pseudo-Galen, Introductio seu medicus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg012.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 8 of 104 SHOW ALL
141–160 of 2,072 lemmas; 18,164 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 (0.6) (0.081) (0.06) too few
ἀνατρέχω to run back 1 (0.6) (0.16) (0.26) too few
ἀνάτριψις chafing, friction 1 (0.6) (0.008) (0.0) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 (2.8) (1.069) (0.69)
ἀνάχυσις effusion 1 (0.6) (0.009) (0.0) too few
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.6) (0.299) (0.27) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 2 (1.1) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 21 (11.6) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 (1.7) (1.082) (1.41)
ἀνήρ a man 1 (0.6) (10.82) (29.69) too few
ἄνθραξ charcoal, coal 3 (1.7) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 (1.7) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 27 (14.9) (19.466) (11.67)
ἀνίατος incurable 8 (4.4) (0.163) (0.01)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 (1.1) (0.786) (0.98)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 (2.8) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 4 (2.2) (2.123) (0.03)
ἀντικνήμιον the part of the leg in front of the κνήμη, shin 3 (1.7) (0.022) (0.01)
ἀντιπαράγω to lead the army against, advance to meet the enemy 1 (0.6) (0.012) (0.09) too few
Ἀντίπατρος Antipater 1 (0.6) (0.171) (0.13) too few

page 8 of 104 SHOW ALL