urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:9.50
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

210 lemmas; 504 tokens (91,203 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 84 15,543 (1704.22) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 6,246 (684.85) (544.579) (426.61)
δέ but 26 3,965 (434.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 1,841 (201.86) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 1,725 (189.14) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 765 (83.88) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 1,285 (140.89) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,331 (145.94) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 1,007 (110.41) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 12 1,854 (203.28) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 832 (91.23) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 511 (56.03) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 358 (39.25) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 244 (26.75) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 510 (55.92) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 532 (58.33) (64.142) (59.77)
τε and 4 378 (41.45) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 548 (60.09) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 420 (46.05) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 553 (60.63) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 3 467 (51.2) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 1 494 (54.16) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 6 862 (94.51) (53.204) (45.52)
μή not 6 365 (40.02) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 78 (8.55) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 4 1,392 (152.63) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 279 (30.59) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 555 (60.85) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 2 531 (58.22) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 2 379 (41.56) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 233 (25.55) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 199 (21.82) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 249 (27.3) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 272 (29.82) (29.319) (37.03)
γε at least, at any rate 1 226 (24.78) (24.174) (31.72)
ἐάν if 12 387 (42.43) (23.689) (20.31)
οὐδέ and/but not; not even 2 139 (15.24) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 2 182 (19.96) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 4 275 (30.15) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 174 (19.08) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 364 (39.91) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 1 175 (19.19) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 57 (6.25) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 57 (6.25) (17.692) (15.52)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 511 (56.03) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 154 (16.89) (15.895) (13.47)
οὔτε neither / nor 2 156 (17.1) (13.727) (16.2)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 157 (17.21) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 3 336 (36.84) (13.469) (13.23)
ὥσπερ just as if, even as 1 477 (52.3) (13.207) (6.63)
μᾶλλον more, rather 2 178 (19.52) (11.489) (8.35)
χρόνος time 1 155 (17.0) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 186 (20.39) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 1 334 (36.62) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 1 90 (9.87) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 1 120 (13.16) (10.717) (9.47)
ὅταν when, whenever 2 449 (49.23) (9.255) (4.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 12 (1.32) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 14 (1.54) (8.59) (11.98)
ἡμέρα day 1 136 (14.91) (8.416) (8.56)
ἤδη already 3 142 (15.57) (8.333) (11.03)
ζῷον a living being, animal 5 368 (40.35) (8.115) (0.7)
υἱός a son 1 19 (2.08) (7.898) (7.64)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 161 (17.65) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 164 (17.98) (7.547) (5.48)
