urn:cts:greekLit:tlg0358.tlg001.1st1K-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 3 of 51 SHOW ALL
41–60 of 1,004 lemmas; 11,613 tokens (26,106 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 1 (0.38) (0.811) (0.04)
ὑποπίπτω to fall under 2 2 (0.77) (0.212) (0.19)
ὑπόμνησις a reminding 1 2 (0.77) (0.085) (0.09)
ὑπόλογος held accountable 1 4 (1.53) (0.014) (0.0)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 1 (0.38) (0.332) (0.01)
ὑπολείπω to leave remaining 1 7 (2.68) (0.545) (0.64)
ὑπόκειμαι to lie under 3 3 (1.15) (5.461) (0.69)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 1 1 (0.38) (0.132) (0.08)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 2 (0.77) (0.514) (1.04)
ὑπόδειγμα a token, mark 7 18 (6.89) (0.233) (0.07)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 2 (0.77) (0.045) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 45 101 (38.69) (26.85) (24.12)
ὑπερτελής leaping over the strait 2 2 (0.77) (0.004) (0.0)
ὑπέρκειμαι to lie 1 2 (0.77) (0.175) (0.12)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 13 (4.98) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (0.38) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 3 3 (1.15) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 3 4 (1.53) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 1 1 (0.38) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 13 (4.98) (6.432) (8.19)

page 3 of 51 SHOW ALL