urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg014.1st1K-grc1:7.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

125 lemmas; 395 tokens (91,203 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 44 15,543 (1704.22) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 34 6,246 (684.85) (544.579) (426.61)
δέ but 24 3,965 (434.74) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 1,725 (189.14) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 8 1,841 (201.86) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 765 (83.88) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 1,285 (140.89) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 13 1,854 (203.28) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 5 1,331 (145.94) (118.207) (88.06)
οὐ not 4 832 (91.23) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 1 510 (55.92) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 511 (56.03) (97.86) (78.95)
γάρ for 2 1,007 (110.41) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 244 (26.75) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 532 (58.33) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 358 (39.25) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 4 494 (54.16) (54.157) (51.9)
ἔχω to have 3 1,392 (152.63) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 10 862 (94.51) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 7 531 (58.22) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 2 555 (60.85) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 590 (64.69) (44.62) (43.23)
μή not 3 365 (40.02) (50.606) (37.36)
γε at least, at any rate 1 226 (24.78) (24.174) (31.72)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 420 (46.05) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 6 53 (5.81) (10.82) (29.69)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 337 (36.95) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 83 (9.1) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 145 (15.9) (21.235) (25.5)
πρότερος before, earlier 2 240 (26.31) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 1 379 (41.56) (34.84) (23.41)
either..or; than 2 233 (25.55) (34.073) (23.24)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 169 (18.53) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 1 47 (5.15) (19.86) (21.4)
ἐάν if 2 387 (42.43) (23.689) (20.31)
οὐδείς not one, nobody 5 275 (30.15) (19.346) (18.91)
πρῶτος first 1 151 (16.56) (18.707) (16.57)
τοιοῦτος such as this 2 207 (22.7) (20.677) (14.9)
τίη why? wherefore? 3 196 (21.49) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 2 175 (19.19) (18.312) (12.5)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 511 (56.03) (16.105) (11.17)
ἤδη already 3 142 (15.57) (8.333) (11.03)
πατήρ a father 2 6 (0.66) (9.224) (10.48)
εἷς one 1 166 (18.2) (23.591) (10.36)
γυνή a woman 5 75 (8.22) (6.224) (8.98)
καλέω to call, summon 1 334 (36.62) (10.936) (8.66)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 87 (9.54) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 2 178 (19.52) (11.489) (8.35)
υἱός a son 1 19 (2.08) (7.898) (7.64)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 124 (13.6) (7.784) (7.56)
ὅτε when 1 37 (4.06) (4.994) (7.56)
συμβαίνω meet, agree, happen 4 138 (15.13) (9.032) (7.24)
ἵππος a horse, mare 1 128 (14.03) (3.33) (7.22)
πλείων more, larger 1 115 (12.61) (7.783) (7.12)
μέρος a part, share 2 95 (10.42) (11.449) (6.76)
τόπος a place 1 148 (16.23) (8.538) (6.72)
ὥσπερ just as if, even as 2 477 (52.3) (13.207) (6.63)
πάλιν back, backwards 1 84 (9.21) (10.367) (6.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 1 (0.11) (4.795) (6.12)