μάλιστα most 3 189 (20.72) (6.673) (9.11)
τίθημι to set, put, place 1 21 (2.3) (6.429) (7.71)
χράομαι use, experience 1 33 (3.62) (5.93) (6.1)
ἔργον work 1 25 (2.74) (5.905) (8.65)
μικρός small, little 1 257 (28.18) (5.888) (3.02)
παῖς a child 1 12 (1.32) (5.845) (12.09)
χράω to fall upon, attack, assail 1 30 (3.29) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 45 (4.93) (5.448) (5.3)
τρεῖς three 1 73 (8.0) (4.87) (3.7)
ὅπως how, that, in order that, as 1 29 (3.18) (4.748) (5.64)
ἐλάσσων smaller, less 3 169 (18.53) (4.697) (2.29)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 24 (2.63) (4.633) (3.4)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 16 (1.75) (4.515) (5.86)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 108 (11.84) (4.463) (2.35)
εἶτα then, next 1 43 (4.71) (4.335) (1.52)
τέλος the fulfilment 1 23 (2.52) (4.234) (3.89)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 134 (14.69) (4.214) (1.84)
which way, where, whither, in 1 56 (6.14) (4.108) (2.83)
πλεῖστος most, largest 1 187 (20.5) (4.005) (5.45)
πόλεμος battle, fight, war 1 8 (0.88) (3.953) (12.13)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 83 (9.1) (3.876) (1.61)
ναῦς a ship 1 6 (0.66) (3.843) (21.94)
φωνή a sound, tone 2 80 (8.77) (3.591) (1.48)
ταχύς quick, swift, fleet 2 97 (10.64) (3.502) (6.07)
ἵππος a horse, mare 1 128 (14.03) (3.33) (7.22)
ἄνω2 up, upwards 2 79 (8.66) (3.239) (1.45)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 11 (1.21) (3.199) (1.55)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 71 (7.78) (3.181) (2.51)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 28 (3.07) (3.114) (2.65)
ἥσσων less, weaker 1 60 (6.58) (2.969) (2.18)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 79 (8.66) (2.754) (0.67)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 92 (10.09) (2.734) (1.67)
ἔνιοι some 4 255 (27.96) (2.716) (0.95)
καθίστημι to set down, place 1 11 (1.21) (2.674) (4.86)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 27 (2.96) (2.658) (2.76)
πλήν except 1 144 (15.79) (2.523) (3.25)
ἔξω out 2 83 (9.1) (2.334) (2.13)
ὥρα2 time, season, climate 1 87 (9.54) (2.188) (1.79)
νέος young, youthful 2 49 (5.37) (2.183) (4.18)
πλέως full of 1 16 (1.75) (2.061) (2.5)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 50 (5.48) (2.05) (2.46)
ὥρα [sacrificial victim] 1 86 (9.43) (2.015) (1.75)
ἐσθίω to eat 1 38 (4.17) (2.007) (1.91)
μακρός long 1 66 (7.24) (1.989) (2.83)
οἰκία a building, house, dwelling 1 8 (0.88) (1.979) (2.07)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 68 (7.46) (1.963) (1.01)
ὗς wild swine 1 66 (7.24) (1.845) (0.91)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 19 (2.08) (1.812) (0.08)
γαστήρ the paunch, belly 2 34 (3.73) (1.811) (0.48)
δύο two 1 24 (2.63) (1.685) (2.28)
ὀξύς2 sharp, keen 1 52 (5.7) (1.671) (1.89)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 32 (3.51) (1.527) (3.41)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 12 (1.32) (1.525) (2.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 1 (0.11) (1.415) (1.83)
μείς a month 1 59 (6.47) (1.4) (1.25)
ἐκτός outside 1 39 (4.28) (1.394) (1.48)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 9 (0.99) (1.376) (1.54)
ἐντός within, inside 2 95 (10.42) (1.347) (1.45)
τέμνω to cut, hew 1 3 (0.33) (1.328) (1.33)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 49 (5.37) (1.266) (2.18)
ἡλικία time of life, age 2 35 (3.84) (1.229) (1.25)
ἐνίοτε sometimes 1 48 (5.26) (1.212) (0.31)
βοῦς cow 2 79 (8.66) (1.193) (2.78)
ἄρσην male 1 314 (34.43) (1.187) (0.63)
θῆλυς female 3 326 (35.74) (1.183) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 1 25 (2.74) (1.142) (1.25)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 3 (0.33) (1.137) (1.18)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 84 (9.21) (1.096) (1.89)
ἰχθύς a fish 1 212 (23.24) (1.082) (0.54)
ἑπτά seven 1 25 (2.74) (1.073) (1.19)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 2 (0.22) (1.068) (1.87)
ἀπολείπω to leave over 2 9 (0.99) (1.035) (1.83)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 17 (1.86) (1.029) (1.83)
