pseudo-Galen, De remediis parabilibus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg029.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 28 of 129 SHOW ALL
541–560 of 2,563 lemmas; 30,846 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
χαλβάνη the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua 7 (2.3) (0.184) (0.0) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 7 (2.3) (0.424) (0.14)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 (2.3) (5.09) (3.3)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 (2.3) (2.065) (1.23)
ἐξαιρέω to take out of 7 (2.3) (0.659) (0.97)
μᾶλλον more, rather 7 (2.3) (11.489) (8.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 7 (2.3) (1.577) (1.51)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 (2.3) (2.65) (2.84)
μυρίκη the tamarisk 7 (2.3) (0.026) (0.04)
πάθη a passive state 7 (2.3) (0.63) (0.1)
ἧλος a nail 7 (2.3) (0.215) (0.04)
τροπός a twisted leathern thong 7 (2.3) (7.547) (5.48)
κενόω to empty out, drain 7 (2.3) (0.776) (0.09)
ὀψέ after a long time, late 7 (2.3) (0.192) (0.46)
πλέως full of 7 (2.3) (2.061) (2.5)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 7 (2.3) (1.812) (0.08)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 7 (2.3) (0.897) (3.1)
στρύχνον winter cherry, Physalis Alkekengi 7 (2.3) (0.026) (0.0) too few
ἐγχέω to pour in 7 (2.3) (0.149) (0.13)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 (2.3) (7.612) (5.49)

page 28 of 129 SHOW ALL