urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:8.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

112 lemmas; 246 tokens (91,203 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 38 15,543 (1704.22) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 21 6,246 (684.85) (544.579) (426.61)
δέ but 18 3,965 (434.74) (249.629) (351.92)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,854 (203.28) (109.727) (118.8)
εἰμί to be 4 1,841 (201.86) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 1,725 (189.14) (208.764) (194.16)
ἔχω to have 1 1,392 (152.63) (48.945) (46.31)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,331 (145.94) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 6 1,285 (140.89) (133.027) (121.95)
γάρ for 1 1,007 (110.41) (110.606) (74.4)
γίγνομαι become, be born 1 862 (94.51) (53.204) (45.52)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 590 (64.69) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 4 555 (60.85) (40.264) (43.75)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 553 (60.63) (56.75) (56.58)
πᾶς all, the whole 4 548 (60.09) (59.665) (51.63)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 511 (56.03) (16.105) (11.17)
εἰς into, to c. acc. 2 510 (55.92) (66.909) (80.34)
ἀλλά otherwise, but 1 467 (51.2) (54.595) (46.87)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 420 (46.05) (56.77) (30.67)
ζῷον a living being, animal 5 368 (40.35) (8.115) (0.7)
μή not 3 365 (40.02) (50.606) (37.36)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 358 (39.25) (76.461) (54.75)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 337 (36.95) (55.077) (29.07)
ὅσος as much/many as 3 336 (36.84) (13.469) (13.23)
ἔνιοι some 1 255 (27.96) (2.716) (0.95)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 249 (27.3) (30.074) (22.12)
ὡς as, how 1 244 (26.75) (68.814) (63.16)
πρότερος before, earlier 1 240 (26.31) (25.424) (23.72)
γε at least, at any rate 1 226 (24.78) (24.174) (31.72)
τοιοῦτος such as this 1 207 (22.7) (20.677) (14.9)
μάλιστα most 2 189 (20.72) (6.673) (9.11)
τῇ here, there 1 175 (19.19) (18.312) (12.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 174 (19.08) (19.178) (9.89)
εἷς one 1 166 (18.2) (23.591) (10.36)
οὔτε neither / nor 2 156 (17.1) (13.727) (16.2)
πρῶτος first 2 151 (16.56) (18.707) (16.57)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 145 (15.9) (21.235) (25.5)
πλήν except 1 144 (15.79) (2.523) (3.25)
ἤδη already 1 142 (15.57) (8.333) (11.03)
ἡμέρα day 4 136 (14.91) (8.416) (8.56)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 134 (14.69) (4.214) (1.84)
ἵππος a horse, mare 1 128 (14.03) (3.33) (7.22)
κεφαλή the head 1 124 (13.6) (3.925) (2.84)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 123 (13.49) (1.676) (0.1)
τροφή nourishment, food, victuals 1 122 (13.38) (3.098) (1.03)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 100 (10.96) (5.09) (3.3)
ταχύς quick, swift, fleet 1 97 (10.64) (3.502) (6.07)
μέρος a part, share 1 95 (10.42) (11.449) (6.76)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 90 (9.87) (1.671) (0.44)
ἔξω out 1 83 (9.1) (2.334) (2.13)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 81 (8.88) (3.714) (2.8)
βοῦς cow 1 79 (8.66) (1.193) (2.78)
θρίξ the hair of the head 1 79 (8.66) (0.632) (0.33)
τέσσαρες four 1 77 (8.44) (2.963) (1.9)
τρεῖς three 3 73 (8.0) (4.87) (3.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 71 (7.78) (3.181) (2.51)
ὗς wild swine 6 66 (7.24) (1.845) (0.91)
αἷμα blood 1 64 (7.02) (3.53) (1.71)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 54 (5.92) (0.701) (0.86)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 49 (5.37) (1.266) (2.18)
εἶτα then, next 2 43 (4.71) (4.335) (1.52)
ὄρνεον a bird 1 37 (4.06) (0.201) (0.15)
ἡλικία time of life, age 1 35 (3.84) (1.229) (1.25)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 35 (3.84) (0.685) (2.19)
πίνω to drink 2 34 (3.73) (2.254) (1.59)
τρέω to flee from fear, flee away 3 31 (3.4) (1.989) (2.15)
μάχομαι to fight 1 28 (3.07) (1.504) (4.23)
ἑπτά seven 1 25 (2.74) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 25 (2.74) (1.142) (1.25)
ἄρκτος a bear 1 24 (2.63) (0.308) (0.35)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 24 (2.63) (0.579) (0.43)
λύκος a wolf 1 22 (2.41) (0.28) (0.41)
πηλός clay, earth 1 20 (2.19) (0.236) (0.24)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 19 (2.08) (1.812) (0.08)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 18 (1.97) (6.8) (5.5)
διαλείπω to leave an interval between 2 18 (1.97) (0.353) (0.19)
ῥύγχος a snout, muzzle 1 16 (1.75) (0.063) (0.05)
δίδωμι to give 1 15 (1.64) (11.657) (13.85)
θερμός hot, warm 1 15 (1.64) (3.501) (0.49)
λίαν very, exceedingly 1 15 (1.64) (0.971) (1.11)
πιαίνω to make fat, fatten 6 15 (1.64) (0.029) (0.05)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 14 (1.54) (8.59) (11.98)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 13 (1.43) (0.84) (0.39)
ἵστημι to make to stand 1 13 (1.43) (4.072) (7.15)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 12 (1.32) (2.825) (10.15)
κατέχω to hold fast 1 12 (1.32) (1.923) (2.47)
ἕλκω to draw, drag 1 11 (1.21) (1.305) (1.45)
ἥκιστος least 1 11 (1.21) (0.653) (1.14)
μάλα very, very much, exceedingly 1 11 (1.21) (2.014) (6.77)
ἐργασία work, daily labour, business 1 10 (1.1) (0.227) (0.15)
ἑξήκοντα sixty 1 9 (0.99) (0.28) (0.77)
εὖ well 1 9 (0.99) (2.642) (5.92)
καρχαρόδους with sharp, jagged teeth 3 9 (0.99) (0.016) (0.03)
ἕκτος sixth 1 7 (0.77) (0.621) (0.26)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 7 (0.77) (0.435) (0.26)
σῦκον fig 1 7 (0.77) (0.212) (0.09)
παχύτης thickness, stoutness 1 6 (0.66) (0.067) (0.04)
σπάω to draw 2 6 (0.66) (0.186) (0.25)
λούω to wash 1 5 (0.55) (0.513) (0.66)
σταθμός a standing place, weight 1 5 (0.55) (0.291) (1.17)
κάπτω to gulp down 2 4 (0.44) (0.01) (0.02)
κριθή barley-corns, barley 1 4 (0.44) (0.219) (0.19)
νῆστις not eating, fasting 1 3 (0.33) (0.161) (0.03)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 3 (0.33) (0.237) (0.15)
καρποφάγος living on fruit 1 2 (0.22) (0.003) (0.0)
Πορφυρίων Porphyrion 1 2 (0.22) (0.009) (0.02)
ἄκυλος an acorn 1 1 (0.11) (0.002) (0.01)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 1 (0.11) (0.078) (0.1)
ἀτρεμία a keeping still 1 1 (0.11) (0.005) (0.01)
Θρᾷξ a Thracian; 1 1 (0.11) (0.278) (1.21)
λάπτω to lap with the tongue 1 1 (0.11) (0.005) (0.01)
πεῖνα hunger, famine 1 1 (0.11) (0.084) (0.03)

PAGINATE