urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc2:10.10.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

43 lemmas; 54 tokens (224,594 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 4 29,554 (1315.89) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 3 12,080 (537.86) (544.579) (426.61)
δέ but 5 11,501 (512.08) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 5,257 (234.07) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 3,449 (153.57) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 1 2,991 (133.17) (109.727) (118.8)
εἰς into, to c. acc. 1 4,257 (189.54) (66.909) (80.34)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 1,201 (53.47) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 1 1,496 (66.61) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 1,091 (48.58) (53.204) (45.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 968 (43.1) (30.074) (22.12)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 1,065 (47.42) (26.85) (24.12)
πόλις a city 1 781 (34.77) (11.245) (29.3)
ἔρχομαι to come 1 228 (10.15) (6.984) (16.46)
γυνή a woman 1 395 (17.59) (6.224) (8.98)
ἔργον work 1 314 (13.98) (5.905) (8.65)
χώρα land 1 258 (11.49) (3.587) (8.1)
ἵππος a horse, mare 1 246 (10.95) (3.33) (7.22)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 24 (1.07) (2.189) (1.62)
βάρβαρος barbarous 1 104 (4.63) (1.886) (4.07)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 629 (28.01) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 576 (25.65) (1.433) (8.39)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 28 (1.25) (1.415) (1.83)
χαλκοῦς a copper coin 1 192 (8.55) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 55 (2.45) (0.86) (1.99)
τηνικαῦτα at that time, then 1 74 (3.29) (0.822) (0.21)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 289 (12.87) (0.654) (4.33)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 29 (1.29) (0.548) (0.87)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 28 (1.25) (0.496) (0.64)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 205 (9.13) (0.332) (1.14)
ὑετός rain 1 3 (0.13) (0.26) (0.04)
λόγιον an announcement, oracle 1 8 (0.36) (0.248) (0.08)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 69 (3.07) (0.199) (1.09)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 23 (1.02) (0.13) (0.48)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 2 15 (0.67) (0.13) (0.33)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 31 (1.38) (0.128) (0.29)
Τάρας Tarentum 2 12 (0.53) (0.097) (0.21)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 64 (2.85) (0.069) (0.18)
ἀποικίζω to send away from home 1 9 (0.4) (0.042) (0.07)
Ταραντῖνον a fine Tarentine woman's garment. 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
αἴθρη clear sky, fair weather 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)
Μεσσάπιος Messapian 1 2 (0.09) (0.007) (0.04)
φάλανθος bald in front 1 2 (0.09) (0.003) (0.0)

PAGINATE