.163) | (0.24) | |
διαδικαιόω | to justify an action | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διαδορατίζομαι | fight with spears | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διάδοσις | a distribution, largess | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 6 | (0.2) | (0.26) | (0.09) | |
διάδοχος | succeeding | 6 | (0.2) | (0.212) | (0.15) | |
διαδράσσομαι | seize hold of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαδρομή | a running about through | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
διαδύνω | to slip through | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | |
διαζάω | to live through, pass | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.04) | too few |
διαζεύγνυμι | part, separate | 4 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | |
διαζηλοτυπέομαι | engage in rivalry | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαζώννυμι | to gird round the middle | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 117 | (3.6) | (1.947) | (0.89) | |
διαθήκη | a disposition | 2 | (0.1) | (0.558) | (0.02) | |
δίαιμος | blood-stained | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 18 | (0.5) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 68 | (2.1) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 18 | (0.5) | (0.435) | (0.17) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 6 | (0.2) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.0) | (0.261) | (0.22) | too few |
διαιτητικός | of or for diet; critical (discussion) | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
διακαίω | to burn through, heat to excess | 5 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
διακαρτερέω | to endure to the end, last out | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
διακατέχω | hold fast | 8 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 57 | (1.7) | (0.791) | (0.79) | |
διακελεύομαι | to exhort, give orders, direct | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.17) | |
διακινδυνεύω | to run all risks, make a desperate attempt, hazard all | 35 | (1.1) | (0.049) | (0.41) | |
διακλείω | shut out | 11 | (0.3) | (0.009) | (0.08) | |
διακλέπτω | to steal at different times | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
διακλίνω | to turn away, retreat | 6 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
διακολυμβάω | dive and swim across | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διακομιδή | a carrying over | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
διακομίζω | to carry over | 19 | (0.6) | (0.063) | (0.26) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.0) | (0.233) | (0.03) | too few |
διακοπή | a gash, cleft | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 22 | (0.7) | (0.153) | (0.23) | |
διακόσιοι | two hundred | 72 | (2.2) | (0.304) | (1.22) | |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακούω | to hear through, hear out | 68 | (2.1) | (0.057) | (0.52) | |
διακρίνω | to separate one from another | 10 | (0.3) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.1) | (0.436) | (0.02) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 6 | (0.2) | (0.095) | (0.22) | |
διαλαγχάνω | to divide | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | |
διαλαλέω | to talk over | 4 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 51 | (1.6) | (0.406) | (0.49) | |
διαλανθάνω | to escape notice | 3 | (0.1) | (0.097) | (0.06) | |
διαλγής | grievous | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διαλέγομαι | talk | 60 | (1.8) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 56 | (1.7) | (1.478) | (0.97) | |
διάλειμμα | an interval | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 8 | (0.2) | (0.353) | (0.19) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 9 | (0.3) | (0.21) | (0.1) | |
διαληπτέος | one must distinguish | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
διάληψις | grasping with both hands | 67 | (2.0) | (0.055) | (0.49) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.21) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 7 | (0.2) | (0.066) | (0.05) | |
διαλυμαίνομαι | to maltreat shamefully, undo utterly | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 123 | (3.8) | (0.184) | (0.96) | |
διαλύτρωσις | ransom | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 104 | (3.2) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 12 | (0.4) | (0.235) | (0.16) | |
διαμαρτύρομαι | to protest solemnly | 10 | (0.3) | (0.07) | (0.07) | |
διαμάχη | a fight, struggle | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
διαμάχομαι | to fight | 17 | (0.5) | (0.086) | (0.27) | |
διαμάω | to cut through | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 25 | (0.8) | (0.542) | (0.23) | |
διαμετρέω | to measure through, out | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.06) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 6 | (0.2) | (0.59) | (0.07) | |
διαμιλλάομαι | to contend hotly, strive earnestly | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
δίαμμος | very sandy | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διαμφισβητέω | to dispute | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
διαναγιγνώσκω | to read through | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
διαναπαύω | allow to rest awhile | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | |
διανάστασις | rising up | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
διαναυμαχέω | to maintain a sea-fight | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.07) | too few |
διανεμητικός | distributive | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
διανεμόομαι | to flutter in the wind | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 8 | (0.2) | (0.263) | (0.18) | |
διανίστημι | awaken, rouse | 7 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 39 | (1.2) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 35 | (1.1) | (2.096) | (1.0) | |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 27 | (0.8) | (0.062) | (0.22) | |
διαπατάω | deceive utterly | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διαπατέω | tread through | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
διαπειλέω | to threaten violently | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 85 | (2.6) | (0.2) | (0.83) | |
διαπεραιόω | to take across, ferry over | 3 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | |
διαπεράω | to go over | 4 | (0.1) | (0.109) | (0.06) | |
διαπέτομαι | fly through | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.05) | too few |
διαπίμπρημι | burn | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 14 | (0.4) | (0.068) | (0.13) | |
διαπιστεύω | to entrust to | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διαπιστέω | to distrust utterly | 26 | (0.8) | (0.023) | (0.19) | |
διαπλέω | to sail across | 4 | (0.1) | (0.111) | (0.15) | |
διάπλοος | sailing continually | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
διαπνέω | to blow through | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
διαποθνῄσκω | keep dying | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαπολεμέω | to carry the war through, end the war | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | |
διαπονέω | to work out with labour | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.05) | |
διαπόντιος | beyond sea | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
διαπορεύω | to carry over, set across | 10 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | |
διαπορέω | to be quite at a loss | 46 | (1.4) | (0.157) | (0.38) | |
διαπόρησις | doubting, perplexity | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
διαποστέλλω | to send off in different directions, dispatch | 7 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
διαποστολή | sending of messages | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 15 | (0.5) | (0.333) | (0.7) | |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.02) | too few |
διαπρεσβεία | reciprocal embassy | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
διαπρεσβεύομαι | to send embassies to different places | 20 | (0.6) | (0.039) | (0.15) | |
διαπροστατεύω | continue to propose | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαπτοέω | to scare away, startle and strike with panic, fear | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
διάπτωμα | stumble, slip | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
διαπυρσεύω | to throw a light over | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δίαρμα | passage by sea | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
διαρμόζω | to distribute in various places, dispose | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
διαρπαγή | plundering | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
διαρπάζω | to tear in pieces | 36 | (1.1) | (0.166) | (0.45) | |
διαρρέω | to flow through | 6 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.05) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.0) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαρρίπτω | to cast | 8 | (0.2) | (0.036) | (0.09) | |
δίαρσις | raising up | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διασαλεύω | to shake violently: to reduce to anarchy | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 180 | (5.5) | (0.164) | (1.33) | |
διασείω | to shake violently | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | |
διασημαίνω | to mark out, point out clearly | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.02) | too few |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 15 | (0.5) | (0.037) | (0.12) | |
διασκευή | construction | 6 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | |
διασκορπίζω | to scatter abroad | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 23 | (0.7) | (0.271) | (0.35) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.13) | |
διασπεύδω | work zealously | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
διαστασιάζω | to form into separate factions | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 5 | (0.2) | (0.667) | (0.06) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 9 | (0.3) | (0.246) | (0.07) | |
διάστημα | an interval | 75 | (2.3) | (1.324) | (0.56) | |
διαστολή | a notch | 11 | (0.3) | (0.333) | (0.08) | |
διαστρατηγέω | to serve as a general, assume his duties | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 4 | (0.1) | (0.151) | (0.06) | |
διαστροφή | distortion | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.01) | too few |
διαστυλόω | support by pillars set at intervals | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
διασύρω | to tear in pieces | 7 | (0.2) | (0.051) | (0.05) | |
διασφαλίζομαι | secure firmly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διασφάλλω | to overturn utterly | 8 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | |
διασῴζω | to preserve through | 28 | (0.9) | (0.43) | (0.56) | |
διάταξις | disposition, arrangement | 7 | (0.2) | (0.083) | (0.06) | |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 11 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | |
διατάσσω | to appoint | 32 | (1.0) | (0.243) | (0.45) | |
διαταφρεύω | to fortify by a ditch | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 14 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
διατειχίζω | to cut off and fortify by a wall | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
διατείχισμα | a place walled off and fortified | 5 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 15 | (0.5) | (0.457) | (0.41) | |
διατηρέω | to watch closely, observe | 25 | (0.8) | (0.095) | (0.21) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 60 | (1.8) | (0.617) | (0.8) | |
διατρέπω | to turn away from | 17 | (0.5) | (0.01) | (0.13) | |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.0) | (0.105) | (0.05) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 19 | (0.6) | (0.328) | (0.32) | |
διατριβικός | scholastic, pedantic | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 46 | (1.4) | (0.65) | (0.77) | |
διατροπή | confusion, agitation | 12 | (0.4) | (0.006) | (0.09) | |
διαττάω | sift, riddle | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαυγάζω | to shine through | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαφαίνω | to shew through, let | 5 | (0.2) | (0.09) | (0.17) | |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.0) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφαύσκω | to shew light through, to dawn | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.02) | too few |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 41 | (1.3) | (0.212) | (0.55) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 133 | (4.1) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 56 | (1.7) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 132 | (4.0) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 6 | (0.2) | (0.143) | (0.11) | |
διαφίημι | to dismiss, disband | 20 | (0.6) | (0.017) | (0.15) | |
διαφορά | difference, distinction | 122 | (3.7) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.0) | (0.458) | (0.1) | too few |
διάφορος | different, unlike | 12 | (0.4) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 39 | (1.2) | (0.24) | (0.38) | |
διαφωνέω | to be dissonant | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | |
διαφωνία | discord, disagreement | 1 | (0.0) | (0.166) | (0.01) | too few |
διαχειρίζω | to have in hand, conduct, manage, administer | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.02) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.1) | too few |
διάχρυσος | interwoven with gold | 3 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | |
διαχωρέω | to go through, pass through | 1 | (0.0) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαχωρίζω | to separate | 5 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
διαψεύδω | to deceive utterly | 28 | (0.9) | (0.066) | (0.21) | |
διαψιθυρίζω | to whisper among themselves | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.01) | too few |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.01) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 4 | (0.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 35 | (1.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδημι | to bind, fetter | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.04) | too few |
διδράσκω | to run away | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δίδυμος | double, twofold, twain | 1 | (0.0) | (0.243) | (0.21) | too few |
δίδωμι | to give | 428 | (13.1) | (11.657) | (13.85) | |
διεγγυάω | to give bail for | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
διεγείρω | wake up | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.02) | too few |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 6 | (0.2) | (0.272) | (0.16) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 7 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | |
διεκβάλλω | pass | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
διεκβολή | mountain-pass | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
διεκπλέω | to sail out through | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.11) | |
διέκπλοος | a sailing across | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.07) | too few |
διελέγχω | to refute utterly | 1 | (0.0) | (0.128) | (0.01) | too few |
διέλκω | to draw asunder, widen | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
δίεμαι | to flee, speed | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.13) | too few |
διεμπίπτω | fall quite into | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
διεξάγω | lead through | 8 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | |
διεξαγωγή | settlement | 5 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 15 | (0.5) | (0.343) | (0.39) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.1) | (0.397) | (0.31) | |
διεξίημι | to let pass through | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.08) | |
διεξικνέομαι | arrive at | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διεξοδικός | detailed | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 3 | (0.1) | (0.235) | (0.1) | |
διεργάζομαι | to make an end of, kill, destroy | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.08) | |
διερεθίζω | provoke greatly | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
διερείδω | prop up | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
διερευνάω | to search through, examine closely | 4 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | |
διερμηνεύω | to interpret, expound | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 50 | (1.5) | (1.398) | (1.59) | |
διερωτάω | to cross-question | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | |
διευκρινέω | to separate accurately, arrange carefully | 12 | (0.4) | (0.01) | (0.09) | |
διευλαβέομαι | to take good heed to, beware of, be on one's guard against | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
διευτονέω | make one's way through, win through | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διευτυχέω | to continue prosperous | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
διέχω | to keep apart | 9 | (0.3) | (0.055) | (0.21) | |
Δίη | Dia | 16 | (0.5) | (0.502) | (0.72) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 5 | (0.2) | (0.825) | (0.38) | |
διήγημα | tale | 4 | (0.1) | (0.093) | (0.03) | |
διηγηματικός | descriptive, narrative | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
διήγησις | narrative, statement | 40 | (1.2) | (0.346) | (0.43) | |
διηθέω | to strain through, filter | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.04) | too few |
διήκω | to extend | 3 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | |
δίθυρος | with two doors | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 3 | (0.1) | (0.148) | (0.13) | |
διΐστημι | set apart, separate | 16 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | |
Δικαίαρχος | Dicaearchus | 13 | (0.4) | (0.025) | (0.1) | |
δικαιοδοσία | jurisdiction | 9 | (0.3) | (0.005) | (0.07) | |
δικαιολογέομαι | to plead one's cause before the judge | 11 | (0.3) | (0.017) | (0.09) | |
δικαιολογία | plea in justification | 17 | (0.5) | (0.016) | (0.13) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 138 | (4.2) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (0.0) | (1.642) | (1.25) | too few |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.0) | (0.311) | (0.38) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 2 | (0.1) | (0.371) | (0.21) | |
δικαστής | a judge | 7 | (0.2) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 22 | (0.7) | (2.021) | (2.95) | |
δίκροτος | double-beating, with just two banks of oars manned | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
δικτάτωρ | dictator | 6 | (0.2) | (0.056) | (0.04) | |
δικτυωτός | made in net-fashion | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δίκωπος | two-oared | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
διλοχία | double company | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
διμερής | bipartite | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
δίμηνος | of, for, lasting two months | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
διό | wherefore, on which account | 581 | (17.7) | (5.73) | (5.96) | |
Διογένης | Diogenes | 10 | (0.3) | (0.211) | (0.07) | |
Διόγνητος | sprung from Zeus | 8 | (0.2) | (0.013) | (0.06) | |
διοδεύω | to travel through | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 29 | (0.9) | (0.128) | (0.3) | |
Διόδωρος | Diodorus | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | |
διοικέω | to manage a house | 24 | (0.7) | (0.379) | (0.3) | |
διοίκησις | government, administration | 1 | (0.0) | (0.177) | (0.04) | too few |
διοικητής | administrator, governor | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
διοικίζω | to cause to live apart | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
Διοκλέης | Diocles | 3 | (0.1) | (0.102) | (0.09) | |
διολισθάνω | to slip through, to give | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
Διομέδων | Diomedon | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.07) | |
διομολογέω | to make an agreement, undertake | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.14) | |
Δίον | Dion | 17 | (0.5) | (0.503) | (0.72) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | |
Διονυσιακός | belonging to Dionysus | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
Διονύσιον | sanctuary of Dionysus | 3 | (0.1) | (0.045) | (0.04) | |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 11 | (0.3) | (0.436) | (0.14) | |
Διονυσόδωρος | Dionysodorus | 8 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
Διόνυσος | Dionysus | 3 | (0.1) | (0.504) | (0.89) | |
Διοπείθης | Diopeithes | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
διόπτρα | an instrument for measuring heights, a Jacob's staff | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
διοργίζομαι | to be very angry | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 29 | (0.9) | (0.161) | (0.23) | |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 24 | (0.7) | (0.128) | (0.18) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 9 | (0.3) | (1.239) | (0.21) | |
διορκισμός | assurance on oath | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 5 | (0.2) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 5 | (0.2) | (0.277) | (0.09) | |
διότι | for the reason that, since | 342 | (10.4) | (2.819) | (2.97) | |
διπάλαιστος | two palms broad | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.05) | too few |
διπλασιάζω | to double | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 22 | (0.7) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 4 | (0.1) | (0.438) | (0.07) | |
δίπλεθρος | two | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
διπλόος | twofold, double | 8 | (0.2) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόω | to double | 3 | (0.1) | (0.065) | (0.04) | |
δίπυλος | double-gated, with two entrances | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δίς | twice, doubly | 14 | (0.4) | (0.833) | (0.53) | |
δισμύριοι | twenty thousand | 25 | (0.8) | (0.065) | (0.24) | |
δισσός | two-fold, double | 10 | (0.3) | (1.099) | (0.3) | |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
δίστομος | double-mouthed, with two entrances | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
δισχίλιοι | two thousand | 82 | (2.5) | (0.166) | (0.92) | |
διφαλαγγία | phalanx marching in two divisions | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 3 | (0.1) | (0.163) | (0.85) | |
δίχα | in two, asunder | 3 | (0.1) | (0.555) | (0.4) | |
διχοτομέω | to cut in two, cut in twain | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
δίψος | thirst | 1 | (0.0) | (0.104) | (0.06) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.0) | (0.119) | (0.17) | too few |
δίωγμα | a pursuit, chase | 9 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | |
διωγμός | the chase | 2 | (0.1) | (0.219) | (0.02) | |
διωθέω | to push asunder, tear away | 9 | (0.3) | (0.059) | (0.14) | |
διώκω | to pursue | 14 | (0.4) | (1.336) | (1.86) | |
διῶρυξ | a trench, conduit, canal | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.32) | |
διωρυχή | a digging through | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.07) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 61 | (1.9) | (1.275) | (0.55) | |
δογματοποιέω | make a decree | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 618 | (18.9) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 5 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 8 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 1 | (0.0) | (0.192) | (0.35) | too few |
δοκός | a bearing-beam | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.16) | |
δολιχός | long | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.18) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 14 | (0.4) | (0.287) | (0.88) | |
δολοφονέω | to murder by treachery | 4 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
δολοφονία | slaying by treachery | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Δόλοψ | Dolops | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.07) | too few |
δόλων | a secret weapon, poniard, stiletto | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
δόμος | a house; a course of stone | 2 | (0.1) | (0.366) | (2.61) | |
δόξα | a notion | 76 | (2.3) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 9 | (0.3) | (1.083) | (0.6) | |
δοξοκοπέω | to court popularity | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δοξοποιέω | glorify, praise | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δοξοφαγία | hunger after fame | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δοριάλωτος | captive of the spear, taken in war | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
δορίκτητος | won by the spear | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
δορκάδειος | of an antelope | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 30 | (0.9) | (0.623) | (3.05) | |
δορυδρέπανον | halbert | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δορυφορέω | to attend as a bodyguard | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.08) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 1 | (0.0) | (0.143) | (0.25) | too few |
δόσις | a giving | 4 | (0.1) | (0.301) | (0.21) | |
δοτέος | to be given | 7 | (0.2) | (0.115) | (0.13) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 9 | (0.3) | (0.349) | (0.38) | |
δουλεύω | to be a slave | 10 | (0.3) | (0.501) | (0.46) | |
δουλικός | of or for a slave, servile | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
δοῦλος | slave | 11 | (0.3) | (1.48) | (1.11) | |
δούρειος | wooden | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 3 | (0.1) | (0.246) | (0.13) | |
δραπέτης | a runaway | 4 | (0.1) | (0.029) | (0.06) | |
δρασμός | a running away, flight | 4 | (0.1) | (0.052) | (0.11) | |
δράσσομαι | to grasp | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.06) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 14 | (0.4) | (0.757) | (0.25) | |
δράω | to do | 5 | (0.2) | (1.634) | (2.55) | |
δρεπανηφόρος | bearing a scythe | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.04) | too few |
δρέπανον | a scythe | 15 | (0.5) | (0.078) | (0.2) | |
δριμύτης | pungency, keenness | 1 | (0.0) | (0.105) | (0.01) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 8 | (0.2) | (0.517) | (0.75) | |
δρύϊνος | oaken | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
δρυμός | an oak-coppice; | 3 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | |
δρύοχοι | the props | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
δρῦς | a tree | 1 | (0.0) | (0.162) | (0.32) | too few |
δρύφακτος | a fence | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
δρυφακτόω | fence, fortify | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 30 | (0.9) | (0.161) | (0.83) | |
Δύμη | Dyme | 6 | (0.2) | (0.013) | (0.07) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 354 | (10.8) | (12.481) | (8.47) | |
δυναμικός | powerful, efficacious | 6 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
δύναμις | power, might, strength | 755 | (23.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 100 | (3.1) | (0.236) | (0.86) | |
δυναστεύω | to hold power | 5 | (0.2) | (0.076) | (0.14) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 33 | (1.0) | (0.13) | (0.33) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 7 | (0.2) | (0.167) | (0.15) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 161 | (4.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 82 | (2.5) | (1.685) | (2.28) | |
δυσανασχετέω | to bear ill | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
δυσαντοφθάλμητος | hard to resist | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσαπολόγητος | hard to defend | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
δυσαρεστέω | suffer annoyance | 37 | (1.1) | (0.028) | (0.27) | |
δυσαρέστησις | distress | 5 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
δύσβατος | inaccessible, impassable | 16 | (0.5) | (0.049) | (0.15) | |
δύσγνωστος | hard to understand | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
δυσδιάβατος | hard to get through | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσδιάλυτος | hard to reconcile | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
δυσδιάσπαστος | hard to break | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσδίοδος | hard to pass through | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
δυσέκφευκτος | hard to escape from | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσελπιστέω | to have scarce a hope | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
δυσελπιστία | despondency | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
δυσέλπιστος | unhoped for | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
δυσέμβολος | hard to enter, inaccessible | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
δυσεντερία | dysentery | 1 | (0.0) | (0.116) | (0.01) | too few |
δυσέντευκτος | hard to speak with | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσεξάλειπτος | hard to wipe out | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσεξαρίθμητος | hard to enumerate | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δύσεργος | unfit for work | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
δύσερις | very quarrelsome, contentious | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
δυσέφικτος | hard to come at | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
δυσθετέω | to be dissatisfied | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
δυσθεώρητος | hard to observe | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
δυσθυμία | despondency, despair | 5 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | |
δύσθυμος | desponding, melancholy, repentant | 3 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
δύσις | a setting of the sun | 27 | (0.8) | (0.36) | (0.23) | |
δυσκαταγώνιστος | hard to overcome | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσκατάπληκτος | hard to keep in awe | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσκίνητος | hard to move | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | |
δυσκλήρημα | piece of ill luck | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 2 | (0.1) | (0.173) | (0.07) | |
δύσκτητος | hard to come by | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δύσληπτος | hard to catch | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
δύσμαχος | hard to fight with, unconquerable | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
δυσμένεια | ill-will, enmity | 9 | (0.3) | (0.059) | (0.1) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 3 | (0.1) | (0.164) | (0.38) | |
δυσμενικός | like an enemy, hostile | 7 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
δυσμετάθετος | hard to alter | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσμή | setting | 6 | (0.2) | (0.203) | (0.15) | |
δύσοπτος | hard to detect | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπαθέω | to suffer a hard fate | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσπαραβοήθητος | hard to assist | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπαράγγελτος | hardly to be reduced to rule | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπαράγραφος | hard to define | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
δυσπαράδεκτος | hard to admit | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπαραίτητος | hard to move by prayer, inexorable | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσπαρακόμιστος | hard to carry along, difficult | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπολιόρκητος | hard to take by siege | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσποτμέω | despair of oneself | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσπρόσοδος | hard to get at, difficult of access | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
δυσπροσόρμιστος | hard to land on, having few ports | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
δυσσύνοπτος | hard to get a view of | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 1 | (0.0) | (0.138) | (0.2) | too few |
δυστύχημα | a piece of ill luck, a failure | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.01) | too few |
δυσφύλακτος | hard to keep off | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 8 | (0.2) | (0.221) | (0.15) | |
δυσχέρεια | annoyance | 10 | (0.3) | (0.068) | (0.08) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 76 | (2.3) | (0.281) | (0.61) | |
δυσχρηστέω | to be in difficulty | 40 | (1.2) | (0.021) | (0.3) | |
δυσχρηστία | difficult position, awkward circumstances | 32 | (1.0) | (0.016) | (0.24) | |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 18 | (0.5) | (0.03) | (0.14) | |
δυσχώρητος | hard to traverse: inextricable | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δυσχωρία | difficult, rough ground | 32 | (1.0) | (0.058) | (0.24) | |
δυσωπέω | to put out of countenance, put to shame | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.01) | too few |
δύω | dunk | 56 | (1.7) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 10 | (0.3) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 9 | (0.3) | (0.398) | (0.44) | |
δωδεκαταῖος | on the twelfth day | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 7 | (0.2) | (0.146) | (0.18) | |
Δωδώνη | Dodona | 5 | (0.2) | (0.033) | (0.13) | |
δωρεά | a gift, present | 44 | (1.3) | (0.563) | (0.54) | |
δωρέω | to give, present | 6 | (0.2) | (0.278) | (0.36) | |
δωροδοκέω | to accept as a present | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | |
δωροδοκία | a taking of bribes, openness to bribery | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
δωροδόκος | taking presents | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
δῶρον | a gift, present | 9 | (0.3) | (0.798) | (2.13) | |
δωροφάγος | greedy of presents | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
δωροφορέω | to bring presents | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
δωσίδικος | giving oneself up to justice, abiding by the law | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἒ | woe! woe! | 2 | (0.1) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 478 | (14.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἐαρινός | spring- | 12 | (0.4) | (0.064) | (0.16) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1,191 | (36.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 46 | (1.4) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομαῖος | on the seventh day | 3 | (0.1) | (0.085) | (0.03) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 16 | (0.5) | (0.291) | (0.46) | |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἕβδομος | seventh | 7 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | |
ἔγγειος | in or of the land, native | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
ἐγγεννάω | generate | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐγγεύομαι | taste of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐγγηράσκω | to grow old in one, decay | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 5 | (0.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 52 | (1.6) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 18 | (0.5) | (0.32) | (0.13) | |
ἔγγονος | a grandson, granddaughter | 1 | (0.0) | (0.094) | (0.01) | too few |
ἔγγραπτος | written document | 22 | (0.7) | (0.011) | (0.16) | |
ἔγγραφος | written | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.01) | |
ἐγγράφω | to mark in | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.1) | |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐγγύη | a pledge put into the hand: surety, security | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | |
ἐγγυητής | one who gives security, a surety | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 14 | (0.4) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 10 | (0.3) | (1.109) | (1.06) | |
Ἔγεστα | Segesta (Sicily) | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.08) | too few |
ἐγκάθετος | put in secretly, suborned | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐγκάθημαι | to sit in | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ἐγκαθίζω | to seat in | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐγκαθίημι | to let down: to send in | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐγκακέω | to lose heart, grow weary | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 27 | (0.8) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκαρπος | containing fruit | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 25 | (0.8) | (0.18) | (0.3) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 6 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκλείω | to shut in, close | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 25 | (0.8) | (0.423) | (0.39) | |
ἔγκλιμα | slope | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἐγκλίνω | to bend in | 25 | (0.8) | (0.074) | (0.21) | |
ἔγκλισις | inclination | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 1 | (0.0) | (0.214) | (0.04) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 59 | (1.8) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγκρίνω | to reckon in | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἔγκτησις | tenure of land in a place by a stranger | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐγκύρω | to fall in with, light upon, meet with | 7 | (0.2) | (0.013) | (0.11) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 7 | (0.2) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκωμιαστικός | panegyrical | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.1) | |
Ἐγνατία | Egnatia (road or city) | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 72 | (2.2) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | |
ἐγχειρίδιον | dagger; (later) handle, tool, manual | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 66 | (2.0) | (0.257) | (0.56) | |
Ἐγχελεῖς | an Illyrian tribe | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 1 | (0.0) | (0.149) | (0.13) | too few |
ἐγχρονίζω | to be long about | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
ἔγχυμα | instillation | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐγχώριος | in or of the country | 23 | (0.7) | (0.127) | (0.25) | |
ἔγχωσις | silting up | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 620 | (18.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἐδαφίζω | to dash to the ground | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 11 | (0.3) | (0.186) | (0.13) | |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.0) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἕδος | a sitting-place | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 1 | (0.0) | (0.381) | (0.47) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 22 | (0.7) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 3 | (0.1) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθελοκακέω | to be slack in duty, play the coward purposely | 8 | (0.2) | (0.019) | (0.12) | |
ἐθελοκάκησις | wilful neglect of duty | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἐθελοντήν | voluntarily | 24 | (0.7) | (0.014) | (0.19) | |
ἐθελοντής | volunteer | 7 | (0.2) | (0.052) | (0.19) | |
ἐθελοντί | voluntarily | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 32 | (1.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 35 | (1.1) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθισμός | accustoming, habituation | 27 | (0.8) | (0.04) | (0.2) | |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 13 | (0.4) | (0.072) | (0.1) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 118 | (3.6) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 59 | (1.8) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 472 | (14.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἶα | on! up! away! | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.04) | too few |
εἴδομαι | are visible, appear | 2 | (0.1) | (0.344) | (1.11) | |
εἶδον | to see | 58 | (1.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 10 | (0.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 4 | (0.1) | (0.649) | (0.35) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.0) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 2 | (0.1) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκαῖος | random, purposeless | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | |
εἰκῇ | without plan | 27 | (0.8) | (0.206) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 77 | (2.4) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 73 | (2.2) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοστός | the twentieth | 14 | (0.4) | (0.289) | (0.28) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 76 | (2.3) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 36 | (1.1) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 15 | (0.5) | (1.509) | (0.52) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 3 | (0.1) | (0.208) | (0.07) | |
εἰμί | to be | 3,155 | (96.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 50 | (1.5) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 10 | (0.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 166 | (5.1) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρεσία | rowing | 10 | (0.3) | (0.063) | (0.25) | |
εἰρηνεύω | to bring to peace, reconcile | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
εἰρήνη | peace, time of peace | 75 | (2.3) | (1.348) | (1.32) | |
εἱρκτή | an inclosure, prison | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.05) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.0) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 3,031 | (92.6) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 325 | (9.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσαγγέλλω | to go in and announce | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.11) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 47 | (1.4) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσαγωγή | importation | 3 | (0.1) | (0.092) | (0.02) | |
εἰσακοντίζω | to throw | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.11) | |
εἰσανάγω | to lead up into | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 8 | (0.2) | (0.206) | (1.14) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 34 | (1.0) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσδέχομαι | to take into, admit | 3 | (0.1) | (0.101) | (0.1) | |
εἰσδύω | enter into | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.09) | too few |
εἴσειμι | to go into | 6 | (0.2) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσελαύνω | to drive in | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.07) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 58 | (1.8) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσέτι | still yet | 1 | (0.0) | (0.119) | (0.07) | too few |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 3 | (0.1) | (0.122) | (0.14) | |
εἰσίημι | to send into | 4 | (0.1) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσκαλέω | to call in | 13 | (0.4) | (0.024) | (0.1) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 33 | (1.0) | (0.326) | (0.47) | |
εἰσοικίζω | to bring in as a settler | 3 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | |
εἰσπέμπω | to send in, bring in, let in | 3 | (0.1) | (0.028) | (0.14) | |
εἰσπίπτω | to fall into | 11 | (0.3) | (0.062) | (0.37) | |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 8 | (0.2) | (0.052) | (0.27) | |
εἴσπλοος | a sailing in | 10 | (0.3) | (0.022) | (0.18) | |
εἰσπορεύω | to lead into | 11 | (0.3) | (0.064) | (0.08) | |
εἰσπράσσω | to get in, exact (money, tribute) | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.01) | too few |
εἰσρέω | to stream in | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
εἰστρέχω | to run in | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.04) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 40 | (1.2) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσφορά | a gathering in | 10 | (0.3) | (0.075) | (0.1) | |
εἰσφρέω | to let in, admit | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
εἴσω | to within, into | 5 | (0.2) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 4 | (0.1) | (0.107) | (0.18) | |
εἶτα | then, next | 30 | (0.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 22 | (0.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 29 | (0.9) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 2,225 | (68.0) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 343 | (10.5) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.0) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 190 | (5.8) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατόμβαιος | to whom hecatombs were offered | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἑκατόμπεδος | measuring a hundred feet | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἑκατόν | a hundred | 92 | (2.8) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατοστός | the hundredth | 6 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 19 | (0.6) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 75 | (2.3) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαρβαρόω | make quite barbarous | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἔκβασις | a way out, egress | 5 | (0.2) | (0.081) | (0.09) | |
Ἐκβάτανα | Agbatana, Ecbatana | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.11) | too few |
ἐκβιάζω | to force out | 9 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | |
ἐκβιβάζω | to make to step out | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.08) | |
ἐκβοηθέω | to march out to aid | 7 | (0.2) | (0.018) | (0.08) | |
ἐκβολή | a throwing out | 9 | (0.3) | (0.087) | (0.16) | |
ἔκβολος | cast out of | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.38) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 3 | (0.1) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκδαπανάω | exhaust | 4 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 6 | (0.2) | (0.081) | (0.15) | |
ἐκδεσμεύω | make binding, secure | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 16 | (0.5) | (0.243) | (0.32) | |
ἔκδηλος | conspicuous | 6 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | |
ἐκδημέω | to be abroad, to be on one's travels | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐκδημία | a being abroad, exile | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
ἔκδημος | from home, gone on a journey | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 13 | (0.4) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδίκησις | an avenging | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἔκδοσις | a giving out | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἔκδοτος | given up, delivered over, surrendered | 8 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | |
ἐκδοχή | a receiving from another, succession | 3 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | |
ἐκδύω | to take off, strip off | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.09) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 46 | (1.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 20 | (0.6) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 438 | (13.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 4 | (0.1) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκεχειρία | a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.13) | too few |
ἑκηβόλος | far-darting, far-shooting | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.13) | too few |
ἔκθαμβος | amazed, astounded | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκθεατρίζω | to make a public show of, to expose to public shame | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
ἔκθεμα | public notice, proclamation, edict | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκθεραπεύω | to gain over entirely | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐκθηλύνω | soften, weaken | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
ἐκθυμία | ardour, eagerness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔκθυμος | out of one's mind, senseless | 17 | (0.5) | (0.057) | (0.13) | |
ἑκκαίδεκα | sixteen | 8 | (0.2) | (0.073) | (0.2) | |
ἑκκαιδέκατος | sixteenth | 5 | (0.2) | (0.037) | (0.05) | |
ἐκκαίω | to burn out | 18 | (0.5) | (0.083) | (0.19) | |
ἐκκαλέω | to call out | 29 | (0.9) | (0.065) | (0.3) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | (0.0) | (0.304) | (0.09) | too few |
ἐκκεντέω | prick out, put out | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
ἐκκηρύσσω | to proclaim by voice of herald | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.04) | too few |
ἐκκλείω | to shut out from | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
ἐκκλέπτω | to steal and bring off secretly, to purloin | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 42 | (1.3) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκλησιάζω | to hold an assembly, debate therein | 2 | (0.1) | (0.272) | (0.05) | |
ἐκκλησιασμός | the holding an ἐκκλησία | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 12 | (0.4) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκοιλαίνω | hollow out | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκκομίζω | to carry out | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.14) | |
ἐκκοπή | a cutting out | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 7 | (0.2) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκκυβεύω | play at dice | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 3 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | |
ἐκλάμπω | to shine | 6 | (0.2) | (0.073) | (0.08) | |
ἐκλανθάνω | to escape notice utterly | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.11) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 19 | (0.6) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 27 | (0.8) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 2 | (0.1) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 1 | (0.0) | (0.155) | (0.01) | too few |
ἐκληρέω | play antics, behave absurdly | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 16 | (0.5) | (0.153) | (0.14) | |
ἐκλογίζομαι | to compute, calculate | 6 | (0.2) | (0.018) | (0.09) | |
ἐκλογισμός | a computation, calculation | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
ἐκλούω | wash out | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 11 | (0.3) | (0.236) | (0.41) | |
ἐκμετρέω | to measure out, measure | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
ἐκμέτρησις | measurement | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἕκμηνος | of six months, half-yearly | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἐκμηρύομαι | to wind out like a ball of thread | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἐκνήχομαι | to swim out | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκνίζω | to wash out, purge away | 4 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | |
ἐκνικάω | to achieve by force | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 14 | (0.4) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπαθής | passionate, furious | 5 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἐκπέμπω | to send out | 145 | (4.4) | (0.694) | (1.7) | |
ἐκπεριάγω | lead out round | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκπεριέρχομαι | traverse, include in one's survey | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐκπεριπλέω | to sail out round | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἐκπερισπασμός | a right-about-face | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκπετάννυμι | to spread out | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐκπηδάω | to leap out | 3 | (0.1) | (0.04) | (0.08) | |
ἐκπιέζω | squeeze out | 8 | (0.2) | (0.017) | (0.06) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 54 | (1.6) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπλαγής | panic-stricken | 14 | (0.4) | (0.008) | (0.1) | |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 16 | (0.5) | (0.136) | (0.76) | |
ἐκπληκτικός | striking with consternation, astounding | 10 | (0.3) | (0.013) | (0.1) | |
ἔκπληξις | consternation | 7 | (0.2) | (0.114) | (0.19) | |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.04) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 31 | (0.9) | (0.354) | (0.79) | |
ἔκπλοος | a sailing out, leaving port | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.13) | |
ἐκποδών | away from the feet | 7 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | |
ἐκποιέω | to put out | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.08) | |
ἐκπολεμέω | to excite to war, make hostile | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐκπολεμόω | to make hostile, to involve in war | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
ἐκπολιορκέω | to force a besieged town to surrender | 5 | (0.2) | (0.022) | (0.13) | |
ἐκπομπή | a sending out | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
ἐκπονέω | to work out, finish off | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 19 | (0.6) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκπορθέω | to pillage | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
ἐκπορίζω | to invent, contrive | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.12) | too few |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
ἐκπτοέω | to bestruck with admiration | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 7 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.03) | |
ἐκραίνω | to scatter out of, make to fall in drops from | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.05) | |
ἔκρηγμα | piece torn off | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἐκρίπτω | to cast forth | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἔκρυσις | efflux, flooding | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ἐκσείω | to shake out of | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκσιωπάω | put to silence | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκσπάω | to draw out | 4 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
ἔκσπονδος | out of the treaty, excluded from it | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἐκστατικός | inclined to depart from | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐκστρατεύω | to march out | 5 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | |
ἐκσῴζω | preserve from danger, keep safe | 4 | (0.1) | (0.019) | (0.18) | |
ἑκταῖος | on the sixth day | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
ἔκταξις | array of battle | 12 | (0.4) | (0.006) | (0.09) | |
ἐκτάσσω | to draw out in battle-order | 17 | (0.5) | (0.025) | (0.14) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 13 | (0.4) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 1 | (0.0) | (0.104) | (0.32) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | |
ἐκτενής | intense, zealous, instant | 5 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.0) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτήκω | to melt out, destroy, by melting | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 23 | (0.7) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτιμάω | to honour highly | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἐκτινάσσω | to shake out | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 3 | (0.1) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκτοιχωρυχέω | break into a house and rob it | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐκτοπίζω | to take oneself from a place, go abroad | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
ἔκτοπος | away from a place, away from | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.03) | too few |
ἐκτός | outside | 89 | (2.7) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 6 | (0.2) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτραγῳδέω | to deck out in tragic phrase, exaggerate | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐκτραχηλίζω | to throw the rider over its head | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 6 | (0.2) | (0.143) | (0.15) | |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 4 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | |
ἐκτρέχω | to run out | 3 | (0.1) | (0.063) | (0.07) | |
ἐκτρίβω | to rub out | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐκτροπή | a turning off | 5 | (0.2) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκτυφόω | delude, deceive | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.35) | |
ἐκφανής | shewing itself, manifest | 17 | (0.5) | (0.035) | (0.15) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 45 | (1.4) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 4 | (0.1) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφθείρω | to destroy utterly | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐκφοβέω | to frighten away, affright | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.1) | too few |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 3 | (0.1) | (0.046) | (0.04) | |
ἔκφρων | out of one's mind, senseless | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἐκφυσάω | to blow out | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
ἔκφυσις | growing out | 3 | (0.1) | (0.197) | (0.02) | |
ἐκχέω | to pour out | 6 | (0.2) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 59 | (1.8) | (0.062) | (0.52) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 15 | (0.5) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλαία | the olive-tree | 4 | (0.1) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 2 | (0.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλασσόω | to make less | 30 | (0.9) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 81 | (2.5) | (4.697) | (2.29) | |
Ἐλάτεια | Elatea | 5 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.19) | too few |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 23 | (0.7) | (0.04) | (0.17) | |
ἐλάττωσις | making smaller | 9 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 11 | (0.3) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλαφοειδής | deer-like | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔλαφος | a deer | 2 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 6 | (0.2) | (0.118) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 16 | (0.5) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 8 | (0.2) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 7 | (0.2) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 7 | (0.2) | (0.104) | (0.3) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 13 | (0.4) | (0.39) | (0.49) | |
ἕλειος | of the marsh | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 12 | (0.4) | (0.141) | (0.16) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 20 | (0.6) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 69 | (2.1) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλεύθερος | free | 21 | (0.6) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 31 | (0.9) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλευθέρωσις | a setting free | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
ἐλεφάντινος | of ivory, ivory | 3 | (0.1) | (0.033) | (0.02) | |
ἐλέφας | the elephant | 43 | (1.3) | (0.368) | (0.46) | |
Ἑλίκη | Helice | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 6 | (0.2) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 2 | (0.1) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 4 | (0.1) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 22 | (0.7) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκώδης | like a sore, ulcerated | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 135 | (4.1) | (0.823) | (4.14) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 24 | (0.7) | (0.486) | (0.32) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 254 | (7.8) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 38 | (1.2) | (0.442) | (1.08) | |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 10 | (0.3) | (0.096) | (0.46) | |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 22 | (0.7) | (0.185) | (1.09) | |
ἐλλιμένιος | in the harbour | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 8 | (0.2) | (0.184) | (0.1) | |
ἐλλόγιμος | held in account | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 7 | (0.2) | (0.176) | (0.38) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 54 | (1.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 291 | (8.9) | (1.675) | (3.51) | |
ἔλυμος | case, quiver | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐλυτρόω | cover, encase | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐλύω | to roll round | 9 | (0.3) | (0.195) | (0.61) | |
ἑλώδης | marshy, fenny | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 5 | (0.2) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβαδόν | on foot, by land | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ἐμβαίνω | to step in | 24 | (0.7) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 84 | (2.6) | (1.417) | (1.63) | |
ἔμβασις | that on which one goes | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ἐμβατήριος | of or for marching | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐμβελής | within range of missiles | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐμβιβάζω | to set in | 8 | (0.2) | (0.048) | (0.09) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 6 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | |
ἐμβολάς | grafted | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐμβολή | a putting into | 17 | (0.5) | (0.139) | (0.22) | |
ἔμβολον | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
ἔμβολος | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 11 | (0.3) | (0.041) | (0.14) | |
ἐμβριθής | weighty | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἐμμελετάω | to exercise | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐμμελής | sounding in unison, in tune | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.08) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 8 | (0.2) | (0.282) | (0.33) | |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐμός | mine | 70 | (2.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπαθής | in a state of emotion, much affected by | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 11 | (0.3) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμπάσσω | to sprinkle in | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 1 | (0.0) | (0.381) | (0.03) | too few |
ἔμπεδος | in the ground, firm-set, steadfast | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.69) | too few |
ἐμπεδόω | to confirm, ratify; to uphold | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐμπειρέω | to be experienced in, have knowledge of | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐμπειρία | experience | 39 | (1.2) | (0.376) | (0.51) | |
ἐμπειρικός | experienced | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 8 | (0.2) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἐμπήγνυμι | to fix | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
ἐμπηδάω | to jump upon | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.0) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 26 | (0.8) | (0.287) | (0.75) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 90 | (2.7) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπλέκω | to plait | 10 | (0.3) | (0.032) | (0.08) | |
ἔμπλεος | quite full of | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.11) | too few |
ἐμπλοκή | braiding | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 8 | (0.2) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 11 | (0.3) | (0.074) | (0.15) | |
ἐμποδισμός | hindering, impeding | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 8 | (0.2) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμποιέω | to make in | 5 | (0.2) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμπολιτεύω | to be one of a state, to be a citizen, hold civil rights | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐμπορεύομαι | to travel | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 3 | (0.1) | (0.084) | (0.09) | |
ἐμπορικός | commercial, mercantile | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐμπόριον | trading station, market place | 12 | (0.4) | (0.05) | (0.24) | |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 9 | (0.3) | (0.209) | (0.21) | |
ἐμπρήθω | to blow up, inflate | 10 | (0.3) | (0.192) | (0.46) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 24 | (0.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπυρισμός | burning | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἔμπυρος | in the fire | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 13 | (0.4) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανής | obvious | 5 | (0.2) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 9 | (0.3) | (0.136) | (0.09) | |
ἔμφασις | appearing in | 33 | (1.0) | (0.19) | (0.24) | |
ἐμφράσσω | to block up | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
ἔμφρουρος | on guard in | 3 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
ἔμφρων | in one's mind | 6 | (0.2) | (0.1) | (0.12) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 12 | (0.4) | (0.117) | (0.15) | |
ἐμφυτεύω | implant, engraft | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 6 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.0) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 4 | (0.1) | (0.843) | (0.09) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 2,445 | (74.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγίζω | to offer sacrifice to the dead | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐναγκυλίζω | fit as it were into a thong | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔναγχος | just now, lately | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.02) | too few |
ἐναγωνίζομαι | to contend | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ἐναγώνιος | of or for a contest, contending | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | |
ἐνακισχίλιοι | nine thousand | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐνακόσιοι | nine hundred | 4 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 9 | (0.3) | (0.186) | (0.1) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (0.1) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναντίος | opposite | 228 | (7.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 1 | (0.0) | (0.51) | (0.03) | too few |
ἐναπερείδω | support | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐναποδείκνυμαι | to gain distinction among | 11 | (0.3) | (0.006) | (0.09) | |
ἐναποθνῄσκω | to die in | 3 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
ἐναπορέω | to be in doubt | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐνάπτω | to bind on, to kindle | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.09) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 6 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 24 | (0.7) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναρμόζω | to fit | 5 | (0.2) | (0.038) | (0.07) | |
ἐνάρχομαι | to begin the offering | 6 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
ἐνασκέω | to train | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐναταῖος | on the ninth day | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.02) | |
ἔνατος | ninth | 11 | (0.3) | (0.196) | (0.18) | |
ἔναυσμα | a spark, remnant | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐναύω | to kindle | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 4 | (0.1) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 14 | (0.4) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 10 | (0.3) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 2 | (0.1) | (0.273) | (0.02) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 2 | (0.1) | (0.155) | (0.24) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | |
