urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg043.1st1K-grc1:24
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

70 lemmas; 166 tokens (17,914 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 31 2,760 (1540.69) (1391.018) (1055.57)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 388 (216.59) (208.764) (194.16)
καί and, also 7 742 (414.2) (544.579) (426.61)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 6 151 (84.29) (1.1) (0.32)
οὗτος this; that 6 207 (115.55) (133.027) (121.95)
δέ but 5 426 (237.8) (249.629) (351.92)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 83 (46.33) (4.93) (0.86)
ὑγίεια health, soundness 4 13 (7.26) (1.276) (0.19)
ἀλλά otherwise, but 3 150 (83.73) (54.595) (46.87)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 314 (175.28) (173.647) (126.45)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 147 (82.06) (56.77) (30.67)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 91 (50.8) (47.672) (39.01)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 81 (45.22) (1.366) (1.96)
ἄρσις a raising 2 2 (1.12) (0.048) (0.01)
γάρ for 2 281 (156.86) (110.606) (74.4)
δέω to bind, tie, fetter 2 104 (58.06) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 104 (58.06) (17.692) (15.52)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 105 (58.61) (50.199) (32.23)
εἰμί to be 2 508 (283.58) (217.261) (145.55)
ἔνδειξις a pointing out 2 40 (22.33) (0.273) (0.02)
ἔχω to have 2 67 (37.4) (48.945) (46.31)
ἰδιώτης a private person, an individual 2 16 (8.93) (0.552) (0.61)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 149 (83.18) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 2 226 (126.16) (109.727) (118.8)
μέρος a part, share 2 41 (22.89) (11.449) (6.76)
οἶδα to know 2 23 (12.84) (9.863) (11.77)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 167 (93.22) (49.106) (23.97)
οὐ not 2 293 (163.56) (104.879) (82.22)
πάθη a passive state 2 23 (12.84) (0.63) (0.1)
περιαίρεσις stripping off 2 6 (3.35) (0.006) (0.0)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 9 (5.02) (0.417) (0.07)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 61 (34.05) (0.169) (0.02)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 238 (132.86) (97.86) (78.95)
ἄν modal particle 2 88 (49.12) (32.618) (38.42)
ὅτι2 conj.: that, because 2 173 (96.57) (49.49) (23.92)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 15 (8.37) (1.829) (1.05)
ἄλογος without 1 6 (3.35) (1.824) (0.47)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 18 (10.05) (3.379) (1.22)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 118 (65.87) (30.074) (22.12)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 4 (2.23) (8.59) (11.98)
γε at least, at any rate 1 26 (14.51) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 1 100 (55.82) (53.204) (45.52)
δεῖ it is necessary 1 85 (47.45) (13.387) (11.02)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 62 (34.61) (4.463) (2.35)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 54 (30.14) (12.481) (8.47)
ἐάν if 1 68 (37.96) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 30 (16.75) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 1 28 (15.63) (22.812) (17.62)
ἐπεί after, since, when 1 58 (32.38) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 299 (166.91) (64.142) (59.77)
ἐπίσταμαι to know 1 2 (1.12) (1.308) (1.44)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (0.56) (1.045) (2.04)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 16 (8.93) (1.94) (0.58)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 90 (50.24) (2.437) (2.68)
λέγω to pick; to say 1 146 (81.5) (90.021) (57.06)
ὅδε this 1 26 (14.51) (10.255) (22.93)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 28 (15.63) (5.806) (1.8)
οὖν so, then, therefore 1 141 (78.71) (34.84) (23.41)
πέμπω to send, despatch 1 2 (1.12) (2.691) (6.86)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 5 (2.79) (0.192) (0.32)
ποιέω to make, to do 1 61 (34.05) (29.319) (37.03)
ποιητέος to be made 1 4 (2.23) (0.164) (0.32)
πρόδηλος clear 1 9 (5.02) (0.652) (0.41)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 129 (72.01) (56.75) (56.58)
τίη why? wherefore? 1 45 (25.12) (26.493) (13.95)
τοι let me tell you, surely, verily 1 5 (2.79) (2.299) (9.04)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 5 (2.79) (6.305) (6.41)
χρεία use, advantage, service 1 25 (13.96) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 1 27 (15.07) (6.22) (4.12)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 2 (1.12) (5.09) (3.3)

PAGINATE