urn:cts:greekLit:tlg0082.tlg004.1st1K-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,020 lemmas; 14,196 tokens (43,679 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 9 52 (11.91) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 113 515 (117.91) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 3 12 (2.75) (9.864) (6.93)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 1 (0.23) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 6 10 (2.29) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 3 3 (0.69) (0.438) (0.42)
ἄγε come! come on! well! 19 21 (4.81) (0.281) (2.07)
ἄγκυρα anchor 1 1 (0.23) (0.121) (0.15)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 10 (2.29) (0.718) (0.68)
ἀγορά an assembly of the people 1 3 (0.69) (0.754) (1.98)
ἀγορῆθεν from the Assembly 1 1 (0.23) (0.002) (0.02)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 2 (0.46) (0.701) (0.86)
ἄγω to lead 5 10 (2.29) (5.181) (10.6)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 2 (0.46) (0.187) (0.13)
ἄδηλος not seen 2 8 (1.83) (0.791) (0.41)
ἀδιάκριτος undecided 1 1 (0.23) (0.027) (0.01)
ἀδιαφορέω to be indifferent 1 2 (0.46) (0.009) (0.01)
ἀδυνατέω to want strength 1 5 (1.14) (0.221) (0.14)
ἀεί always, for ever 2 10 (2.29) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 4 8 (1.83) (0.923) (1.22)
ἅζομαι to stand in awe of, dread 1 4 (0.92) (0.018) (0.15)
αἰάζω to cry 1 1 (0.23) (0.023) (0.02)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 2 2 (0.46) (0.149) (0.5)
αἰολίζω to speak Aeolian 2 2 (0.46) (0.003) (0.0)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 6 (1.37) (3.052) (8.73)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 8 (1.83) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 8 27 (6.18) (5.906) (2.88)
αἰτιατικός causal 15 27 (6.18) (0.02) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 10 22 (5.04) (5.786) (1.93)
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 5 8 (1.83) (0.012) (0.01)
ἀκή point 1 1 (0.23) (0.022) (0.06)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 3 (0.69) (0.941) (0.44)
ἄκοιτις a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) 1 1 (0.23) (0.028) (0.35)
ἀκολουθέω to follow 1 1 (0.23) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 3 20 (4.58) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 8 23 (5.27) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 29 43 (9.84) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 1 (0.23) (0.375) (0.17)
ἀκώλυτος unhindered 5 7 (1.6) (0.079) (0.01)
ἀλάομαι to wander, stray 1 1 (0.23) (0.114) (0.51)
ἀληθεύω to speak truth 4 8 (1.83) (0.746) (0.1)
Ἀλκαῖος Alcaeus 4 7 (1.6) (0.058) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 35 169 (38.69) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 3 (0.69) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 7 (1.6) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 2 2 (0.46) (0.127) (0.28)
ἄλλος other, another 45 185 (42.35) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 3 (0.69) (1.341) (1.2)
ἄλογος without 3 14 (3.21) (1.824) (0.47)
ἅμα at once, at the same time 2 5 (1.14) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 5 9 (2.06) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 3 (0.69) (0.732) (0.41)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 5 (1.14) (1.486) (1.76)
ἀμφιβαίνω to go about 1 1 (0.23) (0.01) (0.07)
ἀμφιβάλλω to throw 1 3 (0.69) (0.087) (0.18)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 2 7 (1.6) (0.12) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 3 12 (2.75) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 7 33 (7.56) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 1 (0.23) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 55 120 (27.47) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 19 (4.35) (4.693) (6.06)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 7 15 (3.43) (0.742) (0.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 6 24 (5.49) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 7 (1.6) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 11 32 (7.33) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 25 57 (13.05) (0.274) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 3 (0.69) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 2 2 (0.46) (0.55) (0.08)
ἀνακόλουθος inconsequent 2 5 (1.14) (0.009) (0.0)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 1 (0.23) (0.108) (0.1)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 3 6 (1.37) (0.251) (0.1)
ἀναμένω to wait for, await 1 3 (0.69) (0.257) (0.25)
ἀνάπαλιν back again 3 6 (1.37) (0.435) (0.01)
ἀναπληρόω to fill up 1 7 (1.6) (0.149) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 1 (0.23) (0.362) (0.24)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 15 (3.43) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 21 (4.81) (0.224) (0.14)
ἄνειμι go up, reach 1 2 (0.46) (0.356) (0.44)
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 1 (0.23) (0.013) (0.01)
ἄνευ without 1 3 (0.69) (2.542) (1.84)
ἀνέφικτος out of reach, unattainable 1 10 (2.29) (0.008) (0.0)
ἀνήρ a man 7 19 (4.35) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 14 65 (14.88) (19.466) (11.67)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.23) (0.234) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 12 55 (12.59) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 2 5 (1.14) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 1 (0.23) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 2 (0.46) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 2 (0.46) (0.22) (0.01)
ἀντιπάσχω to suffer in turn; to be proportional 1 1 (0.23) (0.077) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 1 (0.23) (0.362) (0.04)
ἄξιος worthy 3 3 (0.69) (3.181) (3.3)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 1 (0.23) (0.471) (0.66)
ἀπαιτέω to demand back, demand 9 27 (6.18) (0.52) (0.4)