ἔνδεσις | binding on | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 33 | (1.0) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 9 | (0.3) | (0.125) | (0.07) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 11 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.1) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδιατρίβω | to spend | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.08) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 8 | (0.2) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδοθεν | from within | 5 | (0.2) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 31 | (0.9) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 18 | (0.5) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδοσις | striking of the key-note, relaxation, giving way, retirement | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἔνδυμα | a garment | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.01) | too few |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 28 | (0.9) | (0.175) | (0.3) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 7 | (0.2) | (0.093) | (0.09) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 14 | (0.4) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 45 | (1.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 7 | (0.2) | (0.1) | (0.14) | |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.8) | too few |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 25 | (0.8) | (0.1) | (0.24) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 9 | (0.3) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 19 | (0.6) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργημα | action, activity, operation | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | |
ἐνεργής | productive | 33 | (1.0) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 60 | (1.8) | (0.11) | (0.48) | |
ἐνερευθής | somewhat ruddy | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐνεχυράζω | to take a pledge from | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἔνθα | there | 5 | (0.2) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 7 | (0.2) | (0.61) | (1.95) | |
ἔνθεν | whence; thence | 1 | (0.0) | (0.579) | (0.99) | too few |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 2 | (0.1) | (0.204) | (0.33) | |
ἐνθουσιασμός | inspiration, enthusiasm, frenzy | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (0.0) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 5 | (0.2) | (0.086) | (0.1) | |
ἐνιαυτός | year | 26 | (0.8) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνιδρόω | to sweat in, labour hard in | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
ἐνίημι | to send in | 5 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | |
ἔνιοι | some | 83 | (2.5) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 18 | (0.5) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 145 | (4.4) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνναέτης | nine years old | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἐνναέτης2 | an inhabitant | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.08) | too few |
ἐννέα | nine | 10 | (0.3) | (0.408) | (0.44) | |
ἐννεακαιδέκατος | mineteenth | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐννῆμαρ | for nine days | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.1) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (0.0) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 58 | (1.8) | (0.952) | (0.46) | |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἔννοος | thoughlful, shrewd, sensible | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐννυκτερεύω | pass the night in | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 7 | (0.2) | (0.149) | (0.22) | |
ἐνοικοδομέω | to build in | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.05) | too few |
ἑνοποιέω | combine in one, unite | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔνορκος | bound by oath | 7 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | |
ἐνορμάω | rush in | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐνορμέω | ride at anchor in | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 64 | (2.0) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 2 | (0.1) | (0.293) | (0.05) | |
ἔνοχος | held in | 9 | (0.3) | (0.114) | (0.08) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐνσκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 3 | (0.1) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνσχολάζω | spend one's leisure in | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 22 | (0.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.09) | |
ἐντάφιος | of or belonging to burial | 3 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | |
ἐντείνω | to stretch | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.12) | too few |
ἐντελής | complete, full | 4 | (0.1) | (0.077) | (0.08) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 17 | (0.5) | (0.489) | (0.84) | |
ἐντεῦθεν | hence | 30 | (0.9) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 53 | (1.6) | (0.092) | (0.4) | |
ἐντίκτω | to bear | 4 | (0.1) | (0.015) | (0.09) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.0) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 62 | (1.9) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντός | within, inside | 44 | (1.3) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντρέπω | to turn about | 15 | (0.5) | (0.071) | (0.18) | |
ἐντρεχής | skilful, ready | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
ἐντρέχω | to run in | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐντροπή | a turning towards | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 34 | (1.0) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντυχία | conversation, intercourse | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
Ἐνυάλιος | the Warlike | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἐνυβρίζω | to insult | 3 | (0.1) | (0.058) | (0.02) | |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 4 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | |
ἐνύπνιος | in dreams appearing | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.11) | |
ἕξ | six | 25 | (0.8) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 14 | (0.4) | (0.126) | (0.36) | |
ἐξάγνυμι | to break and tear away, to rend | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἐξαγοράζω | to buy up | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
ἐξάγω | to lead out | 81 | (2.5) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγωγή | a leading out | 15 | (0.5) | (0.032) | (0.13) | |
ἐξαδυνατέω | to be quite unable | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἐξᾴδω | to sing out, sing one's last song | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐξαθυμέω | to be quite disheartened | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξαίρεσις | a taking out | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 27 | (0.8) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 17 | (0.5) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαίσιος | beyond what is ordained | 7 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | |
ἐξαιτέω | to demand | 3 | (0.1) | (0.121) | (0.11) | |
ἑξακισμύριοι | sixty thousand | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἑξακισχίλιοι | six thousand | 33 | (1.0) | (0.074) | (0.37) | |
ἐξακολουθέω | follow | 6 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
ἑξακόσιοι | six hundred | 15 | (0.5) | (0.13) | (0.5) | |
ἐξακριβόω | to make exact | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.07) | |
ἐξαλλάσσω | to change utterly | 5 | (0.2) | (0.055) | (0.09) | |
ἔξαλλος | special, distinguishing | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἔξαλος | out of the sea | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 3 | (0.1) | (0.173) | (0.31) | |
ἑξάμηνος | of, lasting six months | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐξανάστασις | a rising up from, resurrection | 4 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | |
ἐξανδραποδίζω | to reduce to utter slavery | 17 | (0.5) | (0.031) | (0.19) | |
ἐξανέψιοι | children of ἀνεψιοί; second cousins | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 11 | (0.3) | (0.155) | (0.35) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 2 | (0.1) | (0.368) | (0.66) | |
ἑξαπέλεκυς | with six axes | 8 | (0.2) | (0.004) | (0.06) | |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.07) | too few |
ἐξαπορέω | to be in great doubt | 6 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 212 | (6.5) | (0.251) | (1.56) | |
ἐξαποστολή | sending away | 11 | (0.3) | (0.006) | (0.08) | |
ἐξάπτω | to fasten from | 6 | (0.2) | (0.187) | (0.12) | |
ἐξαργυρίζω | to turn into money | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξαριθμέω | to count throughout, number | 17 | (0.5) | (0.046) | (0.19) | |
ἐξαρίθμησις | numbering, enumeration | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 3 | (0.1) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαρνέομαι | to deny utterly | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.05) | |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 3 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | |
ἐξαρτύω | to get ready, equip thoroughly, fit out | 9 | (0.3) | (0.038) | (0.22) | |
ἐξασκέω | to adorn, deck out, equip | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐξαφίημι | to send forth, discharge | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
ἐξεγείρω | to awaken | 3 | (0.1) | (0.043) | (0.1) | |
ἐξέγερσις | awakening | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 11 | (0.3) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξελασία | driving out | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξέλασις | a driving out, expulsion | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 5 | (0.2) | (0.373) | (1.1) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 16 | (0.5) | (0.194) | (0.26) | |
ἐξελίσσω | to unroll | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
ἐξέλκω | to draw | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 13 | (0.4) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξεργασία | working out, completion | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐξεργαστικός | able to accomplish | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξερείδω | prop firmly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐξέρεισις | fixing firmly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξερευνάω | to search out, examine | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ἐξερημόω | to make quite desolate, leave destitute, abandon | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐξεριθεύομαι | bind to oneself by party ties | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξερμηνεύω | to interpret accurately | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 38 | (1.2) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 32 | (1.0) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 28 | (0.9) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξευκρινέω | handle with discrimination | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 3 | (0.1) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 40 | (1.2) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 38 | (1.2) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 25 | (0.8) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξημερόω | to tame | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἑξήρης | with six banks of oars | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 162 | (4.9) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξηχέω | to sound forth | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξιδιάζομαι | appropriate to oneself | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἐξιδιασμός | winning over | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 24 | (0.7) | (0.311) | (0.69) | |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 7 | (0.2) | (0.097) | (0.32) | |
ἐξιλάσκομαι | to propitiate | 4 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | |
ἕξιππον | six-horsed chariot | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἕξις | a having, possession | 13 | (0.4) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξισόω | to make equal | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.13) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 8 | (0.2) | (0.482) | (0.23) | |
ἑξκαιδέκατος | sixteenth | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξοδάω | to sell | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
ἐξοδεία | expedition | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ἐξοδεύω | march out | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἔξοδος | a going out; an exit | 53 | (1.6) | (0.366) | (0.69) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.05) | |
ἐξοιδέω | to swell | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐξοικοδομέω | to build completely, finish a building | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ἐξοκέλλω | to run aground | 3 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
ἐξομαλίζω | to smooth away | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξομιλέω | to have intercourse, live with | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἐξομοιόω | to make quite like, to assimilate | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.03) | |
ἐξονειδίζω | to cast in one's teeth | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἐξοπλισία | a being under arms | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
ἔξοπλος | unarmed | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐξοργίζω | to enrage | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἐξόριστος | expelled, banished | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐξορκίζω | to adjure | 5 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
ἐξορκισμός | administration of an oath | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐξορμάω | to send forth, send to war | 15 | (0.5) | (0.131) | (0.24) | |
ἐξορμέω | to be out of harbour, run out | 11 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | |
ἐξορμή | going out, expedition | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐξουσία | power | 98 | (3.0) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξουσιαστικός | authoritative, powerful | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξόφθαλμος | with prominent eyes | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξυγιάζω | heal thoroughly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξυφαίνω | to finish weaving | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
ἔξω | out | 39 | (1.2) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 32 | (1.0) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 17 | (0.5) | (0.13) | (0.27) | |
ἐξωκεανίζω | represent as placed out in the ocean | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξώστρα | stage-machine | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐξωτέρω | more outside | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 98 | (3.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 76 | (2.3) | (1.868) | (1.01) | |
Ἐορδοί | Eordi | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.02) | too few |
ἑορτή | a feast | 1 | (0.0) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἑός | his, her own | 11 | (0.3) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 38 | (1.2) | (0.525) | (0.28) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 44 | (1.3) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 1 | (0.0) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 24 | (0.7) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 9 | (0.3) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.04) | too few |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 7 | (0.2) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 40 | (1.2) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 16 | (0.5) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 23 | (0.7) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 20 | (0.6) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.0) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπαλείφω | to smear over, plaster up | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπάλλαξις | interweaving | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 4 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
ἔπαλξις | a means of defence | 11 | (0.3) | (0.075) | (0.25) | |
Ἐπαμεινώνδας | Epaminondas | 8 | (0.2) | (0.081) | (0.06) | |
ἐπαμύνω | to come to aid, defend, assist | 4 | (0.1) | (0.081) | (0.24) | |
ἐπαναγιγνώσκω | read over, read out | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπαναγκάζω | to compel by force, constrain | 4 | (0.1) | (0.017) | (0.05) | |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 33 | (1.0) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπαναγωγή | sailing against, naual attack | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἐπαναίρεσις | slaughter, destruction | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ἐπαναιρέω | make away with, destroy; mid. to take up | 27 | (0.8) | (0.03) | (0.2) | |
ἐπαναπλέω | to put to sea against | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
ἐπανάστασις | a rising up against, an insurrection | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.07) | too few |
ἐπανατείνω | to stretch out and hold up | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἐπαναφέρω | to throw back upon, ascribe, refer | 6 | (0.2) | (0.017) | (0.06) | |
ἐπάνειμι | to return | 15 | (0.5) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 79 | (2.4) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 4 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 7 | (0.2) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 27 | (0.8) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 3 | (0.1) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 14 | (0.4) | (0.099) | (0.1) | |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 37 | (1.1) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαπορέω | raise a new doubt | 6 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | |
ἐπαποστέλλω | send after | 12 | (0.4) | (0.007) | (0.09) | |
ἐπαράομαι | to imprecate curses upon | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | |
ἐπάρκεια | help, support | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 5 | (0.2) | (0.061) | (0.1) | |
ἐπαρχία | the government of a province | 7 | (0.2) | (0.111) | (0.05) | |
ἔπαρχος | a commander | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.02) | |
ἐπάρχω | to be governor of | 8 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | |
ἐπαύλιον | the day after the wedding | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔπαυλις | a fold | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.1) | |
ἐπαυξάνω | to increase, enlarge, augment | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐπαύξησις | increase, increment | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπαυρέω | to partake of, share | 3 | (0.1) | (0.02) | (0.17) | |
ἐπαύριον | on the morrow | 25 | (0.8) | (0.054) | (0.22) | |
ἐπαφίημι | to discharge at | 6 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
ἐπαχθής | heavy, ponderous | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | |
ἐπεί | after, since, when | 298 | (9.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 9 | (0.3) | (0.537) | (0.86) | |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 3 | (0.1) | (0.088) | (0.07) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 32 | (1.0) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 35 | (1.1) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπείπερ | seeing that | 5 | (0.2) | (0.223) | (0.15) | |
ἐπεισάγω | to bring in besides, to bring in | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | |
ἐπείσακτος | brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἐπεισέρχομαι | to come in besides | 5 | (0.2) | (0.04) | (0.09) | |
ἐπεισόδιον | episode, interlude | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐπεισπίπτω | to fall in upon | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἔπειτα | then, next | 66 | (2.0) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεκδιδάσκω | to teach | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 5 | (0.2) | (0.297) | (0.08) | |
ἐπελπίζω | to buoy up with hope, to cheat with false hopes | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἐπεμβαίνω | to step on | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 5 | (0.2) | (0.13) | (0.31) | |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 3 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπεξορκίζω | compel to swear a second time | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 21 | (0.6) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέτειος | annual, yearly | 5 | (0.2) | (0.034) | (0.13) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 35 | (1.1) | (0.782) | (1.0) | |
ἔπηλυς | one who comes to | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.09) | too few |
ἐπήρατος | lovely, charming | 6 | (0.2) | (0.012) | (0.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 2,399 | (73.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάθρα | a ladder | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 29 | (0.9) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 197 | (6.0) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπίβασις | a stepping upon, approaching: a means of approach, access | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | |
ἐπιβάτης | one who mounts | 20 | (0.6) | (0.059) | (0.3) | |
ἐπιβατικός | of or for the ἐπιβάται | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
ἐπιβατός | that can be climbed, accessible | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπιβιόω | to live over | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.02) | too few |
ἐπιβοάω | to call upon | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.14) | |
ἐπιβοηθέω | to come to aid, to succour | 6 | (0.2) | (0.033) | (0.28) | |
ἐπιβολή | a throwing | 299 | (9.1) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 16 | (0.5) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβουλή | a plan against | 20 | (0.6) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπιγαμία | intermarriage | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἐπιγελάω | to laugh approvingly | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
Ἐπιγένης | Epigenes | 16 | (0.5) | (0.028) | (0.13) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 106 | (3.2) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 36 | (1.1) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 3 | (0.1) | (0.168) | (0.02) | |
ἐπίγονος | born besides | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπιγραφή | an inscription | 21 | (0.6) | (0.137) | (0.17) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 9 | (0.3) | (0.629) | (0.2) | |
Ἐπιδάμνιος | Epidamnian, citizen of Epidamnus | 6 | (0.2) | (0.01) | (0.1) | |
Ἐπίδαμνος | Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës | 5 | (0.2) | (0.046) | (0.15) | |
Ἐπίδαυρος | Epidaurus | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.24) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 22 | (0.7) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδεικτικός | fit for displaying | 7 | (0.2) | (0.008) | (0.06) | |
ἐπιδέξιος | towards the right | 6 | (0.2) | (0.037) | (0.08) | |
ἐπιδεξιότης | dexterity, cleverness | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 30 | (0.9) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδέω | to bind on | 4 | (0.1) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέω2 | to want | 3 | (0.1) | (0.084) | (0.15) | |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδημία | a stay in a place | 1 | (0.0) | (0.339) | (0.01) | too few |
ἐπιδήμιος | among the people | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.06) | too few |
ἐπιδιαβαίνω | to cross over after | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | |
ἐπιδιαιρέω | to divide anew | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐπιδιασαφέω | declare further | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπιδιατείνω | stretch | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 5 | (0.2) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδιωγμός | continued pursuit | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπιδιώκω | to pursue after | 3 | (0.1) | (0.046) | (0.2) | |
ἐπιδορατίς | tip, point of a lance, spear-head | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 10 | (0.3) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιδρομή | a sudden inroad, a raid, attack | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.07) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.07) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 7 | (0.2) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 12 | (0.4) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.03) | |
ἐπιζέω | to boil over | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 16 | (0.5) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθαλάσσιος | situated, living on the coast | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.08) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 28 | (0.9) | (0.119) | (0.23) | |
ἐπιθέω | to run at | 7 | (0.2) | (0.132) | (0.18) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 16 | (0.5) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 17 | (0.5) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπικάθημαι | to sit upon | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἐπικαθίζω | to set upon | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐπικαθίστημι | set upon, establish | 6 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
ἐπικαίω | to light up | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 27 | (0.8) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπικαλύπτω | to cover over, cover up, shroud | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπικάμπιος | curved | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
ἐπικάρσιος | athwart, cross-wise, at an angle | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | |
ἐπικαταβαίνω | to go down to | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἐπικαταλαμβάνω | to catch up, overtake | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
ἐπικατασφάζω | to slay upon | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 52 | (1.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικεφαλαιόω | add up | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπικηρυκεία | sending an embassy for peace | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπικηρυκεύομαι | to send a message by a herald | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.18) | too few |
ἐπικηρύσσω | to announce by proclamation | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπίκλητος | called upon, called in as allies | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπικοιμάομαι | to fall asleep over | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπικοιτέω | keep watch over | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 5 | (0.2) | (0.089) | (0.13) | |
ἐπικουρία | aid, succour | 35 | (1.1) | (0.205) | (0.41) | |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.75) | too few |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 4 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 42 | (1.3) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικρεμάννυμι | to hang over | 6 | (0.2) | (0.019) | (0.1) | |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἐπικριτής | adjudicator | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπικρύπτω | to throw a cloak over, conceal | 9 | (0.3) | (0.056) | (0.11) | |
ἐπικτάομαι | to gain | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐπικτυπέω | to make a noise after, re-echo | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπικυδής | glorious, brilliant, successful | 12 | (0.4) | (0.009) | (0.1) | |
ἐπικυρόω | to confirm, sanction, ratify | 13 | (0.4) | (0.02) | (0.12) | |
ἐπικύρω | to light upon, fall in with | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.05) | too few |
ἐπικωμάζω | to rush in like revellers, to make a riotous assault. | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 48 | (1.5) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 5 | (0.2) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 14 | (0.4) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπίλεκτος | chosen, picked | 24 | (0.7) | (0.053) | (0.19) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 5 | (0.2) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλογή | picking out, choice | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιλογίζομαι | to reckon over, conclude | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐπιμανής | mad after a thing | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
ἐπιμαρτυρέω | to bear witness to | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπιμαρτύρομαι | to call to witness, appeal to | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
ἐπιμείγνυμι | add by mixing | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.18) | |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 35 | (1.1) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (0.1) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 51 | (1.6) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμελητής | one who has charge of | 3 | (0.1) | (0.045) | (0.03) | |
ἐπιμέμφομαι | to cast blame upon | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 26 | (0.8) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιμετρέω | to measure out besides | 12 | (0.4) | (0.013) | (0.1) | |
ἐπίμετρον | over-measure, excess | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιμήκης | longish, oblong | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπιμήνιος | monthly | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.03) | |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 3 | (0.1) | (0.104) | (0.22) | |
ἐπιμονή | a staying on, tarrying, delay | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | |
ἐπίμονος | staying on, lasting long | 7 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | |
ἐπιμύω | to wink | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπιναύσιος | feeling nausea, sickish | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἐπινεύω | to nod | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἐπινέω3 | to float on the top | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.05) | too few |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.04) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 25 | (0.8) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινόημα | thought, purpose, contrivance | 9 | (0.3) | (0.008) | (0.07) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 63 | (1.9) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπιορκία | a false oath | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.11) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 17 | (0.5) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπιπαραγίγνομαι | arrive on the scene | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐπιπάρειμι | be present besides | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιπάρειμι2 | go on high ground in parallel with,.. | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
ἐπιπαρεμβάλλω | re-form | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 50 | (1.5) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπέμπω | to send besides | 3 | (0.1) | (0.111) | (0.08) | |
ἐπιπηδάω | to leap upon, assault | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 12 | (0.4) | (0.167) | (0.4) | |
ἔπιπλα | implements, utensils, furniture, moveable property | 4 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐπιπλέω | to sail upon | 20 | (0.6) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 4 | (0.1) | (0.104) | (0.13) | |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 9 | (0.3) | (0.045) | (0.07) | |
ἐπίπλοος | (adj) sailing against, bearing down upon | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 23 | (0.7) | (0.09) | (0.39) | |
ἐπιπνέω | to breathe upon, to blow freshly upon | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.1) | too few |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 7 | (0.2) | (0.154) | (0.05) | |
Ἐπιπολαί | the Rise, a triangular plateau near Syracuse | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.2) | |
ἐπιπολαστικός | apt to rise to the surface (of food) | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 3 | (0.1) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 3 | (0.1) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιπορεύομαι | to travel, march to, march over | 46 | (1.4) | (0.033) | (0.34) | |
ἐπιπορπάομαι | buckle on oneself, buckle on | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπιπρέπεια | congruity, suitableness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπίπροσθεν | before | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ἐπιπροσθέω | to be before | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐπιπρόσθησις | being before, covering | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐπιρρεπής | leaning towards | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 1 | (0.0) | (0.222) | (0.07) | too few |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
ἐπίρρυσις | means of saving | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἐπιρρώννυμι | to add strength to, strengthen | 15 | (0.5) | (0.04) | (0.21) | |
ἐπίσημα | device | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 32 | (1.0) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισημασία | marking | 8 | (0.2) | (0.039) | (0.06) | |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (0.0) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 7 | (0.2) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπισιτισμός | a furnishing oneself with provisions, foraging | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
ἐπισκευάζω | to get ready, to equip, fit out | 5 | (0.2) | (0.047) | (0.12) | |
ἐπισκευή | repair, restoration | 9 | (0.3) | (0.022) | (0.09) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 7 | (0.2) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκηνόω | to be quartered in | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 17 | (0.5) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκοτέω | to throw a shadow over | 10 | (0.3) | (0.041) | (0.07) | |
ἐπισκοτίζω | to be overshadowed | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπισκύνιον | the skin of the brows | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ἐπισπαστικός | drawing to oneself, drawing in | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 38 | (1.2) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισπεύδω | to urge on, further | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | |
ἐπισταθμεύω | to be quartered upon | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (0.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 44 | (1.3) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστάτης | one who stands near | 7 | (0.2) | (0.088) | (0.13) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 7 | (0.2) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 2 | (0.1) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστολεύς | secretary | 1 | (0.0) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 49 | (1.5) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 1 | (0.0) | (0.098) | (0.15) | too few |
ἐπιστρατοπεδεία | encamping over against | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐπιστρατοπεδεύω | encamp over against | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 18 | (0.5) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 16 | (0.5) | (0.168) | (0.18) | |
ἐπισυνάγω | to collect and bring to | 7 | (0.2) | (0.026) | (0.05) | |
ἐπισυνάπτω | to renew | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπισυνθήκη | additional article to a treaty | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπισυρμός | laziness, negligence | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἐπισύρω | to drag | 3 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | |
ἐπίσφαιρα | boxing-gloves | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπισφάλεια | precariousness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 26 | (0.8) | (0.061) | (0.2) | |
ἐπισφραγίζω | to put a seal on, to confirm, ratify | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ἐπίσχω | to hold | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.16) | |
ἐπιταγή | imposition | 8 | (0.2) | (0.04) | (0.06) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 8 | (0.2) | (0.077) | (0.07) | |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 59 | (1.8) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 4 | (0.1) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 70 | (2.1) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτελής | brought to an end, completed, accomplished | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.1) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 3 | (0.1) | (0.084) | (0.55) | |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 5 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | |
ἐπιτευκτικός | able to attain | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 76 | (2.3) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 3 | (0.1) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 15 | (0.5) | (0.066) | (0.19) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 14 | (0.4) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 5 | (0.2) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτήκω | to melt upon, pour when melted over | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
ἐπιτηρέω | to look out for | 10 | (0.3) | (0.083) | (0.15) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 45 | (1.4) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 32 | (1.0) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 6 | (0.2) | (0.072) | (0.06) | |
ἐπιτιμητής | a chastiser, censurer | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπιτίμιον | the value, price; assessment of damages, penalty | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἐπιτίμιος | honourable | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐπιτολή | the rising of a star | 6 | (0.2) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 30 | (0.9) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτρέχω | to run upon | 12 | (0.4) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιτρίβω | to rub on the surface, to crush | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | |
ἐπιτροπεία | charge, guardianship | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
ἐπιτροπεύω | to be a trustee, administrator, guardian, governor | 4 | (0.1) | (0.093) | (0.14) | |
ἐπιτροπή | a reference | 33 | (1.0) | (0.042) | (0.27) | |
ἐπίτροπος | one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator | 5 | (0.2) | (0.135) | (0.15) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 5 | (0.2) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιτυχής | hitting the mark, successful | 6 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
ἐπιτυχία | luck, chance | 13 | (0.4) | (0.023) | (0.1) | |
ἐπιτωθασμός | mockery, raillery | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 36 | (1.1) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 64 | (2.0) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 117 | (3.6) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπίφασις | becoming visible | 17 | (0.5) | (0.01) | (0.13) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 67 | (2.0) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφθέγγομαι | to utter after | 10 | (0.3) | (0.023) | (0.07) | |
ἐπιφορά | a bringing to | 18 | (0.5) | (0.097) | (0.15) | |
ἐπιφύω | to produce on | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ἐπιχαλάω | to loosen, slacken | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ἐπιχάρης | Epichares | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Ἐπίχαρμος | Epicharmus | 1 | (0.0) | (0.133) | (0.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 18 | (0.5) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 2 | (0.1) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 4 | (0.1) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπίχειρον | wages of manual labour | 5 | (0.2) | (0.035) | (0.05) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 4 | (0.1) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπίχυσις | pouring upon | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπιχωρέω | to give way, yield | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐπιχωριάζω | to be in the habit of visiting | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 4 | (0.1) | (0.233) | (0.61) | |
ἐπίχωσις | a heaping up | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐπιψαύω | to touch on the surface, touch lightly, handle | 4 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
ἐποικοδομέω | to build up | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ἐποκέλλω | to run | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.05) | |
ἕπομαι | follow | 57 | (1.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 7 | (0.2) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 7 | (0.2) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἐποπτεύω | to look over, overlook, watch | 6 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | |
ἔπος | a word | 13 | (0.4) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπουρόω | have a fair wind | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | |
ἑπτά | seven | 19 | (0.6) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 5 | (0.2) | (0.045) | (0.1) | |
ἑπτακαιδέκατος | seventeenth | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἑπτακισμύριοι | seventy-thousand | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἑπτακισχίλιοι | seven-thousand | 6 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
ἑπτακόσιοι | seven hundred | 10 | (0.3) | (0.061) | (0.24) | |
ἑπτάπηχυς | seven cubits long | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 24 | (0.7) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.0) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἐπωνύμιος | called by the name of | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 4 | (0.1) | (0.186) | (0.21) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 25 | (0.8) | (0.486) | (0.69) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.0) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐρανίζω | lay under contribution | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.07) | too few |
ἐραστής | a lover | 1 | (0.0) | (0.285) | (0.4) | too few |
Ἐρατοσθένης | Eratosthenes | 13 | (0.4) | (0.061) | (0.14) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 9 | (0.3) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 7 | (0.2) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 9 | (0.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 3 | (0.1) | (0.227) | (0.15) | |
ἐργαστηριακός | practising a handicraft | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐργαστικός | able to work, working, industrious | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐργάτης | a workman | 1 | (0.0) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἐργολαβέω | to contract for the execution of work | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἔργον | work | 181 | (5.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 6 | (0.2) | (0.276) | (0.93) | |
ἔρδω | to do | 37 | (1.1) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 9 | (0.3) | (0.169) | (0.18) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 3 | (0.1) | (0.141) | (0.49) | |
ἐρείπω | throw | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.37) | too few |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 4 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρέτης | a rower | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.14) | |
Ἐρέτρια | Eretria | 3 | (0.1) | (0.038) | (0.27) | |
Ἐρετριεύς | citizen of Eretria | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.22) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 7 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 7 | (0.2) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 6 | (0.2) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 36 | (1.1) | (1.033) | (1.28) | |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.15) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.0) | (0.13) | (0.41) | too few |
Ἐρινύς | the Erinys | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.28) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 1 | (0.0) | (0.239) | (0.72) | too few |
ἔριφος | a young goat, kid | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 7 | (0.2) | (0.025) | (0.08) | |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 7 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
Ἑρμεῖον | shrine of Hermes | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἑρμηνεύς | interpreter | 4 | (0.1) | (0.064) | (0.18) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.0) | (0.377) | (0.06) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 23 | (0.7) | (0.807) | (0.8) | |
Ἑρμιονεύς | of the town of Hermione | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.09) | too few |
Ἑρμιόνη | pr.n. | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.02) | too few |
Ἕρμιππος | Hermippus | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.05) | too few |
Ἑρμογένης | Hermogenes | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.01) | too few |
Ἑρμοκράτης | Hermocrates | 4 | (0.1) | (0.057) | (0.2) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 27 | (0.8) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 20 | (0.6) | (0.18) | (0.28) | |
Ἐρυθραί | Erythrae, town in Ionia | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.1) | |
Ἐρυθραῖος | of Erythrae | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.11) | too few |
ἐρυθρός | red | 6 | (0.2) | (0.374) | (0.35) | |
ἔρυμα | a fence, guard | 7 | (0.2) | (0.084) | (0.24) | |
Ἐρύμανθος | Erymanthus | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
ἐρυμνός | fenced, fortified | 10 | (0.3) | (0.038) | (0.14) | |
ἐρυμνότης | strength | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ἔρχομαι | to come | 115 | (3.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 95 | (2.9) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 2 | (0.1) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 9 | (0.3) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 1 | (0.0) | (0.253) | (0.04) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 21 | (0.6) | (0.476) | (0.76) | |
ἐσθίω | to eat | 8 | (0.2) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθλός | good | 2 | (0.1) | (0.213) | (1.71) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 9 | (0.3) | (0.592) | (0.63) | |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 2 | (0.1) | (0.183) | (0.15) | |
ἔστε | up to the time that, until | 3 | (0.1) | (0.216) | (1.17) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 3 | (0.1) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 5 | (0.2) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 4 | (0.1) | (0.162) | (0.16) | |
ἐσχάριος | of or on the hearth | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐσχατάω | to be at the edge, on the border | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἐσχατεύω | to be at the end | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 6 | (0.2) | (0.074) | (0.24) | |
ἔσχατος | outermost | 30 | (0.9) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 2 | (0.1) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσωθεν | from within | 4 | (0.1) | (0.16) | (0.11) | |
ἐτάζω | to examine, test | 15 | (0.5) | (0.302) | (0.59) | |
ἑταίρα | a companion | 3 | (0.1) | (0.27) | (0.14) | |
ἑταιρεία | companionship, association, brotherhood | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.07) | |
ἑταιρεύομαι | prostitute oneself | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἑταιρέω | to keep company with (as a prostitute) | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἑταιρικός | of or befitting a companion | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 6 | (0.2) | (0.869) | (4.29) | |
ἑτερόγλωσσος | of other tongue | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 232 | (7.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτης | clansmen | 4 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | |
ἐτησίαι | periodic winds | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 3 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 506 | (15.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 54 | (1.6) | (0.326) | (0.58) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 149 | (4.6) | (1.028) | (2.36) | |
ἑτοιμότης | a state of preparation, readiness | 4 | (0.1) | (0.018) | (0.03) | |
ἔτος | a year | 143 | (4.4) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 32 | (1.0) | (2.642) | (5.92) | |
Εὐαγόρας | Euagoras | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
εὐαγρία | good sport | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐάγωγος | easy to lead, easily led, ductile | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
εὐανάληπτος | easy to recover | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
Εὔανδρος | Euander | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐαρεστέω | to be well pleasing | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
εὐάρμοστος | well-joined, harmonious | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | |
εὔας | ovatio | 3 | (0.1) | (0.03) | (0.03) | |
εὔβατος | accessible, passable | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
Εὐβοεύς | an Euboean | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.11) | |
Εὔβοια | Euboea | 8 | (0.2) | (0.124) | (0.66) | |
Εὐβοϊκός | Euboean | 5 | (0.2) | (0.015) | (0.1) | |
εὔβοτος | with good pasture | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 1 | (0.0) | (0.118) | (0.09) | too few |
Εὐβουλίδης | Eubulides | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.07) | |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 18 | (0.5) | (0.208) | (0.26) | |
εὐγεφύρωτος | easy to bridge over | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐγνωμοσύνη | kindness of heart, considerateness, indulgence | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
εὐγνώμων | of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.02) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 21 | (0.6) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.09) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 6 | (0.2) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδία | fair weather | 3 | (0.1) | (0.058) | (0.05) | |
εὐδιακόσμητος | easy to arrange | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐδιάλυτος | easy to undo | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐδιάσπαστος | easily torn asunder | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐδοκέω | to be well pleased | 53 | (1.6) | (0.11) | (0.39) | |
εὐδόκησις | satisfaction, approval | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 7 | (0.2) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.04) | too few |
Εὔδοξος | Eudoxus | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐέκτης | of a good habit of body | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | |
εὐελπιστία | hopefulness, sanguine temper, confidence | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 6 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | |
εὐεπάγωγος | easy to lead on | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐεπίθετος | easy to set upon | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
εὐεπίληπτος | open to censure | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 23 | (0.7) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 8 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτημα | a service done, kindness | 5 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 12 | (0.4) | (0.276) | (0.35) | |
εὐεργετικός | productive of benefit, beneficent | 5 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | |
εὐέφοδος | easy to come at, assailable, accessible | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
εὔζωνος | well-girdled | 73 | (2.2) | (0.073) | (0.71) | |
εὐήθεια | goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.07) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 15 | (0.5) | (0.164) | (0.18) | |
εὐήκοος | hearing well | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὐημέρημα | a success | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐημερία | fineness of the day, good weather | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.03) | |
εὐήμερος | of a fine day | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
εὐθανασία | easy, happy death | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐθανατέω | die a noble death | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐθαρσής | of good courage | 37 | (1.1) | (0.038) | (0.28) | |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 8 | (0.2) | (1.18) | (0.07) | |
εὔθετος | well-arranged | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
εὐθεώρητος | easily seen | 6 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
εὐθήρατος | easy to catch | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὔθικτος | touching the point, clever | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Εὐθύδημος | Euthydemus | 6 | (0.2) | (0.051) | (0.09) | |
εὔθυμος | bountiful, generous | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
εὔθυνα | a setting straight, correction, chastisement | 2 | (0.1) | (0.094) | (0.02) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.0) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθυπορέω | to go straight forward | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.02) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 234 | (7.1) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκαιρέω | to devote one's leisure | 5 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
εὐκαιρία | good season, opportunity | 33 | (1.0) | (0.049) | (0.24) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 44 | (1.3) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκαταγώνιστος | easily conquered | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
εὐκατακράτητος | easy to hold | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐκατανόητος | easy to observe | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 10 | (0.3) | (0.075) | (0.07) | |
εὐκατηγόρητος | easy to blame, open to accusation | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐκινησία | ease of motion, mobility | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὐκίνητος | easily moved | 4 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | |
εὔκλεια | good repute, glory | 7 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 5 | (0.2) | (0.052) | (0.08) | |
εὔκοπος | with easy labour, easy | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.01) | too few |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 5 | (0.2) | (0.166) | (0.04) | |
εὐκρινής | well-separated | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 4 | (0.1) | (0.146) | (0.07) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 17 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | |
εὐλαβής | taking hold well, holding fast | 14 | (0.4) | (0.079) | (0.11) | |
εὐλαβητέος | one must beware | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 4 | (0.1) | (0.23) | (0.04) | |
εὐλογία | good | 1 | (0.0) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὐλόγιστος | rightly reckoning, thoughtful | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 38 | (1.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὔλυτος | easy to untie | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
εὐμαθής | ready | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 17 | (0.5) | (0.101) | (0.16) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.18) | |
Εὐμένης | Eumenes | 129 | (3.9) | (0.13) | (0.96) | |
εὐμετάβολος | changeable | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
εὐμετάθετος | easily changing | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐϋμμελίης | armed with good ashen spear | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.07) | too few |
εὐνάω | to lay | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.31) | |
εὐνοέω | to be well-inclined | 12 | (0.4) | (0.042) | (0.13) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 116 | (3.5) | (0.537) | (1.08) | |
εὐνοϊκός | well disposed, kindly, favourable | 3 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 14 | (0.4) | (0.222) | (0.46) | |
εὐνοῦχος | a eunuch | 3 | (0.1) | (0.252) | (0.12) | |
εὔξενος | kind to strangers, hospitable | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.11) | too few |
Εὔξενος | Euxenus | 5 | (0.2) | (0.058) | (0.17) | |
εὐπαράδεκτος | easily received, acceptable | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐπαρακολούθητος | easy to follow | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
εὐπαρακόμιστος | easy to convey | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐπαραλόγιστος | easily cheated | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὐπερίκοπτος | suffering importunity readily | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐπερίληπτος | easily embraced | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.35) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 15 | (0.5) | (0.301) | (0.16) | |
εὐπορία | an easy way | 5 | (0.2) | (0.175) | (0.12) | |
εὔπορος | easy to pass | 3 | (0.1) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπρέπεια | goodly appearance, dignity, comeliness | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.03) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.0) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 1 | (0.0) | (0.392) | (0.02) | too few |
εὑρετής | an inventor, discoverer | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.01) | |
εὑρετός | discoverable | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὑρησιλογέω | invent ingenious arguments, explanations | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
εὑρησιλογία | skill in finding arguments | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 18 | (0.5) | (0.232) | (0.33) | |
Εὔριπος | a place where the flux and reflux is strong | 3 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | |
εὑρίσκω | to find | 128 | (3.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὐροέω | to flow well | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
εὔροια | a good flow, free passage | 8 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | |
Εὐρύλοχος | Eurylochus | 3 | (0.1) | (0.032) | (0.24) | |
Εὐρυμέδων | Eurymedon | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.23) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 2 | (0.1) | (0.288) | (1.67) | |
εὐρυχωρία | open space, free room | 3 | (0.1) | (0.126) | (0.12) | |
Εὐρώπας | Europas, son of Hyraeus | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 57 | (1.7) | (0.254) | (1.02) | |
εὔρωστος | stout, strong | 10 | (0.3) | (0.072) | (0.09) | |
Εὐρώτας | Eurotas, river in Laconia | 10 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 4 | (0.1) | (0.782) | (0.13) | |
εὔσημος | of good signs | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
εὐστοχέω | hit the mark, succeed | 12 | (0.4) | (0.007) | (0.09) | |
εὐστοχία | skill in shooting at a mark, good aim | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 6 | (0.2) | (0.036) | (0.05) | |
εὐσυλλόγιστος | well-concluded, conclusive | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
εὐσυνθετέω | keep faith | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | |
εὐσύντριπτος | easily broken | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐσχημοσύνη | gracefulness, decorum | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.06) | too few |
εὐσχήμων | elegant in figure, mien and bearing, graceful | 10 | (0.3) | (0.077) | (0.11) | |
εὔσχολος | unoccupied | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.07) | too few |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.04) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 3 | (0.1) | (0.214) | (0.07) | |
εὐτολμία | courage, boldness | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (0.0) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὐτραπελεύομαι | to be witty, ready | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
εὐτράπελος | easily turning | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐτρεπής | readily turning: prepared, ready | 7 | (0.2) | (0.042) | (0.09) | |
εὐτρεπίζω | to make ready, get ready | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.02) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 10 | (0.3) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 14 | (0.4) | (0.043) | (0.12) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 6 | (0.2) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.3) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὔφθαρτος | easily destroyed, perishable | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
Εὐφράτης | the river Euphrates | 3 | (0.1) | (0.14) | (0.18) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 67 | (2.0) | (0.209) | (0.62) | |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 7 | (0.2) | (0.06) | (0.06) | |
εὔχαρις | pleasing, engaging, winning, gracious, popular | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 7 | (0.2) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχαριστήριος | expressive of gratitude | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 5 | (0.2) | (0.125) | (0.04) | |
εὐχάριστος | winning | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
εὐχειρία | manual dexterity, skill | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
εὐχείρωτος | easy to master | 13 | (0.4) | (0.02) | (0.1) | |
εὐχέρεια | dexterity | 8 | (0.2) | (0.028) | (0.08) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 30 | (0.9) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχή | a prayer, vow | 6 | (0.2) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 13 | (0.4) | (1.045) | (2.04) | |
εὐχρηστέω | to be serviceable | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
εὐχρηστία | ready use | 8 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 7 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | |
εὐψυχία | good courage, high spirit | 11 | (0.3) | (0.028) | (0.15) | |
εὔψυχος | of good courage, stout of heart, courageous | 10 | (0.3) | (0.031) | (0.12) | |
εὕω | to singe | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.06) | too few |
εὐωδία | a sweet smell | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.03) | |
εὐωνία | cheapness | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὔωνος | of fair price, cheap | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
εὐώνυμος | of good name, left | 50 | (1.5) | (0.243) | (0.8) | |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.13) | too few |
εὐωχία | good cheer, feasting | 6 | (0.2) | (0.126) | (0.1) | |
ἐφάμιλλος | a match for, equal to, rivalling | 16 | (0.5) | (0.024) | (0.12) | |
ἐφαπτίς | soldier's upper garment | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 3 | (0.1) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 4 | (0.1) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφαρμοστέος | one must adapt | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐφεδρεία | a sitting upon, sitting by, lying in wait, watchfulness | 37 | (1.1) | (0.021) | (0.27) | |
ἐφεδρεύω | to sit upon, rest upon | 33 | (1.0) | (0.092) | (0.26) | |
ἔφεδρος | sitting | 6 | (0.2) | (0.024) | (0.08) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 37 | (1.1) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 8 | (0.2) | (0.111) | (0.19) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 1 | (0.0) | (2.195) | (0.2) | too few |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 14 | (0.4) | (0.185) | (0.3) | |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.01) | too few |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.08) | too few |
ἐφημερεύω | keep guard by day | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 22 | (0.7) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 27 | (0.8) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 8 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | |
ἐφικτός | easy to reach, accessible | 5 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | |
ἐφιστάνω | set over | 11 | (0.3) | (0.042) | (0.08) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 132 | (4.0) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφοδεία | going the rounds, visiting sentries | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἐφοδεύω | to visit, go the rounds, patrol | 5 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | |
ἐφοδιάζω | to furnish with supplies for a journey | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 7 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | |
ἐφόδιος | for a journey | 6 | (0.2) | (0.039) | (0.07) | |
ἔφοδος | accessible | 145 | (4.4) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος2 | one who goes the rounds | 11 | (0.3) | (0.04) | (0.1) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 133 | (4.1) | (0.4) | (1.15) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 8 | (0.2) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 4 | (0.1) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφορμάω | to stir up, rouse against | 5 | (0.2) | (0.054) | (0.38) | |
ἐφορμέω | to lie moored at | 5 | (0.2) | (0.048) | (0.34) | |
ἔφορος | an overseer, guardian, ruler | 25 | (0.8) | (0.133) | (0.49) | |
Ἔφορος | Ephorus | 19 | (0.6) | (0.05) | (0.15) | |
ἐφυβρίζω | to insult over | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.05) | too few |
ἐφύω | to rain upon | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
Ἐχεκράτης | Echecrates | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
ἐχέτλη | a plough-handle | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐχθαίρω | to hate, detest | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.16) | too few |
ἔχθιστος | most hated, most hateful | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.3) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 15 | (0.5) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 93 | (2.8) | (1.678) | (2.39) | |
Ἐχῖνος | Echinus | 4 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
ἐχυρός | strong, secure | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.16) | |
ἔχω | to have | 1,242 | (37.9) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 1 | (0.0) | (0.553) | (0.24) | too few |
ἑωθινός | in the morning, early | 28 | (0.9) | (0.054) | (0.25) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 168 | (5.1) | (3.02) | (2.61) | |
Ζάκυνθος | Zacynthus | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.14) | |
ζάω | to live | 43 | (1.3) | (2.268) | (1.36) | |
ζευγηλάτης | the driver of a yoke of oxen, teamster | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ζεῦγμα | that which is used for joining, a band, bond | 3 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 7 | (0.2) | (0.153) | (0.64) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 3 | (0.1) | (0.137) | (0.24) | |
