Aristotle, De sensu et sensibilibus

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg041.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 38 of 42 SHOW ALL
741–760 of 839 lemmas; 8,000 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀποχέω to pour out 1 (1.2) (0.101) (0.3) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (1.2) (0.265) (0.49) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 (1.2) (0.106) (0.02) too few
ἀπόστημα distance, interval 3 (3.8) (0.247) (0.09)
ἀπόρροια effluvia 1 (1.2) (0.064) (0.0) too few
ἀπορία difficulty of passing 5 (6.2) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 4 (5.0) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 (1.2) (0.868) (0.49) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (1.2) (0.471) (0.24) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 (2.5) (2.863) (2.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 6 (7.5) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 (1.2) (3.946) (0.5) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 (1.2) (1.286) (0.06) too few
ἁπλόος single, simple 5 (6.2) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 (1.2) (1.184) (1.8) too few
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 (1.2) (0.179) (0.27) too few
ἀπείρων without experience, ignorant 1 (1.2) (0.524) (0.27) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 4 (5.0) (2.444) (0.58)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 (2.5) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 7 (8.8) (10.904) (7.0)

page 38 of 42 SHOW ALL