ἔοικα to be like; to look like 8 28 (3.07) (4.169) (5.93)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 100 (10.96) (5.317) (5.48)
πλεῖστος most, largest 3 187 (20.5) (4.005) (5.45)
καθίστημι to set down, place 1 11 (1.21) (2.674) (4.86)
ἐναντίος opposite 4 46 (5.04) (8.842) (4.42)
μήτηρ a mother 2 16 (1.75) (2.499) (4.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 157 (17.21) (13.567) (4.4)
νέος young, youthful 2 49 (5.37) (2.183) (4.18)
ὅταν when, whenever 1 449 (49.23) (9.255) (4.07)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 112 (12.28) (15.198) (3.78)
τρεῖς three 1 73 (8.0) (4.87) (3.7)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 28 (3.07) (2.001) (3.67)
ἔτος a year 2 101 (11.07) (3.764) (3.64)
γένος race, stock, family 1 210 (23.03) (8.844) (3.31)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 72 (7.89) (4.115) (3.06)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 31 (3.4) (2.343) (2.93)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 9 (0.99) (2.863) (2.91)
τέκνον a child 1 34 (3.73) (1.407) (2.84)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 81 (8.88) (3.714) (2.8)
θυγάτηρ a daughter 2 4 (0.44) (1.586) (2.79)
τίκτω to bring into the world 1 328 (35.96) (1.368) (2.76)
βραχύς short 1 38 (4.17) (2.311) (2.66)
Σικελία Sicily 1 4 (0.44) (0.536) (2.49)
ὕστερον the afterbirth 3 54 (5.92) (2.598) (2.47)
πολλάκις many times, often, oft 1 85 (9.32) (3.702) (1.91)
μέλας black, swart 1 88 (9.65) (2.124) (1.87)
Ἡρακλέης Heracles 1 2 (0.22) (0.951) (1.42)
ἡλικία time of life, age 1 35 (3.84) (1.229) (1.25)
ἐκφέρω to carry out of 2 9 (0.99) (0.452) (0.94)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 83 (9.1) (3.721) (0.94)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 10 (1.1) (0.812) (0.83)
ὑπερβάλλω to throw over 1 8 (0.88) (0.763) (0.8)
συλλαμβάνω to collect, gather together 6 31 (3.4) (0.673) (0.79)
ἑξήκοντα sixty 1 9 (0.99) (0.28) (0.77)
μόλις barely, scarcely 1 9 (0.99) (0.479) (0.72)
θῆλυς female 3 326 (35.74) (1.183) (0.69)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 79 (8.66) (2.754) (0.67)
ἄρσην male 3 314 (34.43) (1.187) (0.63)
γεννάω to beget, engender 7 55 (6.03) (2.666) (0.6)
Αἰθίοψ burnt-face 1 3 (0.33) (0.259) (0.56)
ἑβδομήκοντα seventy 3 6 (0.66) (0.291) (0.46)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.11) (0.464) (0.41)
θεραπεία a waiting on, service 1 15 (1.64) (0.954) (0.4)
τυφλός blind 2 13 (1.43) (0.432) (0.38)
ἄνωθεν from above, from on high 1 38 (4.17) (1.358) (0.37)
συγγίγνομαι to be with 1 4 (0.44) (0.2) (0.35)
ἐνίοτε sometimes 1 48 (5.26) (1.212) (0.31)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 58 (6.36) (0.277) (0.29)
δίδυμος double, twofold, twain 2 13 (1.43) (0.243) (0.21)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 4 (0.44) (0.315) (0.2)
οὐλή a scar 1 2 (0.22) (0.116) (0.12)
χωλός lame 2 4 (0.44) (0.125) (0.11)
γέννα descent, birth 2 19 (2.08) (0.243) (0.1)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 6 (0.66) (0.059) (0.1)
σύμπτωσις a collapsing 1 1 (0.11) (0.024) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 1 2 (0.22) (0.171) (0.07)
Φάρσαλος Pharsalos 1 2 (0.22) (0.019) (0.07)
γέννας mother's brother, uncle 2 15 (1.64) (0.162) (0.05)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 2 (0.22) (0.072) (0.05)
διαζεύγνυμι part, separate 1 1 (0.11) (0.054) (0.04)
ἑβδομαῖος on the seventh day 1 1 (0.11) (0.085) (0.03)
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 1 1 (0.11) (0.025) (0.03)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 1 2 (0.22) (0.021) (0.02)
φῦμα a growth 1 3 (0.33) (0.121) (0.02)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.11) (0.196) (0.01)
τεκνοποιέω to bear children 1 2 (0.22) (0.009) (0.0)

PAGINATE