Ζεῦξις | Zeuxis | 16 | (0.5) | (0.027) | (0.15) | |
Ζεύς | Zeus | 46 | (1.4) | (4.739) | (12.03) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 1 | (0.0) | (0.074) | (0.32) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 45 | (1.4) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 21 | (0.6) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλοτυπέω | to be jealous of, to emulate, rival | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ζηλοτυπία | jealousy, rivalry | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.02) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 14 | (0.4) | (0.278) | (0.26) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 9 | (0.3) | (0.094) | (0.07) | |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 6 | (0.2) | (0.08) | (0.1) | |
ζημία | loss, damage | 4 | (0.1) | (0.342) | (0.38) | |
ζημιόω | to cause loss | 5 | (0.2) | (0.209) | (0.24) | |
Ζήνων | Zeno | 5 | (0.2) | (0.272) | (0.07) | |
ζητέω | to seek, seek for | 42 | (1.3) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 3 | (0.1) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.0) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 71 | (2.2) | (5.09) | (3.3) | |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.21) | too few |
ζυγέω | march in line | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.03) | too few |
ζυγόν | anything which joins two | 5 | (0.2) | (0.343) | (0.46) | |
ζυγοστατέω | to weigh by the balance | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ζυγόω | to yoke together | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.02) | too few |
ζύγωμα | bolt, bar | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ζωγραφικός | skilled in painting | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ζωγράφος | one who paints from life | 3 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | |
ζωγρέω | to take alive, revive | 6 | (0.2) | (0.095) | (0.29) | |
ζωγρία | a taking alive | 27 | (0.8) | (0.043) | (0.21) | |
ζωγρίας | one taken alive | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.01) | too few |
ζῴδιον | a small figure | 4 | (0.1) | (0.289) | (0.04) | |
ζωή | a living | 4 | (0.1) | (2.864) | (0.6) | |
ζῳηδόν | in the manner of beasts | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ζώνη | a belt, girdle | 6 | (0.2) | (0.152) | (0.18) | |
ζῷον | a living being, animal | 41 | (1.3) | (8.115) | (0.7) | |
ἤ | either..or; than | 415 | (12.7) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 23 | (0.7) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 15 | (0.5) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 101 | (3.1) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 15 | (0.5) | (1.346) | (0.16) | |
ἡβάω | to be at man's estate, to be in the prime of youth | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.23) | too few |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 37 | (1.1) | (0.409) | (0.67) | |
ἡγεμονικός | ready to lead | 11 | (0.3) | (0.215) | (0.1) | |
ἡγεμών | leader, guide | 141 | (4.3) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 150 | (4.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγητέον | one must lead | 11 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | |
Ἡγίας | Hegias | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ἠδέ | and | 1 | (0.0) | (0.487) | (4.77) | too few |
ἤδη | already | 345 | (10.5) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 4 | (0.1) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 5 | (0.2) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύς | sweet | 17 | (0.5) | (2.071) | (1.82) | |
ἠθέω | to sift, strain | 4 | (0.1) | (0.159) | (0.21) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 1 | (0.0) | (0.354) | (0.05) | too few |
ἦθος | custom, character | 11 | (0.3) | (0.735) | (0.82) | |
ἠϊών | shore, beach | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.22) | too few |
ἥκιστος | least | 25 | (0.8) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 143 | (4.4) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλεῖος | from Elis | 77 | (2.4) | (0.374) | (1.2) | |
ἠλίβατος | high, steep, precipitous | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.15) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 83 | (2.5) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλίκος | as big as | 9 | (0.3) | (0.148) | (0.13) | |
ἧλιξ | of the same age | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἥλιος | the sun | 19 | (0.6) | (3.819) | (3.15) | |
Ἦλις | Elis | 5 | (0.2) | (0.1) | (0.2) | |
Ἠμαθίη | Emathia | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἦμαρ | day | 1 | (0.0) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἡμέρα | day | 370 | (11.3) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερήσιος | for the day, by day | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
ἡμερινός | of day | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 16 | (0.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 10 | (0.3) | (0.43) | (0.23) | |
ἡμέτερος | our | 31 | (0.9) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 15 | (0.5) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμιασσάριον | half-as | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἡμιδακτύλιον | half-finger's breadth | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἡμιθνής | half-dead | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἡμικύκλιον | semicircle | 1 | (0.0) | (0.127) | (0.01) | too few |
ἡμικύκλιος | semicircular | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.01) | too few |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 9 | (0.3) | (0.121) | (0.09) | |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.0) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡμιπόδιον | half-foot | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 7 | (0.2) | (0.154) | (0.15) | |
ἡμιστάδιον | half-stadium | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
ἥμισυς | half | 41 | (1.3) | (1.26) | (1.05) | |
ἡνία | reins | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.32) | |
ἡνία2 | the bridle | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.12) | |
ἡνίκα | at which time, when | 5 | (0.2) | (0.856) | (0.54) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 16 | (0.5) | (2.882) | (1.73) | |
Ἤπειρος | Epirus | 37 | (1.1) | (0.066) | (0.27) | |
ἠπειρόω | to make into mainland | 11 | (0.3) | (0.026) | (0.1) | |
ἠπειρώτης | of the mainland, living there | 46 | (1.4) | (0.068) | (0.51) | |
ἠπειρωτικός | continental | 5 | (0.2) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 7 | (0.2) | (0.355) | (0.06) | |
ᾗπερ | in the same way as | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.1) | too few |
Ἥρα | Hera | 3 | (0.1) | (0.543) | (1.68) | |
Ἡραία | Heraea, town in Arcadia | 4 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
Ἡραιεύς | inhabitant of Heraea | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
Ἡραῖος | of Hera | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.02) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 13 | (0.4) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡρακλεία | Heraclea | 13 | (0.4) | (0.072) | (0.23) | |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 24 | (0.7) | (0.228) | (0.55) | |
Ἡράκλειον | sanctuary of Heracles | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
Ἡράκλειος | of Hercules | 14 | (0.4) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.02) | |
Ἡρακλεώτης | a man of Heraclea | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | |
Ἠριδανός | Eridanus | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.07) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.0) | (0.146) | (0.04) | too few |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἥρως | hero | 7 | (0.2) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 2 | (0.1) | (0.232) | (0.16) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 12 | (0.4) | (0.208) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 64 | (2.0) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 41 | (1.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.04) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 49 | (1.5) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.21) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 4 | (0.1) | (3.652) | (1.2) | |
ἠΰτε | as, like as | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.46) | too few |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 1 | (0.0) | (0.201) | (0.77) | too few |
ἦχος | sound | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.07) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 11 | (0.3) | (0.679) | (2.1) | |
θαλάμη | a lurking-place, den, hole, cave | 5 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | |
θάλασσα | the sea | 245 | (7.5) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 4 | (0.1) | (0.259) | (0.13) | |
θαλασσοκρατέω | to be master of the sea | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | |
θαλασσουργέω | to be busy with the sea | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
θαλασσουργός | one who works on the sea, a fisherman, seaman | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
θαλασσόω | to make into sea | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
θαλλός | a young shoot, young branch | 4 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | |
θανάσιμος | deadly | 1 | (0.0) | (0.145) | (0.09) | too few |
θάνατος | death | 31 | (0.9) | (3.384) | (2.71) | |
θανατόω | to put to death | 3 | (0.1) | (0.114) | (0.04) | |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 11 | (0.3) | (0.399) | (1.01) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 6 | (0.2) | (0.106) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 83 | (2.5) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 15 | (0.5) | (0.176) | (0.35) | |
Θάσιος | of or from Thasos, Thasian | 4 | (0.1) | (0.078) | (0.15) | |
Θάσος | Thasos | 3 | (0.1) | (0.049) | (0.14) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.1) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 20 | (0.6) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 75 | (2.3) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 16 | (0.5) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 17 | (0.5) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 9 | (0.3) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 11 | (0.3) | (0.691) | (1.64) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 8 | (0.2) | (0.193) | (0.18) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 42 | (1.3) | (1.993) | (1.71) | |
θεατρικός | of or for the theatre, theatrical | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 14 | (0.4) | (0.316) | (0.19) | |
θειασμός | practice of divination | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
θείνω | to strike, wound | 4 | (0.1) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖον | brimstone | 5 | (0.2) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 19 | (0.6) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (0.1) | (0.249) | (0.11) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 5 | (0.2) | (0.295) | (0.06) | |
θέμις | that which is laid down | 1 | (0.0) | (0.301) | (0.8) | too few |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 2 | (0.1) | (0.172) | (0.52) | |
Θεοδέκτης | Theodectes | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
Θεοδότης | Theodotes | 4 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
Θεόδοτος | Theodotus | 30 | (0.9) | (0.076) | (0.24) | |
Θεόδωρος | Theodorus | 1 | (0.0) | (0.329) | (0.04) | too few |
θεοκλυτέω | to call on the gods | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
θεόπεμπτος | sent by the gods | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
Θεόπομπος | Theopompus | 9 | (0.3) | (0.155) | (0.08) | |
θεός | god | 141 | (4.3) | (26.466) | (19.54) | |
Θεόφραστος | Theophrastus | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.04) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 26 | (0.8) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 17 | (0.5) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (0.0) | (0.359) | (0.77) | too few |
θέρειος | of summer, in summer | 24 | (0.7) | (0.018) | (0.19) | |
θερινός | of summer, in summer | 8 | (0.2) | (0.177) | (0.09) | |
θερισμός | reaping-time, harvest | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.02) | too few |
Θέρμα | Therma (later Thessalonica) | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.04) | too few |
Θερμοπύλαι | Thermopylae | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.25) | too few |
θερμός | hot, warm | 12 | (0.4) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 10 | (0.3) | (1.098) | (0.13) | |
θέρμω | to heat, make hot | 6 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 7 | (0.2) | (0.779) | (1.22) | |
Θερσίτης | Thersites | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 23 | (0.7) | (1.601) | (0.25) | |
θεσμοφόριον | the temple of Demeter | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Θεσπιαί | Thespiae | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.05) | too few |
Θεσπιεύς | inhabitant of Thespiae | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.14) | too few |
Θεσσαλία | Thessaly | 42 | (1.3) | (0.173) | (0.8) | |
Θεσσαλικός | Thessalian | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
Θεσσαλός | Thessalian | 27 | (0.8) | (0.326) | (0.88) | |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.01) | too few |
Θετίδειον | the temple of Thetis | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
θέω | to run | 7 | (0.2) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 185 | (5.7) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 6 | (0.2) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 13 | (0.4) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρίς | a sacred ship, which carried the θεωροί | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
θεωρός | a spectator | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.06) | too few |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 23 | (0.7) | (0.405) | (1.29) | |
Θηβαῖος | Theban | 44 | (1.3) | (0.582) | (1.43) | |
θηλύνω | to make womanish, to enervate | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
θῆλυς | female | 1 | (0.0) | (1.183) | (0.69) | too few |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 5 | (0.2) | (0.233) | (0.2) | |
θηρατός | to be caught | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 3 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | |
θηρίον | a wild animal, beast | 94 | (2.9) | (1.068) | (1.39) | |
θηριόω | to make into a wild beast. | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 5 | (0.2) | (0.131) | (0.18) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 3 | (0.1) | (0.369) | (0.26) | |
θίς | a heap | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.32) | too few |
Θίσβη | Thisbe | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 5 | (0.2) | (0.291) | (0.06) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 4 | (0.1) | (0.238) | (0.22) | |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.0) | (1.296) | (1.37) | too few |
Θόας | Thoas | 7 | (0.2) | (0.031) | (0.21) | |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.04) | too few |
θορυβέω | to make a noise | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.26) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 24 | (0.7) | (0.35) | (0.54) | |
θορυβώδης | noisy, uproarious, turbulent | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.26) | too few |
Θουρία | Thuria | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
Θούριος | (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii | 3 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | |
Θρᾴκη | Thrace | 28 | (0.9) | (0.337) | (1.05) | |
Θρᾴκιος | Thracian | 3 | (0.1) | (0.068) | (0.23) | |
θρανίτης | one of the rowers on the topmost of the three benches | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 26 | (0.8) | (0.278) | (1.21) | |
θράσος | courage, boldness | 4 | (0.1) | (0.107) | (0.14) | |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.06) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 22 | (0.7) | (0.245) | (0.66) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.04) | |
Θράσων | braggart | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 4 | (0.1) | (0.055) | (0.1) | |
θρέμμα | a nursling, creature | 28 | (0.9) | (0.132) | (0.27) | |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | (0.0) | (0.154) | (0.09) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 3 | (0.1) | (0.18) | (0.18) | |
θριαμβεύω | to triumph | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.01) | too few |
θριαμβικός | triumphal | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
θρίαμβος | a hymn to Bacchus; a Roman triumph | 9 | (0.3) | (0.07) | (0.07) | |
θρίξ | the hair of the head | 4 | (0.1) | (0.632) | (0.33) | |
θρίψ | a wood-worm | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Θρόνιον | Thronium, town in Locris | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
θρόος | a noise | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | |
θρυλέω | chatter, babble; repeat over and over | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
θυγάτηρ | a daughter | 27 | (0.8) | (1.586) | (2.79) | |
Θυέστης | Thyestes | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.05) | too few |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.05) | too few |
θῦμα | sacrifice | 3 | (0.1) | (0.1) | (0.13) | |
θυμικός | high-spirited, passionate | 6 | (0.2) | (0.05) | (0.04) | |
θυμομαχέω | to fight desperately | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
θυμός | the soul | 37 | (1.1) | (1.72) | (7.41) | |
θυμόω | to make angry | 2 | (0.1) | (0.162) | (0.27) | |
θύννος | the tunny-fish | 3 | (0.1) | (0.075) | (0.04) | |
θύος | a sacrifice, offering | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.1) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (0.1) | (0.122) | (0.3) | |
θύρα | a door | 14 | (0.4) | (0.919) | (1.74) | |
θυρεός | a stone put against a door, a shield shaped like a door | 16 | (0.5) | (0.059) | (0.14) | |
θυρεοφορέω | to be armed with the oblong shield | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
θυρεοφόρος | armed with an oblong shield | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυρεόω | cover with a shield | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
θύριον | a little door, wicket | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
θυρίς | a window | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.02) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 25 | (0.8) | (1.141) | (0.81) | |
θυτήρ | a sacrificer, slayer | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
θύτης | sacrificer | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
θύω | to sacrifice | 21 | (0.6) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 20 | (0.6) | (1.097) | (2.0) | |
θωράκιον | breastwork, parapet | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
θωρακίτης | soldier with breast-armour only | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 4 | (0.1) | (0.849) | (0.49) | |
ἰά | a voice, cry | 2 | (0.1) | (0.684) | (0.1) | |
Ἰακός | the Ionic form | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 3 | (0.1) | (1.023) | (0.32) | |
Ἰάπυγες | Iapygians (a people in Southern Italy) | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
Ἰαπυγία | country of the Iapygians, a people of Southern Italy | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.1) | |
Ἰασώ | Iaso, the goddess of healing | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
Ἰάσων | Jason | 3 | (0.1) | (0.131) | (0.47) | |
ἰατρεῖον | a surgery | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 5 | (0.2) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 8 | (0.2) | (1.94) | (0.58) | |
Ἴβηρ | Iberian | 93 | (2.8) | (0.14) | (0.71) | |
Ἰβηρία | Iberia: area near Causasus, or current-day Spain | 124 | (3.8) | (0.209) | (0.93) | |
Ἰδαῖος | of Mt. Ida, Idaean | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἰδιόμορφος | of peculiar form | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἰδιοπραγέω | act independently | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 442 | (13.5) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 25 | (0.8) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.0) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 12 | (0.4) | (0.113) | (0.09) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 8 | (0.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 3 | (0.1) | (0.099) | (0.12) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.0) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱεραγωγός | carrying offerings | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἱερεία | sacrifice, festival | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | |
ἱέρεια | a priestess | 5 | (0.2) | (0.208) | (0.18) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 4 | (0.1) | (0.219) | (0.29) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 6 | (0.2) | (1.143) | (0.64) | |
ἱερομνημονέω | to be ἱερομνήμων | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 42 | (1.3) | (1.348) | (2.26) | |
Ἱερόν | Hieron | 4 | (0.1) | (0.039) | (0.03) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 30 | (0.9) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροσκοπέομαι | inspect victims, divine therefrom | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 1 | (0.0) | (0.62) | (0.1) | too few |
ἱεροσυλία | temple-robbery, sacrilege | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἱερόσυλος | a temple-robber, sacrilegious person | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἱερόω | to hallow, consecrate, dedicate | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.07) | |
Ἱέρων | Hiero | 25 | (0.8) | (0.195) | (0.28) | |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 1 | (0.0) | (0.197) | (0.1) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 156 | (4.8) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰθάκη | Ithaca | 1 | (0.0) | (0.109) | (0.64) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 126 | (3.8) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.21) | |
ἱκέσιος | of or for suppliants | 1 | (0.0) | (0.068) | (0.04) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 2 | (0.1) | (0.317) | (0.32) | |
ἱκετήριος | of a suppliant, fit for a suppliant | 6 | (0.2) | (0.043) | (0.1) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.0) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἱκνέομαι | to come | 3 | (0.1) | (0.347) | (3.42) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (0.1) | (0.138) | (0.17) | |
ἰλάρχης | commander of a troop of horse | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἴλαρχος | praefectus turmae | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἴλη | a crowd, band, troop | 20 | (0.6) | (0.084) | (0.19) | |
Ἰλιακός | Ilian, Trojan | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
Ἰλιεύς | inhabitant of Ilion | 6 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
Ἴλιον | Ilium | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.17) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 2 | (0.1) | (0.231) | (0.92) | |
Ἰλλυρικός | of Illyria | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.03) | |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 77 | (2.4) | (0.171) | (0.66) | |
Ἰλλυρίς | Illyria, Illyrian | 41 | (1.3) | (0.055) | (0.3) | |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.07) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 11 | (0.3) | (0.758) | (0.44) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.04) | |
ἱμείρω | to long for, yearn after, desire | 4 | (0.1) | (0.032) | (0.15) | |
Ἱμέρα | Himera | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.1) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 170 | (5.2) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 3 | (0.1) | (0.163) | (0.07) | |
Ἰνδός | an Indian | 8 | (0.2) | (0.396) | (0.32) | |
Ἰόλαος | Iolaus | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἴον | the violet | 2 | (0.1) | (0.34) | (0.11) | |
Ἰόνιος | of/called after Io | 5 | (0.2) | (0.073) | (0.18) | |
Ἰορδάνης | the river Jordan | 1 | (0.0) | (0.234) | (0.03) | too few |
ἰός | an arrow | 3 | (0.1) | (0.939) | (0.56) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 2 | (0.1) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰούλιος | Julius | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.01) | |
ἱππαρχέω | to command the cavalry | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἱππαρχία | office of ἵππαρχος | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
ἵππαρχος | a general of cavalry | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.04) | too few |
Ἵππαρχος | Hipparchus | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.17) | too few |
ἱππάσιμος | fit for horses, fit for riding | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 421 | (12.9) | (1.262) | (5.21) | |
Ἱππίας | Hippias | 8 | (0.2) | (0.076) | (0.35) | |
ἱππικός | of a horse | 10 | (0.3) | (0.271) | (0.44) | |
ἱππόδρομος | a chariot-road, race course | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | |
ἱπποκόμος | a groom | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | |
ἱππόκομος | decked with horse-hair | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.06) | too few |
ἱπποκρατέω | to be superior in horse | 5 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 5 | (0.2) | (1.33) | (0.32) | |
Ἱππόλοχος | Hippolochus | 4 | (0.1) | (0.021) | (0.11) | |
ἱππομαχία | a horse-fight, an action of cavalry | 5 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | |
Ἱππομέδων | horse-ruler | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
ἵππος | a horse, mare | 92 | (2.8) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππόστασις | a stable | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἱπποτροφία | a breeding or keeping of horses | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἱπποφόρβιον | a lot of horses out at grass, a troop of horses | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἱππών | a place for horses | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἴρινος | made from the iris | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | |
ἰσηγορέομαι | speak as an equal | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἰσηγορία | equal freedom of speech, equality | 8 | (0.2) | (0.011) | (0.07) | |
ἰσημερία | equinox | 3 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | |
ἰσημερινός | equinoctial | 11 | (0.3) | (0.229) | (0.08) | |
Ἴσθμιος | Isthmian | 3 | (0.1) | (0.079) | (0.09) | |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 17 | (0.5) | (0.177) | (0.96) | |
Ἶσις | Isis | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.1) | |
Ἰσμηνίας | Ismenias | 6 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | |
Ἰσμήνιος | Ismenian | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 3 | (0.1) | (0.082) | (0.02) | |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.18) | |
Ἰσοκράτης | Isocrates | 3 | (0.1) | (0.071) | (0.03) | |
ἰσόκριθος | equal to barley in price | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἰσολογία | counterbalancing arguments | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ἰσομεγέθης | equal in size | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.0) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἰσοπολιτεία | equality of civic rights | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἰσορροπέω | to be equally balanced, in equipoise | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.06) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 130 | (4.0) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 3 | (0.1) | (0.087) | (0.02) | |
ἰσότης | equality | 3 | (0.1) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσοϋψής | of equal height | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
Ἱσπανία | Spain | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 65 | (2.0) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστιοδρομέω | run under full sail | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἱστορέω | to inquire into | 43 | (1.3) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 144 | (4.4) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.02) | |
ἱστοριογράφος | writer of history, historian | 7 | (0.2) | (0.014) | (0.05) | |
ἱστός | mast, beam | 5 | (0.2) | (0.128) | (0.48) | |
Ἴστρος | Ister, Danube | 6 | (0.2) | (0.18) | (0.49) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 1 | (0.0) | (0.214) | (0.02) | too few |
ἰσχυροποιέω | strengthen | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 29 | (0.9) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (0.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 8 | (0.2) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 3 | (0.1) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 63 | (1.9) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰταλία | Italy | 200 | (6.1) | (0.647) | (1.76) | |
Ἰταλικός | Italian | 15 | (0.5) | (0.069) | (0.11) | |
Ἰταλιώτης | an Italiote | 11 | (0.3) | (0.035) | (0.13) | |
Ἰταλός | Italian | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἰταμότης | initiative, vigour | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
Ἰτύκη | Ityca | 18 | (0.5) | (0.022) | (0.13) | |
ἴτυς | edge/rim of a shield; felloe of a wheel | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
Ἴτων | a town in Thessaly | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
Ἰφικράτης | Iphicrates | 1 | (0.0) | (0.127) | (0.01) | too few |
ἰχθυάω | to fish, angle | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
ἰχθύς | a fish | 4 | (0.1) | (1.082) | (0.54) | |
ἴχνος | a track, footstep | 3 | (0.1) | (0.246) | (0.24) | |
Ἰώ | Io | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.06) | too few |
Ἰωνία | Ionia | 5 | (0.2) | (0.139) | (0.72) | |
Καδμεῖος | Cadmean, Theban | 1 | (0.0) | (0.153) | (0.43) | too few |
Κάδμος | Cadmus | 1 | (0.0) | (0.208) | (0.49) | too few |
κάδος | a jar | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
Καδούσιοι | Cadusii | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
καθά | according as, just as | 422 | (12.9) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (0.0) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθαιρέω | to take down | 17 | (0.5) | (0.784) | (0.83) | |
καθάπαξ | once for all | 19 | (0.6) | (0.125) | (0.15) | |
καθάπτω | to fasten, fix | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.16) | |
καθάρειος | cleanly, neat, nice, tidy | 3 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
καθαρεύω | to be clean | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.02) | |
καθαρμόζω | to join | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
καθαρμός | a cleansing, purification | 4 | (0.1) | (0.057) | (0.1) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 5 | (0.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.01) | too few |
καθέδρα | a seat | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 2 | (0.1) | (0.211) | (0.54) | |
καθέλκω | to draw | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.12) | |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 1 | (0.0) | (0.173) | (0.01) | too few |
καθευρεσιλογέω | invent reasons | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καθέψω | to boil down | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
καθηγεμών | a leader, a guide | 10 | (0.3) | (0.026) | (0.1) | |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 7 | (0.2) | (0.07) | (0.23) | |
καθηκόντως | fittingly, properly | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 126 | (3.8) | (0.359) | (1.22) | |
καθηλόω | to nail on | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
κάθημαι | to be seated | 9 | (0.3) | (0.912) | (1.11) | |
καθημερεία | daily business | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καθιδρύω | to make to sit down | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.04) | too few |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 3 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 22 | (0.7) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 15 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | |
καθικνέομαι | to come down to | 29 | (0.9) | (0.052) | (0.24) | |
καθίστημι | to set down, place | 153 | (4.7) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 232 | (7.1) | (1.993) | (2.46) | |
κάθοδος | a going down, descent | 20 | (0.6) | (0.159) | (0.3) | |
καθολικός | general | 10 | (0.3) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 194 | (5.9) | (5.11) | (1.48) | |
καθομιλέω | to conciliate by daily intercourse, to win the favour of | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
καθοπλίζω | to equip | 29 | (0.9) | (0.045) | (0.21) | |
καθόπλισις | a mode of arming, armour | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 21 | (0.6) | (0.423) | (0.89) | |
καθορμίζω | to bring | 29 | (0.9) | (0.025) | (0.27) | |
καθότι | in what manner | 5 | (0.2) | (0.215) | (0.05) | |
κάθυγρος | very wet | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
καθυπερέχω | to be much superior | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
καθυστερέω | to come far behind | 22 | (0.7) | (0.014) | (0.16) | |
καθυφίημι | to give up treacherously | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
καθώς | how | 6 | (0.2) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 15,522 | (474.2) | (544.579) | (426.61) | |
Καικίλιος | Caecilius | 31 | (0.9) | (0.029) | (0.23) | |
Καινή | Caenepolis | 6 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | |
καινολογία | strange language | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καινοποιέω | to make new, to bring about new things, to make changes, innovate | 14 | (0.4) | (0.007) | (0.1) | |
καινός | new, fresh | 13 | (0.4) | (0.929) | (0.58) | |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 6 | (0.2) | (0.044) | (0.07) | |
καινοτομία | innovation | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
καινόω | to make new, innovate | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.05) | too few |
καίπερ | although, albeit | 73 | (2.2) | (0.396) | (1.01) | |
καιρία | tape | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 9 | (0.3) | (0.126) | (0.15) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 942 | (28.8) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 440 | (13.4) | (1.981) | (3.68) | |
καιρόω | fasten threads of the loom | 16 | (0.5) | (0.037) | (0.13) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 37 | (1.1) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 2 | (0.1) | (1.158) | (1.18) | |
κακεντρέχεια | activity in mischief | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κακεντρεχής | active in mischief | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κακία | badness | 15 | (0.5) | (1.366) | (0.41) | |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.02) | too few |
κακοκρισία | a bad judgment | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κακομηχανέω | practise base arts | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κακόνοος | ill-disposed, disaffected | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 27 | (0.8) | (0.057) | (0.21) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 10 | (0.3) | (0.061) | (0.12) | |
κακοποιέω | to do ill, play the knave | 13 | (0.4) | (0.04) | (0.1) | |
κακοποιός | ill-doing, mischievous | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.01) | too few |
κακοπολιτεία | bad government | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κακοπραγία | misadventure, failure | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.04) | too few |
κακοπραγμονέω | do ill | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
κακοπραγμοσύνη | evil-doing | 14 | (0.4) | (0.007) | (0.1) | |
κακορρημοσύνη | evil-speaking | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 131 | (4.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοτροπεύομαι | deal perversely | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.06) | too few |
κακουχία | ill-treatment, ill-conduct | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 2 | (0.1) | (0.344) | (0.41) | |
καλάμη | the stalk | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.07) | too few |
κάλαμος | a reed | 5 | (0.2) | (0.22) | (0.18) | |
καλέω | to call, summon | 231 | (7.1) | (10.936) | (8.66) | |
καλίκιοι | calcei | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καλλίας | tame ape | 3 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | |
Καλλίας | Callias | 1 | (0.0) | (0.193) | (0.17) | too few |
καλλίδενδρος | with fine trees | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καλλιερέω | to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.11) | |
καλλίκαρπος | with beautiful fruit | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
Καλλικράτης | Callicrates | 24 | (0.7) | (0.032) | (0.21) | |
καλλίνικος | with glorious victory | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | |
κάλλιον2 | precinct used as a court; board/bench | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
Καλλιόπη | Calliope, the beautiful-voiced | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
καλλιόω | make more beautiful | 3 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | |
καλλίπολις | fair-city | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
Καλλισθένης | Callisthenes | 12 | (0.4) | (0.042) | (0.09) | |
Καλλίστρατος | Callistratus | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
καλλίχορος | with beautiful places | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
καλλονή | beauty | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
κάλλος | beauty | 20 | (0.6) | (0.894) | (0.97) | |
καλλύνω | to beautify | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | |
καλλωπισμός | an adorning oneself, making a display | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.03) | |
καλοκἀγαθία | the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness | 15 | (0.5) | (0.078) | (0.12) | |
καλοκἀγαθικός | beseeming a καλὸς κἀγαθός | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καλός | beautiful | 281 | (8.6) | (9.11) | (12.96) | |
κάλπις | a vessel for drawing water, a pitcher | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.06) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.0) | (0.238) | (0.91) | too few |
Καλχηδόνιος | of Calchedon (Chalcedon) | 5 | (0.2) | (0.034) | (0.09) | |
Καλχηδών | Calchedon (Chalcedon) | 6 | (0.2) | (0.11) | (0.07) | |
καλῴδιον | small cord | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 6 | (0.2) | (0.089) | (0.21) | |
Καμαριναῖος | of Camarina | 4 | (0.1) | (0.015) | (0.16) | |
Καμβύλος | Cambylus | 21 | (0.6) | (0.01) | (0.15) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 7 | (0.2) | (1.144) | (1.08) | |
Καμπανός | of Campania | 6 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
Κάμπος | Lat. campus, plain | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 8 | (0.2) | (0.361) | (0.23) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 9 | (0.3) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 10 | (0.3) | (1.617) | (0.18) | |
κάνεον | a basket of reed | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.19) | too few |
κανθήλια | the panniers | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κανθήλιος | a large sort of ass | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
κάννα | pole-reed, Arundo Donax | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
Κάνωβος | Canopus | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.02) | too few |
κανών | any straight rod | 5 | (0.2) | (0.355) | (0.11) | |
Καπετώλιον | victor in the Ludi Capitolini | 6 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
καπνός | smoke | 7 | (0.2) | (0.297) | (0.4) | |
καπνώδης | smoky | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.01) | too few |
κάππα | the letter kappa, LSJ sv κ | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
Καππαδόκαι | the Cappadocians | 5 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | |
Καππαδοκία | Cappadocia | 8 | (0.2) | (0.113) | (0.12) | |
κάπρος | the boar, wild boar | 3 | (0.1) | (0.072) | (0.13) | |
Καπύη | Capua | 15 | (0.5) | (0.042) | (0.11) | |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
Κάρ | a Carian | 5 | (0.2) | (0.131) | (0.41) | |
καραδοκέω | to watch eagerly, anxiously (for the outcome) | 34 | (1.0) | (0.056) | (0.27) | |
καρδία | the heart | 1 | (0.0) | (2.87) | (0.99) | too few |
καρδιοφύλαξ | breastplate | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Καρικός | Carian | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.05) | too few |
Κάριος | Carian, (fem. noun) Caria | 11 | (0.3) | (0.085) | (0.26) | |
καρπεία | usufruct, enjoyment | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καρπεύω | enjoy the fruits of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καρπός | fruit | 22 | (0.7) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 5 | (0.2) | (0.265) | (0.27) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 5 | (0.2) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.0) | (0.115) | (0.04) | too few |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (0.0) | (0.274) | (0.55) | too few |
Κάρυστος | Carystus | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
κάρφος | a dry stalk | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.04) | too few |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 664 | (20.3) | (0.708) | (5.05) | |
Καρχηδών | Carthage | 730 | (22.3) | (0.854) | (5.59) | |
καρχήσιον | a drinking-cup | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
Κάσπιος | Caspian; see also entries for Caspium [mare] | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.09) | too few |
Κάσσανδρος | Cassander | 12 | (0.4) | (0.038) | (0.09) | |
κασσίτερος | tin | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.11) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 4,193 | (128.1) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 28 | (0.9) | (0.757) | (1.45) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 26 | (0.8) | (0.442) | (0.58) | |
καταβαρέω | to weigh down, overload | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 8 | (0.2) | (0.077) | (0.17) | |
καταβιβάζω | to make to go down, bring down, bring down | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.05) | too few |
καταβιόω | to bring life to an end | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
καταβολή | a throwing | 6 | (0.2) | (0.092) | (0.06) | |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 3 | (0.1) | (0.128) | (0.03) | |
καταγέμω | to be full of | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 1 | (0.0) | (0.211) | (0.01) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 23 | (0.7) | (0.323) | (0.3) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 3 | (0.1) | (0.212) | (0.12) | |
κατάγνωσις | a thinking ill of, a low | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
κατάγομος | deep-laden, heavy-laden | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
καταγραφή | drawing, delineation | 9 | (0.3) | (0.076) | (0.07) | |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 16 | (0.5) | (0.061) | (0.13) | |
κατάγω | to lead down | 33 | (1.0) | (0.456) | (0.78) | |
καταγωγή | a bringing down from | 2 | (0.1) | (0.053) | (0.06) | |
καταγωνίζομαι | to struggle against, prevail against, conquer | 12 | (0.4) | (0.042) | (0.09) | |
καταδεής | wanting | 11 | (0.3) | (0.076) | (0.1) | |
καταδιαιρέω | divide | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 4 | (0.1) | (0.121) | (0.07) | |
καταδίκη | judgment given against one: the damages awarded | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.02) | too few |
καταδιώκω | to pursue closely | 8 | (0.2) | (0.056) | (0.18) | |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 3 | (0.1) | (0.054) | (0.18) | |
καταδοχή | receiving back, restoration | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
καταδρομή | an inroad, raid | 5 | (0.2) | (0.047) | (0.11) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 6 | (0.2) | (0.193) | (0.65) | |
καταζεύγνυμι | to yoke together, yoke | 7 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
καταθαρσέω | to be confident | 7 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | |
καταίρω | to come down, make a swoop | 27 | (0.8) | (0.086) | (0.27) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 4 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | |
καταιτιάομαι | to accuse, arraign, reproach | 5 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 2 | (0.1) | (0.233) | (0.42) | |
κατακαλέω | to call down, summon, invite | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.02) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.4) | |
κατακηρύσσω | to proclaim | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κατακλαίω | to bewail loudly, lament | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κατακληρουχέω | receive as one's portion | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.0) | (0.166) | (0.22) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 1 | (0.0) | (0.16) | (0.01) | too few |
κατακοιμάω | to sleep through | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.1) | |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 12 | (0.4) | (0.063) | (0.09) | |
κατακολπίζω | to run into a bay | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κατακοντίζω | to shoot down | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.04) | too few |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 15 | (0.5) | (0.096) | (0.26) | |
κατακορής | satiated, glutted | 4 | (0.1) | (0.038) | (0.03) | |
κατάκορος | to excess, intemperately | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
κατακοσμέω | to set in order, arrange | 3 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
κατακρατέω | to prevail over | 14 | (0.4) | (0.028) | (0.13) | |
κατακρημνίζω | to throw down a precipice | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | |
κατακρίνω | to give as sentence against | 8 | (0.2) | (0.154) | (0.1) | |
κατακτάομαι | to get for oneself entirely, gain possession of | 11 | (0.3) | (0.021) | (0.12) | |
κατάκτησις | acquisition | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
καταλαλέω | to talk loudly, to blab | 3 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 145 | (4.4) | (2.437) | (2.68) | |
καταλγέω | to suffer much, feel sore pain | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 2 | (0.1) | (0.396) | (0.89) | |
καταλείπω | to leave behind | 121 | (3.7) | (1.869) | (2.45) | |
καταλεύω | to stone to death | 5 | (0.2) | (0.038) | (0.12) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 6 | (0.2) | (0.079) | (0.06) | |
καταληπτός | to be achieved | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.01) | too few |
κατάληψις | a seizing | 14 | (0.4) | (0.305) | (0.13) | |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 10 | (0.3) | (0.152) | (0.07) | |
κατάλογος | an enrolment, register, list, catalogue | 1 | (0.0) | (0.163) | (0.07) | too few |
κατάλοιπος | left remaining | 4 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | |
κατάλυμα | an inn, lodging | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | |
καταλυμαίνομαι | to ruin utterly, destroy | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 20 | (0.6) | (0.095) | (0.25) | |
καταλύτης | lodger, stranger | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 45 | (1.4) | (0.581) | (0.97) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 17 | (0.5) | (0.236) | (0.31) | |
καταμαντεύομαι | to divine, surmise | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
καταμεθύσκω | to make quite drunk | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
καταμείγνυμι | mix in, combine | 3 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
καταμέλλω | procrastinate | 9 | (0.3) | (0.005) | (0.07) | |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 13 | (0.4) | (0.055) | (0.14) | |
καταμένω | to stay behind, stay | 4 | (0.1) | (0.11) | (0.22) | |
καταμετρέω | to measure out to | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.02) | |
καταμέτρησις | measuring out | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
καταμονή | a remaining | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατάμονος | permanent | 7 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
καταμώκησις | mockery | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 1 | (0.0) | (0.068) | (0.05) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.01) | too few |
κατανέμω | to distribute, allot, assign | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | |
κατανεύω | to nod assent | 7 | (0.2) | (0.073) | (0.23) | |
κατανίσταμαι | rise up against | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 21 | (0.6) | (0.416) | (0.32) | |
κατανοστέω | return from banishment | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 14 | (0.4) | (0.16) | (0.12) | |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 9 | (0.3) | (0.058) | (0.16) | |
κατανύω | to bring to quite an end | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
καταξιοπιστέομαι | demand implicit belief to the prejudice of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατάξιος | quite worthy, very worthy | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
καταξιόω | to deem worthy | 8 | (0.2) | (0.053) | (0.06) | |
καταξίωσις | high esteem, reputation | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
καταπάλτης | engine of war for hurling bolts, catapult | 10 | (0.3) | (0.018) | (0.07) | |
καταπατέω | to trample down, trample under foot | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.07) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 11 | (0.3) | (0.203) | (0.32) | |
κατάπειρα | attack | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταπειράζω | make an attempt on | 29 | (0.9) | (0.014) | (0.21) | |
καταπερίειμι | surpass, have the advantage of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταπερονάω | rivet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταπήγνυμι | to stick fast in the ground, plant firmly | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.09) | |
καταπίμπρημι | to burn to ashes | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.01) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 6 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | |
καταπίπτω | to fall | 2 | (0.1) | (0.203) | (0.31) | |
καταπιστεύω | to trust | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
καταπλαγής | panic-struck, scared | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
καταπλάσσω | to plaster over with | 5 | (0.2) | (0.09) | (0.06) | |
καταπλέω | to sail down | 37 | (1.1) | (0.132) | (0.61) | |
καταπληκτικός | striking, astonishing | 22 | (0.7) | (0.023) | (0.16) | |
κατάπληξις | amazement, consternation | 11 | (0.3) | (0.038) | (0.11) | |
καταπλήσσω | to strike down | 127 | (3.9) | (0.323) | (1.06) | |
κατάπλοος | a sailing down to land, a putting ashore, putting in | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | |
καταπολεμέω | to war down | 15 | (0.5) | (0.042) | (0.18) | |
καταπονέω | to subdue after a hard struggle | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
καταπορεύομαι | come back | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
καταπράσσω | to accomplish, execute | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | |
καταπραύνω | to soften down, appease | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
καταπρεσβεύω | undertake an embassy against | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταπροΐεμαι | throw away, abandon | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
καταπροτερέω | get the better of | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
καταπυκνόω | to stud thickly with | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
καταπυρπολέω | waste with fire | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταράσσω | dash down, break in pieces | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταρόω | to plough up | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
καταρράκτης | down-rushing | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
καταρράπτω | to stitch on | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
καταρρέπω | to make to incline downwards, make to fall | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
καταρρέω | to flow down | 4 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | |
καταρρήγνυμι | to break down | 4 | (0.1) | (0.065) | (0.13) | |
κατάρρυτος | irrigated, watered | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 20 | (0.6) | (0.053) | (0.17) | |
καταρχή | beginning | 16 | (0.5) | (0.052) | (0.12) | |
κατάρχω | to make beginning of | 18 | (0.5) | (0.125) | (0.22) | |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.07) | too few |
κατασείω | to shake down, throw down | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.01) | too few |
κατασιωπάω | to be silent about | 4 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 10 | (0.3) | (0.131) | (0.15) | |
κατασκευάζω | to equip | 53 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκεύασμα | that which is prepared | 12 | (0.4) | (0.034) | (0.1) | |
κατασκευή | preparation | 87 | (2.7) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκηνόω | to pitch one's camp | 5 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | |
κατασκήπτω | to rush down | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.04) | too few |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 6 | (0.2) | (0.055) | (0.07) | |
κατασκοπή | a viewing closely, spying | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 11 | (0.3) | (0.112) | (0.32) | |
κατασπαράσσω | to tear down, pull to pieces | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 6 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | |
κατασπείρω | to sow thickly | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
κατασπένδω | to pour as a drink-offering | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | |
καταστασιάζω | to form a counter-party in the state | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 29 | (0.9) | (0.561) | (0.38) | |
κατάστεγος | covered in, roofed | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταστηλόω | mark with pillars | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταστοχάζομαι | aim at | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
καταστράπτω | to hurl down lightning | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
καταστρατοπεδεύω | to put into cantonments, encamp | 84 | (2.6) | (0.064) | (0.65) | |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 32 | (1.0) | (0.246) | (0.94) | |
καταστροφή | an overturning | 19 | (0.6) | (0.066) | (0.2) | |
κατάστρωμα | that which is spread over | 9 | (0.3) | (0.037) | (0.16) | |
κατασύρω | to pull down, lay waste, ravage | 11 | (0.3) | (0.02) | (0.1) | |
κατασφάζω | to slaughter, murder | 18 | (0.5) | (0.047) | (0.18) | |
κατασχεδιάζω | affirm rashly of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατατάσσω | to draw up in order, arrange | 12 | (0.4) | (0.056) | (0.09) | |
καταταχέω | accelerate | 15 | (0.5) | (0.007) | (0.11) | |
κατατεθαρρηκότως | boldly, confidently | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
κατατείνω | to stretch | 3 | (0.1) | (0.124) | (0.13) | |
κατατιτρώσκω | to wound severely | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
κατατολμάω | behave boldly towards | 8 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | |
κατατραυματίζω | to cover with wounds | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.08) | |
κατατρέχω | to run down | 12 | (0.4) | (0.145) | (0.18) | |
κατατρίβω | to rub down | 6 | (0.2) | (0.041) | (0.06) | |
καταυλίζομαι | to be under shelter of a hall, house, tent | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταφαίνω | to declare, make known | 1 | (0.0) | (0.096) | (0.09) | too few |
καταφανής | clearly seen, in sight | 20 | (0.6) | (0.124) | (0.27) | |
καταφερής | going down | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
καταφέρω | to bring down | 23 | (0.7) | (0.383) | (0.29) | |
καταφεύγω | to flee for refuge | 29 | (0.9) | (0.333) | (0.69) | |
καταφημίζω | to spread a report abroad, announce | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
καταφθείρω | to destroy | 41 | (1.3) | (0.054) | (0.34) | |
καταφθορά | destruction, death | 22 | (0.7) | (0.02) | (0.16) | |
καταφιλέω | to kiss tenderly, to caress | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.12) | too few |
κατάφοβος | fearful, afraid of | 7 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
καταφονεύω | to slaughter | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | |
καταφορά | conveyance | 15 | (0.5) | (0.068) | (0.13) | |
κατάφρακτος | shut up, confined | 31 | (0.9) | (0.04) | (0.24) | |
καταφρονέω | to think down upon | 32 | (1.0) | (0.668) | (0.63) | |
καταφρόνησις | contempt, disdain | 8 | (0.2) | (0.041) | (0.09) | |
καταφυγή | a refuge, place of refuge | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | |
κατάφυτος | all planted with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 2 | (0.1) | (0.143) | (0.25) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 3 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | |
κατάχρεος | involved in debt | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταψάω | to stroke with the hand, to stroke, caress | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 7 | (0.2) | (0.091) | (0.07) | |
κατεγγυάω | to pledge, betroth | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
κατεθίζω | make customary | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κατεῖδον | to look down | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | |
κάτειμι | go down | 1 | (0.0) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατεκλύω | cause to relax in | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατελεέω | to have compassion upon | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
κατελπίζω | to hope | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
κατελπισμός | confident hope | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατεπάγω | to bring | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.06) | too few |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 26 | (0.8) | (0.114) | (0.21) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 8 | (0.2) | (0.29) | (0.46) | |
κατεργασία | working up | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 6 | (0.2) | (0.435) | (0.61) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.0) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατευδοκέω | to be well content with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατευκαιρέω | find a good opportunily | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατευστοχέω | to be quite successful | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κατεύχομαι | to pray earnestly | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.09) | too few |
κατέχω | to hold fast | 127 | (3.9) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 52 | (1.6) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγόρημα | an accusation, charge | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.01) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 33 | (1.0) | (1.705) | (0.35) | |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.0) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.04) | too few |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 6 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 78 | (2.4) | (0.663) | (0.97) | |
κατοικία | habitation, settlement | 5 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | |
κάτοικος | a settler | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
κατοιμώζω | to bewail, lament | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κατολιγωρέω | neglect utterly | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
κατολοφύρομαι | to bewail | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
κατομβρέομαι | to be rained on, drenched | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κατονομάζω | name | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 55 | (1.7) | (0.161) | (0.46) | |
κατοπτεύω | to spy out, reconnoitre | 18 | (0.5) | (0.02) | (0.14) | |
κάτοπτρον | a mirror | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.03) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 19 | (0.6) | (0.566) | (0.38) | |
κατόρθωμα | success | 24 | (0.7) | (0.242) | (0.18) | |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 5 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | |
κατορρωδέω | to be dismayed at, dread greatly | 5 | (0.2) | (0.013) | (0.2) | |
κατορύσσω | to bury in the earth | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.12) | too few |
κατουρόω | sail with a fair wind | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
κάτω | down, downwards | 6 | (0.2) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (0.0) | (0.437) | (0.13) | too few |
Κάτων | Cato | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.03) | |
κατωφερής | sunken | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
Καύκασος | Mt. Caucasus | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | |
Καυλωνία | Caulonia | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
Καυλωνιάτης | citizen of Caulonia | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
καῦμα | burning heat | 3 | (0.1) | (0.182) | (0.14) | |
Καύνιος | of or from Caunus (in Caria) | 7 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | |
Καῦνος | Caunus | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.12) | |
καχεκτέω | to be in a bad habit of body, be unwell | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
καχέκτης | in a bad habit of body | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
καχεξία | a bad habit of body | 5 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | |
Κεγχρειαί | Cenchreae | 7 | (0.2) | (0.02) | (0.1) | |
κέγχρος | millet | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.06) | too few |
κέδρινος | of cedar | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.01) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 165 | (5.0) | (3.717) | (4.75) | |
κείρω | to cut | 1 | (0.0) | (0.121) | (0.4) | too few |
κελευστής | the signalman | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
κελεύω | to urge | 121 | (3.7) | (3.175) | (6.82) | |
κέλης | a courser, riding-horse | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.08) | |
Κελτίβηρες | tribes of mixed Celtic and Iberian descent | 16 | (0.5) | (0.029) | (0.12) | |
Κελτικός | Celtic, Gallic | 3 | (0.1) | (0.116) | (0.02) | |
Κελτοί | the Kelts | 127 | (3.9) | (0.5) | (0.98) | |
κενοδοξέω | hold a vain opinion | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | |
κενόδοξος | vain-glorious, conceited | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
κενός | empty | 9 | (0.3) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.0) | (0.776) | (0.09) | too few |
Κένταυρος | a Centaur | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.13) | too few |
κεντέω | to prick, goad, spur on | 5 | (0.2) | (0.054) | (0.13) | |
κέντημα | point | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
Κεντόριπα | Centoripa | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κέντρον | any sharp point | 1 | (0.0) | (1.175) | (0.21) | too few |
κεντρωτός | spiky | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κένωμα | empty space, vacuum | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 12 | (0.4) | (0.056) | (0.14) | |
κεραΐζω | ravage, plunder | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.13) | |
κεραμεοῦς | of clay, earthen | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.01) | too few |
κεραμεύς | a potter | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.07) | too few |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 6 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | |
κεραμίς | a roof-tile | 3 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 4 | (0.1) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμωτός | covered with tiles | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
κέρας | the horn of an animal | 109 | (3.3) | (0.728) | (2.07) | |
κερατίας | comet | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
κερατών | made of horns | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κεραυνίας | thunder-stricken | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.05) | too few |
κεραύνιος | of a thunderbolt | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.07) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 3 | (0.1) | (0.198) | (0.44) | |
κεράω | [mix >κεράννυμι] | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.05) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 1 | (0.0) | (0.215) | (0.23) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 6 | (0.2) | (0.452) | (0.68) | |
κερκίς | the rod | 3 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | |
κέρκος | the tail | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.01) | too few |
Κέρκυρα | Corcyra | 6 | (0.2) | (0.052) | (0.43) | |
Κερκυραῖος | of Corcyra, Corfu | 6 | (0.2) | (0.063) | (0.78) | |
Κερσοβλέπτης | Cersobleptes | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 13 | (0.4) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 23 | (0.7) | (0.04) | (0.17) | |
κεφαλή | the head | 18 | (0.5) | (3.925) | (2.84) | |
Κεφαλή | Cephale, Attic deme (not in LSJ) | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
Κεφαλλήν | Cephallenian | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | |
Κεφαλληνία | Cephalenia | 11 | (0.3) | (0.023) | (0.14) | |
Κέφαλος | Cephalus | 4 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | |
Κέως | Ceos | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.08) | |
κηδεία | connexion by marriage, alliance | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
κηδεμονικός | provident, careful | 5 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
κηδεστής | a connexion by marriage | 4 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | |
κηδεύω | to take charge of, attend to, tend | 5 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
κῆδος | care for | 1 | (0.0) | (0.113) | (0.55) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.71) | |
κημός | a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
κηπίον | a parterre | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
κηπουρός | keeper of a garden, a gardener. | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.0) | (0.644) | (0.11) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 8 | (0.2) | (0.417) | (0.21) | |
κηρύκειος | of a herald | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 13 | (0.4) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 6 | (0.2) | (0.635) | (0.38) | |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.09) | too few |
κητώδης | cetaceous | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κίβδηλος | adulterated, spurious, base | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | |
Κιλικία | Cilicia | 8 | (0.2) | (0.17) | (0.21) | |
Κιλίκιος | Cilician, of Cilicia | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
Κίλιξ | a Cilician | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.3) | |
Κιμμερικός | Cimmerian, ..ἰσθμός, the Crimean peninsula | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
