Aristotle, De iuventute et senectute, De vita et morte

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg018.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 19 of 20 SHOW ALL
361–380 of 381 lemmas; 1,929 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
αὐξητικός growing, of growth 1 (5.2) (0.076) (0.0) too few
καυλός the shaft 2 (10.4) (0.072) (0.04)
ἰσχυρόω strengthen 1 (5.2) (0.071) (0.01) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 4 (20.7) (0.07) (0.08)
κατάψυξις cooling 3 (15.6) (0.069) (0.0) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (5.2) (0.069) (0.04) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 (5.2) (0.065) (0.01) too few
μανότης looseness of texture, porousness 1 (5.2) (0.05) (0.0) too few
σφήξ a wasp 1 (5.2) (0.049) (0.01) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 (5.2) (0.042) (0.04) too few
ὄζος a bough, branch, twig, shoot 2 (10.4) (0.031) (0.17)
πνῖγος stifling heat 1 (5.2) (0.028) (0.02) too few
φυτάς plant 1 (5.2) (0.025) (0.0) too few
φλογίς piece of broiled flesh 1 (5.2) (0.024) (0.08) too few
ἀποπνέω to breathe forth 1 (5.2) (0.021) (0.1) too few
σφακελίζω to be gangrened 1 (5.2) (0.021) (0.01) too few
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 (5.2) (0.015) (0.0) too few
σβέσις quenching, putting out 2 (10.4) (0.013) (0.0) too few
σφηκός wasp-like 1 (5.2) (0.012) (0.0) too few
σφηκόω to make like a wasp 1 (5.2) (0.011) (0.01) too few

page 19 of 20 SHOW ALL