64 lemmas;
153 tokens
(177,178 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 35 | 36,082 | (2036.48) | (1391.018) | (1055.57) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 8 | 18,192 | (1026.76) | (63.859) | (4.86) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 7 | 2,290 | (129.25) | (76.461) | (54.75) |
μοῖρα | a part, portion; fate | 6 | 1,679 | (94.76) | (1.803) | (1.84) |
καί | and, also | 5 | 7,219 | (407.44) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 4 | 4,441 | (250.65) | (249.629) | (351.92) |
ἔτος | a year | 4 | 295 | (16.65) | (3.764) | (3.64) |
ἐγγίων | nearer, nearest | 3 | 465 | (26.24) | (0.32) | (0.13) |
ἐποχή | a check, cessation: the epoch | 3 | 59 | (3.33) | (0.1) | (0.01) |
κίνησις | movement, motion | 3 | 226 | (12.76) | (8.43) | (0.2) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3 | 4,617 | (260.59) | (208.764) | (194.16) |
οὗτος | this; that | 3 | 1,028 | (58.02) | (133.027) | (121.95) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 3 | 1,017 | (57.4) | (44.62) | (43.23) |
τήρησις | a watching, keeping, guarding | 3 | 171 | (9.65) | (0.169) | (0.02) |
χρόνος | time | 3 | 564 | (31.83) | (11.109) | (9.36) |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | 92 | (5.19) | (1.206) | (2.43) |
ἀνωμαλία | unevenness | 2 | 388 | (21.9) | (0.419) | (0.03) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 2 | 1,240 | (69.99) | (30.074) | (22.12) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 2 | 2,993 | (168.93) | (173.647) | (126.45) |
εἰς | into, to c. acc. | 2 | 622 | (35.11) | (66.909) | (80.34) |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 2 | 142 | (8.01) | (0.298) | (0.49) |
μέσος | middle, in the middle | 2 | 985 | (55.59) | (6.769) | (4.18) |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | 176 | (9.93) | (2.792) | (1.7) |
μοιράω | to share, divide, distribute | 2 | 527 | (29.74) | (0.291) | (0.01) |
πάλιν | back, backwards | 2 | 576 | (32.51) | (10.367) | (6.41) |
Ταῦρος | Taurus | 2 | 189 | (10.67) | (0.214) | (0.24) |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 1 | 32 | (1.81) | (0.047) | (0.01) |
ἀπόγαιος | from land | 1 | 120 | (6.77) | (0.081) | (0.0) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 310 | (17.5) | (26.948) | (12.74) |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | 86 | (4.85) | (2.254) | (1.6) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | 10 | (0.56) | (2.877) | (2.08) |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | 10 | (0.56) | (2.773) | (1.59) |
ἐάν | if | 1 | 393 | (22.18) | (23.689) | (20.31) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 1 | 515 | (29.07) | (54.345) | (87.02) |
εἰμί | to be | 1 | 3,679 | (207.64) | (217.261) | (145.55) |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | 159 | (8.97) | (0.304) | (0.09) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | 58 | (3.27) | (4.633) | (3.4) |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | 202 | (11.4) | (0.782) | (1.0) |
ἔχω | to have | 1 | 489 | (27.6) | (48.945) | (46.31) |
ἥλιος | the sun | 1 | 539 | (30.42) | (3.819) | (3.15) |
ἡμέρα | day | 1 | 291 | (16.42) | (8.416) | (8.56) |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | 47 | (2.65) | (0.43) | (0.23) |
ἴς | sinew, tendon | 1 | 64 | (3.61) | (0.943) | (0.25) |
ἰχθύς | a fish | 1 | 119 | (6.72) | (1.082) | (0.54) |
καταλείπω | to leave behind | 1 | 57 | (3.22) | (1.869) | (2.45) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | 217 | (12.25) | (15.895) | (13.47) |
μῆκος | length | 1 | 460 | (25.96) | (1.601) | (0.86) |
ὄα | service-tree, Sorbus domestica | 1 | 20 | (1.13) | (0.022) | (0.01) |
ὀᾶ | woe, woe! | 1 | 20 | (1.13) | (0.02) | (0.04) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 1 | 370 | (20.88) | (49.106) | (23.97) |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | 73 | (4.12) | (0.607) | (0.42) |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | 228 | (12.87) | (3.016) | (1.36) |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | 56 | (3.16) | (2.685) | (1.99) |
τε | and | 1 | 967 | (54.58) | (62.106) | (115.18) |
τῇ | here, there | 1 | 420 | (23.7) | (18.312) | (12.5) |
τουτέστι | that is to say | 1 | 295 | (16.65) | (4.259) | (0.0) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | 88 | (4.97) | (6.305) | (6.41) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 748 | (42.22) | (55.077) | (29.07) |
υἱός | a son | 1 | 2 | (0.11) | (7.898) | (7.64) |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | 311 | (17.55) | (5.461) | (0.69) |
ὗς | wild swine | 1 | 5 | (0.28) | (1.845) | (0.91) |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | 113 | (6.38) | (2.734) | (1.67) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1 | 384 | (21.67) | (49.49) | (23.92) |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 1 | 64 | (3.61) | (0.086) | (0.0) |