κινδυνευτέος | one must venture | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 88 | (2.7) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 297 | (9.1) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνώδης | dangerous | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.01) | |
κινέω | to set in motion, to move | 50 | (1.5) | (13.044) | (1.39) | |
κίνημα | a motion, movement | 19 | (0.6) | (0.125) | (0.14) | |
κίνησις | movement, motion | 22 | (0.7) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 1 | (0.0) | (0.148) | (0.01) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 4 | (0.1) | (0.358) | (0.04) | |
κινναμώμινος | prepared from | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κίνυμαι | to go, move | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.1) | too few |
κίρκος | hawk | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.09) | too few |
κιρνάω | to mix | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.1) | too few |
Κίρρα | Kirrha | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
κίς | a worm in wood | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
Κίσσιος | of or from Cissia, in southern Persia | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.1) | |
κίων | a pillar | 3 | (0.1) | (0.23) | (0.29) | |
κλαδαρός | quivering, 'whippy' in the shaft | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Κλαζομεναί | Clazomenae | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.07) | too few |
Κλαζομένιος | of Clazomenae | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.07) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (0.0) | (0.415) | (1.03) | too few |
Κλάριον | a stronghold in the territory of Megalopolis | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Κλάριος | distributing by lot (epithet of Zeus) | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Κλάριος2 | of Klaros (epithet of Apollo) | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
Κλάριος3 | name of a river on Cyprus | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
κλάσμα | that which is broken off, a fragment, morsel | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
Κλαύδιος | Claudius | 22 | (0.7) | (0.131) | (0.16) | |
κλάω | to break, break off | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.1) | too few |
Κλέανδρος | Cleander | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.3) | too few |
Κλέαρχος | Clearchus | 2 | (0.1) | (0.182) | (0.72) | |
κλειδόω | lock up | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 5 | (0.2) | (0.295) | (0.38) | |
Κλειτόμαχος | Clitomachus | 7 | (0.2) | (0.013) | (0.06) | |
κλείω | to shut, close, bar | 8 | (0.2) | (0.225) | (0.38) | |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.14) | |
Κλεόμβροτος | Cleombrotus | 3 | (0.1) | (0.035) | (0.13) | |
Κλεομένης | Cleomenes | 104 | (3.2) | (0.146) | (1.38) | |
Κλεομενισταί | partisans of Cleomenes | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Κλεοπάτρα | Cleopatra | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.02) | too few |
κλέπτης | a thief | 3 | (0.1) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 3 | (0.1) | (0.277) | (0.41) | |
κλέω | make famous | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.18) | |
Κλέων | Cleon | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.28) | too few |
Κλεωναί | Cleonae | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.04) | too few |
Κλεώνυμος | Cleonymus | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.08) | too few |
κληδών | an omen, rumor | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.09) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 6 | (0.2) | (0.144) | (0.31) | |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.13) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 6 | (0.2) | (0.183) | (0.04) | |
κληρονόμος | one who receives a portion | 4 | (0.1) | (0.144) | (0.05) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 2 | (0.1) | (0.597) | (0.32) | |
κληρουχέω | to obtain by allotment, to have allotted to one | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κληρουχία | the allotment of land to citizens in a foreign country | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
κληρόω | to appoint | 4 | (0.1) | (0.114) | (0.05) | |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.0) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλίμα | an inclination, slope | 7 | (0.2) | (0.11) | (0.05) | |
κλιμακίς | small ladder | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κλιμακοφόρος | bearing a ladder | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κλιμακωτός | made like a ladder | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 51 | (1.6) | (0.186) | (0.5) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 3 | (0.1) | (0.418) | (0.28) | |
κλινοκοσμέω | arrange dining-couches | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 24 | (0.7) | (0.229) | (0.74) | |
κλίσις | a bending, inclination | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.17) | |
κλοιός | a dog-collar | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
κλοπή | theft | 1 | (0.0) | (0.107) | (0.07) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 3 | (0.1) | (0.115) | (0.09) | |
κλύζω | to dash over | 1 | (0.0) | (0.144) | (0.1) | too few |
κνημίς | a greave | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.12) | too few |
Κνίδιος | of or from Cnidus, Cnidian | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.13) | |
Κνίδος | Cnidos | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | |
Κνώσιος | of Knossos | 19 | (0.6) | (0.017) | (0.16) | |
Κνωσσός | Cnossus | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
κόγχος | shell-full | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
κοιλάς | a hollow, deep valley | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
Κοίλη | an Attic deme | 44 | (1.3) | (0.075) | (0.34) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 2 | (0.1) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 6 | (0.2) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 1 | (0.0) | (0.221) | (0.01) | too few |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 9 | (0.3) | (0.026) | (0.07) | |
κοιμάω | to lull | 10 | (0.3) | (0.492) | (0.55) | |
κοινοβούλιον | common council | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κοινοδίκιον | common court in which matters in dispute between different cities were settled | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κοινολογέομαι | to commune | 22 | (0.7) | (0.022) | (0.2) | |
κοινολογία | consultation | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
κοινοπραγέω | act in common with, have dealings with | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
κοινοπραγία | common enterprise, joint | 14 | (0.4) | (0.009) | (0.11) | |
κοινός | common, shared in common | 264 | (8.1) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 2 | (0.1) | (0.121) | (0.01) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 8 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | |
Κόϊντος | Quintus | 36 | (1.1) | (0.058) | (0.27) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 67 | (2.0) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 7 | (0.2) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνικός | held in common, social | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | |
κοινωνός | a companion, partner | 8 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | |
Κοίρανος | Coeranus | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
κοιτάζω | to put to bed | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κοιταῖος | in bed | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.0) | (0.13) | (0.12) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 14 | (0.4) | (0.677) | (0.49) | |
κολακεία | flattery, fawning | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.04) | too few |
κολακεύω | to flatter | 3 | (0.1) | (0.083) | (0.06) | |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 6 | (0.2) | (0.168) | (0.1) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 3 | (0.1) | (0.416) | (0.05) | |
κολοβόω | to dock, curtail, shorten | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
κολοιός | a jackdaw, daw | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.09) | too few |
κολοσσός | a colossus | 4 | (0.1) | (0.02) | (0.12) | |
Κολοφώνιος | inhabitant of Colophon, Colophonian | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.07) | |
κόλπος | bosom; gulf | 30 | (0.9) | (0.419) | (1.22) | |
κολπόω | to form into a swelling fold; | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
κολπώδης | embosomed, embayed | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 1 | (0.0) | (0.103) | (0.58) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 2 | (0.1) | (0.314) | (0.41) | |
κομιδή | attendance, care | 12 | (0.4) | (0.125) | (0.27) | |
κομιδῇ | exactly, just | 11 | (0.3) | (0.222) | (0.32) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 80 | (2.4) | (1.249) | (2.89) | |
κομψός | well-dressed | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.15) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 4 | (0.1) | (0.064) | (0.09) | |
κοντός | a pole, punting-pole, boat-hook | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.04) | too few |
κόπος | a striking, beating | 7 | (0.2) | (0.276) | (0.16) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 7 | (0.2) | (0.451) | (0.6) | |
κόραξ | carrion-crow | 9 | (0.3) | (0.223) | (0.2) | |
κόρδαξ | the cordax | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.02) | too few |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.24) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.0) | (0.698) | (2.34) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 18 | (0.5) | (0.497) | (2.35) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 45 | (1.4) | (0.268) | (0.94) | |
κόριον | little girl | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
Κόρκυρα | Corcyra, Corfu | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
Κορνήλιος | Cornelius | 13 | (0.4) | (0.088) | (0.1) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 3 | (0.1) | (0.236) | (0.58) | |
κόρος2 | young man | 3 | (0.1) | (0.242) | (0.63) | |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 3 | (0.1) | (0.146) | (0.12) | |
Κορυβαντιάω | to be filled with Corybantic frenzy | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
κορυζάω | to run at the nose | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
κόρυς | a helmet, helm, casque | 3 | (0.1) | (0.06) | (0.41) | |
κορυφαῖον | the upper rim of a hunting-net | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.05) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 24 | (0.7) | (0.483) | (0.72) | |
Κορώνεια | Coronea, town near lake Copais | 3 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | |
κορωνιάω | to arch the neck | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κόσκινον | a sieve | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | |
κοσμέω | to order, arrange | 14 | (0.4) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (0.0) | (0.139) | (0.15) | too few |
κόσμος | order | 23 | (0.7) | (3.744) | (1.56) | |
Κότυς | Cotys | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.05) | |
κουρεακός | gossiping | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κουρίς | shears | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κουφίζω | to be light | 9 | (0.3) | (0.098) | (0.1) | |
κοῦφος | light, nimble | 4 | (0.1) | (0.942) | (0.38) | |
κοχλίας | a snail with a spiral shell | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.01) | too few |
κραδαίνω | to swing, wave, brandish | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.07) | too few |
κραιπαλάω | to have a sick head-ache | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
κράνος | a helmet | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.17) | too few |
κραταιός | strong, mighty, resistless | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.13) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 155 | (4.7) | (2.779) | (3.98) | |
κρατήρ | a mixing vessel | 6 | (0.2) | (0.187) | (0.71) | |
κράτησις | might, power, dominion | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
κράτιστος | strongest, mightiest | 7 | (0.2) | (0.345) | (0.75) | |
κράτος | strength, might | 38 | (1.2) | (0.653) | (1.34) | |
κρατύς | strong, mighty | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.08) | too few |
κραυγή | a crying, screaming, shrieking, shouting | 31 | (0.9) | (0.128) | (0.36) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 2 | (0.1) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 13 | (0.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.28) | |
κρεμαστός | hung, hung up, hanging | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.05) | too few |
κρημνός | an overhanging bank | 25 | (0.8) | (0.12) | (0.37) | |
κρημνώδης | precipitous | 10 | (0.3) | (0.015) | (0.1) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 2 | (0.1) | (0.177) | (0.57) | |
κρηπίς | a half-boot | 3 | (0.1) | (0.076) | (0.1) | |
Κρής | a Cretan | 46 | (1.4) | (0.198) | (0.69) | |
Κρήτη | Crete | 21 | (0.6) | (0.203) | (0.57) | |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 8 | (0.2) | (0.102) | (0.1) | |
κριθή | barley-corns, barley | 7 | (0.2) | (0.219) | (0.19) | |
κρίθινος | made of or from barley | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.04) | too few |
κριθοφαγία | barley-diet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 1 | (0.0) | (0.219) | (0.01) | too few |
κρίνον | a lily | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.06) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 198 | (6.0) | (2.811) | (3.25) | |
κριοκοπέω | batter with a battering-ram | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κριός | a ram | 9 | (0.3) | (0.397) | (0.35) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 38 | (1.2) | (1.732) | (0.64) | |
κριτήριον | a means for judging | 2 | (0.1) | (0.283) | (0.02) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 7 | (0.2) | (0.321) | (0.2) | |
κριτικός | able to discern, critical | 1 | (0.0) | (0.113) | (0.01) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 3 | (0.1) | (0.115) | (0.09) | |
κρόκινος | of saffron | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
Κρόνος | Cronus | 1 | (0.0) | (0.462) | (0.52) | too few |
κροτέω | to make to rattle | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.07) | too few |
κρότος | a striking, the sound made by striking | 8 | (0.2) | (0.062) | (0.08) | |
Κρότων | Kroton, city in Sicily | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.07) | |
Κροτωνιάτης | (inhabitant) of Kroton | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.14) | |
κροῦσις | a striking, smiting | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.02) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.11) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 15 | (0.5) | (0.752) | (0.83) | |
κρύψις | a hiding, concealment | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.01) | too few |
κρώπιον | scythe, bill-hook | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 19 | (0.6) | (1.415) | (1.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 8 | (0.2) | (0.844) | (2.43) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 2 | (0.1) | (0.448) | (0.69) | |
κτηματικός | possessed of wealth, opulent | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
κτῆνος | flocks and herds | 4 | (0.1) | (0.237) | (0.29) | |
κτῆσις | acquisition | 20 | (0.6) | (0.326) | (0.46) | |
Κτησιφῶν | Ctesiphon | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.01) | too few |
κτίζω | to found | 19 | (0.6) | (0.538) | (0.6) | |
κτίσις | a founding, foundation | 3 | (0.1) | (0.49) | (0.05) | |
κτίσμα | anything created, a creature | 1 | (0.0) | (0.135) | (0.01) | too few |
κυαθίζω | ladle out | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κύαθος | a cup | 1 | (0.0) | (0.254) | (0.01) | too few |
κύαμος | a bean | 1 | (0.0) | (0.133) | (0.08) | too few |
Κυαμόσωρος | Cyamosorus | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Κυάνεαι | dark rocks | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.08) | too few |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.25) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 4 | (0.1) | (0.082) | (0.13) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 11 | (0.3) | (0.268) | (0.46) | |
κυβερνητικός | good at steering | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.05) | too few |
κύβος | dice | 1 | (0.0) | (0.268) | (0.05) | too few |
κυδοιμός | the din of battle, uproar, hubbub | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.07) | too few |
Κυδωνιάτης | inhabitant of Cydonia | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
Κυζικηνός | of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus | 7 | (0.2) | (0.065) | (0.1) | |
Κύζικος | Cyzicus | 8 | (0.2) | (0.131) | (0.21) | |
Κύθηρα | Cythera | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.15) | too few |
Κυκλάδες | Cyclades | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
κυκλέω | to move round and round, wheel along | 6 | (0.2) | (0.081) | (0.17) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 20 | (0.6) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλόω | to encircle, surround | 17 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | |
κύκλωσις | a surrounding | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
Κύκλωψ | a Cyclops | 1 | (0.0) | (0.127) | (0.3) | too few |
κύκνειος | of a swan | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
κυλίω | to roll along | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 3 | (0.1) | (0.036) | (0.13) | |
κῦμα | anything swollen | 4 | (0.1) | (0.376) | (1.27) | |
Κυμαῖος | of Cumae | 4 | (0.1) | (0.023) | (0.12) | |
Κύμη | Cyme, Cumae | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.12) | too few |
κυναγός | a hound-leader | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | |
κυνηγέσιον | a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds | 3 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
κυνηγετέω | to hunt | 5 | (0.2) | (0.018) | (0.05) | |
κυνηγέω | to hunt, chase | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
κυνηγία | hunt, chase, hunting | 4 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
κυνήγιον | the hunt, chase | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
κύνικλος | cuniculus, rabbit | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
κυνισμός | Cynical philosophy | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Κῦνος | Cynus | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
κυπαρίσσινος | of cypress-wood | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
Κύπρος | Cyprus | 22 | (0.7) | (0.215) | (0.46) | |
κυρέω | to hit, light upon | 3 | (0.1) | (0.097) | (0.43) | |
Κυρηναῖος | of Cyrene | 8 | (0.2) | (0.109) | (0.35) | |
Κυρήνη | Cyrene | 8 | (0.2) | (0.097) | (0.31) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 11 | (0.3) | (0.157) | (0.14) | |
κυριεύω | to be lord | 61 | (1.9) | (0.16) | (0.45) | |
κύριος | having power | 122 | (3.7) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 72 | (2.2) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 9 | (0.3) | (1.741) | (0.07) | |
Κύρνος | Cyrnus | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.07) | too few |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 32 | (1.0) | (0.152) | (0.38) | |
κύρτη | a fishing-basket | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
κύρτωμα | bulge | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
κύτος | the hollow | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | |
Κύψελος | pr.n. Cypselus | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.13) | |
κύων | a dog | 10 | (0.3) | (1.241) | (1.9) | |
κωθωνίζω | make drunken | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
κῶλον | a limb | 3 | (0.1) | (0.436) | (0.11) | |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.05) | too few |
κωλυσιεργέω | hinder, obstruct operations | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 82 | (2.5) | (2.081) | (1.56) | |
κωμάζω | to go about with a party of revellers, to revel, make merry | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.12) | |
κώμη | country town | 16 | (0.5) | (0.475) | (1.06) | |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.0) | (0.115) | (0.04) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.18) | |
κωμῳδέω | to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel | 1 | (0.0) | (0.045) | (0.07) | too few |
κωμῳδιογράφος | comic writer | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | |
κώπη | the handle of an oar | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.21) | too few |
κωπηλατέω | to pull an oar | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
κωπηλάτης | a rower | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
Κῶς | Cos | 2 | (0.1) | (0.314) | (0.08) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.11) | |
λαβίς | handle | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 5 | (0.2) | (0.089) | (0.24) | |
Λάγος | Lagus | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 9 | (0.3) | (0.535) | (0.94) | |
λαγώς | hare | 4 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 1 | (0.0) | (0.132) | (0.17) | too few |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 5 | (0.2) | (0.064) | (0.04) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 8 | (0.2) | (0.191) | (0.44) | |
λαῖλαψ | a tempest, furious storm, hurricane | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.11) | too few |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 25 | (0.8) | (0.097) | (0.25) | |
Λαιστρυγών | Laestrygon | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 182 | (5.6) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 219 | (6.7) | (1.627) | (9.37) | |
Λάκων | a Laconian | 3 | (0.1) | (0.17) | (0.19) | |
Λακωνικός | Laconian | 24 | (0.7) | (0.18) | (0.54) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 9 | (0.3) | (1.608) | (0.59) | |
λαλιά | talking, talk, chat | 7 | (0.2) | (0.035) | (0.08) | |
λάλος | talkative, babbling, loquacious | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 573 | (17.5) | (15.895) | (13.47) | |
Λάμια | a monster | 3 | (0.1) | (0.035) | (0.02) | |
λαμπάς | a torch | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.15) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 25 | (0.8) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 3 | (0.1) | (0.137) | (0.09) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.0) | (0.148) | (0.44) | too few |
Λαμψακηνός | of Lampsakos | 5 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | |
Λάμψακος | Lampsacus | 5 | (0.2) | (0.05) | (0.18) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 63 | (1.9) | (1.665) | (2.81) | |
Λαοδίκη | Laodice | 15 | (0.5) | (0.031) | (0.15) | |
λαοδογματικός | suited to public opinion, popular | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
λαός | the people | 4 | (0.1) | (2.428) | (2.78) | |
Λάρισα | Larissa | 15 | (0.5) | (0.055) | (0.17) | |
Λαρισαῖος | Larissaean, of or from Larissa | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.04) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 2 | (0.1) | (0.224) | (0.04) | |
Λασιών | Lasion | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
λάσταυρος | epith. of a κίναιδος | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
Λατῖνος | Latin | 5 | (0.2) | (0.185) | (0.04) | |
λάφυρα | spoils | 20 | (0.6) | (0.12) | (0.18) | |
λαφυροπωλέω | to sell booty | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
λαφυροπώλιον | sale of booty | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.0) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.0) | (0.239) | (0.08) | too few |
λεαίνω | to smooth | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | |
λέβης | a kettle | 1 | (0.0) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέγος | lewd | 1 | (0.0) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέγω | to pick; to say | 1,057 | (32.3) | (90.021) | (57.06) | |
λεηλατέω | to drive away cattle as booty, to make booty | 6 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | |
λεία | tool for smoothing stone | 50 | (1.5) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 50 | (1.5) | (0.426) | (0.59) | |
λείβω | to pour, pour forth | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.21) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 1 | (0.0) | (0.724) | (0.14) | too few |
λείπω | to leave, quit | 77 | (2.4) | (1.614) | (4.04) | |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.01) | |
λειτουργία | a liturgy | 7 | (0.2) | (0.225) | (0.05) | |
λειτουργός | one who performed a λειτουργία | 5 | (0.2) | (0.067) | (0.04) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.0) | (0.17) | (0.01) | too few |
λειψυδρία | want of water | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.0) | (0.527) | (0.16) | too few |
λεκτικός | able to speak | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
λέμβος | a boat, life-boat | 51 | (1.6) | (0.037) | (0.38) | |
Λέντλος | Lentulus | 5 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 9 | (0.3) | (1.763) | (0.32) | |
Λεοντῖνοι | Leontini, town in Sicily | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.27) | |
Λεόντιον | Leontion | 11 | (0.3) | (0.035) | (0.08) | |
Λεόντιος | Leontius | 35 | (1.1) | (0.097) | (0.27) | |
λεπίζω | peel off the husk, skin | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.0) | (0.205) | (0.01) | too few |
Λεπρεάτης | inhabitant of Lepreum | 6 | (0.2) | (0.012) | (0.1) | |
Λέπρεον | Lepreum, town in Arcadia | 7 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | |
Λεπτίνης | Leptines | 4 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
λεπτόγειος | of thin, poor soil | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 1 | (0.0) | (0.18) | (0.04) | too few |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 10 | (0.3) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτύνω | to make small | 1 | (0.0) | (0.159) | (0.01) | too few |
Λευκανός | of Lucania | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | |
Λευκάς | Leucas | 14 | (0.4) | (0.034) | (0.24) | |
Λευκή | Leuce | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | |
λεύκη | white leprosy | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.07) | |
Λεύκιος | Lucius | 94 | (2.9) | (0.143) | (0.69) | |
Λεύκολλος | Lucullus | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
λευκόπετρον | a white rock | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 6 | (0.2) | (4.248) | (1.14) | |
Λεῦκτρα | Leuctra | 5 | (0.2) | (0.038) | (0.06) | |
Λέχαιον | Lechaeum | 8 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | |
λέων | a lion | 3 | (0.1) | (0.675) | (0.88) | |
Λέων | Leon | 3 | (0.1) | (0.317) | (0.18) | |
Λεωνίδης | Leonidas | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.3) | |
λήγω | to stay, abate | 34 | (1.0) | (0.476) | (0.77) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 4 | (0.1) | (0.225) | (0.18) | |
ληΐζομαι | seize, carry off as booty | 6 | (0.2) | (0.078) | (0.21) | |
λῆμμα | anything received, income | 3 | (0.1) | (0.304) | (0.05) | |
Λῆμνος | Lemnos | 5 | (0.2) | (0.07) | (0.37) | |
ληπτέος | to be taken | 2 | (0.1) | (0.191) | (0.01) | |
ληρέω | to be foolish | 3 | (0.1) | (0.11) | (0.13) | |
λῃστεία | a robber's life, robbery, piracy, buccaneering | 6 | (0.2) | (0.035) | (0.12) | |
λῃστεύω | to be a robber: to carry on a piratical | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.05) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.0) | (0.282) | (0.32) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.0) | (0.202) | (0.1) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 74 | (2.3) | (0.971) | (1.11) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 4 | (0.1) | (0.277) | (0.04) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 1 | (0.0) | (0.206) | (0.09) | too few |
Λιβυάρχης | governor of region on the west bank of the Nile | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 117 | (3.6) | (0.456) | (1.86) | |
Λιβυκός | Libyan | 16 | (0.5) | (0.031) | (0.16) | |
Λίβυς | a Libyan | 60 | (1.8) | (0.194) | (0.92) | |
Λιβυφοῖνιξ | a Liby-Phoenician | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | |
Λίγυς | a Ligurian | 4 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | |
Λιγυστικός | Ligurian | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
λιθάζω | to fling stones | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.04) | too few |
λιθεία | fine stone or marble; precious stones, jewelry | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
λίθινος | of stone | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | |
λιθοβόλος | throwing stones, pelting with stones | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
λιθόβολος | struck with stones, stoned | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
λίθος | a stone | 27 | (0.8) | (2.39) | (1.5) | |
λιθοφόρος | carrying stones | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Λιλύβαιον | Lilybaeum | 38 | (1.2) | (0.027) | (0.28) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 54 | (1.6) | (0.478) | (1.59) | |
λιμναῖος | of or from the marsh, stagnant | 6 | (0.2) | (0.032) | (0.09) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 39 | (1.2) | (0.442) | (1.4) | |
λιμνώδης | like a marsh, marshy | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
λιμός | hunger, famine | 9 | (0.3) | (0.568) | (0.45) | |
λιμόψωρος | a cutaneous disease, scurvy | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λιμώσσω | to be famished, hungry | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.14) | |
Λιπάρα | Lipara | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
Λιπαραῖος | of Lipara | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 5 | (0.2) | (0.073) | (0.13) | |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 1 | (0.0) | (0.299) | (0.35) | too few |
λιπάω | to be fat and sleek | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.06) | |
λίς | (Ep.) a lion | 4 | (0.1) | (0.057) | (0.12) | |
λίσσομαι | to beg, pray, entreat, beseech | 6 | (0.2) | (0.068) | (0.83) | |
λισσόω | render insolvent | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
λιστός | to be moved by prayer | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
λιτή | a prayer, entreaty | 1 | (0.0) | (0.086) | (0.16) | too few |
λιτός | smooth, plain | 9 | (0.3) | (0.06) | (0.09) | |
λίτρα | a silver coin | 1 | (0.0) | (0.567) | (0.02) | too few |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
λίψ | south west wind | 3 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | |
Λογγανός | Longanus | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λογεύω | collect | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 18 | (0.5) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 3 | (0.1) | (2.086) | (0.02) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.08) | |
λόγιος | versed in tales | 3 | (0.1) | (0.173) | (0.09) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 40 | (1.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογιστέος | one must calculate | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
λογογράφος | a prose-writer | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
λογοποιέω | to invent stories, to write, compose | 3 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | |
λόγος | the word | 553 | (16.9) | (29.19) | (16.1) | |
λόγχη | a spear-head, javelin-head | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.28) | |
λογχοφόρος | spear-bearing | 10 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 9 | (0.3) | (0.236) | (0.3) | |
λοιδορία | railing, abuse | 10 | (0.3) | (0.103) | (0.11) | |
λοιμικός | pestilential | 6 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | |
λοιπάς | remainder | 5 | (0.2) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 392 | (12.0) | (6.377) | (5.2) | |
Λοκρίς | Locris | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.12) | |
Λοκρός | Locrian | 36 | (1.1) | (0.139) | (0.75) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 1 | (0.0) | (0.342) | (0.04) | too few |
λούω | to wash | 4 | (0.1) | (0.513) | (0.66) | |
λόφος | the back of the neck | 72 | (2.2) | (0.304) | (1.29) | |
λοχαγός | the leader of an armed band; commander of a company | 1 | (0.0) | (0.131) | (0.69) | too few |
λοχάω | to lie in wait for, to watch, waylay, entrap | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.19) | too few |
λοχέος | an ambush | 3 | (0.1) | (0.097) | (0.32) | |
λόχος | an ambush | 5 | (0.2) | (0.216) | (0.69) | |
Λυγκηστής | Lyncestes | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.05) | too few |
Λυδία | Lydia | 3 | (0.1) | (0.053) | (0.15) | |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 2 | (0.1) | (0.189) | (0.92) | |
Λύκαιον | Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | |
Λυκαῖος | Lycaean, Arcadian | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
Λυκαονία | Lycaonia | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
λυκεία | helmet of wolf-skin | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 27 | (0.8) | (0.189) | (0.98) | |
Λυκίσκος | Lyciscus | 9 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | |
λύκος | a wolf | 5 | (0.2) | (0.28) | (0.41) | |
Λύκος | Lycus | 7 | (0.2) | (0.127) | (0.21) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 42 | (1.3) | (0.193) | (0.46) | |
Λυκόφρων | Lycophron | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.07) | too few |
Λύκων | Lycon | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.09) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 15 | (0.5) | (0.15) | (0.21) | |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 11 | (0.3) | (0.159) | (0.15) | |
λυμεωνεύομαι | play | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.07) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 15 | (0.5) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 3 | (0.1) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 1 | (0.0) | (0.269) | (0.2) | too few |
λυπρός | wretched, poor, sorry | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.06) | too few |
Λυσανίας | Lysanias | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
Λυσίας | Lysias | 9 | (0.3) | (0.143) | (0.07) | |
Λυσίμαχος | Lysimachus | 9 | (0.3) | (0.097) | (0.1) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 10 | (0.3) | (0.705) | (0.23) | |
Λύσις | Lysis | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
λυσιτέλεια | advantage, profit | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.0) | (0.132) | (0.21) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 26 | (0.8) | (0.136) | (0.26) | |
λυσσάω | to be raging | 4 | (0.1) | (0.043) | (0.08) | |
λύτρον | a price paid | 22 | (0.7) | (0.113) | (0.2) | |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.01) | too few |
λυχνίς | lychnis | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
λύω | to loose | 56 | (1.7) | (2.411) | (3.06) | |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.0) | (0.117) | (0.01) | too few |
λωβάομαι | to treat despitefully, to outrage, maltreat | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.14) | |
λωΐων | more desirable, more agreeable | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.21) | too few |
λωποδύτης | one who slips into another's clothes, a clothes-stealer | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
λωτός | the lotus; flute, pipe, tube | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
Λωτοφάγοι | Lotus Eaters | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.08) | |
μά | (no,) by .. | 5 | (0.2) | (0.595) | (1.11) | |
μαγγανεύω | to use charms | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 9 | (0.3) | (0.06) | (0.16) | |
Μαγνησία | Magnesia | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.11) | |
Μάγος | a Magus, Magian | 3 | (0.1) | (0.235) | (0.57) | |
Μάγων | Mago, Carthaginian | 16 | (0.5) | (0.036) | (0.13) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (0.2) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (0.0) | (0.66) | (0.01) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 4 | (0.1) | (0.326) | (0.15) | |
Μαίανδρος | Maeander | 4 | (0.1) | (0.034) | (0.2) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.0) | (0.455) | (0.75) | too few |
Μαιώτης | Maeotian | 13 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | |
μάκαρ | blessed, happy | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.85) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 8 | (0.2) | (0.119) | (0.17) | |
μακάριος | blessed, happy | 6 | (0.2) | (0.896) | (0.38) | |
μακαριστός | deemed happy | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.05) | |
Μακεδονία | Macedon | 113 | (3.5) | (0.296) | (1.06) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 8 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | |
Μακεδών | a Macedonian | 275 | (8.4) | (0.75) | (2.44) | |
μάκελλα | a pick-axe with one point | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 33 | (1.0) | (0.444) | (0.4) | |
μακρόθεν | from afar | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | |
μακρολογέω | to speak at length, use many words | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.03) | too few |
μακρός | long | 33 | (1.0) | (1.989) | (2.83) | |
μάκτρα | a kneading-trough | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 41 | (1.3) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.1) | |
μαλακός | soft | 1 | (0.0) | (0.963) | (0.55) | too few |
μαλάσσω | to make soft | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.04) | too few |
Μαλέα | Malea | 9 | (0.3) | (0.02) | (0.13) | |
μάλιστα | most | 286 | (8.7) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 192 | (5.9) | (11.489) | (8.35) | |
Μαμερτῖνος | Mamertine (n., Mamertinus) | 10 | (0.3) | (0.011) | (0.07) | |
μανθάνω | to learn | 37 | (1.1) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 4 | (0.1) | (0.392) | (0.27) | |
μανιάκης | an armlet | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
μανικός | of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
Μάνιος | Manius | 15 | (0.5) | (0.031) | (0.11) | |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.02) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | (0.0) | (0.167) | (0.23) | too few |
Μαντίνεια | Mantinea | 19 | (0.6) | (0.043) | (0.21) | |
Μαντινεύς | of Mantinea, Mantinean | 20 | (0.6) | (0.111) | (0.69) | |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 4 | (0.1) | (0.344) | (0.86) | |
Μαργίτης | Margites | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
μάργος | raging mad | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.07) | |
Μάρκιος | Marcius | 24 | (0.7) | (0.097) | (0.18) | |
Μάρκος | Marcus | 78 | (2.4) | (0.395) | (0.58) | |
Μαρσύας | Marsyas | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.1) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 7 | (0.2) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 4 | (0.1) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 8 | (0.2) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 3 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | |
μάρτυς | a witness | 15 | (0.5) | (0.889) | (0.54) | |
Μαρώνεια | Maronea | 9 | (0.3) | (0.015) | (0.08) | |
Μασσαλία | Massalia, Marseilles | 10 | (0.3) | (0.015) | (0.09) | |
Μασσαλιώτης | of Massalia (inhabitant; wine) | 8 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
μαστιγόω | to whip, flog | 7 | (0.2) | (0.087) | (0.15) | |
μάστιξ | a whip, scourge | 3 | (0.1) | (0.185) | (0.32) | |
μαστοειδής | like a breast | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
μαστός | one of the breasts | 4 | (0.1) | (0.254) | (0.3) | |
ματαιοπονέω | labour in vain | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 16 | (0.5) | (0.392) | (0.28) | |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (0.0) | (0.113) | (0.04) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 3 | (0.1) | (0.671) | (0.38) | |
Μαυρούσιος | Mauretanian | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | |
μάχαιρα | a large knife | 22 | (0.7) | (0.361) | (0.41) | |
μαχαιρομαχέω | fight with a μάχαιρα | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μαχαιροφόρος | wearing a sabre | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 236 | (7.2) | (2.176) | (5.7) | |
μαχητής | a fighter, warrior | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 8 | (0.2) | (0.133) | (0.27) | |
μάχομαι | to fight | 54 | (1.6) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλαυχέω | to boast highly, talk big | 4 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 6 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | |
μεγαλεπίβολος | attempting great objects | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
μεγαλήνωρ | very manly, heroic: self-confident, haughty | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
μεγαλοδωρία | munificence | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
μεγαλόδωρος | making great presents, munificent | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
μεγαλομερής | consisting of large particles | 20 | (0.6) | (0.015) | (0.15) | |
μεγαλόπολις | that mighty city | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.02) | too few |
Μεγαλοπολίτης | citizen of Megalopolis | 69 | (2.1) | (0.069) | (0.51) | |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 3 | (0.1) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλοφρονέω | to be high-minded | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 5 | (0.2) | (0.044) | (0.06) | |
μεγαλοφυής | of noble nature | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 25 | (0.8) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 22 | (0.7) | (0.092) | (0.17) | |
μεγαλωστί | far and wide, over a vast space | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
Μέγαρα | town of Megara | 1 | (0.0) | (0.21) | (1.93) | too few |
Μεγαρεύς | a citizen of Megara | 6 | (0.2) | (0.135) | (0.75) | |
Μεγαρίς | Megarian (territory, ship) | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.07) | too few |
μέγας | big, great | 698 | (21.3) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 102 | (3.1) | (4.214) | (1.84) | |
μέδιμνος | the medimnus | 11 | (0.3) | (0.055) | (0.13) | |
μεθάλλομαι | to leap | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.05) | too few |
μεθάρμοσις | change | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μεθερμηνεύω | translate | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.02) | too few |
μέθη | strong drink | 18 | (0.5) | (0.322) | (0.23) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (0.0) | (0.353) | (1.09) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 21 | (0.6) | (0.529) | (0.57) | |
μεθοδεύω | to treat by method: to use cunning devices, employ craft | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
μεθοδικός | going to work by rule, methodical, systematic | 7 | (0.2) | (0.014) | (0.05) | |
Μεθύδριον | Methydrium, Between-waters | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 5 | (0.2) | (0.096) | (0.12) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 6 | (0.2) | (0.226) | (0.18) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.0) | (1.47) | (1.48) | too few |
μειδάω | to smile | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.23) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 3 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 24 | (0.7) | (0.339) | (0.38) | |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 6 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 3 | (0.1) | (0.235) | (0.2) | |
μείς | a month | 26 | (0.8) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 1 | (0.0) | (0.213) | (0.29) | too few |
μελανείμων | black-clad | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
μελανία | blackness: a black cloud | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 1 | (0.0) | (2.124) | (1.87) | too few |
Μελέαγρος | Meleager | 7 | (0.2) | (0.041) | (0.12) | |
μελέτη | care, attention | 6 | (0.2) | (0.228) | (0.23) | |
μέλι | honey | 1 | (0.0) | (1.281) | (0.23) | too few |
μέλισσα | a bee | 1 | (0.0) | (0.25) | (0.26) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 341 | (10.4) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (0.1) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 7 | (0.2) | (0.505) | (1.48) | |
μελῳδία | a singing, chanting | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
Μέμφις | Memphis | 4 | (0.1) | (0.08) | (0.35) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 9 | (0.3) | (0.498) | (0.6) | |
μεμψιμοιρέω | to complain of fate | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 3 | (0.1) | (0.107) | (0.03) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 5,033 | (153.7) | (109.727) | (118.8) | |
Μενέδημος | Menedemus | 3 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
Μενεκράτης | Menecrates | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
Μενελάϊον | Menelaium, heroon for Menelaos | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
Μενεσθεύς | Menestheus | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.06) | too few |
Μενοίτιος | Menoetius | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.18) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 2 | (0.1) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 29 | (0.9) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 210 | (6.4) | (4.515) | (5.86) | |
Μεργάνη | Mergane | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μερίζω | to divide, distribute | 21 | (0.6) | (0.35) | (0.16) | |
μέριμνα | care, thought | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.12) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 17 | (0.5) | (0.238) | (0.13) | |
μερισμός | a dividing, division | 9 | (0.3) | (0.098) | (0.07) | |
μερίτης | a partaker in | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
Μερόλας | Merula | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
μέρος | a part, share | 645 | (19.7) | (11.449) | (6.76) | |
μεσάγκυλον | a javelin with a strap | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
μέση | mese | 16 | (0.5) | (0.527) | (0.24) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 29 | (0.9) | (0.298) | (0.49) | |
μέσης | a wind between | 15 | (0.5) | (1.256) | (0.46) | |
μεσιτεύω | to act as mediator | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
μεσίτης | a mediator, umpire, arbitrator | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.01) | too few |
μεσόγαια | the inland parts, interior | 6 | (0.2) | (0.03) | (0.24) | |
μεσόγαιος | inland, in the heart of a country | 18 | (0.5) | (0.027) | (0.14) | |
μεσόκοιλος | hollow, low-lying | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
μεσολαβέω | seize, nip | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
μεσοπύργιον | wall between two towers, curtain | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
μέσος | middle, in the middle | 106 | (3.2) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.1) | too few |
Μεσσάπιος | Messapian | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
Μεσσήνη | Messene | 49 | (1.5) | (0.128) | (0.56) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 128 | (3.9) | (0.295) | (1.32) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.0) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1,494 | (45.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 11 | (0.3) | (0.542) | (0.22) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 16 | (0.5) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 2 | (0.1) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβιβάζω | to carry over, shift bring into another place | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
μεταβολή | a change, changing | 74 | (2.3) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβολικός | changeable | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.1) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 4 | (0.1) | (0.095) | (0.04) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 7 | (0.2) | (0.409) | (0.24) | |
μετάθεσις | transposition | 13 | (0.4) | (0.252) | (0.1) | |
μετακαθοπλίζω | arm differently | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μετακαλέω | to call away to another place | 3 | (0.1) | (0.165) | (0.03) | |
μετακομίζω | to transport | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 38 | (1.2) | (0.802) | (0.5) | |
μεταλήγω | to leave off, cease from | 10 | (0.3) | (0.018) | (0.13) | |
μετάληψις | participation | 5 | (0.2) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 75 | (2.3) | (0.132) | (0.63) | |
μεταλλεύω | to get by mining | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
μέταλλον | a mine | 12 | (0.4) | (0.126) | (0.23) | |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 6 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 11 | (0.3) | (0.122) | (0.27) | |
μετανάστασις | migration | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.02) | too few |
μετανίστημι | to remove | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.07) | |
μετανοέω | to change one's mind | 5 | (0.2) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 4 | (0.1) | (0.341) | (0.04) | |
μεταξύ | betwixt, between | 112 | (3.4) | (2.792) | (1.7) | |
Μέταπα | Metapa | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.04) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 13 | (0.4) | (0.351) | (0.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 5 | (0.2) | (0.208) | (0.09) | |
Μεταπόντιον | Metapontium | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
Μεταπόντιος | of Metapontium | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
μεταπορεύομαι | to go after, follow up | 7 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
μετάπτωσις | change | 3 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | |
μεταρρίπτω | to turn upside down | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
μετάστασις | a removing, removal | 5 | (0.2) | (0.115) | (0.07) | |
μεταστρατοπεδεύω | to shift one's ground | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
μετάταξις | change in the order of battle | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
μετατάσσω | to transpose | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
μετατίθημι | to place among | 20 | (0.6) | (0.374) | (0.26) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 6 | (0.2) | (0.316) | (0.06) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 3 | (0.1) | (0.132) | (0.14) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 2 | (0.1) | (0.381) | (0.37) | |
μετέρχομαι | to come | 7 | (0.2) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 70 | (2.1) | (1.945) | (1.28) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 13 | (0.4) | (0.093) | (0.13) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 23 | (0.7) | (0.442) | (0.55) | |
μετρέω | to measure in any way | 8 | (0.2) | (0.963) | (0.27) | |
μέτρημα | a measured distance | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
μέτρησις | measuring, measurement | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
μετρητής | a measurer | 3 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | |
μέτριος | within measure | 40 | (1.2) | (1.299) | (0.8) | |
μετριότης | moderation | 7 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.1) | (1.22) | (0.77) | |
μετωπηδόν | with front-foremost; | 7 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 13 | (0.4) | (0.34) | (0.37) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 94 | (2.9) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 843 | (25.8) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.01) | too few |
μηδαμός | none | 2 | (0.1) | (0.355) | (0.29) | |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 2 | (0.1) | (0.346) | (0.2) | |
μηδέ | but not | 161 | (4.9) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 354 | (10.8) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 29 | (0.9) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 7 | (0.2) | (0.256) | (0.06) | |
μηδεπώποτε | never yet | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 3 | (0.1) | (0.201) | (0.21) | |
Μηδία | land of the Medes | 12 | (0.4) | (0.053) | (0.13) | |
Μηδικός | Median, of the Medes | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.44) | too few |
Μῆδος | a Mede, Median | 9 | (0.3) | (0.399) | (1.46) | |
Μηθυμναῖος | of Methymna | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.23) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 14 | (0.4) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 48 | (1.5) | (1.601) | (0.86) | |
Μηλιεύς | an inhabitant of Malis | 3 | (0.1) | (0.02) | (0.18) | |
μήν | now verily, full surely | 401 | (12.2) | (6.388) | (6.4) | |
μήνη | the moon | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.1) | |
μῆνιγξ | membrane | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | |
μῆνις | wrath, anger | 3 | (0.1) | (0.137) | (0.35) | |
μηνίσκος | a crescent | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
μηνοειδής | crescent-shaped | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.07) | |
μηνυτής | bringing to light | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.07) | too few |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 6 | (0.2) | (0.494) | (0.31) | |
μήποτε | never, on no account | 5 | (0.2) | (0.732) | (0.24) | |
μηρός | the thigh | 4 | (0.1) | (0.585) | (0.57) | |
μήτε | neither / nor | 227 | (6.9) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 21 | (0.6) | (2.499) | (4.41) | |
Μητρόδωρος | Metrodorus | 3 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
μητροπάτωρ | one's mother's father | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.06) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 4 | (0.1) | (0.115) | (0.18) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 3 | (0.1) | (0.312) | (0.77) | |
μηχανή | an instrument, machine | 17 | (0.5) | (0.37) | (0.68) | |
μηχάνημα | an engine | 11 | (0.3) | (0.176) | (0.1) | |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.0) | (0.113) | (0.13) | too few |
μίασμα | stain, defilement, the taint of guilt | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.11) | too few |
μιγάς | mixed pell-mell | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.05) | |
Μιθραδάτης | Mithridates | 11 | (0.3) | (0.255) | (0.14) | |
μικροδοσία | giving small presents, stinginess | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μικροληψία | acceptance of small presents | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μικρολογία | meanness, stinginess | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 124 | (3.8) | (5.888) | (3.02) | |
Μιλήσιος | Milesian | 5 | (0.2) | (0.178) | (0.97) | |
Μίλητος | Miletus | 3 | (0.1) | (0.135) | (0.92) | |
μιλιάζω | measure by miles and mark by milestones | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μίλιον | a Roman mile, milliarium | 7 | (0.2) | (0.017) | (0.05) | |
Μιλτιάδης | Miltiades | 2 | (0.1) | (0.073) | (0.41) | |
Μίλων | Milo | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.02) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 7 | (0.2) | (0.689) | (0.96) | |
μίμησις | imitation | 2 | (0.1) | (0.208) | (0.51) | |
μιμητής | an imitator, copyist | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.15) | |
μιμνήσκω | to remind | 27 | (0.8) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 1 | (0.0) | (0.953) | (8.52) | too few |
Μινῴα | Minoa | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.04) | too few |
μισέω | to hate | 13 | (0.4) | (0.74) | (0.66) | |
μισητός | hateful | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
μισθοδοσία | payment of wages | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
μισθοδοτέω | to pay wages | 8 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
μισθοδότης | one who pays wages, a paymaster | 5 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
μισθός | wages, pay, hire | 9 | (0.3) | (0.682) | (1.26) | |
μισθοφορέω | receive wages or pay | 4 | (0.1) | (0.023) | (0.06) | |
μισθοφορικός | mercenary | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
μισθοφόρος | receiving wages | 128 | (3.9) | (0.163) | (1.03) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 3 | (0.1) | (0.132) | (0.19) | |
μισοπονηρέω | hate the wicked | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
μισοπόνηρος | hating knaves | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
μῖσος | hate, hatred | 23 | (0.7) | (0.229) | (0.31) | |
μίτος | a thread | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 5 | (0.2) | (0.279) | (0.21) | |
Μνάσιππος | pr.n. | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
μνεία | remembrance, memory | 3 | (0.1) | (0.057) | (0.03) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.0) | (0.262) | (0.1) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 52 | (1.6) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 26 | (0.8) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμων | mindful | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.09) | too few |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 4 | (0.1) | (0.04) | (0.08) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.24) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 2 | (0.1) | (1.803) | (1.84) | |
μοιχάω | to have dalliance with | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
μοιχεύω | to commit adultery with | 1 | (0.0) | (0.171) | (0.07) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 3 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | |
μόλις | barely, scarcely | 40 | (1.2) | (0.479) | (0.72) | |
Μολοσσός | Molossian | 3 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | |
μολυβδίς | a leaden weight | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
μόλυβδος | lead | 2 | (0.1) | (0.109) | (0.05) | |
Μολύκρειον | Molycreium | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
Μόλων | Molon | 47 | (1.4) | (0.025) | (0.35) | |
μονάρχης | monarch (dub. for -ος) | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
μοναρχία | the rule of one, monarchy, sovereignty | 11 | (0.3) | (0.128) | (0.18) | |
μοναρχικός | monarchical | 12 | (0.4) | (0.012) | (0.09) | |
μόναρχος | one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic | 15 | (0.5) | (0.033) | (0.2) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (0.1) | (0.811) | (0.12) | |
μονήρης | single, solitary | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
μονία | changelessness | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 4 | (0.1) | (0.192) | (0.1) | |
μονοειδής | of one form | 3 | (0.1) | (0.064) | (0.04) | |
μονομαχέω | to fight in single combat | 4 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | |
μονομαχία | single combat | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
μονομαχικός | of or in single combat | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μονομάχος | fighting in single combat; gladiator | 2 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | |
μονόξυλος | made from a solid trunk | 4 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
μονοπωλέω | enjoy a monopoly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 472 | (14.4) | (19.178) | (9.89) | |
μονόφθαλμος | one-eyed | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.04) | too few |
μονοχίτων | wearing only the tunic | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
μονόω | to make single | 3 | (0.1) | (0.304) | (0.24) | |
μορφή | form, shape | 2 | (0.1) | (0.748) | (0.22) | |
μόσχειος | of a calf | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
μόσχος | a young shoot | 1 | (0.0) | (0.124) | (0.08) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 1 | (0.0) | (0.431) | (0.89) | too few |
Μουσαῖος | Musaeus | 3 | (0.1) | (0.028) | (0.08) | |
Μουσεῖον | a temple of the Muses, seat | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
Μούσειος | of or belonging to the Muses | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 7 | (0.2) | (1.038) | (0.62) | |
μοχθέω | to be weary with toil, to be sore distressed | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.1) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 8 | (0.2) | (0.645) | (0.19) | |
μοχλός | a bar | 7 | (0.2) | (0.083) | (0.18) | |
μυδάω | to ooze with damp, be clammy | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
μυθικός | mythic, legendary | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.01) | too few |
μυθογράφος | a writer of legends | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 11 | (0.3) | (0.907) | (3.58) | |
μυθώδης | legendary, fabulous | 1 | (0.0) | (0.039) | (0.04) | too few |
μυκηθμός | a lowing, bellowing | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.04) | too few |
Μυκήνη | Mycene, Mycenae | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.13) | |
Μυλαῖος | of Mylae | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Μυλασεύς | of Mylasa, Mylasian | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
Μύνδιος | of Myndos | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.03) | |
Μυόεις | Myous | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.04) | too few |
μυρεψικός | of or for unguents | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 37 | (1.1) | (0.377) | (0.78) | |
μύριοι | ten thousand | 4 | (0.1) | (0.115) | (0.15) | |
μυριόπλεθρος | of immense extent | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 73 | (2.2) | (1.186) | (1.73) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 5 | (0.2) | (0.424) | (0.14) | |
μύρω | to flow, run, trickle | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.25) | |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.12) | |
Μυσός | a Mysian | 4 | (0.1) | (0.069) | (0.33) | |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.0) | (0.695) | (0.07) | too few |
Μυτιληναῖος | of Mytilene | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.54) | too few |
μυχθίζω | to snort, jeer | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 9 | (0.3) | (0.117) | (0.49) | |
μυωπίζω | to spur, prick with a spur | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
μύωψ | contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
μωρία | silliness, folly | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.08) | too few |
μωροποιέω | deal foolishly | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (0.0) | (0.919) | (1.08) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 20 | (0.6) | (1.339) | (1.29) | |
νάρδινος | of nard | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.01) | too few |
Νασικᾶς | Nasica | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
ναυαγέω | to suffer shipwreck, be shipwrecked | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
ναυαγία | shipwreck | 4 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | |
ναυάγιον | a piece of wreck | 5 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | |
ναυαρχέω | to command a fleet | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.03) | too few |
ναυαρχίς | the ship of the ναύαρχος | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
ναύαρχος | the commander of a fleet, an admiral | 29 | (0.9) | (0.085) | (0.4) | |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 4 | (0.1) | (0.052) | (0.12) | |
Ναύκρατις | Naucratis | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | |
ναῦλος | passage-money, the fare | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
ναυλόω | let one's ship for hire | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 14 | (0.4) | (0.127) | (0.8) | |
ναυμαχία | a sea-fight | 51 | (1.6) | (0.237) | (1.45) | |
Ναυπάκτιος | of Naupactus | 7 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
Ναύπακτος | Naupactus | 7 | (0.2) | (0.041) | (0.37) | |
ναυπηγέω | to build ships | 5 | (0.2) | (0.025) | (0.1) | |
ναυπηγήσιμος | useful in shipbuilding | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
ναυπηγία | shipbuilding | 9 | (0.3) | (0.015) | (0.11) | |
ναυπηγός | a shipwright | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.03) | too few |
ναῦς | a ship | 261 | (8.0) | (3.843) | (21.94) | |
ναύσταθμον | a harbour, anchorage, roadstead | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.02) | too few |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 4 | (0.1) | (0.158) | (0.52) | |
ναυτικός | seafaring, naval | 61 | (1.9) | (0.379) | (2.1) | |
νάω | to flow | 12 | (0.4) | (0.612) | (0.21) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 28 | (0.9) | (0.67) | (4.08) | |
νεαλής | young, fresh | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 5 | (0.2) | (0.055) | (0.1) | |
νεανίσκος | a youth | 66 | (2.0) | (0.436) | (0.77) | |
Νεάπολις | new city | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
νεάω | to plough up anew | 5 | (0.2) | (0.113) | (0.41) | |
νεῖκος | a quarrel, wrangle, strife | 1 | (0.0) | (0.275) | (0.59) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 4 | (0.1) | (0.213) | (0.56) | |
νείφω | snow | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 20 | (0.6) | (1.591) | (2.21) | |
νεκροφόρος | burying the dead | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
νεκρόω | to make dead | 5 | (0.2) | (0.077) | (0.05) | |
Νέμεια | Nemean games | 3 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | |
Νέμειος | Nemean | 3 | (0.1) | (0.058) | (0.16) | |
νεμεσάω | to feel just resentment, to be wroth at undeserved | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.33) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 19 | (0.6) | (0.685) | (2.19) | |
νεόγαμος | newly married, a young husband | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.03) | too few |
νέομαι | to go | 2 | (0.1) | (0.577) | (1.01) | |
νέος | young, youthful | 92 | (2.8) | (2.183) | (4.18) | |
νεοσύλλογος | newly collected | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
νεότης | youth | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.2) | |
νεόω | to renovate, renew | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.21) | |
Νέρων | Nero | 1 | (0.0) | (0.104) | (0.01) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.93) | |
νεῦμα | a nod | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.03) | |
νευροκοπέω | hamstring, hough | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.0) | (1.281) | (0.05) | too few |
νεύω | to nod | 27 | (0.8) | (0.178) | (0.46) | |
νέφος | a cloud, mass | 5 | (0.2) | (0.576) | (0.62) | |
νέω | to swim | 12 | (0.4) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 9 | (0.3) | (0.439) | (0.41) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 11 | (0.3) | (0.917) | (1.41) | |
νεωλκέω | to haul a ship up on land | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
νεών | ship shed (νεώριον) | 4 | (0.1) | (0.071) | (0.14) | |
νεώριον | ship shed, dockyard | 6 | (0.2) | (0.028) | (0.1) | |
νεώς | a temple (LSJ ναός) | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.02) | too few |
νεωστί | lately, just now | 9 | (0.3) | (0.095) | (0.32) | |
νεώτατος | youngest | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.05) | too few |
νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 2 | (0.1) | (0.106) | (0.21) | |
νεωτερικός | natural to a youth, youthful | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
νεώτερος | younger | 26 | (0.8) | (0.506) | (0.73) | |
νή | (yes) by.. | 22 | (0.7) | (0.565) | (1.11) | |
νηΐτης | consisting of ships | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.03) | too few |
Νηλεύς | Neleus | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.13) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.07) | too few |
νήπιος | infant, childish | 8 | (0.2) | (0.379) | (0.69) | |
νήπτης | sober, discreet | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Νηρηΐς | daughter of Nereus, sea-nymph | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.12) | too few |
