Aristotle, De somno et vigilia

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg042.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 24 of 26 SHOW ALL
461–480 of 520 lemmas; 3,002 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 (3.3) (0.403) (0.35) too few
ἄπεπτος uncooked: undigested 1 (3.3) (0.18) (0.0) too few
ἅπας quite all, the whole 2 (6.7) (10.904) (7.0)
ἄνω2 up, upwards 10 (33.3) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (33.3) (3.876) (1.61)
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 2 (6.7) (0.568) (0.01)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 (3.3) (2.123) (0.03) too few
ἄνθρωπος man, person, human 3 (10.0) (19.466) (11.67)
ἄνευ without 5 (16.7) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 (3.3) (0.2) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (3.3) (0.356) (0.44) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (3.3) (0.224) (0.14) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 5 (16.7) (1.069) (0.69)
ἀνατομή dissection 1 (3.3) (0.219) (0.0) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (3.3) (0.478) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 (3.3) (0.362) (0.24) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (3.3) (0.323) (0.31) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 2 (6.7) (0.194) (0.08)
ἀνάλογος proportionate 4 (13.3) (1.072) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 (3.3) (1.23) (1.34) too few

page 24 of 26 SHOW ALL