πεζός on foot 1 43 (4.71) (1.002) (3.66)
ῥίζα a root 1 10 (1.1) (0.974) (0.28)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 30 (3.29) (0.964) (1.05)
θέω to run 1 9 (0.99) (0.925) (1.43)
βοάω to cry aloud, to shout 1 12 (1.32) (0.903) (1.53)
σκέλος the leg 1 61 (6.69) (0.863) (0.24)
ὄρνις a bird 3 156 (17.1) (0.862) (1.59)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 5 (0.55) (0.86) (0.77)
πω up to this time, yet 2 12 (1.32) (0.812) (1.9)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.11) (0.79) (1.64)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 11 (1.21) (0.78) (1.58)
μορφή form, shape 1 22 (2.41) (0.748) (0.22)
ἦθος custom, character 1 31 (3.4) (0.735) (0.82)
κέρας the horn of an animal 3 52 (5.7) (0.728) (2.07)
θάσσων quicker, swifter 1 28 (3.07) (0.719) (0.67)
πρόβατον sheep; small cattle 1 55 (6.03) (0.719) (0.89)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 54 (5.92) (0.701) (0.86)
μήτρα womb 1 18 (1.97) (0.691) (0.02)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 35 (3.84) (0.685) (2.19)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 7 (0.77) (0.67) (4.08)
βοή a loud cry, shout 1 10 (1.1) (0.664) (1.73)
θρίξ the hair of the head 4 79 (8.66) (0.632) (0.33)
ἀπολιμπάνω to leave 2 8 (0.88) (0.6) (0.92)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 12 (1.32) (0.559) (0.74)
τομή stump, section 1 2 (0.22) (0.465) (0.08)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 16 (1.75) (0.457) (0.41)
κάτωθεν from below, up from below 1 38 (4.17) (0.437) (0.13)
ἀποβάλλω to throw off 1 20 (2.19) (0.43) (0.52)
αἴξ a goat 1 43 (4.71) (0.384) (1.43)
βόειος of an ox 1 15 (1.64) (0.362) (0.69)
συνοράω to see together 1 3 (0.33) (0.352) (0.64)
βόα fish 1 10 (1.1) (0.336) (0.77)
τετράπους four-footed 4 114 (12.5) (0.282) (0.05)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 5 (0.55) (0.278) (0.02)
ὀσφύς the loin 1 15 (1.64) (0.267) (0.01)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (0.11) (0.252) (0.12)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 4 (0.44) (0.243) (0.4)
ὄρχις the testicles 4 46 (5.04) (0.242) (0.01)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 2 (0.22) (0.233) (0.42)
ἔλαφος a deer 2 38 (4.17) (0.225) (0.24)
κάμηλος a camel 2 23 (2.52) (0.165) (0.18)
τρισχίλιοι three thousand 1 1 (0.11) (0.164) (0.66)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 10 (1.1) (0.163) (0.03)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 3 (0.33) (0.161) (0.28)
Ποντικός from Pontus, Pontic 1 2 (0.22) (0.155) (0.05)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 13 (1.43) (0.154) (0.32)
πῶ where? 2 5 (0.55) (0.135) (0.31)
μόσχος a young shoot 1 2 (0.22) (0.124) (0.08)
νεάω to plough up anew 1 4 (0.44) (0.113) (0.41)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 65 (7.13) (0.109) (0.12)
δάμαλις a heifer 1 1 (0.11) (0.103) (0.01)
ἐκτέμνω to cut out 2 3 (0.33) (0.1) (0.18)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 27 (2.96) (0.093) (0.01)
μόσχος2 a calf 1 3 (0.33) (0.087) (0.06)
φαλακρός baldheaded, bald 1 5 (0.55) (0.087) (0.09)
γενετή the hour of birth 1 9 (0.99) (0.086) (0.04)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 12 (1.32) (0.086) (0.1)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 5 (0.55) (0.08) (0.01)
ὀχεύω to cover 2 108 (11.84) (0.077) (0.03)
ἀναστέλλω to raise up 1 1 (0.11) (0.056) (0.05)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 1 1 (0.11) (0.056) (0.23)
σιδήριον an implement 1 4 (0.44) (0.051) (0.04)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 24 (2.63) (0.049) (0.07)
ἄτμητος not cut up, unravaged 2 2 (0.22) (0.043) (0.01)
ἦτρον the part below the navel, the abdomen 1 6 (0.66) (0.036) (0.01)
πιαίνω to make fat, fatten 1 15 (1.64) (0.029) (0.05)
συντρέφω to feed together 1 1 (0.11) (0.018) (0.01)
ὀχεῖος kept for breeding 1 16 (1.75) (0.016) (0.0)
ἀποθλίβω to press upon, press, squeeze out 1 1 (0.11) (0.007) (0.01)
κοκκύζω to cry cuckoo 1 2 (0.22) (0.002) (0.01)
δαμάλη a young heifer 1 1 (0.11) (0.001) (0.01)
δαμάλης a young steer 1 1 (0.11) (0.0) (0.0)

PAGINATE