νησίζω | to be or form an island | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
νησίς | an islet | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.05) | |
νησιώτης | an islander | 3 | (0.1) | (0.051) | (0.39) | |
νῆσος | an island | 66 | (2.0) | (1.017) | (3.96) | |
νῆστις | not eating, fasting | 1 | (0.0) | (0.161) | (0.03) | too few |
νήφω | to drink no wine | 1 | (0.0) | (0.089) | (0.07) | too few |
νήχω | to swim | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | |
νῆψις | soberness | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
Νίκαια | Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) | 4 | (0.1) | (0.345) | (0.03) | |
Νίκανδρος | Nicander | 17 | (0.5) | (0.096) | (0.14) | |
Νικάνωρ | Nicanor | 9 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 139 | (4.2) | (2.089) | (3.95) | |
νίκη | victory | 25 | (0.8) | (1.082) | (1.06) | |
νίκημα | victory | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
νικητικός | likely to conquer, conducing to victory | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
νικηφόρος | bringing victory | 1 | (0.0) | (0.233) | (0.1) | too few |
Νικίας | Nicias | 3 | (0.1) | (0.129) | (0.7) | |
Νικόδημος | Nicodemus | 2 | (0.1) | (0.025) | (0.05) | |
Νικόλαος | Nicolaus | 11 | (0.3) | (0.082) | (0.1) | |
Νικομήδης | Nicomedes | 5 | (0.2) | (0.063) | (0.04) | |
Νικόστρατος | Nicostratus | 11 | (0.3) | (0.068) | (0.15) | |
νιφετός | falling snow, a snowstorm | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.05) | too few |
νιφετώδης | like snow, snowy | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
νίφω | to snow | 1 | (0.0) | (0.096) | (0.3) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 9 | (0.3) | (3.216) | (1.77) | |
νομαδία | pasturage, steppe | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
νομαδικός | of/for a herdsman's life, pastoral | 7 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
νομάς | roaming about for pasture | 69 | (2.1) | (0.184) | (0.76) | |
Νομάς | Numidian | 66 | (2.0) | (0.09) | (0.49) | |
νομή | a pasture, pasturage | 8 | (0.2) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 202 | (6.2) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 13 | (0.4) | (0.417) | (0.43) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 10 | (0.3) | (0.265) | (0.15) | |
νομιστέος | to be accounted | 18 | (0.5) | (0.098) | (0.15) | |
νομιστεύομαι | to be current | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
νομογράφος | one who draws up laws. | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 6 | (0.2) | (0.135) | (0.06) | |
νομοθετέω | to make law | 6 | (0.2) | (0.299) | (0.19) | |
νομοθέτημα | a law, ordinance | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 4 | (0.1) | (0.301) | (0.1) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 101 | (3.1) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 101 | (3.1) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 73 | (2.2) | (5.507) | (3.33) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.0) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 7 | (0.2) | (2.273) | (1.08) | |
νοσφίζομαι | to turn one's back upon | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.07) | too few |
νοσφίζω | turn away, shrink back | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.15) | |
νοσφισμός | absence | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Νότιον | Notium | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.04) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 2 | (0.1) | (0.292) | (0.06) | |
νοτίς | moisture, wet | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
νότος | the south | 3 | (0.1) | (0.234) | (0.28) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.16) | |
νουνέχεια | good sense, discretion | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
νουνεχής | with understanding, sensible, discreet | 23 | (0.7) | (0.023) | (0.17) | |
νυκτέρευμα | night-quarters | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
νυκτερεύω | to pass the night | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
νυκτερινός | by night, nightly | 11 | (0.3) | (0.08) | (0.14) | |
νυκτοπορέω | to travel by night | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
νυκτοπορία | a night-journey, night-march | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
νύκτωρ | by night | 16 | (0.5) | (0.36) | (0.35) | |
νυμφαγωγέω | to lead the bride to the bridegroom's house | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
νυμφαγωγία | bridal procession | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
νύμφη | a young wife, bride | 1 | (0.0) | (0.408) | (1.26) | too few |
νῦν | now at this very time | 343 | (10.5) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 12 | (0.4) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 141 | (4.3) | (2.561) | (5.42) | |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 8 | (0.2) | (0.044) | (0.06) | |
νῶτον | the back | 19 | (0.6) | (0.384) | (0.79) | |
Ξάνθιος | of Xanthus, Xanthian | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
Ξάνθιππος | Xanthippus | 10 | (0.3) | (0.031) | (0.22) | |
ξανθός | yellow | 1 | (0.0) | (0.474) | (0.51) | too few |
ξενηλατέω | to banish foreigners | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.21) | |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 11 | (0.3) | (0.1) | (0.27) | |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 17 | (0.5) | (0.096) | (0.27) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.47) | |
ξενίς | road leading abroad | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ξενιτεύω | to live abroad | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
ξενολογέω | to enlist strangers, levy mercenaries | 13 | (0.4) | (0.016) | (0.1) | |
ξενολογία | recruitment of mercenaries | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ξενολόγιον | army of mercenaries | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ξενολόγος | levying mercenaries | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 35 | (1.1) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφάνης | Xenophanes | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.02) | too few |
Ξενοφῶν | Xenophon | 6 | (0.2) | (0.274) | (1.91) | |
ξενών | a guest-chamber | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | |
Ξέρξης | Xerxes | 7 | (0.2) | (0.265) | (2.4) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.0) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηρός | dry | 3 | (0.1) | (2.124) | (0.15) | |
ξιφίας | sword fish | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
ξίφος | a sword | 7 | (0.2) | (0.597) | (0.8) | |
ξυλεία | felling and carrying of wood | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
ξυλήφιον | a piece of wood, a stick | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 4 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | |
ξυλοκοπέω | to beat with a stick, cudgel | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ξυλοκοπία | a cudgelling | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ξύλον | wood | 20 | (0.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.0) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξυρέω | to shave | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.09) | |
ξυστοφόρος | carrying a spear | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὁ | the | 55,610 | (1698.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβελίσκος | a small spit | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὀβολός | an obol | 6 | (0.2) | (0.259) | (0.15) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 16 | (0.5) | (0.167) | (0.41) | |
ὄγδοος | eighth | 9 | (0.3) | (0.406) | (0.2) | |
Ὀγχηστός | Onchestus | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
ὅδε | this | 56 | (1.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 2 | (0.1) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδηγέω | to lead | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.02) | too few |
ὁδηγός | a guide | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | |
ὁδοιδόκος | footpad, highwayman | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὁδοιπορικός | of or for a traveller | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 60 | (1.8) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 4 | (0.1) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδόω | to lead by the right way | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.03) | too few |
Ὀδρύσης | Odrysian, a Thracian people | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.16) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 7 | (0.2) | (0.877) | (5.59) | |
ὄζω | to smell | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.09) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 44 | (1.3) | (2.379) | (1.29) | |
ὅθι | where | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.96) | too few |
ὀθνεῖος | strange, foreign | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 2 | (0.1) | (0.245) | (0.04) | |
οἴ | ah! woe! | 2 | (0.1) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 2 | (0.1) | (0.405) | (0.45) | |
οἰακίζω | to steer | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
οἶδα | to know | 123 | (3.8) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 182 | (5.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 7 | (0.2) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκειόω | to make one's own | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.07) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 22 | (0.7) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.08) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 43 | (1.3) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκήσιμος | habitable | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 18 | (0.5) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκητήριον | a dwelling-place, habitation | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
οἰκητήριος | domestic | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 7 | (0.2) | (0.141) | (0.24) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 105 | (3.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκογενής | born in the house, homebred | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 7 | (0.2) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκοδομία | a building, edifice | 3 | (0.1) | (0.057) | (0.07) | |
οἰκοδόμος | a builder, an architect | 1 | (0.0) | (0.174) | (0.05) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.0) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 9 | (0.3) | (0.105) | (0.07) | |
οἰκονομία | the management of a household | 37 | (1.1) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκόπεδον | the site of a house | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 23 | (0.7) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 45 | (1.4) | (0.452) | (0.38) | |
οἰκτίζω | to pity, have pity upon | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | |
οἶκτος | pity, compassion | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.15) | too few |
οἴμη | a song, lay | 1 | (0.0) | (0.175) | (0.17) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 5 | (0.2) | (0.069) | (0.15) | |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | |
Οἰνιάδαι | (f) the city Oeniadae; (m) the inhabitants | 7 | (0.2) | (0.013) | (0.13) | |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
οἰνοπότης | wine-bibber | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 15 | (0.5) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοφλυγία | drunkenness | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
οἰνοχοέω | to pour out wine; be a cup bearer | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | |
οἰνοχόη | a can for ladling wine | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
οἰνοχόος | a wine-pourer, cupbearer | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.12) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 75 | (2.3) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 12 | (0.4) | (0.511) | (0.1) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.0) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (0.1) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 251 | (7.7) | (16.105) | (11.17) | |
οἷπερ | whither | 3 | (0.1) | (0.036) | (0.1) | |
ὄϊς | sheep | 4 | (0.1) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.0) | (0.581) | (2.07) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 9 | (0.3) | (0.304) | (0.39) | |
ὀκρυόεις | chilling, horrible | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.04) | too few |
ὀκτακισχίλιοι | eight thousand | 18 | (0.5) | (0.047) | (0.18) | |
ὀκτακόσιοι | eight hundred | 14 | (0.4) | (0.067) | (0.25) | |
Ὀκτάουιος | Octavius | 4 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
ὀκταστάδιος | eight stadia long | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὀκτώ | eight | 26 | (0.8) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 7 | (0.2) | (0.052) | (0.11) | |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.0) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 5 | (0.2) | (0.352) | (0.9) | |
ὀλιγανθρωπία | scantiness of men | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
ὀλιγαρχία | an oligarchy, government in the hands of a few families | 5 | (0.2) | (0.097) | (0.5) | |
ὀλιγαρχικός | oligarchical, of, for | 4 | (0.1) | (0.024) | (0.2) | |
ὀλιγοδεής | wanting little | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀλιγοπονία | sparingness in labour, idleness | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 168 | (5.1) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.01) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 37 | (1.1) | (0.1) | (0.34) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 7 | (0.2) | (0.049) | (0.09) | |
ὀλίγωρος | little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.04) | too few |
ὄλισθος | slipperiness | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ὁλκάς | a trading vessel, merchantman | 3 | (0.1) | (0.095) | (0.34) | |
ὁλκεῖον | large bowl | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 1 | (0.0) | (0.12) | (0.02) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.0) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.0) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὀλοός | destroying, destructive, fatal, deadly, murderous | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.67) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 414 | (12.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 131 | (4.0) | (0.132) | (0.97) | |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 1 | (0.0) | (0.093) | (0.41) | too few |
Ὀλυμπία | Olympia | 13 | (0.4) | (0.23) | (0.38) | |
Ὀλύμπια | the Olympic games, in honour of Olympian Zeus | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.06) | |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 37 | (1.1) | (0.372) | (0.46) | |
Ὀλυμπίας | the WNW. wind | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.03) | too few |
Ὀλυμπίασι | at Olympia | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.03) | too few |
Ὀλυμπιεῖον | the temple of Olympian Zeus | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.12) | too few |
Ὀλυμπιόδωρος | Olympiodorus | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.08) | too few |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 4 | (0.1) | (0.257) | (0.73) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 10 | (0.3) | (0.181) | (1.31) | |
Ὀλύνθιος | Olynthian, of Olynthus | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.07) | |
ὁμαλής | level | 2 | (0.1) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλίζω | to make even | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὁμαλός | even, level | 8 | (0.2) | (0.41) | (0.19) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 16 | (0.5) | (0.178) | (0.4) | |
ὁμέστιος | sharing the same hearth | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὁμηρεία | a giving of hostages | 12 | (0.4) | (0.018) | (0.1) | |
ὁμηρεύω | to be a hostage | 4 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.02) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 55 | (1.7) | (0.188) | (0.73) | |
Ὅμηρος | Homer | 33 | (1.0) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 13 | (0.4) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 15 | (0.5) | (0.351) | (0.28) | |
ὀμίχλη | mist, fog | 3 | (0.1) | (0.049) | (0.07) | |
ὁμίχλη | a mist, fog | 3 | (0.1) | (0.039) | (0.07) | |
ὄμμα | the eye | 3 | (0.1) | (0.671) | (1.11) | |
ὄμνυμι | to swear | 11 | (0.3) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.0) | (0.252) | (0.01) | too few |
ὁμόγλωσσος | speaking the same tongue | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.05) | too few |
ὁμογνωμονέω | to be of one mind, to league together | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | |
ὁμογνώμων | of one's mind, like-minded | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | |
ὁμοδοξέω | to be of the same opinion, agree perfectly | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
ὁμοεθνέω | to be of the same people | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
ὁμοεθνής | of the same people | 4 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | |
ὁμοειδής | of the same species | 2 | (0.1) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμοθυμαδόν | with one accord | 22 | (0.7) | (0.044) | (0.17) | |
ὅμοιος | like, resembling | 188 | (5.7) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 6 | (0.2) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.0) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 128 | (3.9) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 37 | (1.1) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 7 | (0.2) | (0.074) | (0.06) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 41 | (1.3) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 5 | (0.2) | (0.074) | (0.11) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 5 | (0.2) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμοπλοέω | to sail together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 2 | (0.1) | (0.128) | (0.29) | |
ὁμόσε | to one and the same place | 11 | (0.3) | (0.085) | (0.19) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 63 | (1.9) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμοφρονέω | to be of the same mind, have the same thoughts | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.05) | too few |
ὁμόφυλος | of the same race | 8 | (0.2) | (0.106) | (0.07) | |
ὀμφαλωτός | made with a boss | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 3 | (0.1) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 73 | (2.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 88 | (2.7) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.0) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 12 | (0.4) | (0.233) | (0.38) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 10 | (0.3) | (0.182) | (0.46) | |
ὄνειος | of an ass | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
ὄνειρος | a dream | 1 | (0.0) | (0.368) | (0.59) | too few |
ὀνειρώσσω | dream | 4 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | |
ὄνησις | use, profit, advantage, good luck | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.06) | |
ὄνθος | the dung | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 3 | (0.1) | (0.305) | (0.32) | |
ὄνομα | name | 59 | (1.8) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 13 | (0.4) | (4.121) | (1.33) | |
Ὀνόμαρχος | Onomarchus | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὀνομασία | name | 11 | (0.3) | (0.09) | (0.09) | |
ὀνομαστί | by name | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.08) | too few |
ὀνομαστός | named, to be named | 6 | (0.2) | (0.068) | (0.3) | |
ὄνος | an ass | 2 | (0.1) | (0.553) | (0.4) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 3 | (0.1) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.0) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 1 | (0.0) | (0.194) | (0.13) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 2 | (0.1) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξύβαφον | a vinegar-saucer | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.01) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 10 | (0.3) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 13 | (0.4) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 4 | (0.1) | (0.133) | (0.04) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 16 | (0.5) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπισθόδομος | the back chamber | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὀπίσω | backwards | 11 | (0.3) | (0.796) | (1.79) | |
ὁπλή | a hoof, the solid hoof | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.04) | too few |
ὁπλίζω | to equip, make ready; to arm | 1 | (0.0) | (0.292) | (0.41) | too few |
ὅπλισις | equipment, accoutrement, arming | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 7 | (0.2) | (0.409) | (2.1) | |
ὅπλομαι | to prepare | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὁπλομάχος | fighting in heavy arms | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 147 | (4.5) | (1.325) | (3.42) | |
ὁποῖος | of what sort | 16 | (0.5) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.0) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπόταν | whensoever | 3 | (0.1) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 18 | (0.5) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 8 | (0.2) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 6 | (0.2) | (1.571) | (1.19) | |
Ὄππιος | Oppius | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 1 | (0.0) | (0.103) | (0.13) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 21 | (0.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 7 | (0.2) | (0.319) | (0.05) | |
ὁράω | to see | 143 | (4.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 19 | (0.6) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.0) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργή | natural impulse | 61 | (1.9) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 9 | (0.3) | (0.401) | (0.38) | |
ὄργυια | the length of the outstretched arms | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.23) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 12 | (0.4) | (0.486) | (0.62) | |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 12 | (0.4) | (0.064) | (0.15) | |
ὄρειον | mare's tail, Hippuris vulgaris | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.03) | too few |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 3 | (0.1) | (0.148) | (0.32) | |
ὀρεωκόμος | a muleteer | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 3 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | |
ὀρθός | straight | 55 | (1.7) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.0) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | |
ὁρίζω | to divide | 33 | (1.0) | (3.324) | (0.63) | |
ὅριος | of boundaries | 1 | (0.0) | (0.17) | (0.04) | too few |
ὁρκίζω | to cause to swear | 3 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | |
ὅρκιον | an oath | 10 | (0.3) | (0.07) | (0.57) | |
ὁρκισμός | administration of an oath | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 56 | (1.7) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 223 | (6.8) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 178 | (5.4) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 173 | (5.3) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμητήριον | incentive, starting point, base of operations | 8 | (0.2) | (0.027) | (0.07) | |
ὁρμίζω | to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor | 3 | (0.1) | (0.066) | (0.25) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 4 | (0.1) | (0.116) | (0.21) | |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.0) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὀρνιθεία | observation of the flight | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὄρνις | a bird | 2 | (0.1) | (0.862) | (1.59) | |
Ὀρόντης | Orontes | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.15) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 4 | (0.1) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 57 | (1.7) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 26 | (0.8) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.07) | too few |
Ὁρτήσιος | Hortensius | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὄρυγμα | a trench, ditch, moat | 12 | (0.4) | (0.059) | (0.27) | |
ὀρυκτός | formed by digging | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.1) | |
ὀρύσσω | to dig | 5 | (0.2) | (0.214) | (0.54) | |
ὀρφανία | orphanhood | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | |
ὄρφνη | the darkness | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.06) | too few |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 2 | (0.1) | (0.178) | (0.22) | |
ὄρχησις | dancing, the dance | 1 | (0.0) | (0.157) | (0.07) | too few |
ὀρχηστής | a dancer | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὀρχηστικός | of or fit for dancing | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
ὀρχήστρα | the orchestra | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ὀρχομένιος | of Orchomenos | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.15) | too few |
Ὀρχομενός | Orchomenus | 7 | (0.2) | (0.055) | (0.25) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 5,177 | (158.1) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1,649 | (50.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.0) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅσγε | who | 2 | (0.1) | (0.04) | (0.41) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 3 | (0.1) | (0.414) | (1.05) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.0) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσος | as much/many as | 223 | (6.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 60 | (1.8) | (5.806) | (1.8) | |
Ὄσσα | Ossa, a mountain in Thessaly | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.07) | too few |
ὅστε | who, which | 58 | (1.8) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 4 | (0.1) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 71 | (2.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 6 | (0.2) | (0.446) | (0.33) | |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 1 | (0.0) | (0.067) | (0.05) | too few |
ὅταν | when, whenever | 176 | (5.4) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 123 | (3.8) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 682 | (20.8) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 675 | (20.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὀττεύομαι | divine from an ominous voice | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
οὐ | not | 1,853 | (56.6) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 2 | (0.1) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 196 | (6.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 85 | (2.6) | (6.249) | (14.54) | |
Οὐαλέριος | Valerius | 5 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 4 | (0.1) | (0.093) | (0.19) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 57 | (1.7) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.0) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 57 | (1.7) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 410 | (12.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 571 | (17.4) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδένεια | nothingness, worthlessness | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
οὐδέποτε | never | 66 | (2.0) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 11 | (0.3) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 8 | (0.2) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.0) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 57 | (1.7) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (0.1) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (0.1) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.05) | |
οὐλαμός | a throng of warriors | 16 | (0.5) | (0.011) | (0.15) | |
οὐλή | a scar | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.12) | |
οὖν | so, then, therefore | 741 | (22.6) | (34.84) | (23.41) | |
Οὐολατέρραι | Volterra (Lat. Volaterrae) | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
οὔποτε | never | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.3) | too few |
οὔπω | not yet | 19 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὐρά | the tail | 9 | (0.3) | (0.189) | (0.24) | |
οὐραγέω | to be οὐραγός, lead the rear | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
οὐραγία | the rear | 25 | (0.8) | (0.04) | (0.18) | |
οὐραγός | leader of the rear-guard | 8 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.0) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 2 | (0.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὔριος | with a fair wind | 4 | (0.1) | (0.046) | (0.05) | |
οὖς | auris, the ear | 3 | (0.1) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 26 | (0.8) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 392 | (12.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 4,953 | (151.3) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 337 | (10.3) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφειλέτης | a debtor | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.01) | too few |
ὀφείλημα | that which is owed, a debt | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 22 | (0.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 9 | (0.3) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.01) | too few |
ὀφθαλμίας | quick-sight | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὀφθαλμιάω | to suffer from ophthalmia | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
ὀφθαλμός | the eye | 23 | (0.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.15) | too few |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 1 | (0.0) | (0.261) | (3.29) | too few |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 7 | (0.2) | (0.131) | (0.33) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 16 | (0.5) | (0.193) | (0.43) | |
ὀχεύς | anything for holding | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.12) | too few |
ὄχθος | a bank, hill | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.13) | too few |
ὀχλαγωγέω | court the mob | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.03) | too few |
ὄχλησις | disturbance, annoyance, distress | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
ὀχλοκόπος | a mob-courtier | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀχλοκρατία | mob-rule | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 67 | (2.0) | (0.695) | (1.14) | |
ὀχυροποιέομαι | to make secure, fortify | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀχυρός | firm, lasting, stout | 12 | (0.4) | (0.097) | (0.12) | |
ὀχυρότης | firmness, strength | 36 | (1.1) | (0.033) | (0.27) | |
ὀχυρόω | to make fast and sure, fortify | 9 | (0.3) | (0.04) | (0.07) | |
ὀχύρωμα | a stronghold, fortress | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.03) | |
ὀψαρτυτής | cook | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 6 | (0.2) | (0.192) | (0.46) | |
ὀψία | the latter part of day, evening | 3 | (0.1) | (0.046) | (0.07) | |
ὀψιμαθής | late in learning, late to learn | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὀψιμαθία | late-gotten learning | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 43 | (1.3) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 1 | (0.0) | (0.246) | (0.16) | too few |
ὀψοφάγος | one who eats things meant to be only eaten with bread | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.01) | too few |
ὀψωνιάζω | to furnish with provisions. | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὀψωνιασμός | a furnishing with provisions, the supplies and pay of an army | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ὀψώνιον | provisions | 26 | (0.8) | (0.024) | (0.19) | |
Πάγγαιον | Mt. Pangaeum | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.07) | too few |
παγκρατιαστής | one who practises the παγκράτιον | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.11) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.16) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.16) | |
Πάδος | the river Po | 33 | (1.0) | (0.025) | (0.24) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | (0.2) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 1 | (0.0) | (0.093) | (0.15) | too few |
παιγνία | play, sport, a game | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
παιδάριον | a young, little boy | 7 | (0.2) | (0.155) | (0.12) | |
παιδαριώδης | childish, puerile | 5 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | |
παιδεία | the rearing of a child | 5 | (0.2) | (0.557) | (0.35) | |
παιδευτής | a teacher, instructor, preceptor | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.02) | too few |
παιδεύω | to bring up | 4 | (0.1) | (0.727) | (0.59) | |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 3 | (0.1) | (0.179) | (0.13) | |
παιδικός | of, for children | 11 | (0.3) | (0.109) | (0.15) | |
παιδίον | a child | 8 | (0.2) | (1.117) | (0.81) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 4 | (0.1) | (0.114) | (0.07) | |
παιδομαθής | having learnt in childhood | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παιδοποιία | procreation of children | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.05) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 2 | (0.1) | (0.329) | (0.57) | |
Παιονία | Paeonia | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | |
παῖς | a child | 102 | (3.1) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 2 | (0.1) | (0.283) | (0.58) | |
παιωνίζω | to chant the paean | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.16) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 60 | (1.8) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 28 | (0.9) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | |
πάλαισμα | a bout | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.07) | too few |
παλαιστής | a wrestler | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | |
Παλαιστίνη | Palaestina, Palestine | 1 | (0.0) | (0.162) | (0.06) | too few |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.06) | |
παλαίω | to wrestle | 9 | (0.3) | (0.097) | (0.13) | |
παλαστιαῖος | a palm long | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
παλιμπροδοσία | double treachery | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 390 | (11.9) | (10.367) | (6.41) | |
παλινδρομέω | to run back again | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.01) | too few |
παλίντροπος | turned back, averted | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
παλινῳδία | a palinode | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | |
παλιρρύμη | a rush backwards, back-flow | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παλίσσυτος | rushing hurriedly back | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.06) | too few |
Πάλλας | Pallas | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
Πάμισος | Pamisus, river in Thessalia | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
παμμεγέθης | very great, immense | 4 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.0) | (0.246) | (0.42) | too few |
παμπληθής | in or with their whole multitude | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.05) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 2 | (0.1) | (0.464) | (0.17) | |
πάμφορος | all-bearing, all-productive; carrying all with it | 3 | (0.1) | (0.018) | (0.05) | |
Παμφυλία | Pamphylia | 8 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | |
Παναθήναια | the Panathenaea | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.07) | too few |
πανδημεί | with the whole people, in a mass | 33 | (1.0) | (0.076) | (0.58) | |
πάνδημος | of all the people, common, vulgar | 8 | (0.2) | (0.056) | (0.17) | |
πανδοκεῖον | a house for the reception of strangers, an inn, hotel | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
πανδοκέω | to take upon oneself, assume | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
πανευέφοδος | quite easy of access | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πανηγυρικός | fit for a public festival | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 19 | (0.6) | (0.209) | (0.27) | |
πανικόν | panic | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Πανικός | of or for Pan | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
Πάνιον | temple of Pan | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
πανοπλία | suit of armour of a ὁπλίτης | 8 | (0.2) | (0.065) | (0.1) | |
Πάνορμος | Panormus | 13 | (0.4) | (0.016) | (0.14) | |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.0) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 6 | (0.2) | (0.117) | (0.14) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 12 | (0.4) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχῆ | everywhere | 4 | (0.1) | (0.125) | (0.23) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 61 | (1.9) | (0.513) | (0.65) | |
παντέλεια | consummation | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 27 | (0.8) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 18 | (0.5) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 23 | (0.7) | (0.32) | (0.49) | |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.0) | (0.161) | (0.22) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 2 | (0.1) | (0.495) | (0.58) | |
πάντως | altogether; | 28 | (0.9) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 45 | (1.4) | (2.482) | (3.16) | |
πανωλεθρία | utter destruction, utter ruin | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.02) | too few |
πανώλεθρος | utterly ruined, utterly destroyed | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.05) | too few |
πάππας | papa | 4 | (0.1) | (0.041) | (0.07) | |
πάππης | papa | 3 | (0.1) | (0.03) | (0.06) | |
πάππος | a grandfather | 6 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1,456 | (44.5) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 16 | (0.5) | (0.28) | (0.38) | |
παραβάλλω | to throw beside | 34 | (1.0) | (0.561) | (0.46) | |
παραβιάζομαι | to use violence to | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
παραβλέπω | to look aside, take a side look | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραβοάω | shout beside | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παραβοήθεια | help, aid, succour | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παραβοηθέω | to come up to help | 39 | (1.2) | (0.031) | (0.4) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 6 | (0.2) | (0.372) | (0.04) | |
παράβολος | thrown in by the way, deceitful | 46 | (1.4) | (0.041) | (0.35) | |
παραβραβεύω | give an unjust judgement | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παραγγελία | a command | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 157 | (4.8) | (0.491) | (1.68) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 21 | (0.6) | (0.151) | (0.16) | |
παραγγελματικός | concerned with rules, like a manual | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 367 | (11.2) | (1.332) | (3.51) | |
παραγράφω | to write by the side | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | |
παραγυμνόω | to lay bare at the side | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
παράγω | to lead by | 15 | (0.5) | (0.509) | (0.37) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 2 | (0.1) | (0.057) | (0.04) | |
παραγωγιάζω | levy toll on ships visiting a port | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παραγώγιον | toll levied on ships visiting a port | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 15 | (0.5) | (1.433) | (0.41) | |
παραδειγματίζω | to make an example of | 8 | (0.2) | (0.013) | (0.06) | |
παραδειγματισμός | making an example of, pointing out to public shame | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 15 | (0.5) | (0.222) | (0.24) | |
παραδέχομαι | to receive from | 11 | (0.3) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 121 | (3.7) | (2.566) | (2.66) | |
παραδοξολογία | a tale of wonder, marvel | 5 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
παραδοξολόγος | telling of marvels. | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 148 | (4.5) | (0.565) | (1.11) | |
παραδόσιμος | handed down, hereditary | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 11 | (0.3) | (0.213) | (0.1) | |
παραδοχή | a receiving from another | 4 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
παραδρομή | a running beside | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 4 | (0.1) | (0.033) | (0.15) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 33 | (1.0) | (0.219) | (0.24) | |
παραθήκη | anything entrusted to | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | |
παραίνεσις | an exhortation, address | 9 | (0.3) | (0.17) | (0.19) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 17 | (0.5) | (0.456) | (0.75) | |
παραιρέω | to take away from beside, withdraw, remove | 30 | (0.9) | (0.056) | (0.24) | |
παραιτέομαι | to beg from | 29 | (0.9) | (0.401) | (0.4) | |
παραίτησις | earnest prayer | 2 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
παραιτητής | an intercessor | 9 | (0.3) | (0.035) | (0.07) | |
παραίτιος | being in part the cause | 13 | (0.4) | (0.049) | (0.1) | |
παρακάθημαι | to be seated beside | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.05) | too few |
παρακαθίημι | to let down beside | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
παρακαλέω | to call to | 329 | (10.1) | (1.069) | (2.89) | |
παρακαταβαίνω | to dismount beside | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παρακαταβάλλω | to throw down beside | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.1) | too few |
παρακατέχω | to keep back, restrain, detain | 19 | (0.6) | (0.023) | (0.15) | |
παράκειμαι | to lie beside | 46 | (1.4) | (0.607) | (0.42) | |
παρακελεύομαι | to order | 10 | (0.3) | (0.321) | (0.44) | |
παρακελευσμός | cheering on, exhorting | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
παρακλείω | to shut out, exclude | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 20 | (0.6) | (0.208) | (0.16) | |
παρακλητικός | hortatory | 4 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
παρακμάζω | to be past the prime | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
παρακοιτέω | to keep watch beside | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.04) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 8 | (0.2) | (0.363) | (0.1) | |
παρακομιδή | a carrying across, transporting | 7 | (0.2) | (0.006) | (0.07) | |
παρακομίζω | to carry along with one, escort, convoy | 16 | (0.5) | (0.029) | (0.18) | |
παρακοπή | infatuation, insanity, frenzy | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.02) | too few |
παρακόπτω | to strike falsely | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
παράκουσμα | a false story | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
παρακούω | to hear beside | 19 | (0.6) | (0.079) | (0.15) | |
παρακρεμάννυμι | to hang beside | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 1 | (0.0) | (0.108) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 144 | (4.4) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 46 | (1.4) | (0.659) | (0.59) | |
παράληψις | a receiving from another, succession to | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
παράλιος | by the sea | 26 | (0.8) | (0.107) | (0.26) | |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 4 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 22 | (0.7) | (0.152) | (0.2) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 16 | (0.5) | (0.367) | (0.12) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 3 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 1 | (0.0) | (0.123) | (0.03) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 41 | (1.3) | (0.179) | (0.36) | |
παράλυσις | a loosening by the side: paralysis, palsy | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.01) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 21 | (0.6) | (0.145) | (0.25) | |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.0) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμήκης | oblong | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.0) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραναγιγνώσκω | to read beside | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
παρανόμημα | an illegal act, transgression | 3 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | |
παρανομία | transgression of law, decency | 41 | (1.3) | (0.12) | (0.36) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 17 | (0.5) | (0.242) | (0.23) | |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 13 | (0.4) | (0.033) | (0.1) | |
παράπαν | altogether, absolutely | 48 | (1.5) | (0.26) | (0.55) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 14 | (0.4) | (0.194) | (0.19) | |
παραπετάννυμαι | to be hung before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παραπίπτω | to fall beside | 27 | (0.8) | (0.053) | (0.23) | |
παραπλέω | to sail by | 5 | (0.2) | (0.132) | (0.65) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 253 | (7.7) | (1.406) | (2.3) | |
παράπλοος | a sailing beside, a coasting voyage | 5 | (0.2) | (0.022) | (0.1) | |
παραποδίζω | to entangle the feet; | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
παραπομπή | a convoying | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | |
παραπομπός | escorting | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παραπορεύομαι | to go beside | 6 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | |
παραποτάμιος | beside a river, lying on a river | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.01) | too few |
παράπτωσις | a falling beside; | 6 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
παραρρέω | to flow beside | 5 | (0.2) | (0.055) | (0.09) | |
παρασημαίνομαι | to set one's seal beside, to counterseal, seal up | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
παρασημασία | indication | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρασιωπάω | to pass over in silence | 18 | (0.5) | (0.021) | (0.13) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 130 | (4.0) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 141 | (4.3) | (0.495) | (1.97) | |
παρασπάω | to draw forcibly aside, wrest aside | 3 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
παρασπιστής | a companion in arms | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρασπονδέω | to act contrary to an alliance | 54 | (1.6) | (0.052) | (0.4) | |
παρασπόνδημα | a breach of faith | 9 | (0.3) | (0.006) | (0.07) | |
παρασπόνδησις | a breaking of faith | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
παράσπονδος | contrary to a treaty | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
παράστασις | a putting aside | 10 | (0.3) | (0.066) | (0.07) | |
παραστάτης | one who stands by, a defender | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | |
παραστατικός | fit for standing by | 7 | (0.2) | (0.026) | (0.05) | |
παραστρατοπεδεύω | to encamp opposite to | 10 | (0.3) | (0.02) | (0.07) | |
παρασύνθημα | sign which accompanies the password | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παρασύρω | to sweep away, carry away | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
παράταξις | a placing in line of battle | 52 | (1.6) | (0.238) | (0.4) | |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 49 | (1.5) | (0.234) | (0.61) | |
παρατείνω | to stretch out along | 3 | (0.1) | (0.14) | (0.15) | |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 13 | (0.4) | (0.068) | (0.1) | |
παρατήρησις | observation | 2 | (0.1) | (0.046) | (0.01) | |
παρατίθημι | to place beside | 9 | (0.3) | (1.046) | (0.41) | |
παρατρέχω | to run by | 8 | (0.2) | (0.089) | (0.13) | |
παρατριβή | rubbing against one another | 6 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | |
παρατρίβω | to rub beside | 4 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
παράτροφος | reared with | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 8 | (0.2) | (0.082) | (0.18) | |
παραύξησις | waxing | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
πάραυτα | in like manner | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 75 | (2.3) | (0.242) | (0.82) | |
παραφαίνω | to shew beside | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
παραφεύγω | to flee close past | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παραφθέγγομαι | to add a qualification | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραφράσσω | to enclose with a breastwork | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παραφυλακή | a guard, watch, garrison | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 24 | (0.7) | (0.122) | (0.2) | |
παραχειμάζω | to winter in | 16 | (0.5) | (0.019) | (0.12) | |
παραχειμασία | a wintering in a place | 40 | (1.2) | (0.023) | (0.3) | |
παραχράομαι | to use improperly, misuse, abuse | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 104 | (3.2) | (0.699) | (0.99) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 34 | (1.0) | (0.222) | (0.27) | |
παρδαλέη | a leopard-skin | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.04) | too few |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.04) | too few |
παρεγγυάω | to hand over | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.09) | |
παρεδρεύω | to sit constantly beside, attend constantly, be always near | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
παρέζομαι | to sit beside | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.05) | too few |
παρεῖδον | to observe by the way, notice | 9 | (0.3) | (0.038) | (0.07) | |
πάρειμι | be present | 371 | (11.3) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 8 | (0.2) | (0.299) | (0.69) | |
παρείρω | to fasten in beside, insert | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρεισάγω | to lead in by one's side, bring forward, introduce | 20 | (0.6) | (0.039) | (0.15) | |
παρείσειμι | to come in beside | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
παρεισέρχομαι | to come | 9 | (0.3) | (0.016) | (0.07) | |
παρεισπίπτω | to get in by the side, steal in | 11 | (0.3) | (0.007) | (0.08) | |
παρεκβαίνω | to step out aside from, deviate from | 9 | (0.3) | (0.021) | (0.07) | |
παρέκβασις | a deviation from | 8 | (0.2) | (0.046) | (0.06) | |
παρεκδέχομαι | take in a wrong sense, misconstrue | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρεκτείνω | to stretch out in line | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
παρέκχυσις | an overflowing | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
παρελαύνω | to drive by | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.13) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 5 | (0.2) | (0.066) | (0.08) | |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 62 | (1.9) | (0.109) | (0.46) | |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 137 | (4.2) | (0.271) | (1.01) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
παρεμφαίνω | display along with | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
παρενοχλέω | to trouble greatly | 4 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | |
παρέξ | outside, before | 3 | (0.1) | (0.067) | (0.5) | |
παρεξίστημι | remove from its place | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παρεπιδημία | residence in a foreign city | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
παρεπίδημος | sojourning in a strange place | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 26 | (0.8) | (0.184) | (0.19) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 7 | (0.2) | (0.178) | (0.13) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 16 | (0.5) | (0.197) | (0.2) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 38 | (1.2) | (1.127) | (1.08) | |
παρετάζω | put beside and compare | 12 | (0.4) | (0.044) | (0.14) | |
παρευδιάζομαι | live at peace with one's neighbours | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παρευτακτέω | to perform one's duty regularly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παρευτρεπίζω | to put in order, arrange, make ready | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παρεφεδρεύω | to lie near to guard, to keep guard | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 87 | (2.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρήκω | to have come alongside | 10 | (0.3) | (0.034) | (0.16) | |
Παρθένιος | Parthenius, name of a river | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.09) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 11 | (0.3) | (1.028) | (0.87) | |
Πάρθος | Parthian | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.04) | too few |
Παρθυαία | Parthia | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Παρθυαῖος | Parthian | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.01) | too few |
Παρθυηνή | Parthia | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
παρίζω | to sit beside | 5 | (0.2) | (0.016) | (0.12) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 42 | (1.3) | (0.721) | (1.13) | |
παριππεύω | to ride along | 3 | (0.1) | (0.018) | (0.04) | |
πάριππος | riding beside | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Πάρις | Paris son of Priam | 3 | (0.1) | (0.053) | (0.12) | |
πάρισος | almost equal, evenly balanced | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
παρίστημι | to make to stand | 71 | (2.2) | (1.412) | (1.77) | |
Παρμενίων | Parmenio | 4 | (0.1) | (0.055) | (0.03) | |
πάρμη | light shield, buckler | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
Παρνασός | Parnassus | 3 | (0.1) | (0.049) | (0.22) | |
πάροδος | passer-by | 15 | (0.5) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 15 | (0.5) | (0.362) | (0.25) | |
παροικέω | to dwell beside | 3 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 18 | (0.5) | (0.202) | (0.22) | |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.15) | too few |
παρολιγωρέω | to neglect a little | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
παρολισθάνω | slip aside | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
παρόμοιος | much like, nearly like, closely resembling | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.04) | too few |
παρομολογέω | grant | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παροξύνω | to urge, prick | 29 | (0.9) | (0.329) | (0.27) | |
παροπλίζω | to disarm | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
παροπτάω | roast slightly, half-roast, toast | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 27 | (0.8) | (0.159) | (0.24) | |
παρορέω | to be adjacent | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 31 | (0.9) | (0.062) | (0.23) | |
παρορμέω | to lie at anchor beside | 26 | (0.8) | (0.034) | (0.19) | |
παρόρμησις | incitement | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
παρουσία | a being present, presence | 101 | (3.1) | (0.687) | (0.79) | |
παροχή | a supplying, furnishing | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 27 | (0.8) | (0.407) | (0.29) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 3 | (0.1) | (0.07) | (0.04) | |
παρυπομιμνήσκω | record incidentally | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
παρωθέω | to push aside, reject, slight | 3 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | |
παρωνυχία | whitlow | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
παρώρεια | a district on the side of a mountain | 32 | (1.0) | (0.017) | (0.25) | |
πᾶς | all, the whole | 1,942 | (59.3) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 10 | (0.3) | (0.266) | (0.14) | |
πασσαλεῖον | peg, rivet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πάσσω | to sprinkle | 3 | (0.1) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 125 | (3.8) | (6.528) | (5.59) | |
πατάσσω | to beat, knock | 3 | (0.1) | (0.279) | (0.17) | |
πατήρ | a father | 77 | (2.4) | (9.224) | (10.48) | |
Πάτραι | Patras | 9 | (0.3) | (0.028) | (0.15) | |
Πατρεύς | an inhabitant of Patras | 11 | (0.3) | (0.028) | (0.1) | |
πατρίκιος | patricius | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 12 | (0.4) | (0.201) | (0.13) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 31 | (0.9) | (0.383) | (0.61) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 179 | (5.5) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 9 | (0.3) | (0.402) | (0.89) | |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 4 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 4 | (0.1) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 5 | (0.2) | (1.958) | (2.55) | |
Παφλαγονία | Paphlagonia | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.05) | too few |
πάχος | thickness | 5 | (0.2) | (0.367) | (0.11) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 2 | (0.1) | (0.19) | (0.03) | |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.0) | (1.124) | (0.4) | too few |
πέδη | a fetter | 3 | (0.1) | (0.058) | (0.16) | |
πεδιάς | flat, level | 3 | (0.1) | (0.124) | (0.07) | |
πεδινός | flat, level | 5 | (0.2) | (0.021) | (0.06) | |
πεδίον | a plain | 90 | (2.7) | (0.696) | (3.11) | |
πέζα | bottom | 5 | (0.2) | (0.03) | (0.09) | |
πεζακοντιστής | foot-javelin-man | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
πεζεύω | to go on foot, walk | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
πεζικός | on foot, of or for a foot-soldier | 61 | (1.9) | (0.049) | (0.45) | |
πεζομαχέω | to fight by land | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
πεζομαχία | a battle by land | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | |
πεζοπορέω | to go on foot | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
πεζός | on foot | 196 | (6.0) | (1.002) | (3.66) | |
πειθανάγκη | compulsion under the disguise of persuasion, force majeure, duress | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 59 | (1.8) | (0.089) | (0.48) | |
πειθώ | persuasion | 3 | (0.1) | (0.153) | (0.16) | |
Πειθώ | Peitho, Persuasion | 3 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 219 | (6.7) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 62 | (1.9) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 35 | (1.1) | (0.335) | (0.66) | |
Πειραιεύς | Peiraeus | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειρατής | a pirate | 8 | (0.2) | (0.014) | (0.06) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 100 | (3.1) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 20 | (0.6) | (0.541) | (0.76) | |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 1 | (0.0) | (0.097) | (0.44) | too few |
πειστικός | persuasive | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
πελάγιος | of the sea | 8 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | |
πέλαγος | the sea | 54 | (1.6) | (0.385) | (1.11) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 5 | (0.2) | (0.134) | (0.75) | |
πελανός | any thick liquid substance | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.05) | too few |
πέλας | near, hard by, close | 43 | (1.3) | (0.194) | (0.91) | |
πελεκάω | to hew | 4 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
πελεκίζω | to cut off with an axe | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
πέλεκυς | an axe | 7 | (0.2) | (0.11) | (0.27) | |
Πέλλα | Pella | 4 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | |
Πελληνεύς | of Pellene | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.09) | |
Πελλήνη | Pellene | 4 | (0.1) | (0.03) | (0.09) | |
πέλμα | sole of the foot | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
Πελοπίδης | descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 36 | (1.1) | (0.234) | (2.51) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 125 | (3.8) | (0.555) | (4.81) | |
Πέλοψ | Pelops | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.17) | |
πελταστής | one who bears a light shield | 38 | (1.2) | (0.132) | (0.83) | |
πελταστικός | skilled in the use of the πέλτη | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.04) | too few |
πελτοφόρος | bearing a target | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 3 | (0.1) | (0.253) | (1.6) | |
Πελωριάς | Pelorias | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
πεμπταῖος | on the fifth day | 6 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | |
πεμπτός | sent | 20 | (0.6) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 22 | (0.7) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 146 | (4.5) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 1 | (0.0) | (0.416) | (0.28) | too few |
πενθερά | a mother-in-law | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.01) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 4 | (0.1) | (0.23) | (0.52) | |
πενία | poverty, need | 1 | (0.0) | (0.298) | (0.27) | too few |
πενιχρός | poor, needy | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.03) | too few |
πενταετηρίς | coming every fifth year | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.03) | too few |
πεντάκις | five times | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.03) | |
πεντακισμύριοι | five times ten thousand | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 42 | (1.3) | (0.132) | (0.52) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 75 | (2.3) | (0.26) | (1.02) | |
πενταπλάσιος | five-fold | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.01) | too few |
πεντάστομος | with five mouths | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.02) | too few |
πέντε | five | 79 | (2.4) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 13 | (0.4) | (0.137) | (0.3) | |
πεντεκαιδεχήμερος | of fifteen days | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 67 | (2.0) | (0.473) | (1.48) | |
πεντηκόντορος | a ship of burden with fifty oars | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.05) | |
πεντηκοστός | fiftieth | 1 | (0.0) | (0.088) | (0.01) | too few |
πεντήρης | a quinquereme | 30 | (0.9) | (0.026) | (0.22) | |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.02) | too few |
Πεπάρηθος | Peparethus (today, Scopelos) | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
πέπνυμαι | to have breath | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.64) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.0) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέρα | beyond, across | 7 | (0.2) | (0.278) | (0.27) | |
πέρα2 | the land across | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.02) | too few |
περαίας | mullet | 6 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 4 | (0.1) | (1.411) | (0.24) | |
περαῖος | on the other side | 7 | (0.2) | (0.042) | (0.1) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 29 | (0.9) | (0.154) | (0.46) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.0) | (0.112) | (0.07) | too few |
πέραν | on the other side, across, beyond | 19 | (0.6) | (0.212) | (0.56) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 47 | (1.4) | (1.988) | (0.42) | |
πέρατος | on the opposite side | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.03) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.68) | |
Πέργαμος | Pergamus | 13 | (0.4) | (0.072) | (0.18) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2,971 | (90.8) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 8 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | |
περιαγωγή | a going round, a revolution | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.03) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 2 | (0.1) | (0.163) | (0.12) | |
περίαμμα | anything worn about one, an amulet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περιάπτω | to tie, fasten, hang about | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.05) | too few |
περιβαίνω | to go round | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.06) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 20 | (0.6) | (0.519) | (0.64) | |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.02) | too few |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 8 | (0.2) | (0.033) | (0.07) | |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 4 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.0) | (0.093) | (0.14) | too few |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 8 | (0.2) | (0.153) | (0.13) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 17 | (0.5) | (0.352) | (0.83) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 8 | (0.2) | (0.102) | (0.06) | |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 4 | (0.1) | (0.181) | (0.07) | |
περιδεής | very timid | 5 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | |
περιείλω | to fold or wrap around | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.04) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 6 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | |
περίειμι2 | go around | 9 | (0.3) | (0.186) | (0.33) | |
περιελαύνω | to drive round | 7 | (0.2) | (0.03) | (0.09) | |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.12) | too few |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.03) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 8 | (0.2) | (0.18) | (0.24) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 48 | (1.5) | (2.596) | (0.61) | |
περίζωμα | a girdle round the loins, apron | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.01) | too few |
περίθετος | put round | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
περιθέω | to run round | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.08) | too few |
περιιάπτω | to wound all round | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
περιιππεύω | to ride round | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιίστημι | to place round | 55 | (1.7) | (0.354) | (0.74) | |
περικακέω | to be in extreme ill-luck | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
περικάκησις | extreme ill-luck | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
περικαταλαμβάνω | embrace, enclose, hem in on all sides | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
περικατασφάζω | slaughter over | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 3 | (0.1) | (0.277) | (0.07) | |
περικεράω | outflank | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
περικεφαλαία | a covering for the head, a helmet, cap | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
περικεφάλαιος | round the head | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
περικλάζω | make a noise round | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
περίκλασις | ruggedness | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
περικλάω | to break | 6 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
περικλείω | to shut in all round, surround on all sides | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.08) | |
Περικλῆς | Pericles | 1 | (0.0) | (0.168) | (1.09) | too few |
περικοπή | a cutting all round, mutilation | 7 | (0.2) | (0.024) | (0.07) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 35 | (1.1) | (0.484) | (0.32) | |
περιλείπομαι | to be left remaining, remain over, survive | 8 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | |
περιλιπής | surviving | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιμαιμάω | to gaze | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 2 | (0.1) | (0.223) | (0.37) | |
περίμετρον | the circumference | 4 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
περίμετρος | excessive | 12 | (0.4) | (0.06) | (0.14) | |
Πέρινθος | Perinthus | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | |
πέριξ | round about, all round | 23 | (0.7) | (0.246) | (0.42) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 4 | (0.1) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 4 | (0.1) | (0.582) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 4 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | |
