Aesop, Fabulae 93

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.First1K-grc1:93
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

63 lemmas; 87 tokens (42,822 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 12 5,016 (1171.36) (1391.018) (1055.57)
δέ but 5 1,448 (338.14) (249.629) (351.92)
γέρανος a crane 2 16 (3.74) (0.049) (0.07)
ἐκ from out of 2 149 (34.8) (54.157) (51.9)
καί and, also 2 2,058 (480.59) (544.579) (426.61)
λόγος the word 2 170 (39.7) (29.19) (16.1)
μή not 2 262 (61.18) (50.606) (37.36)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 11 (2.57) (2.658) (2.76)
πολύς much, many 2 149 (34.8) (35.28) (44.3)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 52 (12.14) (2.61) (5.45)
ὡς as, how 2 308 (71.93) (68.814) (63.16)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 41 (9.57) (7.784) (7.56)
ἄνθρωπος man, person, human 1 207 (48.34) (19.466) (11.67)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 11 (2.57) (0.123) (0.61)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 19 (4.44) (5.82) (8.27)
αὔρα air in motion, a breeze 1 1 (0.23) (0.081) (0.19)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 1,007 (235.16) (173.647) (126.45)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 4 (0.93) (1.217) (0.15)
βάλλω to throw 1 20 (4.67) (1.692) (5.49)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 11 (2.57) (0.178) (0.1)
γεωργός tilling the ground 1 46 (10.74) (0.318) (0.31)
δεῖ it is necessary 1 84 (19.62) (13.387) (11.02)
δέω to bind, tie, fetter 1 132 (30.83) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 124 (28.96) (17.692) (15.52)
διώκω to pursue 1 38 (8.87) (1.336) (1.86)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 396 (92.48) (54.345) (87.02)
εἴωθα to be accustomed 1 15 (3.5) (1.354) (1.1)
εἴκω give way 1 3 (0.7) (0.274) (0.97)
εἰς into, to c. acc. 1 299 (69.82) (66.909) (80.34)
ἐκεῖνος that over there, that 1 131 (30.59) (22.812) (17.62)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 4 (0.93) (0.722) (0.93)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 2 (0.47) (0.033) (0.1)
ἔοικα to be like; to look like 1 6 (1.4) (4.169) (5.93)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 2 (0.47) (0.782) (1.0)
ἐπώχατο were kept shut 1 2 (0.47) (0.486) (0.69)
ἔργον work 1 24 (5.6) (5.905) (8.65)
ἔχω to have 1 186 (43.44) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 18 (4.2) (3.02) (2.61)
ἤδη already 1 26 (6.07) (8.333) (11.03)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 41 (9.57) (8.778) (7.86)
κενός empty 1 9 (2.1) (2.157) (3.12)
κραυγάζω to bay 1 1 (0.23) (0.015) (0.05)
λίθος a stone 1 11 (2.57) (2.39) (1.5)
νεωστί lately, just now 1 2 (0.47) (0.095) (0.32)
ὀδύνη pain of body 1 2 (0.47) (1.021) (0.3)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 658 (153.66) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 1 507 (118.4) (133.027) (121.95)
ὀψέ after a long time, late 1 4 (0.93) (0.192) (0.46)
παραίνεσις an exhortation, address 1 3 (0.7) (0.17) (0.19)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 19 (4.44) (0.791) (0.44)
πλείων more, larger 1 14 (3.27) (7.783) (7.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 33 (7.71) (4.909) (7.73)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (2.8) (2.157) (5.09)
πταίω to make to stumble 1 4 (0.93) (0.119) (0.33)
σείω to shake, move to and fro 1 6 (1.4) (0.187) (0.29)
σῖτος corn, grain 1 9 (2.1) (0.721) (1.84)
σπείρω to sow 1 2 (0.47) (0.378) (0.41)
σφενδόνη a sling 1 5 (1.17) (0.06) (0.16)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 570 (133.11) (97.86) (78.95)
φόβος fear, panic, flight 1 11 (2.57) (1.426) (2.23)
ὥστε so that 1 21 (4.9) (10.717) (9.47)
ποτε ever, sometime 1 100 (23.35) (7.502) (8.73)
Πυγμαῖος Pygmy (Fist-size), dwarfish 1 1 (0.23) (0.002) (0.01)

PAGINATE