περιοικίς | neighboring (subst., surrounding territory of a town) | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.06) | too few |
περίοικος | dwelling round | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | |
περιοράω | to look over, overlook | 16 | (0.5) | (0.21) | (0.72) | |
περιοργίζομαι | to be very angry | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περιορίζω | to mark by boundaries | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
περιουσία | supersum | 10 | (0.3) | (0.3) | (0.18) | |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.01) | too few |
περιπαθής | in violent excitement, greatly distressed | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 1 | (0.0) | (0.555) | (0.15) | too few |
περίπατος | a walking about, walking | 4 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | |
περιπέτεια | a turning right about | 59 | (1.8) | (0.049) | (0.52) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 43 | (1.3) | (0.353) | (0.55) | |
περιπλέω | to sail | 3 | (0.1) | (0.079) | (0.5) | |
περιπλοκή | a twining round, entanglement, intricacy | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 29 | (0.9) | (0.192) | (0.32) | |
περιπορεύομαι | to travel | 7 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
περιπόρφυρος | edged with purple | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
περιπτύσσω | to enfold, enwrap | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.05) | |
περιρρήγνυμι | to rend from round | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
περισάττω | heap up all around | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περισκοπέω | to look round | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.04) | too few |
περισπασμός | distraction | 8 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 12 | (0.4) | (0.082) | (0.1) | |
περισσεύω | to be over and above | 4 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 7 | (0.2) | (1.464) | (0.34) | |
περισσότης | superfluity, excess | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 104 | (3.2) | (0.187) | (0.77) | |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 6 | (0.2) | (0.083) | (0.17) | |
περιστόμιος | round a mouth | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
περιστρατοπεδεύω | encamp about, invest, besiege | 9 | (0.3) | (0.013) | (0.07) | |
περίστυλος | with pillars round the wall, surrounded with a colonnade | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
περισύρω | to drag about | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
περισχίζω | to slit and tear off | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
περιταφρεύω | to surround with a trench | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
περιτειχίζω | to wall all round | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.11) | |
περιτέμνω | to cut | 1 | (0.0) | (0.134) | (0.1) | too few |
περιτίθημι | to place round | 32 | (1.0) | (0.34) | (0.41) | |
περίτομος | cut off all round, abrupt, steep | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | |
περίφασις | wide views over | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 4 | (0.1) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρω | to carry round | 6 | (0.2) | (0.248) | (0.24) | |
περιφλέγω | to burn all round | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
περίφοβος | in great fear, exceeding fearful | 9 | (0.3) | (0.027) | (0.1) | |
περιφράζομαι | to think | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
περιφράσσω | to fence all round | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | |
περιχαρακόω | to surround with a stockade | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
περιχαρής | exceeding joyous | 30 | (0.9) | (0.053) | (0.33) | |
περίχειρον | a bracelet | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
περιχέω | to pour round | 4 | (0.1) | (0.183) | (0.13) | |
πέρπερος | vainglorious, braggart | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Περσεύς | Perseus | 131 | (4.0) | (0.328) | (2.75) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 32 | (1.0) | (1.545) | (6.16) | |
Περσικός | Persian | 8 | (0.2) | (0.222) | (0.44) | |
Περσίς | Persian | 7 | (0.2) | (0.113) | (0.18) | |
πεσσευτής | a draught-player | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πεσσεύω | to play at draughts | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.07) | too few |
Πεσσινοῦς | Pessinus | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
πετάννυμι | to spread out | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.24) | too few |
πέτευρον | a roosting-perch for birds; spring board, stage | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 8 | (0.2) | (0.682) | (1.42) | |
Πετραῖος | Petraeus; also epithet of Poseidon, of the rocks of Tempe | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
πετρήεις | rocky | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.06) | too few |
πετροβολικός | of or for throwing stones | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πετροβόλος | throwing stones, n. engine for throwing stones | 4 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | |
πετρόβολος | hurled as from a sling | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.04) | too few |
πεύκινος | of, from, or made of pine or pine wood | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (0.1) | (0.791) | (0.44) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 4 | (0.1) | (0.522) | (0.32) | |
πῃ | in some way, somehow | 4 | (0.1) | (0.264) | (0.41) | |
πηγαῖος | of or from a spring, well | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
πηγή | running waters, streams | 15 | (0.5) | (0.851) | (0.74) | |
πῆγμα | anything joined together, framework | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 12 | (0.4) | (0.947) | (0.74) | |
πηκτός | stuck in, fixed | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.06) | too few |
πηλίκος | how great | 7 | (0.2) | (0.096) | (0.05) | |
Πήλιον | Pelion | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.14) | |
πηλός | clay, earth | 4 | (0.1) | (0.236) | (0.24) | |
Πηλούσιον | Pelusium in Egypt | 6 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | |
Πηνελόπεια | Penelope | 1 | (0.0) | (0.124) | (0.63) | too few |
πηνίκα | at what point of time? at what hour? | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.04) | too few |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.05) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 3 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | |
πηχυαῖος | a cubit long | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.03) | too few |
πῆχυς | the fore-arm | 13 | (0.4) | (0.633) | (0.43) | |
πιαίνω | to make fat, fatten | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.05) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 39 | (1.2) | (0.382) | (0.78) | |
Πιερία | Pieria | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 9 | (0.3) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 12 | (0.4) | (0.073) | (0.09) | |
πίθος | a wine-jar | 5 | (0.2) | (0.092) | (0.15) | |
πικρία | bitterness | 11 | (0.3) | (0.078) | (0.08) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 41 | (1.3) | (0.817) | (0.77) | |
πιλέω | to compress | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | |
πίμπλημι | to fill full of | 8 | (0.2) | (0.243) | (0.76) | |
πίμπρημι | to burn, burn up | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.13) | |
πινάκιον | a small tablet | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.04) | |
πίναξ | a board, plank | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | |
Πίνδαρος | Pindar | 1 | (0.0) | (0.3) | (0.04) | too few |
πίνω | to drink | 9 | (0.3) | (2.254) | (1.59) | |
πῖον | fat, rich milk | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
πιπράσκω | to sell | 5 | (0.2) | (0.206) | (0.13) | |
πίπτω | to fall, fall down | 80 | (2.4) | (1.713) | (3.51) | |
Πῖσα | Pisa | 7 | (0.2) | (0.05) | (0.15) | |
πίσσα | pitch | 1 | (0.0) | (0.207) | (0.07) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 134 | (4.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 198 | (6.0) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 2 | (0.1) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 9 | (0.3) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 18 | (0.5) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 3 | (0.1) | (0.407) | (0.09) | |
πιττάκιον | tablet for writing on, label, ticket | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
πλάγιον | side, flank | 24 | (0.7) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 11 | (0.3) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγος | the side | 13 | (0.4) | (0.1) | (0.1) | |
πλάζω | to make to wander | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.27) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (0.1) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 5 | (0.2) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.0) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάσις | moulding, conformation | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 8 | (0.2) | (0.443) | (0.3) | |
πλαταμών | a flat stone | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
πλάτανος | plane tree | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.07) | too few |
πλατεῖα | street | 8 | (0.2) | (0.096) | (0.07) | |
πλατεῖον | a tablet | 10 | (0.3) | (0.017) | (0.07) | |
πλατός | approachable | 1 | (0.0) | (0.289) | (0.02) | too few |
πλάτος | breadth, width | 26 | (0.8) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 7 | (0.2) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 5 | (0.2) | (2.215) | (0.09) | |
πλέθρον | a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet | 6 | (0.2) | (0.049) | (0.27) | |
Πλειάδες | the Pleiads | 4 | (0.1) | (0.106) | (0.07) | |
πλεῖστος | most, largest | 307 | (9.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 385 | (11.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 7 | (0.2) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 40 | (1.2) | (0.099) | (0.3) | |
πλεονασμός | superabundance, excess | 3 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 2 | (0.1) | (0.279) | (0.23) | |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονέκτης | one who has | 2 | (0.1) | (0.089) | (0.04) | |
πλεονεκτικός | disposed to take too much, greedy | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 28 | (0.9) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 7 | (0.2) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 2 | (0.1) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 57 | (1.7) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρῖτις | pleurisy | 1 | (0.0) | (0.111) | (0.01) | too few |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.0) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 105 | (3.2) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 136 | (4.2) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 34 | (1.0) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 415 | (12.7) | (4.236) | (5.53) | |
πληθύς | fulness, a throng, a crowd | 2 | (0.1) | (0.201) | (0.18) | |
πληθύω | to be or become full | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.08) | |
πλήθω | to be or become full | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.17) | too few |
πλήμη | flood-tide | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.0) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλήν | except | 156 | (4.8) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 53 | (1.6) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 29 | (0.9) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 29 | (0.9) | (0.318) | (0.3) | |
πλησιάζω | to bring near | 7 | (0.2) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 7 | (0.2) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιόχωρος | near a country, bordering upon | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.12) | too few |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 9 | (0.3) | (0.691) | (0.89) | |
πλίνθος | a brick | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.15) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 77 | (2.4) | (0.715) | (1.89) | |
πλοκή | a twining: anything woven, a web | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.01) | too few |
πλόος | a sailing, voyage | 61 | (1.9) | (0.306) | (1.25) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 3 | (0.1) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτίνδην | according to wealth | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πλοῦτος | wealth, riches | 11 | (0.3) | (1.072) | (0.8) | |
πλύνω | to wash, clean | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.05) | too few |
πλωτεύομαι | to be navigated | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πλωτός | floating | 7 | (0.2) | (0.035) | (0.13) | |
πνεῦμα | a blowing | 13 | (0.4) | (5.838) | (0.58) | |
πνευμάτιον | a little breath | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
πνέω | to blow | 4 | (0.1) | (0.334) | (0.44) | |
πνιγμός | a choking | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.0) | (0.137) | (0.49) | too few |
πνύξ | the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
πόα | grass, herb | 8 | (0.2) | (0.478) | (0.41) | |
ποδαγρικός | liable to gout, gouty | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ποθεινός | longed for, desired, much desired | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.06) | too few |
ποθεν | from some place | 18 | (0.5) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 17 | (0.5) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (0.0) | (0.277) | (0.37) | too few |
ποθι | anywhere | 4 | (0.1) | (0.062) | (0.6) | |
πόθι | where? | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.42) | too few |
ποι | somewhither | 2 | (0.1) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.52) | |
ποιέω | to make, to do | 1,800 | (55.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 4 | (0.1) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.1) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 3 | (0.1) | (0.164) | (0.32) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 24 | (0.7) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.0) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 6 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 8 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 31 | (0.9) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμαίνω | to be shepherd | 1 | (0.0) | (0.093) | (0.13) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (0.1) | (0.479) | (0.94) | |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποινή | quit-money for blood spilt | 1 | (0.0) | (0.109) | (0.21) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 51 | (1.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 53 | (1.6) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμάρχειον | residence of the polemarch | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολεμάρχειος | of or belonging to the polemarch | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
πολεμαρχέω | to be Polemarch | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
πολέμαρχος | war lord, chieftain; at Athens, the third archon | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.1) | too few |
Πολέμαρχος | Polemarchus | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.18) | too few |
πολεμέω | to be at war | 138 | (4.2) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμητέος | one must go to war | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
πολεμητήριον | head-quarters of a general | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πολεμίζω | to wage war, make war, fight | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.49) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 75 | (2.3) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 490 | (15.0) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμιστής | a warrior, combatant | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.13) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 622 | (19.0) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 32 | (1.0) | (0.385) | (0.68) | |
πολέω | to go about, range over | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.1) | too few |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 131 | (4.0) | (0.595) | (2.02) | |
πολιορκητικός | of or for besieging | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
πολιορκία | a besieging, siege | 112 | (3.4) | (0.382) | (1.0) | |
πολιοφυλακέω | keep within the city | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πόλις | a city | 1,281 | (39.1) | (11.245) | (29.3) | |
πόλισμα | a city, town | 11 | (0.3) | (0.084) | (0.32) | |
πολισμάτιον | town | 8 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 154 | (4.7) | (1.205) | (2.18) | |
πολίτευμα | the business of government, an act of administration | 74 | (2.3) | (0.107) | (0.56) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 27 | (0.8) | (0.349) | (0.44) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 64 | (2.0) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 61 | (1.9) | (0.738) | (0.83) | |
πολιτογραφέω | enrol as a citizen | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 106 | (3.2) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλασιάζω | multiply | 1 | (0.0) | (0.142) | (0.01) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 26 | (0.8) | (0.283) | (0.33) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχῆ | many times, often | 1 | (0.0) | (0.075) | (0.11) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.0) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.0) | (0.377) | (0.01) | too few |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.01) | too few |
πολυανθρωπία | a large population, multitude of people | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.04) | |
πολυάρατος | much-wished-for, much-desired | 12 | (0.4) | (0.008) | (0.11) | |
Πολύβιος | Polybius | 199 | (6.1) | (0.138) | (1.47) | |
πολύγονος | producing many at a birth, prolific | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.02) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 2 | (0.1) | (0.178) | (0.04) | |
πολυθρύλητος | much-spoken-of, well known, notorious | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
πολυίστωρ | very learned | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
Πολύκλειτος | Polyclitus | 3 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | |
πολύκλητος | called from many a land | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
Πολυκράτης | Polycrates | 10 | (0.3) | (0.064) | (0.56) | |
Πολυμήδη | Polymede | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πολυοχλία | crowd of people | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πολύοχλος | much-peopled, populous | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πολυπειρία | great experience | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.01) | too few |
πολυπλήθεια | great quantity | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
πολυποσία | hard-drinking | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
πολυπότης | a hard drinker | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 21 | (0.6) | (0.135) | (0.22) | |
πολυπραγμοσύνη | the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness | 8 | (0.2) | (0.026) | (0.1) | |
πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.02) | too few |
πολύς | much, many | 1,409 | (43.0) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτέλεια | extravagance | 8 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 26 | (0.8) | (0.296) | (0.32) | |
πολυτίμητος | highly honoured, most honoured | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.07) | too few |
πολυτρήρων | abounding in doves | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.02) | too few |
πολύτροπος | much-turned | 1 | (0.0) | (0.099) | (0.04) | too few |
Πολυφόντης | Polyphontes | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
πολυχειρία | a multitude of hands | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.05) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 17 | (0.5) | (0.164) | (0.13) | |
πομπεία | a leading in procession | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
πομπεύω | to conduct, escort | 6 | (0.2) | (0.042) | (0.05) | |
πομπή | conduct, escort, guidance | 5 | (0.2) | (0.16) | (0.44) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 6 | (0.2) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (0.1) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 2 | (0.1) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 11 | (0.3) | (1.767) | (1.9) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 3 | (0.1) | (0.155) | (0.05) | |
πόντος | the sea | 3 | (0.1) | (0.319) | (2.0) | |
Πόντος | Pontus | 41 | (1.3) | (0.225) | (0.77) | |
πόπανον | a round cake | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ποπίλιος | Popilius | 10 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | |
Πόπλιος | Publius | 181 | (5.5) | (0.107) | (1.34) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 182 | (5.6) | (0.473) | (1.68) | |
πορεῖον | means of conveyance, carriage | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πορευτικός | going on foot, walking | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
πορευτός | gone over, passed, passable | 6 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 36 | (1.1) | (1.56) | (3.08) | |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 56 | (1.7) | (0.221) | (0.72) | |
πορθμεῖον | a place for crossing, a passage over, ferry | 6 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
πορθμός | a ferry | 25 | (0.8) | (0.111) | (0.29) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 13 | (0.4) | (0.277) | (0.42) | |
πορισμός | a providing, procuring | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
πόρνος | catamite | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 24 | (0.7) | (0.89) | (0.68) | |
πορφύρα | the purple-fish | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.02) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 3 | (0.1) | (0.134) | (0.38) | |
πορφυρίς | a purple garment | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
πορφύρω | gleams darkly | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.11) | too few |
πόσε | whither? | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
Ποσειδῶν | Poseidon | 7 | (0.2) | (0.51) | (1.32) | |
Ποσειδώνιος | sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) | 4 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 2 | (0.1) | (0.313) | (1.06) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.0) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 53 | (1.6) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 33 | (1.0) | (1.368) | (0.5) | |
ποσότης | quantity | 1 | (0.0) | (0.118) | (0.01) | too few |
Ποστούμιος | Postumius | 4 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | |
ποτάμιος | of or from a river | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | |
ποταμός | a river, stream | 268 | (8.2) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 254 | (7.8) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 25 | (0.8) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 1 | (0.0) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότερος | which of the two? | 39 | (1.2) | (1.888) | (1.51) | |
ποτή | flight | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.18) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 2 | (0.1) | (0.409) | (0.07) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.12) | |
πότιμος | drinkable, fresh | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.02) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (0.1) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 15 | (0.5) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 34 | (1.0) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 27 | (0.8) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 100 | (3.1) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 551 | (16.8) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 54 | (1.6) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 9 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | |
πραγματικός | fit for business, active, business-like; | 71 | (2.2) | (0.062) | (0.52) | |
πραγματοκοπέω | meddle in business, to be meddlesome, seditious | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
πραγματοποιία | statecraft | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πρακτέος | to be done | 4 | (0.1) | (0.094) | (0.06) | |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 24 | (0.7) | (0.489) | (0.21) | |
πραξικοπέω | to take by surprise | 10 | (0.3) | (0.005) | (0.07) | |
πράξιμος | recoverable | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 354 | (10.8) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 20 | (0.6) | (0.391) | (0.36) | |
πραότης | mildness, gentleness | 8 | (0.2) | (0.147) | (0.13) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 322 | (9.8) | (4.909) | (7.73) | |
πραΰνω | make soft, mild | 5 | (0.2) | (0.071) | (0.12) | |
πρέμνον | the bottom of the trunk of a tree, the stump | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.03) | too few |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.06) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 51 | (1.6) | (0.865) | (1.06) | |
πρέπων | a species of sea fish | 3 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 55 | (1.7) | (0.238) | (0.58) | |
πρέσβεια | old woman | 29 | (0.9) | (0.117) | (0.3) | |
πρεσβεῖον | a gift of honour | 3 | (0.1) | (0.037) | (0.03) | |
πρεσβευτής | an ambassador | 334 | (10.2) | (0.256) | (2.53) | |
πρεσβευτικός | of or for an ambassador or embassy | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 89 | (2.7) | (0.348) | (0.95) | |
πρέσβις | old age; old woman | 3 | (0.1) | (0.029) | (0.06) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 175 | (5.3) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 3 | (0.1) | (0.223) | (0.18) | |
πρεσβύτης2 | old man | 4 | (0.1) | (0.266) | (0.24) | |
πρήθω | to blow up, swell out by blowing | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.09) | |
Πρίαμος | Priam | 2 | (0.1) | (0.179) | (1.22) | |
πρίγκιπες | principes | 13 | (0.4) | (0.007) | (0.1) | |
Πριηνεύς | of Priene, Prienian | 6 | (0.2) | (0.013) | (0.09) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 31 | (0.9) | (2.157) | (5.09) | |
πρίστις | saw-fish, Pristis antiquorum | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
πρίων | a saw | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.01) | |
πρό | before | 226 | (6.9) | (5.786) | (4.33) | |
προαγγέλλω | to announce beforehand | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 592 | (18.1) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 177 | (5.4) | (0.642) | (1.52) | |
προαγωγή | a leading on, promotion, rank, eminence | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
προαίρεσις | a choosing | 162 | (4.9) | (0.951) | (1.23) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 26 | (0.8) | (0.426) | (0.28) | |
προαισθάνομαι | to perceive | 8 | (0.2) | (0.027) | (0.14) | |
προακούω | to hear beforehand | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
προαποθνῄσκω | to die before | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.02) | too few |
προαπολείπω | to fail before | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
προαπόλλυμι | destroy first, mid. perish before | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
προαποστέλλω | to send away, dispatch beforehand | 8 | (0.2) | (0.012) | (0.08) | |
προάστειον | the space immediately in front of or round a town, a suburb | 3 | (0.1) | (0.038) | (0.13) | |
προάστειος | suburban | 5 | (0.2) | (0.041) | (0.08) | |
προάστιον | suburb; house or estate in the suburbs | 3 | (0.1) | (0.047) | (0.13) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 51 | (1.6) | (0.43) | (0.69) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 31 | (0.9) | (0.591) | (0.51) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 6 | (0.2) | (0.719) | (0.89) | |
προβιβάζω | to make step forward, lead forward, lead on | 5 | (0.2) | (0.009) | (0.05) | |
προβιόω | live before | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 9 | (0.3) | (0.905) | (0.15) | |
προβολή | a putting forward | 8 | (0.2) | (0.12) | (0.07) | |
προβοσκίς | an elephant's proboscis | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
προβραχής | shallow | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προγενής | born before, primaeval | 2 | (0.1) | (0.031) | (0.11) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 103 | (3.1) | (0.171) | (0.89) | |
προγονικός | derived from parentage | 5 | (0.2) | (0.023) | (0.04) | |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 21 | (0.6) | (0.412) | (0.58) | |
προγραφή | a public notice | 6 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | |
προγράφω | to write before | 6 | (0.2) | (0.222) | (0.06) | |
προδείκνυμι | to shew by way of example | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.07) | too few |
πρόδηλος | clear | 52 | (1.6) | (0.652) | (0.41) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 4 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | |
προδιαβαίνω | to go across before | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προδιαδίδωμι | disseminate before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προδιαλαμβάνω | occupy before | 9 | (0.3) | (0.006) | (0.07) | |
προδιαλύω | dissolve | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προδιαπέμπομαι | send on as a messenger | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
προδιαφθείρω | to ruin beforehand | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 12 | (0.4) | (0.325) | (0.8) | |
προδιευκρινέω | make clear beforehand | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πρόδομα | that which is given in advance, prepayment, advance | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προδοσία | a giving up, betrayal, treason | 10 | (0.3) | (0.149) | (0.23) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 20 | (0.6) | (0.142) | (0.21) | |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.07) | too few |
προεγκάθημαι | to be implanted before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προεγχειρέω | attempt before the time | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προεδρία | the privilege of the front seats | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.04) | too few |
προεῖδον | to see beforehand, catch sight of | 26 | (0.8) | (0.062) | (0.29) | |
πρόειμι | go forward | 13 | (0.4) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖπον | to tell | 38 | (1.2) | (0.428) | (0.63) | |
προεισδέω | involve in previous ties | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προεκδαπανάω | consume, exhaust before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προεκδίδωμι | publish beforehand | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προέκθεσις | an introduction, preface | 8 | (0.2) | (0.004) | (0.06) | |
προεκλύω | relax before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προεκτίθημι | put out or publish before; set forth, expound before | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
προεμβάλλω | to put in | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
προεμβιβάζω | to put in before | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προεμπίπτω | fall on | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προεξάγω | to lead | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.03) | too few |
προεξανίσταμαι | to rise and go out before | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
προεξαποστέλλω | to send out before | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
προεξέρχομαι | to go out before | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προεπιβάλλω | lay | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προερέω | to say beforehand | 2 | (0.1) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 35 | (1.1) | (0.934) | (0.61) | |
προεφίστημι | call one's attention to beforehand | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.0) | (0.194) | (0.56) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 12 | (0.4) | (0.84) | (0.12) | |
προησσάω | to overpower beforehand | 7 | (0.2) | (0.006) | (0.05) | |
πρόθεσις | a placing in public | 143 | (4.4) | (0.326) | (1.06) | |
προθέω | to run before | 3 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.0) | (0.164) | (0.39) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 56 | (1.7) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 50 | (1.5) | (0.52) | (1.4) | |
προθύω | to sacrifice | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 51 | (1.6) | (0.496) | (1.2) | |
προΐστημι | set before | 115 | (3.5) | (0.511) | (1.22) | |
προκαθηγέομαι | to go before and guide | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προκάθημαι | to be seated before | 19 | (0.6) | (0.054) | (0.18) | |
προκαθίζω | to sit down | 5 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | |
προκαθίημι | to let down beforehand | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
προκαλέω | to call forth | 20 | (0.6) | (0.198) | (0.48) | |
προκαταγιγνώσκω | to vote against beforehand, condemn by a prejudgment | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 48 | (1.5) | (0.151) | (0.55) | |
προκαταλήγω | to terminate beforehand | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προκαταπλέω | to sail down before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προκαταπλήσσω | strike with terror beforehand | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προκατάρχω | to begin; to serve one with the first portion of the victim | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
προκατασκευάζω | to prepare beforehand | 8 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | |
προκατασκευή | previous preparation, a preface, introduction | 13 | (0.4) | (0.009) | (0.1) | |
προκατασύρω | plunder completely | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προκαταφθείρω | destroy first | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προκατελπίζω | to hope beforehand | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προκατέχω | to hold | 18 | (0.5) | (0.017) | (0.15) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 89 | (2.7) | (2.544) | (1.2) | |
προκηρύσσω | to proclaim by herald, proclaim publicly | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.02) | too few |
προκινδυνεύω | to run risk before | 19 | (0.6) | (0.038) | (0.19) | |
προκνημίς | a covering for the leg | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προκοιτία | a watch kept before | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
πρόκοιτος | one who keeps watch before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προκοπή | progress on a journey | 15 | (0.5) | (0.104) | (0.11) | |
προκόπτω | to advance | 4 | (0.1) | (0.124) | (0.06) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 10 | (0.3) | (0.15) | (0.15) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 13 | (0.4) | (0.513) | (0.13) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 6 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | |
προλείπω | to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.15) | too few |
πρόληψις | preconception, mental picture | 6 | (0.2) | (0.051) | (0.04) | |
προλυμαίνομαι | to destroy beforehand | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προμάχομαι | to fight before | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
προμελετάω | to practise beforehand | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
προμήθεια | foresight, forethought | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.08) | too few |
προνεύω | to stoop | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 30 | (0.9) | (0.282) | (0.32) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 67 | (2.0) | (0.781) | (0.72) | |
προνομεία | going out to forage | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προνομεύω | to go out for foraging | 9 | (0.3) | (0.014) | (0.07) | |
προνομή | a foraging, a foraging expedition, foray | 11 | (0.3) | (0.077) | (0.09) | |
προνύττω | goad on | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προξενία | proxeny | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
πρόξενος | a public ξένος, guest or friend of the state | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.13) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 1 | (0.0) | (0.197) | (0.01) | too few |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.0) | (0.125) | (0.01) | too few |
πρόοιδα | to know beforehand | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.13) | |
προοικονομέω | arrange before | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προοίμιον | an opening | 8 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | |
προόπτης | scout, vedette | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 68 | (2.1) | (0.187) | (0.8) | |
προοχή | prominent point, eminence | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 5 | (0.2) | (0.171) | (0.38) | |
προπεριλαμβάνω | comprehend ahead of time (not in LSJ) | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 6 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 8 | (0.2) | (0.154) | (0.07) | |
προπηλακίζω | to bespatter with mud | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.07) | too few |
προπίπτω | to fall | 22 | (0.7) | (0.041) | (0.2) | |
προπλέω | to sail before | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
προπολεμέω | to make war for | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
προπολιτεύομαι | transact beforehand | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προπομπή | an attending, escorting | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
Προποντίς | the fore-sea | 8 | (0.2) | (0.035) | (0.11) | |
προπορεία | those who go in front, advanced guard | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προπορεύομαι | to go before | 11 | (0.3) | (0.012) | (0.08) | |
προπορεύω | cause to go before | 18 | (0.5) | (0.026) | (0.13) | |
πρόπους | the projecting foot of a mountain, its lowest part | 3 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 3,543 | (108.2) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγγελία | bringing of tidings, message | 6 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | |
προσαγγέλλω | to announce | 27 | (0.8) | (0.024) | (0.2) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 115 | (3.5) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 59 | (1.8) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγωγή | a bringing to | 6 | (0.2) | (0.06) | (0.06) | |
προσακροβολίζομαι | to skirmish with besides | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσακτέος | one must bring to | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσαμφιέννυμι | to put on over | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσαναβαίνω | to go up | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
προσαναδέχομαι | expect besides, wait for | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσαναδίδωμι | distribute | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσανακάμπτω | go backwards and forwards | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσαναλαμβάνω | to take in besides | 12 | (0.4) | (0.006) | (0.09) | |
προσαναμιμνήσκω | remind of | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
προσαναπαύω | cause to rest also; mid. sleep beside, rest upon | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προσανασείω | to shake up | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσανατείνω | strain tight beside | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
προσανατρέχω | to run back, retrace past events | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
προσαναφέρω | make a supplementary declaration | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσανέχω | to wait patiently for | 13 | (0.4) | (0.037) | (0.1) | |
προσανοιμώζω | moan | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσαντάω | appear | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
προσαντέχω | hold out against still longer | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
προσάντης | rising up against, uphill, steep | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | |
προσαξιόω | to demand besides | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσαπερείδομαι | to rely mainly upon | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσαποβάλλω | to throw away besides | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσαποδίδωμι | to pay as a debt besides | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσαπόλλυμι | to destroy besides | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.07) | too few |
προσαπτέος | one must apply | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 7 | (0.2) | (0.147) | (0.16) | |
προσάρκτιος | towards the north | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 6 | (0.2) | (0.078) | (0.05) | |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 5 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
προσασκέω | exercise besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσαυξάνω | increase, enhance, promote | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
προσβαίνω | to step upon | 17 | (0.5) | (0.027) | (0.27) | |
προσβάλλω | to strike | 40 | (1.2) | (0.519) | (1.04) | |
πρόσβασις | a means of approach, access | 9 | (0.3) | (0.011) | (0.09) | |
προσβοηθέω | to come to aid, come up with succour | 10 | (0.3) | (0.029) | (0.24) | |
προσβολή | a putting to, application | 34 | (1.0) | (0.234) | (0.49) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 14 | (0.4) | (0.293) | (0.5) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 93 | (2.8) | (0.37) | (1.37) | |
προσδέω | to bind on | 56 | (1.7) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέω2 | to need besides | 65 | (2.0) | (0.253) | (0.83) | |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.02) | too few |
προσδιαρπάζω | plunder besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσδιασαφέω | to add by way of explanation | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
προσδιορίζω | to define | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
προσδοκάω | to expect | 37 | (1.1) | (0.539) | (0.43) | |
προσδοκέω | to be thought besides | 6 | (0.2) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 34 | (1.0) | (0.159) | (0.31) | |
προσδόκιμος | expected, looked for | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.08) | too few |
προσεγγίζω | to approach | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
προσεδρεύω | to sit near, be always at | 5 | (0.2) | (0.029) | (0.04) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 11 | (0.3) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 15 | (0.5) | (0.794) | (0.8) | |
προσεκλέγω | pull out besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεκτέος | one must apply | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
προσεκφέρω | pay besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσελαύνω | to drive | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.13) | too few |
προσεντέλλομαι | to enjoin besides | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προσενυβρίζω | abuse, maltreat besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεξελίσσω | to unrol besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεξεργάζομαι | to accomplish besides | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
προσεξερείδομαι | to support oneself by | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεξευρίσκω | to find out | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 2 | (0.1) | (0.086) | (0.04) | |
προσεπαγγέλλομαι | promise besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπάγω | bring besides, add | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπεῖπον | to say besides | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσεπιβάλλω | to add over and above | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσεπιγίγνομαι | to be added, supervene | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπιδείκνυμι | exhibit, demonstrate besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπιδράσσομαι | grasp for oneself, appropriate besides | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσεπιζητέω | demand besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπικοσμέω | to embellish besides | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσεπιλαμβάνω | bandage something to something else; mid. take part with | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσεπιλέγω | say still further | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπιμετρέω | give as additional measure, assign over and above | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσεπινοέω | think of, devise | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσεπιρρώννυμι | strengthen besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπισιτίζομαι | to provide oneself with further supplies of corn | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπισπάομαι | draw towards oneself | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσεπιτάσσω | enjoin besides; mid. take one’s post | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
προσεπιτείνω | to stretch still further, to lay more stress upon | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
προσεπιτίθημι | to add further | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσεπιτιμάω | reproach besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσεπιφθέγγομαι | exclaim further | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσερείδω | to thrust against | 13 | (0.4) | (0.012) | (0.1) | |
προσέρχομαι | to come | 14 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | |
προσεσπέριος | towards the west, western | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προσέτι | over and above, besides | 5 | (0.2) | (0.291) | (0.2) | |
προσευρίσκω | to find besides | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 95 | (2.9) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 13 | (0.4) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 13 | (0.4) | (2.065) | (1.23) | |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.06) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρόσθεν | before | 36 | (1.1) | (1.463) | (2.28) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 2 | (0.1) | (0.281) | (0.02) | |
προσθετέος | one must attribute | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.03) | too few |
προσθέω | to run towards | 4 | (0.1) | (0.263) | (0.21) | |
προσίημι | to send to | 13 | (0.4) | (0.675) | (0.45) | |
προσιστορέω | to narrate besides | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
προσκαθέζομαι | to sit down before; to besiege | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | |
προσκάθημαι | to be seated by | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.11) | |
προσκαθίζω | to sit down by | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 11 | (0.3) | (0.151) | (0.15) | |
προσκαρτερέω | to persist obstinately in | 13 | (0.4) | (0.039) | (0.1) | |
προσκατακτάομαι | acquire besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσκατασκευάζω | to furnish besides | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
προσκατασπάω | draw down besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσκατατάσσω | to append, subjoin | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 22 | (0.7) | (0.702) | (0.53) | |
προσκερδαίνω | to gain besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσκήνιον | entrance of a tent | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσκλίνω | to make to lean against, put against | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
πρόσκλισις | inclination, proclivity | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
προσκλύζω | to wash with waves | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
προσκοπή | a looking out for | 7 | (0.2) | (0.007) | (0.06) | |
προσκόπτω | to strike | 12 | (0.4) | (0.052) | (0.1) | |
προσκρεμάννυμι | hang | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσκυνέω | to make obeisance | 9 | (0.3) | (0.658) | (0.35) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 68 | (2.1) | (0.664) | (0.81) | |
προσμαρτυρέω | to confirm by evidence | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
προσμάχομαι | to fight against | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
προσμείγνυμι | to mingle | 11 | (0.3) | (0.07) | (0.35) | |
προσμένω | to bide | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.07) | too few |
προσμερίζω | apportion to | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προσμυθεύω | to add further fictions | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 17 | (0.5) | (0.065) | (0.14) | |
πρόσοδος | approach, income | 19 | (0.6) | (0.151) | (0.44) | |
προσοικειόω | to assign to | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσονομάζω | to call by a name | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
προσοράω | to look at, behold | 5 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | |
προσορέω | border on | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
προσορμάω | to rush on | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσορμέω | come to anchor at | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσορμίζω | to bring to anchor near; mid. to anchor near | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
προσοφείλω | to owe besides | 18 | (0.5) | (0.015) | (0.15) | |
προσοφλισκάνω | to owe besides, to incur besides | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 3 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | |
προσπαίζω | to play | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
πρόσπαιος | striking upon | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσπαρακαλέω | to call in besides, invite | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
προσπαρατίθημι | to put before one besides | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 5 | (0.2) | (0.067) | (0.05) | |
προσπέμπω | to send to | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.1) | |
προσπεριλαμβάνω | to embrace besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 163 | (5.0) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 22 | (0.7) | (0.248) | (0.33) | |
προσπλέκω | to connect with | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσπλέω | to sail towards | 4 | (0.1) | (0.051) | (0.25) | |
προσπληρόω | to fill up | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 9 | (0.3) | (0.285) | (0.4) | |
προσπολεμέω | to carry on war against, be at war with another | 4 | (0.1) | (0.016) | (0.07) | |
προσπολεμόομαι | to make one's enemy | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
προσπορεύομαι | go to, approach | 7 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
προσπυνθάνομαι | inquire | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
προσρίπτω | to throw to | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσστάζω | to drop on, shed over | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.12) | |
προσστρατοπεδεύω | to encamp near | 14 | (0.4) | (0.007) | (0.1) | |
προσσυρίζω | give a signal to | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 9 | (0.3) | (0.282) | (0.11) | |
προστασία | a standing before, leadership | 24 | (0.7) | (0.076) | (0.19) | |
πρόστασις | outward dignity, pompous appearance, pomp | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
προστάσσω | to order | 68 | (2.1) | (1.223) | (1.25) | |
προστατέω | to stand before, be ruler over, domineer over | 10 | (0.3) | (0.027) | (0.1) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 18 | (0.5) | (0.141) | (0.31) | |
προστατικός | of or for a προστάτης, leader; magnificent; ready to protect | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | |
προστηθίδιος | breast-ornament | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 71 | (2.2) | (3.747) | (1.45) | |
προστιμάω | to award further penalty | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
πρόστιμον | penalty, fine | 6 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | |
προστρέχω | to run to | 12 | (0.4) | (0.076) | (0.15) | |
προστρόπαιος | turning oneself towards | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.07) | too few |
προσυγχέω | throw into disorder before | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 28 | (0.9) | (0.223) | (0.24) | |
προσφέρω | to bring to | 64 | (2.0) | (1.465) | (1.2) | |
προσφεύγω | to flee for refuge to | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | |
προσφιλής | dear, beloved | 3 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | |
προσφιλονεικέω | to vie with | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσφορά | a bringing to, applying, application | 1 | (0.0) | (0.11) | (0.02) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.0) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσφυσάω | blow upon | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσφύω | to make to grow to | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.05) | too few |
προσφωνέω | to call | 7 | (0.2) | (0.074) | (0.37) | |
προσχάσκω | to gape | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
πρόσχημα | that which is held before | 10 | (0.3) | (0.061) | (0.15) | |
προσχλευάζω | mock | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προσχώννυμι | to heap up besides | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.04) | too few |
προσχωρέω | to go to, approach | 12 | (0.4) | (0.126) | (0.51) | |
πρόσχωρος | lying near, neighbouring | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 9 | (0.3) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 4 | (0.1) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 69 | (2.1) | (1.94) | (0.95) | |
προσωτέρω | further on, further | 4 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | |
προτάσσω | to place in front | 8 | (0.2) | (0.125) | (0.09) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 64 | (2.0) | (0.253) | (0.59) | |
προτείχισμα | advanced fortification, outwork | 3 | (0.1) | (0.015) | (0.06) | |
προτεραῖος | on the day before | 4 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | |
προτερέω | to be before, be in advance | 6 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | |
προτέρημα | an advantage, victory | 48 | (1.5) | (0.034) | (0.35) | |
πρότερος | before, earlier | 906 | (27.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 106 | (3.2) | (0.879) | (1.29) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (0.0) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 4 | (0.1) | (0.349) | (0.13) | |
προτροπάδην | headforemost, with headlong speed | 17 | (0.5) | (0.034) | (0.15) | |
προτροπή | exhortation | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.01) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 35 | (1.1) | (0.378) | (0.3) | |
προϋπισχνέομαι | promise before | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
προὔργου | serving for or towards a work, useful, serviceable | 12 | (0.4) | (0.039) | (0.14) | |
Προυσίας | Prusias | 75 | (2.3) | (0.058) | (0.55) | |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 20 | (0.6) | (0.076) | (0.34) | |
προφανής | shewing itself | 63 | (1.9) | (0.248) | (0.55) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 54 | (1.6) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 31 | (0.9) | (0.323) | (0.51) | |
προφεύγω | to flee forwards, flee away | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.07) | too few |
προφορά | pronunciation, utterance | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | |
πρόφραγμα | fence placed in front | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
προφυλακή | a guard in front; | 4 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 47 | (1.4) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρον | crutch | 4 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 28 | (0.9) | (0.288) | (0.24) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 19 | (0.6) | (0.192) | (0.49) | |
προωθέω | to push forward, push | 6 | (0.2) | (0.025) | (0.04) | |
πρύμνα | the hindmost part of a ship, the stern, poop | 13 | (0.4) | (0.097) | (0.38) | |
πρυτανεῖον | the presidents' hall, town-hall | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.17) | |
πρυτανεύω | to hold the presidency | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.04) | |
πρύτανις | a prince, ruler, lord, chief | 6 | (0.2) | (0.065) | (0.12) | |
Πρύτανις | Prytanis | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.03) | too few |
πρώην | lately, just now | 5 | (0.2) | (0.224) | (0.11) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 4 | (0.1) | (0.343) | (0.2) | |
πρώϊος | early | 1 | (0.0) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 15 | (0.5) | (0.064) | (0.27) | |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 6 | (0.2) | (0.07) | (0.04) | |
πρώτειος | of the first quality | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρωτόπειρος | making the first trial, a novice | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πρωτοπορεία | the advanced guard, vanguard | 18 | (0.5) | (0.008) | (0.13) | |
πρῶτος | first | 631 | (19.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτοστατέω | stand first | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
πρωτοστάτης | one who stands first, on the right, the right-hand man | 6 | (0.2) | (0.027) | (0.05) | |
πταίω | to make to stumble | 35 | (1.1) | (0.119) | (0.33) | |
πτέρινος | made of feathers | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
πτέρνα | the heel | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | |
πτερόν | feathers | 1 | (0.0) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτερόω | to furnish with feathers | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.17) | |
πτερύγιον | the wing | 1 | (0.0) | (0.104) | (0.01) | too few |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.0) | (0.161) | (0.31) | too few |
πτίλον | the soft feathers | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
πτίλος | suffering from | 4 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
πτόα | abject fear, terror | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
πτοέω | to terrify, scare | 12 | (0.4) | (0.084) | (0.13) | |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 207 | (6.3) | (0.457) | (1.53) | |
Πτολεμαΐς | Ptolemais | 5 | (0.2) | (0.031) | (0.04) | |
πτόρθος | a young branch, shoot, sucker, sapling | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
πτύσμα | sputum | 1 | (0.0) | (0.05) | (0.01) | too few |
πτῶμα | a fall | 10 | (0.3) | (0.1) | (0.1) | |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.1) | (0.37) | (0.04) | |
πτωχεύω | to be a beggar, go begging, beg | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.06) | too few |
πυγμή | a fist | 3 | (0.1) | (0.065) | (0.06) | |
πυέλος | an oblong trough | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 1 | (0.0) | (0.296) | (0.03) | too few |
Πυθέας | pr.n., Pytheas | 7 | (0.2) | (0.032) | (0.12) | |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.5) | |
Πυθιονίκης | a conqueror in the Pythian games | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.02) | too few |
Πύθιος | Pythian | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.23) | too few |
Πυθίων | Pythion | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.03) | too few |
πυθμήν | the hollow bottom | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.08) | |
Πυθόδωρος | pr.n., Pythodorus | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.07) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 12 | (0.4) | (0.178) | (0.52) | |
Πύθων | the serpent Python, also personal name | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
πυκνός | close, compact | 8 | (0.2) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.0) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνόω | to make close | 4 | (0.1) | (0.14) | (0.05) | |
πύκνωσις | condensation | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
πύκτης | a boxer, pugilist | 3 | (0.1) | (0.051) | (0.06) | |
Πύλαι | Thermopylae | 35 | (1.1) | (0.681) | (1.47) | |
Πύλας | Pylas, son of Cleson king of Megara | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.25) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 76 | (2.3) | (0.911) | (2.03) | |
πυλίς | a postern | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.09) | |
Πύλος | Pylos | 15 | (0.5) | (0.263) | (0.92) | |
πυλών | a gateway, gate-house | 13 | (0.4) | (0.043) | (0.1) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 118 | (3.6) | (1.282) | (4.58) | |
πῦρ | fire | 54 | (1.6) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 5 | (0.2) | (0.058) | (0.21) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 2 | (0.1) | (0.157) | (0.34) | |
πυργομαχέω | to assault a tower | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
πύργος | a tower | 28 | (0.9) | (0.457) | (0.98) | |
πυργοῦχος | tower-bearer | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
πυρή | any place where fire is kindled | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.2) | |
πυρήν | the stone | 3 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | |
Πυρηναῖος | of the Pyrenees | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
Πυρήνη | Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) | 7 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.02) | |
πυρός | wheat | 8 | (0.2) | (0.199) | (0.37) | |
πυρπολέω | to light and keep up a fire, watch a fire | 4 | (0.1) | (0.018) | (0.06) | |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 19 | (0.6) | (0.225) | (0.23) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 20 | (0.6) | (0.171) | (0.16) | |
πυρσεία | communication by means of πυρσοί | 8 | (0.2) | (0.004) | (0.06) | |
πυρσός | a firebrand, torch | 7 | (0.2) | (0.028) | (0.09) | |
πυρφόρος | fire-bearing | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.09) | too few |
πω | up to this time, yet | 4 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 1 | (0.0) | (0.135) | (0.31) | too few |
πώγων | the beard | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.05) | |
πωλέομαι | to go up and down, go to and fro | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.1) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 8 | (0.2) | (0.27) | (0.39) | |
πωλικός | of foals, fillies | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.13) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.0) | (0.297) | (0.17) | too few |
πώποτε | ever yet | 2 | (0.1) | (0.36) | (0.57) | |
πως | somehow, in some way | 223 | (6.8) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 215 | (6.6) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 3 | (0.1) | (0.44) | (0.18) | |
ῥαβδοῦχος | one who carries a rod or staff; a lictor | 3 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | |
ῥαβδοφόρος | one who carries a rod or staff; a lictor | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 107 | (3.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 5 | (0.2) | (0.024) | (0.04) | |
ῥᾳδιουργός | doing things easily; | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 12 | (0.4) | (0.044) | (0.1) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 17 | (0.5) | (0.147) | (0.15) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 14 | (0.4) | (0.141) | (0.15) | |
ῥαίνω | to sprinkle, besprinkle | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.12) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.0) | (0.186) | (0.23) | too few |
ῥάκιον | a rag | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.02) | too few |
ῥάμνος | prickly shrubs | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
ῥαμφή | hooked knife, bill | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ῥαπίζω | to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.03) | too few |
ῥᾳστώνη | easiness | 5 | (0.2) | (0.116) | (0.1) | |
ῥαχία | the sea breaking on the shore | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 4 | (0.1) | (0.332) | (0.06) | |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | (0.0) | (0.126) | (1.06) | too few |
ῥεῖθρον | that which flows, a river, stream | 6 | (0.2) | (0.09) | (0.55) | |
ῥεμβώδης | roving, rolling | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 5 | (0.2) | (0.221) | (0.18) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 28 | (0.9) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 26 | (0.8) | (1.029) | (1.83) | |
Ῥηγῖνος | Rhegian, of Rhegium | 11 | (0.3) | (0.035) | (0.2) | |
Ῥήγιον | Rhegium | 11 | (0.3) | (0.041) | (0.27) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 1 | (0.0) | (0.04) | (0.01) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.0) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 7 | (0.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥησικοπέω | to be a phrasemonger | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ῥητέος | one must mention | 13 | (0.4) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητίνη | resin of the pine | 1 | (0.0) | (0.27) | (0.01) | too few |
ῥητός | stated, specified | 8 | (0.2) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.1) | (0.476) | (0.15) | |
ῥίζα | a root | 6 | (0.2) | (0.974) | (0.28) | |
ῥινοπύλη | side-gate, wicket | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ῥίον | any jutting part | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.07) | too few |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 13 | (0.4) | (0.065) | (0.15) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 36 | (1.1) | (0.59) | (0.82) | |
ῥιψολογέω | utter rashly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ῥοδανός | waving, flickering | 9 | (0.3) | (0.01) | (0.07) | |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 209 | (6.4) | (0.277) | (1.66) | |
ῥόδον | the rose | 1 | (0.0) | (0.217) | (0.08) | too few |
Ῥοδόπη | Rhodope | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.06) | too few |
Ῥόδος | Rhodes | 35 | (1.1) | (0.165) | (0.44) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 17 | (0.5) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 22 | (0.7) | (0.412) | (0.21) | |
ῥύγχος | a snout, muzzle | 1 | (0.0) | (0.063) | (0.05) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 2 | (0.1) | (0.217) | (0.31) | |
ῥύμα | anything that flows, stream | 4 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
ῥῦμα | that which is drawn | 4 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
ῥύμη | the force, swing, rush | 11 | (0.3) | (0.121) | (0.12) | |
ῥυμοτομία | division | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ῥυμουλκέω | to tow | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.01) | too few |
ῥυπάω | to be foul, filthy, dirty | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.05) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.01) | too few |
ῥύσιος | delivering, saving | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.05) | |
ῥύσις | a flowing, flow | 8 | (0.2) | (0.175) | (0.07) | |
ῥῦσις | deliverance | 5 | (0.2) | (0.078) | (0.05) | |
ῥυτόν | rue | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥῶ | the letter rho | 5 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 47 | (1.4) | (0.299) | (0.35) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1,339 | (40.9) | (3.454) | (9.89) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 3 | (0.1) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 276 | (8.4) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 3 | (0.1) | (0.287) | (0.15) | |
ῥωπικός | of or for petty wares, trumpery | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 1 | (0.0) | (0.14) | (0.01) | too few |
Σαγγάριος | Sangarius | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.04) | too few |
σάγος | a coarse cloak | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
σαίνω | to wag the tail, fawn | 1 | (0.0) | (0.036) | (0.11) | too few |
Σάις | Sais | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.1) | too few |
Σαλαμίνιος | Salaminian, of or from Salamis | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.16) | too few |
σάλος | tossing: earthquake, wave action; distemper | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.03) | too few |
σαλπιγκτής | a trumpeter | 10 | (0.3) | (0.039) | (0.1) | |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 17 | (0.5) | (0.202) | (0.27) | |
σαλπίζω | to sound the trumpet, give signal by trumpet | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.03) | too few |
Σαμάρεια | Samaria | 2 | (0.1) | (0.252) | (0.04) | |
σαμβύκη | a triangular musical instrument with four strings; a siege engine | 8 | (0.2) | (0.019) | (0.06) | |
σαμβυκιστής | a player on the sambuca | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Σαμοθρᾴκη | Samothrace | 4 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | |
Σάμος | Samos | 7 | (0.2) | (0.335) | (2.18) | |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 1 | (0.0) | (0.115) | (0.04) | too few |
σανίδωμα | a planking, framework | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
σανίς | a board, plank | 6 | (0.2) | (0.084) | (0.17) | |
σαρδάνιος | bitter | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
Σάρδεις | Sardes | 13 | (0.4) | (0.139) | (1.07) | |
Σαρδώ | Sardinia | 40 | (1.2) | (0.08) | (0.35) | |
σάρισα | the sarissa | 20 | (0.6) | (0.025) | (0.15) | |
σαρισοφόρος | armed with the sarissa | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.01) | too few |
Σαρπηδόνιος | of Sarpedon | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
σατραπεία | a satrapy, the office | 9 | (0.3) | (0.024) | (0.09) | |
σατραπεῖον | palace of a satrap | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
σατράπης | a satrap, viceroy | 4 | (0.1) | (0.202) | (0.08) | |
σάττω | to pack | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.07) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | |
Σαυνῖται | Samnites, inhabitants of Samnium | 5 | (0.2) | (0.037) | (0.04) | |
σαυρωτήρ | a spike at the butt-end | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 1 | (0.0) | (0.192) | (0.05) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 84 | (2.6) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 1 | (0.0) | (0.217) | (0.17) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 3 | (0.1) | (0.863) | (1.06) | |
σέβομαι | to feel awe | 2 | (0.1) | (0.327) | (0.49) | |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (0.0) | (0.29) | (0.21) | too few |
Σελεύκεια | Seleucia | 20 | (0.6) | (0.062) | (0.15) | |
Σελεύκειος | of Seleucus | 7 | (0.2) | (0.043) | (0.05) | |
Σέλευκος | Seleucus | 45 | (1.4) | (0.176) | (0.33) | |
σελήνη | the moon | 6 | (0.2) | (1.588) | (0.3) | |
Σελινούντιος | of Selinus | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.12) | too few |
σελίς | a plank | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
Σελλασία | Sellasia | 6 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 15 | (0.5) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 5 | (0.2) | (0.09) | (0.05) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 7 | (0.2) | (0.146) | (0.12) | |
Σεμπρώνιος | Sempronius | 5 | (0.2) | (0.015) | (0.04) | |
Σέξτος | Sextus | 8 | (0.2) | (0.05) | (0.06) | |
Σερουίλιος | Servilius | 7 | (0.2) | (0.017) | (0.05) | |
σήκωμα | in the balance | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
σημαία | a standard (LSJ σημεία) | 52 | (1.6) | (0.06) | (0.38) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 26 | (0.8) | (4.073) | (1.48) | |
σημασία | the giving a signal | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.01) | too few |
σημεία | military standard | 73 | (2.2) | (0.083) | (0.54) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 35 | (1.1) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 8 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | |
σήμερον | to-day | 2 | (0.1) | (0.478) | (0.24) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 1 | (0.0) | (0.14) | (0.03) | too few |
Σηστός | Sestos | 6 | (0.2) | (0.028) | (0.15) | |
σίαλος | a fat hog | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.08) | too few |
σιάλωμα | ornamental shield-rim | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σιγάω | to be silent | 2 | (0.1) | (0.333) | (0.34) | |
σίδη | a pomegranate. | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | |
σιδήρεος | made of iron | 13 | (0.4) | (0.164) | (0.42) | |
σιδηρεύς | a worker in iron, a smith | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.02) | too few |
σίδηρος | iron | 3 | (0.1) | (0.492) | (0.53) | |
σιδηρόω | to overlay with iron | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | |
Σιδών | Sidon; Sidonian | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.15) | |
Σικελία | Sicily | 132 | (4.0) | (0.536) | (2.49) | |
Σικελικός | Sicilian | 16 | (0.5) | (0.056) | (0.18) | |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 11 | (0.3) | (0.057) | (0.27) | |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 4 | (0.1) | (0.06) | (0.36) | |
Σικυών | Sicyon | 8 | (0.2) | (0.08) | (0.18) | |
Σικυώνιος | of Sicyon | 22 | (0.7) | (0.136) | (0.46) | |
Σίμων | a confederate in evil | 1 | (0.0) | (0.333) | (0.21) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 1 | (0.0) | (0.11) | (0.13) | too few |
σινδών | sindon, a fine cloth | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.05) | too few |
Σινωπεύς | an inhabitant of Sinope | 8 | (0.2) | (0.032) | (0.21) | |
Σινώπη | Sinope | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.1) | |
σιτάριον | a little corn | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
σιταρχία | commissariat, victualling department | 9 | (0.3) | (0.005) | (0.07) | |
σιτέομαι | to take food, eat | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.18) | too few |
σιτευτός | fed up, fatted | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
σιτεύω | to feed, fatten | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
σιτέω | take food, eat | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.23) | |
σίτησις | an eating, feeding | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.04) | too few |
σιτικός | of wheat | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 1 | (0.0) | (0.775) | (0.38) | too few |
σιτοδεία | want of corn | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
σιτολογέω | to collect corn, to forage | 7 | (0.2) | (0.01) | (0.05) | |
σιτολογία | a collecting of corn, a foraging | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
σιτομετρέω | deal out portions of corn | 7 | (0.2) | (0.003) | (0.05) | |
σιτομετρία | measured allowance of corn, rations | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
σιτοποιικός | for breadmaking | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
σῖτος | corn, grain | 55 | (1.7) | (0.721) | (1.84) | |
σιτοφόρος | carrying corn | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.03) | too few |
σιωπάω | to be silent | 8 | (0.2) | (0.372) | (0.27) | |
σιωπή | silence | 1 | (0.0) | (0.238) | (0.35) | too few |
σκαιός | left, on the left side | 2 | (0.1) | (0.071) | (0.21) | |
σκαιότης | lefthandedness, awkwardness | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.04) | too few |
σκαίωμα | zig-zag slope | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σκαλμός | the pin | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.03) | too few |
σκάμμα | that which has been dug, trench, pit | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
σκαφή | digging | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
σκάφη | tub, boat, cradle | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
σκαφίδιον | a small skiff | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
σκάφος | a digging, hoeing | 46 | (1.4) | (0.183) | (0.37) | |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 45 | (1.4) | (0.169) | (0.36) | |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 7 | (0.2) | (0.111) | (0.32) | |
σκέλος | the leg | 1 | (0.0) | (0.863) | (0.24) | too few |
σκεπάζω | to cover, shelter | 5 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 4 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 3 | (0.1) | (0.118) | (0.05) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 4 | (0.1) | (0.404) | (0.66) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.0) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 3 | (0.1) | (0.117) | (0.27) | |
σκεῦος | a vessel | 6 | (0.2) | (0.484) | (0.34) | |
σκευοφόρος | carrying baggage | 6 | (0.2) | (0.062) | (0.18) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 2 | (0.1) | (0.299) | (0.1) | |
σκηνάω | to dwell, live | 6 | (0.2) | (0.044) | (0.18) | |
σκηνέω | to be or dwell in a tent | 7 | (0.2) | (0.049) | (0.21) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 62 | (1.9) | (0.822) | (0.74) | |
σκηνογραφία | scene-painting | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
σκηνοποιέω | make a tent | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
σκηνοποιία | a pitching of tents | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
σκῆνος | the body | 5 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | |
σκηνόω | to pitch tents, encamp | 7 | (0.2) | (0.064) | (0.18) | |
σκήπτω | to prop, stay | 4 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | |
σκῆψις | a pretext, plea, excuse, pretence | 8 | (0.2) | (0.04) | (0.09) | |
σκιά | a shadow | 3 | (0.1) | (0.513) | (0.23) | |
Σκιπίων | Scipio | 62 | (1.9) | (0.333) | (0.46) | |
σκίπων | a staff | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
Σκιράς | old name of Salamis; epithet of Athena at Salamis | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
σκληρός | hard | 3 | (0.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκολίωμα | a bend, curve | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Σκόπας | Scopas | 30 | (0.9) | (0.022) | (0.22) | |
σκόπελος | a look-out place, a peak, headland | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.18) | too few |
σκοπέω | to look at | 30 | (0.9) | (1.847) | (2.27) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.02) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 15 | (0.5) | (1.174) | (0.38) | |
σκοτάω | their sight is darkened | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 5 | (0.2) | (0.838) | (0.48) | |
σκοτόω | to make dark, to blind | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.04) | too few |
σκότωμα | dizziness, vertigo | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
σκυβαλισμός | contemptuous rejection | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 3 | (0.1) | (0.7) | (1.82) | |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.14) | |
σκυλεύω | to strip | 9 | (0.3) | (0.041) | (0.15) | |
Σκύλλα | Scylla | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 10 | (0.3) | (0.077) | (0.12) | |
σκύλος | a skin, hide | 7 | (0.2) | (0.041) | (0.08) | |
Σκῦρος | Scyros | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.06) | |
σκυτεύς | leather worker (σκυτοτόμος) | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.03) | too few |
σκύτινος | leathern, made of leather | 3 | (0.1) | (0.018) | (0.08) | |
σκυτόω | cover | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
σκῶμμα | a jest, joke, gibe, scoff | 1 | (0.0) | (0.051) | (0.06) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.0) | (0.098) | (0.12) | too few |
σμῆνος | a beehive | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.07) | too few |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.0) | (0.565) | (0.1) | too few |
Σμυρναῖος | of Smyrna | 8 | (0.2) | (0.029) | (0.08) | |
σοβαρός | scaring birds away | 4 | (0.1) | (0.035) | (0.06) | |
Σολεύς | inhabitant of Soli | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.01) | too few |
Σόλοι | Soli | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.04) | too few |
Σόλων | Solon | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.14) | |
σός | your | 19 | (0.6) | (6.214) | (12.92) | |
Σουλπίκιος | Sulpicius | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.01) | too few |
Σούνιον | Sunium | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.1) | too few |
Σοῦσα | Susa | 1 | (0.0) | (0.078) | (0.35) | too few |
σοφία | skill | 2 | (0.1) | (1.979) | (0.86) | |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.0) | (0.079) | (0.07) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (0.0) | (0.559) | (0.21) | too few |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (0.1) | (1.915) | (1.93) | |
σπαίρω | to gasp | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 34 | (1.0) | (0.375) | (0.41) | |
σπάνις | scarcity, rareness, dearth, lack of | 5 | (0.2) | (0.102) | (0.1) | |
Σπάρτη | Sparta | 37 | (1.1) | (0.271) | (1.31) | |
Σπαρτιάτης | a Spartan | 14 | (0.4) | (0.199) | (1.09) | |
σπαταλάω | to live lewdly, to run riot | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
σπεῖρα | coil, rope; military unit, Roman manipulus | 22 | (0.7) | (0.035) | (0.18) | |
σπειρηδόν | in coils | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
σπείρω | to sow | 6 | (0.2) | (0.378) | (0.41) | |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 2 | (0.1) | (0.268) | (0.8) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.0) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 92 | (2.8) | (0.679) | (1.3) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.0) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπιθαμιαῖος | a span long, broad | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
σπιλάς | a rock over which the sea dashes, a ledge of rock | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.08) | too few |
σπιλώδης | rocky | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
σπινθήρ | a spark | 1 | (0.0) | (0.066) | (0.01) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.0) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 9 | (0.3) | (0.466) | (1.66) | |
σποράδην | scatteredly, here and there | 8 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | |
σποράς | scattered, dispersed | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.06) | |
σπουδάζω | to make haste | 84 | (2.6) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 9 | (0.3) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδή | haste, speed | 124 | (3.8) | (1.021) | (1.52) | |
σταδιαῖος | a stade long, deep | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
σταδιεύς | one who runs the stadion distance | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 138 | (4.2) | (0.733) | (2.15) | |
στάδιος | standing firm | 29 | (0.9) | (0.163) | (0.51) | |
σταθμός | a standing place, weight | 2 | (0.1) | (0.291) | (1.17) | |
στακτή | oil of myrrh | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
σταλαγμός | a dropping, dripping | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.03) | too few |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 30 | (0.9) | (0.255) | (0.71) | |
στάσιμος | standing, stationary; | 11 | (0.3) | (0.054) | (0.11) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 38 | (1.2) | (0.94) | (0.89) | |
στασιώδης | factious | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
στασιώτης | the members of a party | 1 | (0.0) | (0.026) | (0.11) | too few |
σταυρός | an upright pale | 1 | (0.0) | (0.473) | (0.15) | too few |
σταυρόω | to fence with pales; to crucify | 1 | (0.0) | (0.319) | (0.15) | too few |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 4 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | |
στεῖνος | a narrow, strait, confined space | 12 | (0.4) | (0.021) | (0.15) | |
στείχω | to walk, march, go | 1 | (0.0) | (0.105) | (0.46) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 6 | (0.2) | (0.496) | (0.64) | |
στέμμα | a wreath, garland | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.09) | |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.05) | too few |
στενός | narrow, strait | 61 | (1.9) | (0.524) | (0.97) | |
στενότης | narrowness, straitness | 4 | (0.1) | (0.053) | (0.05) | |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.09) | |
στενόω | to straiten | 14 | (0.4) | (0.062) | (0.15) | |
στένω | to moan, sigh, groan | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.22) | |
στέργω | to love | 3 | (0.1) | (0.15) | (0.25) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | (0.1) | (0.816) | (0.17) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 20 | (0.6) | (0.541) | (0.55) | |
στέρνον | the breast, chest | 3 | (0.1) | (0.297) | (0.32) | |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.14) | |
στερροποιέω | harden, strengthen | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
στεφάνη | anything that encircles | 3 | (0.1) | (0.037) | (0.08) | |
στέφανος | that which surrounds | 40 | (1.2) | (0.775) | (0.94) | |
Στέφανος | Stephanus | 1 | (0.0) | (0.128) | (0.01) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 5 | (0.2) | (0.339) | (0.46) | |
στῆθος | the breast | 1 | (0.0) | (0.467) | (1.7) | too few |
στήλη | a block of stone | 44 | (1.3) | (0.255) | (0.74) | |
στηλόω | to set up as a monument | 7 | (0.2) | (0.031) | (0.06) | |
στιβαδοκοιτέω | to sleep on litter | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
στιβάς | a bed of straw, rushes | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | |
στίβασις | building up, laying | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
στίβος | a trodden way, track, path | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.13) | |
στίλβω | to glisten | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.04) | too few |
στῖφος | a close-pressed | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.07) | too few |
στίχος | a row | 5 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 15 | (0.5) | (0.253) | (0.15) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 2 | (0.1) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχέω | to go in a line | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.01) | too few |
στολή | an equipment, armament | 1 | (0.0) | (0.317) | (0.17) | too few |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 88 | (2.7) | (0.451) | (1.36) | |
στόμα | the mouth | 62 | (1.9) | (2.111) | (1.83) | |
στόμιον | mouth, cavity, bridle-bit | 1 | (0.0) | (0.1) | (0.05) | too few |
στόρνυμι | spread | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.29) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 33 | (1.0) | (0.271) | (0.3) | |
στοχαστέος | one must aim at | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
στράπτω | to lighten | 6 | (0.2) | (0.084) | (0.15) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 44 | (1.3) | (0.315) | (0.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 37 | (1.1) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεύσιμος | fit for service, serviceable | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 51 | (1.6) | (0.753) | (2.86) | |
στρατηγέω | to be general | 28 | (0.9) | (0.267) | (0.92) | |
στρατήγημα | act of a general | 10 | (0.3) | (0.07) | (0.07) | |
στρατηγία | the office, dignity | 20 | (0.6) | (0.142) | (0.32) | |
στρατηγικός | of or for a general; fit for command | 11 | (0.3) | (0.108) | (0.1) | |
στρατήγιον | the general's tent | 6 | (0.2) | (0.028) | (0.06) | |
στρατηγός | the leader | 431 | (13.2) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιά | army | 38 | (1.2) | (1.136) | (3.86) | |
Στρατίος | Stratius | 8 | (0.2) | (0.007) | (0.1) | |
στράτιος | warlike | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.02) | too few |
Στράτιος | inhabitant of Stratos | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.06) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 109 | (3.3) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 17 | (0.5) | (0.296) | (0.15) | |
Στρατονίκεια | (f) Stratonicea, city; (n. pl.) festival in honour of Stratonice | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
στρατοπεδεία | encampment | 89 | (2.7) | (0.053) | (0.66) | |
στρατοπέδευμα | army | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
στρατοπεδευτικός | of an encampment | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 84 | (2.6) | (0.252) | (1.18) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 321 | (9.8) | (1.032) | (4.24) | |
στρατός | an encamped army | 1 | (0.0) | (1.047) | (3.43) | too few |
Στράτος | Stratos | 9 | (0.3) | (0.029) | (0.12) | |
στρέβλη | winch | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
στρεβλόω | to twist | 12 | (0.4) | (0.038) | (0.15) | |
στρέφω | to turn about | 16 | (0.5) | (0.466) | (0.66) | |
στροβέω | to twist, twirl | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.02) | too few |
στρογγύλλω | to twirl, spin | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 3 | (0.1) | (0.208) | (0.08) | |
στρουθός | the sparrow | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.09) | too few |
στροφεύς | the socket | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
στρόφις | a twisting, slippery fellow | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Στρυμών | the Strymon | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.29) | |
στρωτήρ | rafter laid upon | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.09) | too few |
στυγνότης | gloominess, sullenness | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
στῦλος | a pillar | 3 | (0.1) | (0.113) | (0.03) | |
στυλόω | to prop with pillars; | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
Στυμφάλιος | of Stymphalus | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.13) | |
Στύμφαλος | Stymphalus, a city and mountain of Arcadia | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
στύπος | stem, stump, block | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.04) | |
στυππεῖον | the coarse fibre of flax | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
στωμυλία | wordiness | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
στωμύλος | mouthy, wordy, talkative, chattering, glib | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 271 | (8.3) | (30.359) | (61.34) | |
συαγρώδης | like a wild boar | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
Σύβαρις | Sybaris | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.05) | too few |
Συβαρίτης | a Sybarite | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.07) | too few |
συβόσιον | a herd of swine | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.02) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 17 | (0.5) | (0.28) | (0.24) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 23 | (0.7) | (0.812) | (0.83) | |
συγγενικός | congenital, hereditary | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
συγγεννάω | assist in procreating | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 3 | (0.1) | (0.2) | (0.35) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.0) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 46 | (1.4) | (0.319) | (0.58) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 7 | (0.2) | (0.604) | (0.07) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 79 | (2.4) | (0.249) | (0.59) | |
συγγραφή | a writing | 4 | (0.1) | (0.165) | (0.06) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 10 | (0.3) | (0.277) | (0.27) | |
συγγυμνάζω | to exercise together | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.03) | too few |
συγκαθίημι | to let down with | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
συγκαθίστημι | to bring into place together | 13 | (0.4) | (0.012) | (0.15) | |
συγκαθορμίζομαι | to be at anchor along with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 10 | (0.3) | (0.133) | (0.38) | |
συγκαταβαίνω | to go or come down with | 30 | (0.9) | (0.051) | (0.24) | |
συγκαταβιβάζω | decoy or draw into action | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συγκατάθεσις | approval, agreement, concord | 6 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | |
συγκαταθέω | to make an inroad with | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
συγκαταινέω | to agree with, favour | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
συγκαταλύω | to join in putting down | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
συγκαταμείγνυμι | mix in with, mingle, blend with | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
συγκατανεύω | to consent to | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
συγκατασκευάζω | to help in establishing | 11 | (0.3) | (0.012) | (0.1) | |
συγκατάστασις | a falling in with so as to fight | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συγκατατίθημι | to deposit together | 29 | (0.9) | (0.104) | (0.21) | |
συγκαταφέρω | carry down with | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
συγκαταφθείρω | lose together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συγκατεργάζομαι | to help | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 6 | (0.2) | (1.059) | (0.31) | |
συγκεντέω | to pierce together, to stab at once | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
συγκεφαλαιόω | to bring together under one head, to sum up | 10 | (0.3) | (0.013) | (0.07) | |
συγκεφαλαίωσις | summing up, summary | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συγκινδυνεύω | to incur danger along with | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | |
συγκινέω | to stir up together | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
σύγκλεισις | a shutting up, closing up | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
συγκλείω | to shut | 51 | (1.6) | (0.118) | (0.46) | |
σύγκλητος | called together, summoned | 284 | (8.7) | (0.352) | (2.1) | |
συγκλίνω | to lay together | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συγκοιμάομαι | to sleep with, lie with | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
συγκομιδή | a gathering in | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
συγκομίζω | to carry | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.11) | too few |
συγκρημνίζω | throw down a precipice together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σύγκριμα | body formed by combination, compound | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
συγκρίνω | to compound | 17 | (0.5) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 16 | (0.5) | (0.364) | (0.12) | |
σύγκριτος | compact, firm | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (0.0) | (0.107) | (0.01) | too few |
συγκρούω | to strike together | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
συγκυρέω | to come together by chance | 16 | (0.5) | (0.023) | (0.18) | |
συγκύρημα | occurrence | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
συγκυρόω | sanction along with | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 7 | (0.2) | (0.047) | (0.06) | |
συγχειρίζω | administer along with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 7 | (0.2) | (0.315) | (0.2) | |
συγχορηγέω | to furnish as supplies | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 16 | (0.5) | (0.066) | (0.13) | |
σύγχροος | of like colour | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σύγχυσις | a commixture, confusion | 3 | (0.1) | (0.126) | (0.05) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 93 | (2.8) | (1.25) | (1.24) | |
συγχώρημα | a concession | 8 | (0.2) | (0.004) | (0.06) | |
συγχωρητέος | to be conceded | 5 | (0.2) | (0.036) | (0.04) | |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 3 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | |
συζυγέω | draw together in a yoke, to be yoke-fellows | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σῦκον | fig | 5 | (0.2) | (0.212) | (0.09) | |
συκοφάντης | a false accuser, slanderer | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.05) | too few |
συλάω | to strip off | 8 | (0.2) | (0.094) | (0.36) | |
σύλη | the right of seizing the ship | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
συλλαλέω | to talk | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 14 | (0.4) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 5 | (0.2) | (0.488) | (1.3) | |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 42 | (1.3) | (0.081) | (0.36) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.02) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 54 | (1.6) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογισμός | computation | 6 | (0.2) | (3.029) | (0.06) | |
σύλλογος | an assembly | 11 | (0.3) | (0.118) | (0.26) | |
συλλυπέω | to hurt | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 767 | (23.4) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 103 | (3.1) | (0.862) | (1.93) | |
συμβασιλεύω | to rule | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
συμβατικός | tending to agreement, conciliatory | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
συμβατός | liable to happen | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμβελής | hit by several arrows at once | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμβιόω | to live with | 6 | (0.2) | (0.021) | (0.05) | |
συμβίωσις | living with, companionship | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
συμβιωτής | one who lives with, companion, partner | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
συμβόλαιον | a mark, contract, engagement, intercourse | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.05) | too few |
συμβόλαιος | of or concerning contracts | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.1) | too few |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 2 | (0.1) | (0.142) | (0.2) | |
σύμβολον | a sign | 3 | (0.1) | (0.38) | (0.1) | |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.0) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβούλευμα | advice given | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συμβουλευτικός | of or for advising, hortatory | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 32 | (1.0) | (0.594) | (1.03) | |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 1 | (0.0) | (0.11) | (0.04) | too few |
συμβουλία | advice | 10 | (0.3) | (0.032) | (0.13) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 6 | (0.2) | (0.178) | (0.2) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 17 | (0.5) | (0.28) | (0.9) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 149 | (4.6) | (0.386) | (2.32) | |
συμμαχικός | of or for alliance | 16 | (0.5) | (0.048) | (0.25) | |
συμμαχίς | allied | 6 | (0.2) | (0.031) | (0.16) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 222 | (6.8) | (1.077) | (6.77) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 94 | (2.9) | (0.307) | (1.33) | |
συμμένω | to hold together, keep together | 7 | (0.2) | (0.025) | (0.1) | |
συμμεταδίδωμι | impart information about | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
συμμεταπίπτω | to change along with | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
συμμετατίθημι | transfer at the same time | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συμμετρέω | to measure by comparison with | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
συμμετρία | commensurability | 4 | (0.1) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 13 | (0.4) | (1.278) | (0.14) | |
σύμμικτος | commingled, promiscuous | 3 | (0.1) | (0.031) | (0.09) | |
συμμισέω | to join with in hating | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμμύω | to be shut up, to close, be closed | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (0.0) | (0.151) | (0.01) | too few |
συμπαθέω | to sympathise | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
συμπαθής | sympathizing with | 8 | (0.2) | (0.054) | (0.06) | |
συμπαιανίζω | to sing paeans | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμπαιδεύω | to teach together, educate at the same time | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συμπαλαίω | wrestle in company with | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συμπαρακαλέω | to invite together | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
συμπαραλαμβάνω | to take along with | 2 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | |
συμπαραπλέω | sail along with also | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συμπαρασκευάζω | to assist in getting ready | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
συμπαρατίθημι | to place alongside of | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμπάρειμι | be present also | 13 | (0.4) | (0.08) | (0.1) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 43 | (1.3) | (1.33) | (1.47) | |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 4 | (0.1) | (0.059) | (0.04) | |
συμπατέω | to tread together, trample under foot | 8 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | |
συμπείθω | to win by persuasion | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
συμπέμπω | to send with | 3 | (0.1) | (0.054) | (0.26) | |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
συμπεριποιέω | to help in procuring | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμπεριστέλλω | help in cloaking | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμπεριφέρω | to carry round along with | 8 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | |
συμπεριφορά | intercourse, companionship, society | 7 | (0.2) | (0.008) | (0.05) | |
συμπήγνυμι | to put together, construct, frame | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.04) | too few |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 52 | (1.6) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλανάομαι | to wander about with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συμπλέκω | to twine | 38 | (1.2) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 3 | (0.1) | (0.181) | (0.05) | |
συμπλήρωσις | completion | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.01) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 49 | (1.5) | (0.482) | (0.37) | |
συμπνέω | to breathe together with | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
συμπολεμέω | to join in war | 11 | (0.3) | (0.024) | (0.22) | |
συμπολιορκέω | to join in besieging, to besiege jointly | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.04) | too few |
συμπολιτεία | a federal union | 17 | (0.5) | (0.008) | (0.13) | |
συμπολιτεύω | to live as fellow-citizens | 9 | (0.3) | (0.02) | (0.1) | |
συμπορεύομαι | to go | 9 | (0.3) | (0.016) | (0.1) | |
συμποτικός | of or for a συμπόσιον, convivial, jolly | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 17 | (0.5) | (0.151) | (0.3) | |
συμπρεσβευτής | a fellow-ambassador | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
συμπροπέμπω | to join in escorting | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 43 | (1.3) | (0.841) | (0.32) | |
σύμπτωσις | a collapsing | 11 | (0.3) | (0.024) | (0.08) | |
συμφανής | manifest at the same time, quite manifest | 12 | (0.4) | (0.023) | (0.09) | |
συμφερόντως | profitably | 5 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 80 | (2.4) | (1.366) | (1.96) | |
συμφεύγω | to flee along with | 19 | (0.6) | (0.057) | (0.15) | |
συμφθείρω | to destroy together | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 28 | (0.9) | (0.881) | (1.65) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (0.0) | (0.043) | (0.06) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 6 | (0.2) | (0.084) | (0.26) | |
συμφράζομαι | to join in considering, to take counsel with | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.08) | too few |
συμφράζω | mention at the same time, use in same context | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.08) | |
συμφράσσω | to press or pack closely together, fence all around | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
συμφρονέω | to be of one mind with, to agree | 36 | (1.1) | (0.042) | (0.27) | |
συμφρόνησις | agreement, union. | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συμφυής | born with one, congenital, natural | 4 | (0.1) | (0.148) | (0.03) | |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.02) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.04) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 3 | (0.1) | (0.204) | (0.06) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 8 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | |
συμφωνία | concord | 4 | (0.1) | (0.347) | (0.1) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 9 | (0.3) | (0.36) | (0.13) | |
συμψαύω | to touch one another | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.02) | |
σύμψηφος | voting with | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.01) | too few |
συμψοφέω | to make a noise together | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
σύν | along with, in company with, together with | 124 | (3.8) | (4.575) | (7.0) | |
συναγανακτέω | to be vexed along with | 4 | (0.1) | (0.005) | (0.03) | |
συναγαπάω | to love along with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συναγείρω | to gather together, assemble | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.16) | too few |
συναγελάζομαι | herd together | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 1 | (0.0) | (0.064) | (0.05) | too few |
συναγορεύω | to join in advocating, advocate the same | 1 | (0.0) | (0.046) | (0.04) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 107 | (3.3) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 11 | (0.3) | (0.421) | (0.11) | |
συναγωνιάω | to share in the anxiety | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 7 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | |
συναγώνισμα | succour in a contest | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συναγωνιστής | one who shares with | 14 | (0.4) | (0.021) | (0.11) | |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.0) | (0.117) | (0.07) | too few |
συναθροίζω | to gather together, assemble | 95 | (2.9) | (0.222) | (0.75) | |
συναινέω | to join in praising | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.06) | |
συναιρέω | to grasp | 1 | (0.0) | (0.116) | (0.1) | too few |
συναισθάνομαι | to perceive also | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | |
συνακμάζω | to bloom at the same time | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 6 | (0.2) | (0.084) | (0.14) | |
συνακοντίζω | to throw a javelin along with | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
συναλαλάζω | to cry aloud together | 4 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 6 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.0) | (0.356) | (0.12) | too few |
συνάμφω | both together | 6 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | |
συναναβαίνω | to go up with | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.04) | too few |
συναναγκάζω | to join in compelling | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
συνανάγω | to carry back together | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συναναδέχομαι | undertake together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συναναιρέω | to destroy together with | 2 | (0.1) | (0.169) | (0.03) | |
συνανακάμπτω | return along with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνανακομίζω | help | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνανανεόομαι | join in renewing | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συναναπληρόω | fill up at the same time | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνανασῴζω | restore along with | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συναναφέρω | carry up together | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
συνανθέω | blossom together | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συναντάω | to meet face to face | 11 | (0.3) | (0.105) | (0.14) | |
συναπαίρω | to sail | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
συναπόλλυμι | to destroy together | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | |
συναποστέλλω | to despatch together with | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
συναποφαίνω | prove together; mid. assert likewise | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
συνάπτω | to tie | 114 | (3.5) | (1.207) | (1.11) | |
συναρμόζω | to fit together | 3 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 2 | (0.1) | (0.059) | (0.08) | |
συναρχία | joint administration | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
συνάρχω | to rule jointly with | 10 | (0.3) | (0.06) | (0.16) | |
συνασπίζω | to be a shield-fellow | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
συναυξάνω | to increase | 9 | (0.3) | (0.09) | (0.07) | |
συναύξησις | common growth | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
συναφαιρέω | to take away together | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
συναφή | connexion, union | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | |
συναφίημι | send forth together | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
σύνδενδρος | thickly-wooded | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συνδέομαι | to join in begging | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.07) | |
συνδεσμεύω | bind together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνδέω | to bind together | 3 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | |
συνδιακομίζω | assist in bringing over, mid. cross together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνδιαλαμβάνω | examine together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνδιανεύω | to turn every way together | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνδιανοέομαι | to deliberate with | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συνδιατηρέω | to assist in maintaining | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.03) | |
συνδιαφυλάσσω | assist in preserving | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνδιοικέω | to administer together with | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
συνδιώκω | to chase away together, join in the chase | 9 | (0.3) | (0.011) | (0.08) | |
συνδοκέω | to seem good also | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.15) | too few |
συνδράω | to do together, help in doing | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | |
συνδυάζω | to join two and two, couple | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
σύνδυο | two together, two and two, in pairs | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.03) | too few |
συνεγγίζω | to draw near together | 63 | (1.9) | (0.035) | (0.46) | |
σύνεγγυς | near together | 39 | (1.2) | (0.127) | (0.3) | |
συνεδρεύω | to sit together, sit in council | 21 | (0.6) | (0.047) | (0.15) | |
συνεδριακός | governed by a συνέδριον | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 81 | (2.5) | (0.235) | (0.63) | |
σύνεδρος | sitting with in council | 9 | (0.3) | (0.025) | (0.11) | |
συνεθίζω | to accustom | 5 | (0.2) | (0.028) | (0.07) | |
συνείκω | give way, yield | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 21 | (0.6) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 6 | (0.2) | (0.386) | (0.38) | |
συνεῖπον | to speak with | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
συνείρω | to string together | 1 | (0.0) | (0.06) | (0.01) | too few |
συνεισβάλλω | to make an inroad into with | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.04) | too few |
συνεισπίπτω | to fall | 4 | (0.1) | (0.02) | (0.08) | |
συνεκβάλλω | to cast out along with | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
συνεκκαίω | to set on fire together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεκκαλέομαι | call out | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνεκπίπτω | to rush out together with | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.04) | too few |
συνεκπληρόω | fill up the measure of, complete | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
συνεκπορεύομαι | go forth together with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεκτρέχω | to sally out together | 4 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
συνεκχέω | to pour out together | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνελαύνω | to drive together | 2 | (0.1) | (0.051) | (0.05) | |
συνεμβαίνω | to embark together | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
συνεμβάλλω | to help in applying; join in attacking | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συνενθουσιάω | with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεξαιρέω | to take out together, to help in removing | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.03) | |
συνεξαίρω | to assist in raising | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
συνεξακολουθέω | to follow constantly, to attend everywhere | 18 | (0.5) | (0.009) | (0.13) | |
συνεξαμαρτάνω | to have part in a fault | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
συνεξανίστημι | to stir up together | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συνεξαποστέλλω | send forth together | 7 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | |
συνεξεγείρομαι | to be roused together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεξέρχομαι | to go or come out along with | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.04) | too few |
συνεξίσταμαι | make common cause with | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συνεξομοιόω | assimilate, make similar | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
συνεξορμάω | to help to urge on | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
συνεπαγωνίζομαι | to join in stirring up a contest besides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπαινέω | to approve, together, give joint assent, consent | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.03) | too few |
συνεπανορθόω | to join in reestablishing | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπείσειμι | go upon together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπεμβαίνω | mount upon together | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνεπιβαίνω | to mount together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπιβάλλω | to apply one's mind also, to consider | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
συνεπιβοηθέω | come to aid together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπιγίγνομαι | come on together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπιδείκνυμι | to point out together | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνεπιδίδωμι | give up wholly | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
συνεπικυρόω | join in ratifying | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συνεπιλαμβάνω | take part with | 14 | (0.4) | (0.031) | (0.16) | |
συνεπιμαρτυρέω | join in attesting | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
συνεπινοέω | join in contriving | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνεπισημαίνω | help to indicate | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνεπισπάω | to draw on together | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
συνεπιστρέφω | to turn at the same time | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.04) | |
συνεπισχύω | to join in supporting | 14 | (0.4) | (0.007) | (0.1) | |
συνεπιτείνω | to help to aggravate | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπιτίθημι | to help in putting on | 21 | (0.6) | (0.022) | (0.19) | |
συνεπιχειρέω | to attack together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεπιψηφίζω | to join in ratifying | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνεργάζομαι | to work with, cooperate | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 72 | (2.2) | (0.22) | (0.54) | |
συνέργημα | assistance, support | 8 | (0.2) | (0.004) | (0.06) | |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργία | joint working, cooperation | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
συνεργός | working together, joining | 29 | (0.9) | (0.182) | (0.29) | |
συνερείδω | to set firmly together | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 27 | (0.8) | (0.758) | (0.75) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 4 | (0.1) | (0.458) | (0.2) | |
συνεστώ | a party, banquet | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 6 | (0.2) | (0.25) | (0.21) | |
συνευδοκέω | to consent to | 4 | (0.1) | (0.012) | (0.03) | |
συνευωχέομαι | to fare sumptuously | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
συνεφεδρεύω | to wait to fight the conqueror | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
συνεφίστημι | to set on the watch together, make attentive | 8 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | |
συνέχεια | continuity | 18 | (0.5) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 202 | (6.2) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 53 | (1.6) | (0.484) | (0.56) | |
συνηγορέω | to be an advocate | 5 | (0.2) | (0.047) | (0.04) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 38 | (1.2) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 27 | (0.8) | (0.793) | (0.36) | |
συνηχέω | to sound together | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
συνθεάζω | join in divine frenzy | 7 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
συνθεάομαι | to view together | 26 | (0.8) | (0.014) | (0.2) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.0) | (0.768) | (0.09) | too few |
συνθέω | to run together with | 1 | (0.0) | (0.053) | (0.01) | too few |
συνθεωρέω | contemplate or observe at the same time; serve as θεωρός together | 36 | (1.1) | (0.024) | (0.27) | |
συνθήκη | a composition | 145 | (4.4) | (0.465) | (1.33) | |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 41 | (1.3) | (0.172) | (0.44) | |
συνθηματικός | by preconcerted signs | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
συνθραύω | to break in pieces, shiver | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
συνθύω | to offer sacrifice together, join in sacrifice | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 50 | (1.5) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 173 | (5.3) | (2.685) | (1.99) | |
συνίστωρ | knowing along with | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | |
σύννευσις | convergence | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
συννεύω | to incline to a point, converge | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
συννεφής | clouded over, cloudy | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
συννοέω | to meditate | 26 | (0.8) | (0.043) | (0.24) | |
σύννομος | feeding together, gregarious | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.06) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 25 | (0.8) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 25 | (0.8) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 29 | (0.9) | (0.322) | (0.52) | |
συνοικειόω | to bind together as friends | 2 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | |
συνοικία | living with her | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.03) | too few |
συνοικίζω | to make to live with | 8 | (0.2) | (0.075) | (0.13) | |
συνοικισμός | a living together, marriage; union into one city state | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνομηρεύω | to be a joint hostage | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνόμνυμι | to swear together | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.11) | too few |
συνομολογέω | to say the same thing with, to agree with | 1 | (0.0) | (0.056) | (0.06) | too few |
συνοξύνω | bring to a point | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σύνοπτος | that can be seen at a glance, in full view | 7 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | |
συνοράω | to see together | 82 | (2.5) | (0.352) | (0.64) | |
συνοργίζομαι | to be angry together with | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
συνορέω | to be conterminous | 9 | (0.3) | (0.017) | (0.07) | |
συνορμάω | set in motion together | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συνορμέω | lie at anchor with | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
συνορμίζω | to bring to anchor together | 3 | (0.1) | (0.002) | (0.02) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 15 | (0.5) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 28 | (0.9) | (0.401) | (0.31) | |
σύνοψις | a general view | 6 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | |
σύνταγμα | that which is put together in order | 9 | (0.3) | (0.101) | (0.07) | |
συνταλαιπωρία | joint sufferings | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 51 | (1.6) | (0.267) | (0.4) | |
συνταράσσω | to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble | 6 | (0.2) | (0.071) | (0.14) | |
συντάσσω | to put in order together | 99 | (3.0) | (0.625) | (0.97) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.0) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 38 | (1.2) | (0.236) | (0.29) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 75 | (2.3) | (0.664) | (0.57) | |
συντελικός | belonging to | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συντερμονέω | to border on | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
συντετραίνω | to bore through so as to meet | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
συντηρέω | to preserve together | 6 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | |
συντίθημι | to put together | 59 | (1.8) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 6 | (0.2) | (0.367) | (0.24) | |
σύντονος | strained tight | 6 | (0.2) | (0.118) | (0.09) | |
συντρέφω | to feed together | 2 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 28 | (0.9) | (0.276) | (0.3) | |
συντρίβω | to rub together | 15 | (0.5) | (0.232) | (0.15) | |
συντροφία | a being reared together, common nurture | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
σύντροφος | brought up together with | 8 | (0.2) | (0.069) | (0.12) | |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 4 | (0.1) | (0.078) | (0.14) | |
συντυχία | an occurrence, a hap, chance, event, incident | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.18) | |
συνυπακούω | obey together | 12 | (0.4) | (0.009) | (0.09) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.01) | too few |
συνυπερβάλλω | pass over together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνυποδείκνυμι | to indicate together | 6 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
συνυποκρίνομαι | to play a part along with | 6 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | |
συνυπονοέω | supply in thought | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνυποπτεύω | suspect | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνυφίστημι | call into existence together with | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνωθέω | to force together, compress forcibly | 3 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | |
συνωμία | space between the shoulder-blades, withers | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συνωμοσία | a being leagued by oath, conspiracy | 3 | (0.1) | (0.024) | (0.11) | |
συνωμότης | a fellow-conspirator, confederate | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.04) | too few |
συνώνυμος | of like name | 3 | (0.1) | (0.345) | (0.02) | |
συνωρίς | a pair of horses | 3 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | |
Συρακόσιος | Syracusan | 37 | (1.1) | (0.338) | (2.44) | |
Συράκουσαι | Syracuse | 67 | (2.0) | (0.425) | (2.99) | |
Συρία | Syria | 71 | (2.2) | (0.491) | (0.75) | |
συριγμός | a whistling, hissing | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 5 | (0.2) | (0.152) | (0.55) | |
συρίζω | to play the syrinx | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.07) | too few |
Σύριος | Syrian | 78 | (2.4) | (0.519) | (0.92) | |
Σύρος | a Syrian | 1 | (0.0) | (0.235) | (0.07) | too few |
συρράπτω | to sew | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
συρρέπω | incline together | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συρρέω | to flow together | 4 | (0.1) | (0.102) | (0.07) | |
συρρήγνυμι | to break in pieces | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.03) | too few |
Σύρτις | the Syrtis | 5 | (0.2) | (0.009) | (0.08) | |
συρτός | swept | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
συρφετώδης | jumbled together, promiscuous | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
συσκοτάζω | to grow quite dark | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
συσσαίνομαι | to feel flattered | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
συσσίτιον | a common meal, public mess | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.04) | too few |
συσσῴζω | to help to save | 6 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | |
σύστασις | a putting together, composition | 32 | (1.0) | (0.753) | (0.39) | |
συστατικός | introductory | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.01) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 3 | (0.1) | (0.255) | (0.07) | |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 27 | (0.8) | (0.146) | (0.21) | |
συστοιχέω | to correspond to | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 1 | (0.0) | (0.091) | (0.01) | too few |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (0.0) | (0.223) | (0.01) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 22 | (0.7) | (0.128) | (0.61) | |
συστρατοπεδεύομαι | to encamp along with | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
σύστρεμμα | anything twisted up together: a body of men, a crowd, concourse | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 17 | (0.5) | (0.086) | (0.25) | |
συστροφή | a dense mass | 4 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | |
συχνός | long | 1 | (0.0) | (0.343) | (0.55) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 11 | (0.3) | (0.306) | (0.13) | |
σφαγιάζομαι | to slay a victim, sacrifice | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.11) | |
σφάγιον | a victim, offering | 3 | (0.1) | (0.03) | (0.11) | |
σφαδᾴζω | toss the body about, struggle | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 1 | (0.0) | (0.231) | (0.3) | too few |
σφαιρομαχέω | spar with the σφαῖραι (σφαῖρα 4) | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σφαιρόω | to make spherical | 1 | (0.0) | (0.072) | (0.01) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 1 | (0.0) | (0.098) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 42 | (1.3) | (0.406) | (0.92) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 333 | (10.2) | (3.117) | (19.2) | |
σφενδονάω | to sling, to use the sling | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.13) | too few |
σφενδόνη | a sling | 4 | (0.1) | (0.06) | (0.16) | |
σφενδονήτης | a slinger | 8 | (0.2) | (0.037) | (0.18) | |
σφετερίζω | to make one's own, appropriate, usurp | 5 | (0.2) | (0.048) | (0.04) | |
σφέτερος | their own, their | 86 | (2.6) | (0.373) | (2.07) | |
σφηκίσκος | a piece of wood pointed like a wasp's tail, a pointed stick | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
σφηνόω | shape like a wedge | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (0.1) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (0.0) | (1.283) | (0.07) | too few |
σφός | their, their own, belonging to them | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.77) | |
σφραγίζω | to seal | 2 | (0.1) | (0.079) | (0.04) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 6 | (0.2) | (0.238) | (0.13) | |
σχάζω | to let loose | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.06) | too few |
σχαστηρία | trigger, release-mechanism | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
σχεδία | a raft, float | 6 | (0.2) | (0.05) | (0.27) | |
σχεδιάζω | to do | 4 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | |
σχέδιος | hand to hand, in | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.02) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 130 | (4.0) | (1.266) | (2.18) | |
σχετλιάζω | to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly | 7 | (0.2) | (0.019) | (0.05) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 39 | (1.2) | (4.435) | (0.59) | |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.0) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (0.1) | (0.148) | (0.07) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 3 | (0.1) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 73 | (2.2) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 4 | (0.1) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 90 | (2.7) | (16.622) | (3.34) | |
σωμασκέω | to exercise the body | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
σωματικός | of or for the body, bodily | 17 | (0.5) | (0.753) | (0.13) | |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | |
σωματοποιέω | to make into a body, to consolidate, organise | 11 | (0.3) | (0.008) | (0.08) | |
σωματοφύλαξ | bodyguard | 10 | (0.3) | (0.049) | (0.07) | |
σωρεύω | to heap | 3 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | |
σωρηδόν | by heaps, in heaps | 3 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | |
σωρός | a heap | 1 | (0.0) | (0.058) | (0.03) | too few |
Σώστρατος | Sostratus | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.05) | |
σώτειρα | savior; epithet of various goddesses | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.05) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 7 | (0.2) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 83 | (2.5) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 2 | (0.1) | (0.456) | (0.13) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 2 | (0.1) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονικός | naturally temperate, moderate, sober | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 7 | (0.2) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 6 | (0.2) | (0.638) | (0.59) | |
ταγή | an array, command | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
τάγμα | that which has been ordered | 13 | (0.4) | (0.266) | (0.1) | |
ταγός | a commander, chief | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.06) | |
Ταίναρος | Taenarus | 2 | (0.1) | (0.027) | (0.13) | |
ταινία | a band, riband, fillet | 2 | (0.1) | (0.111) | (0.07) | |
τάκτης | assessor of tribute | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
τακτικός | fit for ordering | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
τακτός | ordered, prescribed | 5 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (0.1) | (0.08) | (0.15) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 20 | (0.6) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 13 | (0.4) | (0.098) | (0.18) | |
ταλαντιαῖος | worth a talent | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
τάλαντον | a balance | 116 | (3.5) | (0.492) | (1.84) | |
ταμία | a housekeeper, housewife | 3 | (0.1) | (0.082) | (0.27) | |
ταμίας | master, controller, treasurer | 14 | (0.4) | (0.034) | (0.16) | |
ταμιεῖον | a treasury | 10 | (0.3) | (0.088) | (0.11) | |
Τάναϊς | Tanais | 9 | (0.3) | (0.038) | (0.17) | |
Ταντάλειος | of or belonging to Tantalus | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ταξίαρχος | the commander of a squadron | 18 | (0.5) | (0.084) | (0.2) | |
τάξις | an arranging | 130 | (4.0) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 13 | (0.4) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινόω | to lower | 15 | (0.5) | (0.164) | (0.15) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.01) | too few |
Ταραντῖνον | a fine Tarentine woman's garment. | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 36 | (1.1) | (0.13) | (0.33) | |
Τάρας | Tarentum | 12 | (0.4) | (0.097) | (0.21) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 5 | (0.2) | (0.564) | (0.6) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 48 | (1.5) | (0.397) | (0.55) | |
ταραχώδης | troublous, turbulent | 2 | (0.1) | (0.078) | (0.04) | |
τάριχος | preserved meat: e.g., mummy, stockfish | 3 | (0.1) | (0.093) | (0.06) | |
ταρσός | a wickerwork basket, frame, mat | 8 | (0.2) | (0.065) | (0.15) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 172 | (5.3) | (2.051) | (3.42) | |
Ταΰγετον | Mount Taygetus | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.05) | too few |
Ταυρίων | Taurion | 16 | (0.5) | (0.007) | (0.12) | |
ταυρόκολλα | glue made from bulls' hides | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ταῦρος | a bull | 7 | (0.2) | (0.343) | (0.55) | |
Ταῦρος | Taurus | 24 | (0.7) | (0.214) | (0.24) | |
ταύτῃ | in this way. | 67 | (2.0) | (2.435) | (2.94) | |
ταὐτολογέω | repeat what has been said | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
τάφος | a burial, funeral | 12 | (0.4) | (0.506) | (0.75) | |
ταφρεία | a making of ditches | 3 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
τάφρος | a ditch, trench | 55 | (1.7) | (0.205) | (0.98) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 7 | (0.2) | (1.086) | (1.41) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 15 | (0.5) | (0.814) | (1.14) | |
ταχυναυτέω | to sail fast | 10 | (0.3) | (0.013) | (0.1) | |
ταχύνω | to make quickly | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.04) | too few |
ταχυπλοέω | sail fast | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 226 | (6.9) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 1,147 | (35.0) | (62.106) | (115.18) | |
Τεγέα | Tegea | 29 | (0.9) | (0.066) | (0.45) | |
Τεγεάτης | of Tegea | 10 | (0.3) | (0.067) | (0.38) | |
Τεγεᾶτις | the Tegeate country | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
τέγος | a roof | 6 | (0.2) | (0.042) | (0.15) | |
τεθαρρηκότως | boldly | 8 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | |
τέθριππος | with four horses abreast, four-horsed | 2 | (0.1) | (0.043) | (0.13) | |
τείνω | to stretch | 4 | (0.1) | (0.596) | (0.72) | |
τειχέω | to build walls | 4 | (0.1) | (0.06) | (0.1) | |
τειχήρης | enclosed by walls, beleaguered, besieged | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | |
τειχίζω | to build a wall | 7 | (0.2) | (0.114) | (0.58) | |
τειχίον | a wall | 1 | (0.0) | (0.027) | (0.07) | too few |
τειχισμός | the work of walling, wall-building | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.06) | too few |
τεῖχος | a wall | 157 | (4.8) | (1.646) | (5.01) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 17 | (0.5) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 4 | (0.1) | (0.434) | (0.42) | |
τέκνον | a child | 60 | (1.8) | (1.407) | (2.84) | |
τεκνοποιία | production of children | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 1 | (0.0) | (0.052) | (0.06) | too few |
Τελαμών | Telamon | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.21) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 142 | (4.3) | (3.199) | (1.55) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 8 | (0.2) | (0.524) | (0.26) | |
τελεσιουργέω | bring | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
τελεσιούργημα | an accomplished purpose | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τελεσιουργός | completing a work, working out its end, effective | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
τελευταῖος | last | 93 | (2.8) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 17 | (0.5) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 13 | (0.4) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 16 | (0.5) | (1.111) | (2.02) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.0) | (0.163) | (0.41) | too few |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 4 | (0.1) | (0.042) | (0.05) | |
Τελμεσσός | Telmessus | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
τέλος | the fulfilment | 267 | (8.2) | (4.234) | (3.89) | |
Τελφοῦσα | Telphusa | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τελώνης | a tax collector | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.01) | too few |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 15 | (0.5) | (0.296) | (0.61) | |
τέμνω | to cut, hew | 8 | (0.2) | (1.328) | (1.33) | |
Τέμπεα | Tempe; any sequestered vale | 6 | (0.2) | (0.038) | (0.05) | |
τέναγος | shoal-water, a shoal, shallow, lagoon | 4 | (0.1) | (0.013) | (0.08) | |
τεναγώδης | covered with shoal-water, standing in pools | 4 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
Τένεδος | Tenedos | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.1) | (0.751) | (1.38) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.5) | |
τερατεία | a talking marvels, jugglery | 11 | (0.3) | (0.023) | (0.09) | |
τερατεύομαι | to talk marvels | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | |
τερατολογία | a telling of marvels, marvellous tales | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
τερηδών | the wood-worm | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
τέρμα | an end, boundary | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.19) | |
τερπνός | delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad | 3 | (0.1) | (0.083) | (0.3) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 27 | (0.8) | (0.401) | (1.32) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.19) | |
τεσσαράκοντα | forty | 44 | (1.3) | (0.51) | (1.07) | |
τεσσαρακοστός | fortieth | 12 | (0.4) | (0.101) | (0.11) | |
τέσσαρες | four | 75 | (2.3) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.04) | |
τεσσαρεσκαιδέκατος | fourteenth | 3 | (0.1) | (0.134) | (0.03) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
τεταρταῖος | on the fourth day | 3 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | |
τέταρτος | fourth | 35 | (1.1) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 6 | (0.2) | (0.946) | (0.15) | |
τετραετής | four years old | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.05) | too few |
τετράκις | four times | 1 | (0.0) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετρακισμύριοι | four times ten thousand, forty thousand | 7 | (0.2) | (0.02) | (0.06) | |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 36 | (1.1) | (0.086) | (0.45) | |
τετρακόσιοι | four hundred | 16 | (0.5) | (0.205) | (0.74) | |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | |
τετράπεδος | with four surfaces | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
τετράπλεθρος | consisting of four plethra | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τετραπόδης | four-footed | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
τετραποδητί | on all fours | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τετράπολις | of or with four cities | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.0) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετραστάδιος | four stades in length | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τετραφαλαγγία | corps of four phalanxes | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
τετρήρης | a quadrireme | 10 | (0.3) | (0.009) | (0.07) | |
τετρώβολον | a four-obol piece | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
τεῦχος | a tool, implement | 2 | (0.1) | (0.131) | (1.6) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 37 | (1.1) | (0.436) | (2.51) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 12 | (0.4) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 4 | (0.1) | (0.227) | (0.09) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 5 | (0.2) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνιτικός | of or for a craftsman | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
τεχνόω | instruct in an art | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.05) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.1) | (0.641) | (0.52) | |
τῆ | take | 1 | (0.0) | (1.084) | (0.11) | too few |
τῇ | here, there | 436 | (13.3) | (18.312) | (12.5) | |
τήβεννα | toga | 4 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
τῇδε | here, thus | 3 | (0.1) | (0.621) | (0.52) | |
Τήϊος | of or from Teos | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.08) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 3 | (0.1) | (0.321) | (0.27) | |
Τήλεφος | Telephus | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.06) | too few |
τηλικόσδε | of such an age | 7 | (0.2) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 78 | (2.4) | (0.583) | (0.75) | |
τήλινος | of fenugreek | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
τηνικάδε | at this time of day, so early | 5 | (0.2) | (0.068) | (0.04) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 2 | (0.1) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 100 | (3.1) | (0.878) | (1.08) | |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 1 | (0.0) | (0.169) | (0.02) | too few |
τηρητέος | one must watch | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
τηρός | a warden, guard | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | |
Τιβέριος | Tiberius | 4 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | |
τίγρις | a tiger | 7 | (0.2) | (0.03) | (0.05) | |
τίη | why? wherefore? | 288 | (8.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 136 | (4.2) | (6.429) | (7.71) | |
Τίμαιος | Timaeus | 70 | (2.1) | (0.298) | (0.52) | |
Τίμαρχος | Timarchus | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.01) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 36 | (1.1) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 63 | (1.9) | (1.962) | (2.21) | |
τίμημα | an estimate, valuation | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.06) | |
τίμησις | a valuation | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
τιμητής | a valuer, estimater; Roman censor | 6 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | |
τίμιος | valued | 3 | (0.1) | (0.75) | (0.31) | |
Τιμόθεος | Timotheus | 4 | (0.1) | (0.23) | (0.04) | |
Τιμοκράτης | Timocrates | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.05) | too few |
Τιμολέων | Timoleon | 6 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 9 | (0.3) | (0.326) | (0.85) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 38 | (1.2) | (0.653) | (0.67) | |
τιμωρός | upholding honour; | 2 | (0.1) | (0.054) | (0.09) | |
τίνω | to pay a price | 6 | (0.2) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2,078 | (63.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 273 | (8.3) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 16 | (0.5) | (0.258) | (0.38) | |
Τίτος | Titus | 91 | (2.8) | (0.181) | (0.67) | |
τιτρώσκω | to wound | 19 | (0.6) | (0.464) | (0.44) | |
τίω | to pay honour to | 2 | (0.1) | (0.236) | (1.17) | |
Τληπόλεμος | Tlepolemus | 18 | (0.5) | (0.041) | (0.24) | |
τόθι | there, in that place | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.29) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 2 | (0.1) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 43 | (1.3) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 9 | (0.3) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 19 | (0.6) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 682 | (20.8) | (20.677) | (14.9) | |
τοῖχος | the wall of a house | 9 | (0.3) | (0.308) | (0.37) | |
τοιχωρυχέω | to dig through a wall like a thief, to be a housebreaker | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
τοιχωρύχος | one who digs through the wall | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
τοκάς | of or for breeding, prolific, having just given birth | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 2 | (0.1) | (0.277) | (0.29) | |
τόλμα | courage, to undertake | 98 | (3.0) | (0.287) | (1.02) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 120 | (3.7) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.05) | |
τολμηρός | hardihood | 32 | (1.0) | (0.1) | (0.31) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.0) | (0.465) | (0.08) | too few |
τοξεύω | to shoot with the bow | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.31) | |
τόξον | a bow | 1 | (0.0) | (0.375) | (1.44) | too few |
τοξότης | a bowman, archer | 6 | (0.2) | (0.269) | (0.5) | |
τοξότις | archeress | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τοπογραφία | description of a country, topography | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
τόπος | a place | 812 | (24.8) | (8.538) | (6.72) | |
τορευτής | one who works in relief | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
Τορκουᾶτος | Torquatus | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.0) | (0.411) | (0.66) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 187 | (5.7) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 539 | (16.5) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 553 | (16.9) | (6.266) | (11.78) | |
τόφρα | up to | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.58) | too few |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 3 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | |
τράγος | a he-goat | 1 | (0.0) | (0.139) | (0.3) | too few |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | |
τραγῳδία | a tragedy | 5 | (0.2) | (0.219) | (0.74) | |
τραγῳδιογράφος | writing tragedies | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
τραγῳδός | a goat-singer | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.04) | too few |
Τράλλεις | Trallians | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
τρανής | piercing | 1 | (0.0) | (0.047) | (0.02) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 4 | (0.1) | (0.588) | (0.68) | |
τραπεζίτης | one who keeps a bank, a banker | 4 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
τραπέω | to tread grapes | 3 | (0.1) | (0.051) | (0.1) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 15 | (0.5) | (0.506) | (0.34) | |
τραυματίας | wounded man | 6 | (0.2) | (0.061) | (0.08) | |
τραυματίζω | to wound | 4 | (0.1) | (0.017) | (0.12) | |
τράχηλος | the neck, throat | 3 | (0.1) | (0.563) | (0.09) | |
τραχύνω | to make rough, rugged, uneven | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.01) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 13 | (0.4) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 4 | (0.1) | (0.089) | (0.03) | |
τρεῖς | three | 165 | (5.0) | (4.87) | (3.7) | |
τρεισκαίδεκα | thirteen | 1 | (0.0) | (0.044) | (0.04) | too few |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 10 | (0.3) | (0.072) | (0.11) | |
τρέπω | to turn | 70 | (2.1) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 21 | (0.6) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 6 | (0.2) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 80 | (2.4) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 4 | (0.1) | (0.112) | (0.03) | |
τριακονθήμερος | of thirty days | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.02) | |
τριάκοντα | thirty | 63 | (1.9) | (0.734) | (1.53) | |
τριακονταμναῖος | weighing thirty minae | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τριακοντάπηχυς | thirty cubits long | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 64 | (2.0) | (0.355) | (1.49) | |
τριακοστός | the thirtieth | 12 | (0.4) | (0.117) | (0.12) | |
τριάριοι | triarii | 24 | (0.7) | (0.011) | (0.18) | |
τριβή | a rubbing; wear; delay | 20 | (0.6) | (0.062) | (0.2) | |
τρίβολος | a caltrop | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 4 | (0.1) | (0.71) | (0.25) | |
τριγωνοειδής | triangular-shaped | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 5 | (0.2) | (1.412) | (0.05) | |
τριδάκτυλος | three-fingered | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
τριημιολία | a light undecked vessel of war | 5 | (0.2) | (0.002) | (0.04) | |
τριηραρχέω | to be a captain of a trireme | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.05) | too few |
τριήραρχος | the captain of a trireme | 5 | (0.2) | (0.053) | (0.19) | |
τριήρης | trireme | 19 | (0.6) | (0.407) | (1.04) | |
τρίκλινος | with three couches | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
τριμερής | tripartite, threefold | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | |
τρίμηνος | of three months | 4 | (0.1) | (0.02) | (0.04) | |
τριόρχης | the buzzard | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
τρίπεδος | three feet long | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
τρίπηχυς | three cubits long | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.03) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | |
τρίς | thrice, three times | 5 | (0.2) | (0.36) | (0.73) | |
τρισμύριοι | thrice ten thousand | 11 | (0.3) | (0.041) | (0.16) | |
τρισσός | threefold | 5 | (0.2) | (0.076) | (0.15) | |
τρισχίλιοι | three thousand | 46 | (1.4) | (0.164) | (0.66) | |
τριταῖος | on the third day | 8 | (0.2) | (0.274) | (0.12) | |
τριτάω | when three days old | 2 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | |
τρίτος | the third | 107 | (3.3) | (4.486) | (2.33) | |
Τρίτων | Triton | 1 | (0.0) | (0.041) | (0.14) | too few |
τριφαλαγγία | triple phalanx | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
τρίχωμα | a growth of hair, hair | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.02) | too few |
τριώβολον | a three-obol-piece, a half-drachma | 1 | (0.0) | (0.105) | (0.05) | too few |
Τροία | Troy | 2 | (0.1) | (0.225) | (0.94) | |
Τροιζήν | Troezen | 1 | (0.0) | (0.054) | (0.18) | too few |
τροπαῖος | of or for rout, defeat; causing rout | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.19) | too few |
τροπή | a turn, turning | 10 | (0.3) | (0.494) | (0.26) | |
τροπικός | of the solstice | 9 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 293 | (9.0) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 293 | (9.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροφεύς | one who rears | 3 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 16 | (0.5) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.08) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 3 | (0.1) | (0.219) | (0.38) | |
τροχάζω | to run like a wheel, to run along, run quickly | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.03) | too few |
τροχιλεία | block-and-tackle equipment, pulley | 4 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | |
τροχός | wheel | 2 | (0.1) | (0.137) | (0.12) | |
τρυπάω | to bore, pierce through | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.02) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 4 | (0.1) | (0.528) | (0.09) | |
τρύω | to rub down, wear out | 3 | (0.1) | (0.01) | (0.05) | |
Τρῳάς | Troas | 2 | (0.1) | (0.049) | (0.18) | |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.0) | (0.057) | (0.13) | too few |
Τρώς | Tros | 1 | (0.0) | (0.458) | (4.8) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 256 | (7.8) | (6.305) | (6.41) | |
τυλόω | to make knobby | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 2 | (0.1) | (0.077) | (0.21) | |
Τυνδαρίδης | son of Tyndareus: Castor and Pollux | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
Τυνδαρίς | daughter of Tyndareus: Helen and Clytaemestra | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 8 | (0.2) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 12 | (0.4) | (0.436) | (0.94) | |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 4 | (0.1) | (0.206) | (0.46) | |
τυραννικός | of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny | 4 | (0.1) | (0.141) | (0.24) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 14 | (0.4) | (0.451) | (0.77) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 49 | (1.5) | (0.898) | (1.54) | |
τύρβη | disorder, tumult | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
Τύριος | of Tyre, Tyrian | 3 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | |
τυρός | cheese | 2 | (0.1) | (0.233) | (0.22) | |
Τύρος | Tyre | 7 | (0.2) | (0.174) | (0.11) | |
Τυρσηνία | Etruria | 26 | (0.8) | (0.035) | (0.24) | |
Τυρσηνικός | Tyrrhenian, Etruscan | 9 | (0.3) | (0.037) | (0.1) | |
Τυρσηνίς | Etruscan, Tyrrhenian | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.04) | too few |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 18 | (0.5) | (0.118) | (0.27) | |
τυφλός | blind | 1 | (0.0) | (0.432) | (0.38) | too few |
τυφλώττω | to be blind | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 2 | (0.1) | (0.115) | (0.02) | |
τυφόω | to delude | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | |
τυχαῖος | accidental, chance | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 136 | (4.2) | (1.898) | (2.33) | |
τυχικός | casual, fortuitous | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
τυχόντως | by chance | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1,022 | (31.2) | (55.077) | (29.07) | |
Ὑάκινθος | Hyacinthus | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.04) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 4 | (0.1) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 24 | (0.7) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστικός | given to wantonness, wanton, insolent, outrageous | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 2 | (0.1) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 2 | (0.1) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.0) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 5 | (0.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 8 | (0.2) | (3.244) | (0.41) | |
ὑδρεία | a drawing water, fetching water | 8 | (0.2) | (0.014) | (0.07) | |
ὑδρεῖον | a water-bucket, well-bucket | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑδρεύω | to draw, fetch | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | |
ὑδρία | a water-pot, pitcher, urn | 3 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | |
ὑδρωπικός | dropsical | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὕδωρ | water | 29 | (0.9) | (7.043) | (3.14) | |
ὑϊκός | of or for swine, swinelike | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
υἱοποιέομαι | adopt as a son | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 90 | (2.7) | (7.898) | (7.64) | |
υἱωνός | a grandson | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.07) | too few |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.0) | (0.038) | (0.04) | too few |
ὕλη | wood, material | 14 | (0.4) | (5.5) | (0.94) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.0) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὑλώδης | woody, wooded | 8 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | |
ὑμέτερος | your, yours | 27 | (0.8) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (0.0) | (0.284) | (0.26) | too few |
ὕμνος | a hymn, festive song | 1 | (0.0) | (0.392) | (0.49) | too few |
ὑμός | your | 74 | (2.3) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.0) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 39 | (1.2) | (0.07) | (0.35) | |
ὕπαιθρος | sub Dio, in the open air | 12 | (0.4) | (0.042) | (0.09) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 23 | (0.7) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
ὕπανδρος | under a man, subject to him, married | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.0) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὕπαρ | a waking vision | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.1) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 5 | (0.2) | (0.297) | (0.04) | |
ὕπαρχος | commanding under | 3 | (0.1) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 528 | (16.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπασπιστής | a shield-bearer, armour-bearer, esquire | 6 | (0.2) | (0.072) | (0.07) | |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 97 | (3.0) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπειδόμην | to view from below, to behold | 9 | (0.3) | (0.018) | (0.07) | |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.0) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 210 | (6.4) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 572 | (17.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράγω | lift up over | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπεραίρω | to lift | 22 | (0.7) | (0.068) | (0.16) | |
ὑπεραλγής | exceeding grievous | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπεράνω | over, above | 1 | (0.0) | (0.09) | (0.01) | too few |
ὑπερασπίζω | cover with a shield | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 17 | (0.5) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβαλλόντως | exceedingly | 3 | (0.1) | (0.04) | (0.04) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 29 | (0.9) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπέρβασις | crossing; transgression | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.02) | |
ὑπερβιβάζω | to carry over | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπερβιόω | outlive | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 83 | (2.5) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβολικός | hyperbolical, extravagant | 5 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | |
ὑπεργέμω | to be overfull | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπερδέξιος | lying above one on the right hand | 38 | (1.2) | (0.053) | (0.3) | |
ὑπερευδοκέομαι | to be well-pleased | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 14 | (0.4) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερηφανέω | overweening, arrogant | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 5 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 13 | (0.4) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπέρθεσις | postponement | 7 | (0.2) | (0.034) | (0.05) | |
ὑπερθέω | to run beyond | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
ὑπερισθμίζω | transport over an isthmus | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὑπερίσχω | to be above, to prevail over | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 15 | (0.5) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερκέρασις | an outflanking on one wing | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὑπερκεράω | outflank | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπερκυβιστάω | plunge headlong into danger | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπερνεωλκέω | to haul | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπεροπτικός | disposed to despise others, contemptuous, disdainful | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 3 | (0.1) | (0.189) | (0.15) | |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 30 | (0.9) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπερπαίω | to overstrike | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπερπετής | flying over | 3 | (0.1) | (0.001) | (0.02) | |
ὑπερπίπτω | to fall over, run over, project | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπερτείνω | to stretch | 1 | (0.0) | (0.024) | (0.03) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 29 | (0.9) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 2 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.07) | too few |
ὑπερχαρής | overjoyed | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.0) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 23 | (0.7) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 4 | (0.1) | (0.065) | (0.1) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 13 | (0.4) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 4 | (0.1) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 4 | (0.1) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 6 | (0.2) | (0.273) | (0.24) | |
ὑπηρετικός | of or for doing service, menial, subordinate | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.07) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 33 | (1.0) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνον | lichen | 1 | (0.0) | (0.042) | (0.06) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 7 | (0.2) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπνόω | to put to sleep | 1 | (0.0) | (0.068) | (0.02) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 861 | (26.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 7 | (0.2) | (0.232) | (0.1) | |
ὑποβολή | a throwing | 4 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | |
ὑποβολιμαῖος | substituted by stealth, supposititious | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.02) | too few |
ὑποβρύχιος | under water | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑπόγειος | under the earth, subterraneous | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.04) | too few |
ὑπογίγνομαι | to grow up after | 6 | (0.2) | (0.009) | (0.05) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 3 | (0.1) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 12 | (0.4) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 9 | (0.3) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 95 | (2.9) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδεικτέος | to be traced out | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὑπόδεσις | a putting on one's shoes | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ὑποδεσμός | foot-gear | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 10 | (0.3) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (0.1) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 5 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | |
ὑποδύω | to put on under | 1 | (0.0) | (0.095) | (0.15) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 34 | (1.0) | (0.166) | (0.66) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 79 | (2.4) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποθετικός | hypothetical | 1 | (0.0) | (0.114) | (0.01) | too few |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 1 | (0.0) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὑπόθυψις | incentive, provocation | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποικουρέω | to keep the house, stay at home | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
ὑποκάθημαι | to be seated in | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
ὑποκαθίζω | to place in ambush | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑποκαθίημι | let down by degrees | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποκαίω | to burn by applying fire below | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.02) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 2 | (0.1) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 80 | (2.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκολακεύω | flatter a little | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποκρίνω | separate gradually, mid. to answer | 7 | (0.2) | (0.208) | (0.35) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 5 | (0.2) | (0.085) | (0.08) | |
ὑποκρούω | to strike gently | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 149 | (4.6) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 13 | (0.4) | (0.545) | (0.64) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 1 | (0.0) | (0.332) | (0.01) | too few |
ὑπολογίζομαι | to take into account, take account of | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.03) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.1) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομειδιάω | to smile a little | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπομενετέος | one must sustain, abide, endure | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 93 | (2.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 17 | (0.5) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 41 | (1.3) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομνηματίζομαι | note down for remembrance, make a memorandum of | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπομνηματισμός | memorandum | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 7 | (0.2) | (0.085) | (0.09) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 2 | (0.1) | (0.176) | (0.01) | |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 9 | (0.3) | (0.237) | (0.15) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 9 | (0.3) | (0.271) | (0.12) | |
ὑπόνομος | underground | 5 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | |
ὑποπεπτωκότως | submissively | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 22 | (0.7) | (0.212) | (0.19) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 11 | (0.3) | (0.228) | (0.41) | |
ὕποπτος | viewed with suspicion or jealousy; suspecting | 2 | (0.1) | (0.129) | (0.2) | |
ὑπορρέω | to flow under | 1 | (0.0) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὑπορρίπτω | to throw under | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὑπορύσσω | to dig under, undermine | 1 | (0.0) | (0.019) | (0.02) | too few |
ὑπόσπονδος | under a treaty, bound | 10 | (0.3) | (0.063) | (0.31) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 5 | (0.2) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποστατικός | able | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 9 | (0.3) | (0.057) | (0.08) | |
ὑποστράτηγος | a lieutenant-general | 3 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 3 | (0.1) | (0.295) | (0.22) | |
ὑποστροφή | a turning about, wheeling round | 14 | (0.4) | (0.102) | (0.11) | |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 6 | (0.2) | (0.248) | (0.16) | |
ὑποτάσσω | to place | 44 | (1.3) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτελέω | to pay off, discharge a payment | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.05) | |
ὑποτέμνω | to cut away under, cut away | 4 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 16 | (0.5) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτρέχω | to run in under | 9 | (0.3) | (0.042) | (0.11) | |
ὑπότροχος | on wheels | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑποτυπόω | to sketch out | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ὕπουλος | festering under the scar | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑπουργέω | to render service | 3 | (0.1) | (0.055) | (0.15) | |
ὑπουργός | rendering service, serviceable, promoting, conducive to | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 7 | (0.2) | (0.091) | (0.1) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 9 | (0.3) | (0.11) | (0.1) | |
ὑποφεύγω | to flee from under, shun | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.09) | too few |
ὑποχείριος | under the hand, in hand | 55 | (1.7) | (0.109) | (0.54) | |
ὑπόχρεως | indebted, in debt | 5 | (0.2) | (0.008) | (0.04) | |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 17 | (0.5) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 3 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 17 | (0.5) | (0.196) | (0.31) | |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 1 | (0.0) | (0.228) | (0.22) | too few |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 5 | (0.2) | (0.049) | (0.12) | |
Ὑρκάνιος | Hyrcanian | 11 | (0.3) | (0.074) | (0.1) | |
ὗς | wild swine | 9 | (0.3) | (1.845) | (0.91) | |
ὑσσός | a javelin | 4 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 6 | (0.2) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 6 | (0.2) | (0.149) | (0.14) | |
ὕστερον | the afterbirth | 17 | (0.5) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 7 | (0.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφαίνω | to weave | 3 | (0.1) | (0.09) | (0.26) | |
ὑφαίρεσις | a taking away from under, a purloining | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 3 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | |
ὕφαλος | under the sea | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.02) | |
ὑφάπτω | to set on fire from underneath | 1 | (0.0) | (0.017) | (0.03) | too few |
ὕφασμα | a woven robe, web | 1 | (0.0) | (0.061) | (0.01) | too few |
ὑφή | a web | 33 | (1.0) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφήγησις | a guiding, guidance | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑφίημι | to let down | 4 | (0.1) | (0.129) | (0.19) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 20 | (0.6) | (1.068) | (0.71) | |
ὑφόρασις | suspicion | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 9 | (0.3) | (0.089) | (0.08) | |
ὑφορμάω | to be in motion under | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὑφορμέω | to lie secretly at anchor | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 6 | (0.2) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 14 | (0.4) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.0) | (0.121) | (0.04) | too few |
Φάβιος | Fabius | 35 | (1.1) | (0.136) | (0.27) | |
Φαέθων | Phaethon | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.06) | |
Φαίαξ | a Phaeacian | 1 | (0.0) | (0.127) | (0.68) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (0.0) | (0.117) | (0.07) | too few |
Φαινέας | Phaeneas | 19 | (0.6) | (0.009) | (0.14) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 150 | (4.6) | (8.435) | (8.04) | |
φαιός | dusky, dun, gray | 2 | (0.1) | (0.125) | (0.02) | |
φακός | lentil | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.01) | too few |
φαλαγγηδόν | in phalanxes | 3 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | |
φαλαγγίτης | soldier in a phalanx | 28 | (0.9) | (0.013) | (0.21) | |
φαλαγγιτικός | armed like the phalanx | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φάλαγξ | a line of battle, battle-array | 73 | (2.2) | (0.484) | (1.13) | |
φάλαρον | boss, disc, cheekpiece (usu. plural) | 3 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | |
φάλαρος | having a patch of white | 3 | (0.1) | (0.004) | (0.04) | |
Φαληρεύς | a Phalerian, inhabitant of Φάληρον | 3 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | |
φάλος | horn of a helmet | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.06) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 67 | (2.0) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.0) | (0.21) | (0.14) | too few |
Φάννιος | Fannius | 5 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | |
Φανοτεύς | Phanoteus | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 34 | (1.0) | (1.42) | (0.26) | |
φάος | light, daylight | 10 | (0.3) | (1.873) | (1.34) | |
φαραγγώδης | full of chasms | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φάραγξ | a cleft | 8 | (0.2) | (0.133) | (0.1) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | |
φαρμάκεια | sorceress | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
φαρμακευτικός | of or by means of drugs or pharmacy | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 1 | (0.0) | (2.51) | (0.63) | too few |
φαρμακοπώλης | a dealer in drugs | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 4 | (0.1) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 5 | (0.2) | (0.898) | (0.13) | |
Φαρνάκης | Pharnaces king of Pontus | 29 | (0.9) | (0.041) | (0.3) | |
Φάρος | Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) | 6 | (0.2) | (0.026) | (0.06) | |
Φαρσάλιος | of Pharsalus | 3 | (0.1) | (0.014) | (0.06) | |
Φάρσαλος | Pharsalos | 5 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | |
Φάσηλις | Phaselis | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.06) | |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 3 | (0.1) | (0.194) | (0.03) | |
Φᾶσις | the river Phasis | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 113 | (3.5) | (1.561) | (1.51) | |
φατέος | one must say | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | |
φάτνωμα | coffered work | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
φατός | that may be spoken | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | |
Φάϋλλος | Phayllus | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 8 | (0.2) | (1.387) | (0.76) | |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 1 | (0.0) | (0.081) | (0.02) | too few |
Φειδίας | Phidias | 1 | (0.0) | (0.059) | (0.09) | too few |
φείδομαι | to spare | 13 | (0.4) | (0.34) | (0.38) | |
φελλός | the cork-tree | 4 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | |
Φένεος | Pheneos, town in Arcadia | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
Φεραί | Pherae | 4 | (0.1) | (0.016) | (0.06) | |
Φεραῖος | of Pherae | 4 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | |
φερέκακος | inured to toil | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
φέρετρον | a bier, litter | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φερνή | dowry | 5 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | |
φέρω | to bear | 194 | (5.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 152 | (4.6) | (2.61) | (5.45) | |
φευκτός | to be shunned | 5 | (0.2) | (0.146) | (0.04) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 48 | (1.5) | (0.305) | (0.66) | |
φημί | to say, to claim | 618 | (18.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 15 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 2 | (0.1) | (0.607) | (0.59) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 28 | (0.9) | (1.783) | (0.71) | |
Φθία | Phthia | 7 | (0.2) | (0.04) | (0.28) | |
φθινοπωρινός | autumnal | 1 | (0.0) | (0.016) | (0.01) | too few |
φθίσις | a perishing, decay | 1 | (0.0) | (0.141) | (0.02) | too few |
Φθιώτης | a man of Phthia | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.04) | |
Φθιῶτις | land of Phthia, Phthiotis | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.05) | |
φθονέω | to bear ill-will | 12 | (0.4) | (0.261) | (0.5) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 14 | (0.4) | (0.458) | (0.38) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 6 | (0.2) | (1.418) | (0.14) | |
φθόρος | a pestilent fellow | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 4 | (0.1) | (0.198) | (0.29) | |
φιαληφόρος | cup-bearer | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Φιγαλεύς | Phigalian, inhabitant of Phigalia | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
Φιγαλία | Phigalia (also Φιγάλεια) | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | |
φιλάγαθος | loving goodness | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
φιλάδελφος | loving one's brother | 1 | (0.0) | (0.037) | (0.01) | too few |
φίλανδρος | loving men | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
φιλανθρωπέω | to treat humanely | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 28 | (0.9) | (0.361) | (0.23) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 96 | (2.9) | (0.352) | (0.76) | |
φιλαργυρία | love of money, covetousness | 9 | (0.3) | (0.05) | (0.07) | |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 6 | (0.2) | (0.049) | (0.06) | |
φιλαρχέω | to be fond of rule | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλαρχία | love of rule, lust of power | 9 | (0.3) | (0.031) | (0.07) | |
φίλαρχος | fond of power, ambitious | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.01) | too few |
φιλεγκλήμων | fond of fault-finding | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλελεύθερος | loving freedom, liberal | 3 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
φιλεπίτιμος | fault-finding, censorious | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φιλέραστος | amorous | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 7 | (0.2) | (1.242) | (2.43) | |
φιληδέω | to find pleasure in, take delight in | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλήδονος | fond of pleasure | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.01) | too few |
φιληκοέω | to be attentive | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φιλήκοος | fond of hearing | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.07) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 99 | (3.0) | (1.063) | (1.44) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 3 | (0.1) | (0.064) | (0.05) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 16 | (0.5) | (0.35) | (0.46) | |
Φιλιππικός | of or against Philip | 7 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.03) | |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 528 | (16.1) | (1.035) | (4.11) | |
φιλογύνης | fond of women | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.01) | too few |
φιλόδημος | a friend of the commons | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
φιλοδοξέω | to love fame, seek honour | 8 | (0.2) | (0.005) | (0.06) | |
φιλοδοξία | love of honour | 7 | (0.2) | (0.026) | (0.05) | |
φιλόδοξος | loving honour | 5 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | |
φιλοζωέω | love life | 3 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
φιλοίκειος | loving one's relations | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
φιλόκαινος | loving novelty | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλοκίνδυνος | fond of danger, adventurous | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.04) | |
Φιλοκλέης | Philocles | 4 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | |
Φιλοκράτης | Philocrates | 2 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | |
φιλομαθέω | to be fond of learning | 22 | (0.7) | (0.031) | (0.16) | |
Φιλόμηλος | Philomelus | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 4 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 7 | (0.2) | (0.183) | (0.16) | |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 3 | (0.1) | (0.078) | (0.09) | |
φιλοξενία | hospitality | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.01) | too few |
Φιλόξενος | Philoxenus | 1 | (0.0) | (0.065) | (0.03) | too few |
φιλόπατρις | loving one's country | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
Φιλοπάτωρ | Philopator | 12 | (0.4) | (0.017) | (0.09) | |
φιλοπευστέω | to be fond of inquiry | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φιλοποιέω | make a friend of | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
Φιλοποίμην | Philopoemen | 54 | (1.6) | (0.058) | (0.41) | |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 6 | (0.2) | (0.033) | (0.06) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 6 | (0.2) | (0.109) | (0.08) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 220 | (6.7) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 20 | (0.6) | (0.22) | (0.48) | |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 2 | (0.1) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσόφημα | a subject of scientific inquiry | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 2 | (0.1) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 5 | (0.2) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοστεφανέω | love crowns | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
φιλοστέφανος | loving crowns, garlanded | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλοστοργέω | love tenderly | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 4 | (0.1) | (0.043) | (0.03) | |
φιλοτεχνέω | to love art, practise an art | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 8 | (0.2) | (0.134) | (0.13) | |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 48 | (1.5) | (0.246) | (0.45) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 40 | (1.2) | (0.217) | (0.47) | |
φιλόφιλος | loving one's friends | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φιλοφρονέομαι | to treat affectionately, to shew kindness to | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.06) | too few |
φιλοφροσύνη | friendliness, kindliness | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.05) | |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 20 | (0.6) | (0.053) | (0.21) | |
φιλοχωρέω | to be fond of a place, to abide there always, haunt it | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
Φίλων | Philo | 8 | (0.2) | (0.084) | (0.07) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (0.0) | (0.278) | (0.02) | too few |
Φλειάσιος | of Phlius | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.18) | |
Φλειοῦς | Phlius, city near Nemea | 3 | (0.1) | (0.077) | (0.24) | |
φλέψ | a vein | 1 | (0.0) | (1.699) | (0.03) | too few |
φλιά | the doorposts, jambs | 1 | (0.0) | (0.021) | (0.03) | too few |
φλοιός | the bark | 1 | (0.0) | (0.151) | (0.04) | too few |
φλόξ | a flame | 6 | (0.2) | (0.469) | (0.46) | |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.06) | too few |
φοβερός | fearful | 29 | (0.9) | (0.492) | (0.58) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 17 | (0.5) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 96 | (2.9) | (1.426) | (2.23) | |
φοιβάζω | to prophesy | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φοιβάω | to cleanse, purify | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φοινίκεος | purple-red, purple | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.08) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 17 | (0.5) | (0.18) | (0.32) | |
Φοινικικός | Phoenician | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
φοινικιοῦς | dark red | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φοινικίς | a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.01) | too few |
Φοινικιστί | in the Phoenician tongue | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φοινικοβάλανος | palm-nut | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 7 | (0.2) | (0.476) | (1.33) | |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 2 | (0.1) | (0.092) | (0.25) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 27 | (0.8) | (0.352) | (0.54) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 23 | (0.7) | (0.724) | (1.36) | |
φορά | a carrying | 5 | (0.2) | (1.093) | (0.13) | |
φορεῖον | a litter | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.01) | too few |
φορέω | to bear | 7 | (0.2) | (0.303) | (1.06) | |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.01) | too few |
φορμός | a basket for carrying | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.03) | too few |
φορολογέω | to levy tribute from | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φόρον | forum | 3 | (0.1) | (0.019) | (0.03) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 3 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | |
φόρος | tribute, payment | 28 | (0.9) | (0.271) | (0.63) | |
φορτηγέω | to carry freights | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
φορτηγός | one who carries burdens, a carrier, trafficker, merchant | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | |
φορτικός | of the nature of a burden | 4 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | |
φορτίον | a load, burden | 5 | (0.2) | (0.134) | (0.15) | |
Φούριος | Furius | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | |
φράσις | speech; enunciation | 1 | (0.0) | (0.082) | (0.03) | too few |
φράσσω | to fence in, hedge round | 1 | (0.0) | (0.083) | (0.21) | too few |
φρέαρ | a well | 3 | (0.1) | (0.199) | (0.11) | |
φρεατία | a tank | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 6 | (0.2) | (0.791) | (3.96) | |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.21) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 26 | (0.8) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 10 | (0.3) | (0.433) | (0.41) | |
φρονηματίζομαι | to become presumptuous | 8 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.0) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 17 | (0.5) | (0.543) | (0.38) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 21 | (0.6) | (0.508) | (0.56) | |
φροντιστέος | one must take heed | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 45 | (1.4) | (0.295) | (0.5) | |
φρούραρχος | commander of a watch | 1 | (0.0) | (0.035) | (0.01) | too few |
φρουρέω | to keep watch | 7 | (0.2) | (0.225) | (0.42) | |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 15 | (0.5) | (0.254) | (0.32) | |
Φρυγία | Phrygia | 4 | (0.1) | (0.137) | (0.15) | |
φῦ | fie! faugh! | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.01) | too few |
φυγαδεία | exile, banishment | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φυγαδεύω | to drive from a country, banish | 11 | (0.3) | (0.049) | (0.08) | |
φυγαδικός | of or for an exile | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
φυγαδοθήρας | one who hunts after runaways | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 54 | (1.6) | (0.222) | (0.82) | |
φυγή | flight | 40 | (1.2) | (0.734) | (1.17) | |
φυγομαχέω | to shun battle | 7 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | |
φυγοπονία | aversion to work | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φυγόπονος | shunning work | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 6 | (0.2) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακεῖον | post, watch-tower, fort | 10 | (0.3) | (0.005) | (0.07) | |
φυλακεύς | watching | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.16) | |
φυλακή | a watching | 96 | (2.9) | (0.687) | (1.97) | |
φυλακός | guard | 3 | (0.1) | (0.077) | (0.41) | |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.0) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.06) | too few |
φυλακτικός | preservative | 3 | (0.1) | (0.038) | (0.02) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 8 | (0.2) | (0.431) | (1.27) | |
φύλαρχος | chief officer of a φῡλή | 4 | (0.1) | (0.085) | (0.04) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 50 | (1.5) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 3 | (0.1) | (0.846) | (0.22) | |
φυλλάς | a heap of leaves, bed | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.09) | |
φύλλον | a leaf; | 1 | (0.0) | (0.521) | (0.37) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 6 | (0.2) | (0.146) | (0.43) | |
φῦμα | a growth | 2 | (0.1) | (0.121) | (0.02) | |
φύξιμος | offering a chance of escape | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
φύξιον | a place of refuge | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.02) | too few |
φύρδην | mixedly, in utter confusion | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
φυσάω | to puff | 5 | (0.2) | (0.117) | (0.17) | |
φυσικός | natural, native | 10 | (0.3) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 168 | (5.1) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεύω | to plant | 1 | (0.0) | (0.206) | (0.34) | too few |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (0.1) | (0.982) | (0.23) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 48 | (1.5) | (3.181) | (2.51) | |
Φώκαια | Phocaea | 1 | (0.0) | (0.018) | (0.15) | too few |
Φωκαιεύς | Phocaean | 3 | (0.1) | (0.026) | (0.18) | |
Φωκεύς | a Phocian | 12 | (0.4) | (0.177) | (0.6) | |
Φωκικός | Phocian | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.01) | too few |
Φωκίς | Phocis | 9 | (0.3) | (0.045) | (0.13) | |
φωλεός | a hole, den | 1 | (0.0) | (0.033) | (0.01) | too few |
φωνέω | to produce a sound | 3 | (0.1) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 23 | (0.7) | (3.591) | (1.48) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 3 | (0.1) | (0.147) | (0.07) | |
φώς | a man | 30 | (0.9) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 4 | (0.1) | (0.166) | (0.04) | |
Χαιρέας | Chaereas | 1 | (0.0) | (0.139) | (0.03) | too few |
χαιρετισμός | greeting, visit | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 17 | (0.5) | (1.525) | (2.46) | |
Χαιρώνεια | Chaeronea | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.06) | |
χαλαρός | slack, loose | 1 | (0.0) | (0.108) | (0.02) | too few |
χάλασμα | a slackened condition: a gap | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (0.0) | (0.188) | (0.11) | too few |
Χαλδαῖος | a Chaldaean | 1 | (0.0) | (0.155) | (0.08) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 10 | (0.3) | (1.723) | (2.13) | |
χαλινός | a bridle, bit | 1 | (0.0) | (0.166) | (0.14) | too few |
χαλινόω | to bridle | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.03) | |
χάλκασπις | with brasen shield | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | |
χαλκεία | smith's work | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.03) | too few |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.0) | (0.055) | (0.4) | too few |
χάλκεος | of copper | 4 | (0.1) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | |
χαλκεύω | to make of copper | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.06) | too few |
Χαλκιδεύς | Chalcidian, of Chalcis | 5 | (0.2) | (0.088) | (0.73) | |
Χαλκιδικός | of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.15) | |
χαλκίοικος | dwelling in a brasen house | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.04) | |
Χαλκίς | Chalcis | 20 | (0.6) | (0.064) | (0.26) | |
χαλκός | copper | 4 | (0.1) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκουργεῖον | copper-mine | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 5 | (0.2) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκόω | to make in bronze | 2 | (0.1) | (0.039) | (0.05) | |
χάλκωμα | anything made of bronze | 5 | (0.2) | (0.012) | (0.04) | |
χαμαιπετής | falling to the ground | 1 | (0.0) | (0.012) | (0.03) | too few |
χαμαίτυπος | striking its prey near | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χαρά | joy, delight | 12 | (0.4) | (0.368) | (0.19) | |
χαράδρα | a mountain stream, a torrent, which cuts itself | 4 | (0.1) | (0.036) | (0.17) | |
Χαράδρα | Charadra, town in Phocis | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.02) | too few |
χαρακοποιία | the making of a vallum | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 3 | (0.1) | (0.319) | (0.05) | |
χαράκωμα | a place paled round, an entrenched camp | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.02) | |
χάραξ | a pointed stake | 141 | (4.3) | (0.242) | (1.06) | |
χαράσσω | to make sharp | 1 | (0.0) | (0.02) | (0.04) | too few |
Χάρης | Chares | 1 | (0.0) | (0.048) | (0.01) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.0) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 16 | (0.5) | (0.845) | (1.03) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 100 | (3.1) | (0.28) | (0.75) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 275 | (8.4) | (3.66) | (3.87) | |
χαριστήριος | of or for thanksgiving | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | |
Χάροψ | Charops | 21 | (0.6) | (0.015) | (0.16) | |
Χάρυβδις | Charybdis | 1 | (0.0) | (0.023) | (0.1) | too few |
χαυνόω | to make flaccid, to relax; to fill with conceit | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.02) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
χεῖλος | lip | 15 | (0.5) | (0.395) | (0.41) | |
χειλόω | to surround with a lip | 3 | (0.1) | (0.034) | (0.02) | |
χειμάζω | to pass the winter | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.14) | |
χείμαρος | a plug in a ship's bottom | 1 | (0.0) | (0.007) | (0.01) | too few |
χειμάρροος | winter-flowing, swollen by rain and melted snow | 6 | (0.2) | (0.111) | (0.12) | |
χειμασία | a passing the winter, wintering | 4 | (0.1) | (0.005) | (0.04) | |
χειμασκέω | to exercise oneself in winter | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 12 | (0.4) | (0.139) | (0.15) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 49 | (1.5) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 179 | (5.5) | (5.786) | (10.92) | |
χειραγωγέω | to lead by the hand | 1 | (0.0) | (0.014) | (0.01) | too few |
χειρίζω | handle, manipulate | 87 | (2.7) | (0.081) | (0.64) | |
χειρισμός | handling, manipulation, treatment | 32 | (1.0) | (0.02) | (0.24) | |
χειριστής | manager, administrator | 5 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | |
χειρόγραφος | written with the hand, holograph, manuscript | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.01) | too few |
χειροκρατία | right of might, government by force | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
χειροκρατικός | using the right of might | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 11 | (0.3) | (0.057) | (0.12) | |
χειροτεχνέω | to be a χειροτέχνης | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
χειροτέχνης | a handicraftsman, artisan | 5 | (0.2) | (0.035) | (0.1) | |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (0.0) | (0.228) | (0.02) | too few |
χειροτονία | a voting | 1 | (0.0) | (0.148) | (0.01) | too few |
χειρουργικός | of or for handiwork, dexterity | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
χειρόω | master, subdue | 9 | (0.3) | (0.323) | (0.49) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 33 | (1.0) | (1.4) | (1.07) | |
χελώνη | a tortoise | 4 | (0.1) | (0.112) | (0.04) | |
χερσονησίζω | form a peninsula | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | |
Χερσονησίτης | a dweller in the Thracian Chersonese | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.04) | too few |
χερσόνησος | a land-island | 6 | (0.2) | (0.035) | (0.11) | |
Χερσόνησος | the (Thracian) Chersonese; the Crimea | 4 | (0.1) | (0.075) | (0.41) | |
χέρσος | dry land, land | 4 | (0.1) | (0.084) | (0.32) | |
χέω | to pour | 4 | (0.1) | (0.435) | (1.53) | |
χήν | the tame goose | 1 | (0.0) | (0.149) | (0.16) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (0.0) | (0.17) | (0.06) | too few |
χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 1 | (0.0) | (0.034) | (0.07) | too few |
χιλίαρχος | the commander of a thousand men, a chiliarch | 97 | (3.0) | (0.155) | (0.73) | |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 2 | (0.1) | (0.294) | (0.16) | |
χίλιοι | a thousand | 104 | (3.2) | (0.486) | (1.95) | |
Χίος | Chios (island) | 11 | (0.3) | (0.181) | (0.98) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 7 | (0.2) | (0.256) | (0.9) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 4 | (0.1) | (0.636) | (0.79) | |
χιτωνίσκος | a short frock | 3 | (0.1) | (0.036) | (0.06) | |
χιών | snow | 18 | (0.5) | (0.387) | (0.49) | |
χλαμύς | a short mantle | 7 | (0.2) | (0.058) | (0.07) | |
χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 5 | (0.2) | (0.046) | (0.04) | |
χλευασμός | a joke | 5 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.0) | (0.354) | (0.3) | too few |
χοανεύω | to cast into a mould | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 1 | (0.0) | (0.069) | (0.06) | too few |
χόνδρος | a grain | 1 | (0.0) | (0.266) | (0.02) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 1 | (0.0) | (0.032) | (0.03) | too few |
χορεύω | to dance a round | 1 | (0.0) | (0.076) | (0.22) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 27 | (0.8) | (0.205) | (0.21) | |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 89 | (2.7) | (0.179) | (0.69) | |
χορηγός | a chorus leader | 3 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
χορός | a round dance | 4 | (0.1) | (0.832) | (2.94) | |
χόρτασμα | fodder, forage: food for men | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.01) | too few |
χορτολογία | collecting of fodder, foraging | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 1 | (0.0) | (0.138) | (0.07) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 9 | (0.3) | (0.238) | (0.16) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 8 | (0.2) | (0.132) | (0.15) | |
χόω | to throw | 10 | (0.3) | (0.146) | (0.32) | |
χράομαι | use, experience | 274 | (8.4) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 105 | (3.2) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 236 | (7.2) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 211 | (6.4) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 241 | (7.4) | (2.117) | (2.12) | |
χρειόω | have force, avail | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 3 | (0.1) | (0.181) | (0.4) | |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.0) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 49 | (1.5) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 119 | (3.6) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 26 | (0.8) | (0.29) | (0.3) | |
χρηματισμός | an oracular response, divine warning | 6 | (0.2) | (0.051) | (0.13) | |
χρηματιστικός | of or for traffic and money-making | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.09) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 33 | (1.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 4 | (0.1) | (0.787) | (0.08) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | (0.1) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστέος | one must use | 7 | (0.2) | (0.16) | (0.07) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 4 | (0.1) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστότης | goodness, honesty | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.0) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρονίζω | to spend time | 2 | (0.1) | (0.124) | (0.05) | |
χρόνιος | after a long time, late | 3 | (0.1) | (0.309) | (0.13) | |
χρονισμός | tarrying | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χρονογραφία | chronological record, annals | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χρόνος | time | 387 | (11.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσεῖον | a goldsmith's shop | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 30 | (0.9) | (1.072) | (2.49) | |
Χρυσηΐς | Chryseis (daughter of Chryses) | 1 | (0.0) | (0.015) | (0.07) | too few |
χρυσίον | a piece of gold | 8 | (0.2) | (0.361) | (0.24) | |
Χρυσόπολις | Chrysopolis | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.03) | too few |
χρυσόπους | gold-footed | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χρυσός | gold | 11 | (0.3) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσοστέφανος | gold-crowned | 1 | (0.0) | (0.008) | (0.04) | too few |
χρυσοφάλαρος | with trappings of gold | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | |
χρυσοχοεῖον | the shop of a χρυσοχόος | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χρυσόω | to make golden, gild | 3 | (0.1) | (0.037) | (0.06) | |
χρύσωμα | wrought gold | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 5 | (0.2) | (1.802) | (0.18) | |
χυδαῖος | poured out in streams, abundant | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
χύδην | in floods | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.03) | too few |
χῶμα | earth thrown up, a bank, mound | 6 | (0.2) | (0.129) | (0.26) | |
χωνεία | melting and casting of metal | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χωνεύω | to cast into a mould ( | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
χώρα | land | 437 | (13.3) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 21 | (0.6) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 56 | (1.7) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 41 | (1.3) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 137 | (4.2) | (2.405) | (1.71) | |
χωρισμός | separation | 3 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | |
χωρογραφέω | to describe countries | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
χωρογραφία | description of a country | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 2 | (0.1) | (0.303) | (1.55) | |
χωστός | made by earth thrown up | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
χωστρίς | filling up the ditch of a town | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ψαύω | to touch | 6 | (0.2) | (0.234) | (0.27) | |
ψέγω | to blame, censure | 6 | (0.2) | (0.156) | (0.34) | |
ψέκτης | a censurer, disparager | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
ψεκτός | blamed, blameable | 1 | (0.0) | (0.071) | (0.01) | too few |
ψέλιον | an armlet | 2 | (0.1) | (0.022) | (0.07) | |
ψευδεπίγραφος | with false superscription | 1 | (0.0) | (0.003) | (0.01) | too few |
ψευδεπίτροπος | a false, illegal guardian | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ψευδής | lying, false | 25 | (0.8) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδογραφέω | give a fallacious proof | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ψευδογραφία | false account | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ψευδοδοξέω | entertain a false opinion | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 1 | (0.0) | (0.144) | (0.31) | too few |
ψευδολογέω | to speak falsely, spread false reports | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ψευδολογία | a false speech, falsehood | 3 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ψευδολόγος | speaking falsely | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.01) | too few |
ψευδοποιέω | misrepresent | 3 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 19 | (0.6) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδοφίλιππος | a false Philip | 5 | (0.2) | (0.003) | (0.04) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 13 | (0.4) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 3 | (0.1) | (0.025) | (0.02) | |
ψεύστης | a liar, cheat | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.06) | |
ψηλαφάω | to feel | 2 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 29 | (0.9) | (0.397) | (0.74) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 11 | (0.3) | (0.18) | (0.27) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 4 | (0.1) | (0.518) | (0.36) | |
ψιθυρίζω | to whisper, say into the ear | 1 | (0.0) | (0.005) | (0.01) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 24 | (0.7) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλότης | nakedness | 1 | (0.0) | (0.004) | (0.01) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 9 | (0.3) | (0.1) | (0.21) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.13) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 3 | (0.1) | (0.623) | (0.15) | |
ψυχαγωγέω | to lead departed souls to the nether world | 12 | (0.4) | (0.026) | (0.1) | |
ψυχαγωγία | a winning of souls, persuasion | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | |
ψυχή | breath, soul | 94 | (2.9) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 4 | (0.1) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχομαχέω | to fight to the last gasp, fight desperately | 4 | (0.1) | (0.002) | (0.03) | |
ψυχομαχία | desperate fighting | 1 | (0.0) | (0.0) | (0.01) | too few |
ψῦχος | cold | 5 | (0.2) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.0) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψυχρότης | coldness, cold | 1 | (0.0) | (0.3) | (0.01) | too few |
ψώρα | the itch, scurvy, scab, mange | 1 | (0.0) | (0.031) | (0.01) | too few |
ὦ | O! oh! | 32 | (1.0) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (0.1) | (1.85) | (3.4) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.0) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.0) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὠθισμός | a thrusting, pushing | 1 | (0.0) | (0.013) | (0.05) | too few |
Ὠκεανός | Oceanus | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.61) | |
Ὤλενος | Olenos | 1 | (0.0) | (0.01) | (0.04) | too few |
ὠμός | raw, crude | 9 | (0.3) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 4 | (0.1) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμότης | rawness | 19 | (0.6) | (0.174) | (0.15) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 4 | (0.1) | (0.247) | (0.24) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.0) | (0.03) | (0.03) | too few |
ᾠόν | egg | 1 | (0.0) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 46 | (1.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 46 | (1.4) | (2.188) | (1.79) | |
ὡραῖος | produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) | 2 | (0.1) | (0.236) | (0.21) | |
Ὠρείτης | citizen of Oreus | 1 | (0.0) | (0.011) | (0.01) | too few |
Ὠρεός | Oreus | 3 | (0.1) | (0.007) | (0.03) | |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.0) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὡς | as, how | 1,036 | (31.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 21 | (0.6) | (0.153) | (0.15) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 10 | (0.3) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 54 | (1.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 365 | (11.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτακουστέω | to hearken to, listen, watch covertly | 1 | (0.0) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὠτακουστής | a listener, spy | 1 | (0.0) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 51 | (1.6) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 15 | (0.5) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 8 | (0.2) | (0.487) | (0.44) |