ἅπαξ once 2 10 (2.29) (0.777) (0.49)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 2 3 (0.69) (0.044) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 14 43 (9.84) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 2 5 (1.14) (1.064) (1.49)
ἄπειρος without trial, inexperienced 2 8 (1.83) (2.444) (0.58)
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 1 (0.23) (0.032) (0.18)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 6 (1.37) (1.325) (1.52)
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 2 (0.46) (0.035) (0.24)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 2 (0.46) (0.112) (0.06)
ἁπλόος single, simple 3 36 (8.24) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 2 (0.46) (1.286) (0.06)
ἀπό from, away from. c. gen. 34 134 (30.68) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 8 (1.83) (0.43) (0.52)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 21 (4.81) (2.54) (2.03)
ἀποδέω to bind fast 1 1 (0.23) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 1 (0.23) (0.116) (0.04)
ἀποκοπή a cutting off 1 4 (0.92) (0.043) (0.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 3 (0.69) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 1 1 (0.23) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 1 (0.23) (0.6) (0.92)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 10 23 (5.27) (0.146) (0.1)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 4 (0.92) (0.324) (0.08)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (0.23) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 3 (0.69) (1.432) (0.89)
ἄπορος without passage 3 7 (1.6) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 1 (0.23) (0.447) (0.21)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 8 18 (4.12) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 8 23 (5.27) (1.507) (0.82)
ἀποφατικός negative 2 6 (1.37) (0.76) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 1 11 (2.52) (0.269) (0.44)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 3 (0.69) (0.311) (0.2)
ἄπτωτος never thrown 1 2 (0.46) (0.003) (0.0)
ἄρα particle: 'so' 13 49 (11.22) (11.074) (20.24)
ἄρθρον a joint 8 414 (94.78) (0.873) (0.1)
ἀριθμός number 36 62 (14.19) (5.811) (1.1)
ἁρμόδιος fitting together 1 1 (0.23) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 1 1 (0.23) (1.185) (1.18)
ἀρρενικός male 3 3 (0.69) (0.025) (0.0)
ἀρτάω to fasten to 1 3 (0.69) (0.128) (0.08)
ἄρτι just now, recently 1 1 (0.23) (0.652) (1.45)
ἀρχαῖος from the beginning 1 2 (0.46) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 23 (5.27) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 31 (7.1) (5.82) (8.27)
ἀτάρ but, yet 1 5 (1.14) (0.881) (8.18)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.23) (0.221) (0.77)
Ἀτρείδης son of Atreus 2 6 (1.37) (0.162) (1.72)
Ἀττική Attica 1 1 (0.23) (0.076) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 4 (0.92) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 5 (1.14) (2.474) (4.78)
αὖθι on the spot, here, there 1 3 (0.69) (0.069) (0.86)
αὐλέω to play on the flute 9 9 (2.06) (0.219) (0.26)
αὐλή court 2 2 (0.46) (0.319) (0.83)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 5 5 (1.14) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 4 4 (0.92) (0.125) (0.12)
αὔριον to-morrow 2 7 (1.6) (0.225) (0.2)
αὖτε again 1 2 (0.46) (0.263) (3.2)
ἀϋτέω cry, shout 2 6 (1.37) (0.334) (0.09)
αὐτόθεν from the very spot 1 5 (1.14) (0.38) (0.52)
αὐτοπάθεια one's own feeling 2 3 (0.69) (0.004) (0.04)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 165 525 (120.2) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 59 (13.51) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 4 11 (2.52) (2.254) (1.6)
ἀφοράω to look away from 1 3 (0.69) (0.669) (0.33)
ἀφορμή a starting-point 2 9 (2.06) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.23) (0.644) (0.77)
Ἀχαιός Achaian 2 7 (1.6) (0.976) (9.89)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 3 (0.69) (0.583) (0.04)
βάλλω to throw 4 4 (0.92) (1.692) (5.49)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 5 6 (1.37) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 1 12 (2.75) (1.527) (1.65)
βελτίων better 1 1 (0.23) (1.81) (1.12)
βιάζω to constrain 2 3 (0.69) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 2 6 (1.37) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 4 (0.92) (1.897) (0.35)
βιός a bow 1 2 (0.46) (3.814) (4.22)
βίος life 1 2 (0.46) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 9 9 (2.06) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 1 1 (0.23) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 2 2 (0.46) (0.903) (1.53)
Βοιώτιος Boeotian 1 1 (0.23) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 1 2 (0.46) (0.275) (1.74)
βούλομαι to will, wish, be willing 17 18 (4.12) (8.59) (11.98)
βραχύς short 3 6 (1.37) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 1 1 (0.23) (0.156) (0.08)
βροντάω to thunder 1 2 (0.46) (0.028) (0.1)
βροντή thunder 2 2 (0.46) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 1 (0.23) (0.031) (0.01)
γαῖα a land, country 1 3 (0.69) (0.502) (3.61)
γαμέω to marry 2 2 (0.46) (0.59) (0.75)
γαμίζω to give in marriage 2 2 (0.46) (0.008) (0.0)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 2 (0.46) (1.015) (1.15)
γάρ for 312 907 (207.65) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 121 351 (80.36) (24.174) (31.72)
γελάω to laugh 1 1 (0.23) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 2 8 (1.83) (0.381) (0.55)
γενικός belonging to or connected with the γένος 31 88 (20.15) (0.278) (0.0)
γένος race, stock, family 8 27 (6.18) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 3 (0.69) (0.646) (2.58)
γῆ earth 6 12 (2.75) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 91 264 (60.44) (53.204) (45.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 1 (0.23) (1.012) (0.3)
γοάω to wail, groan, weep 1 1 (0.23) (0.047) (0.23)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 1 (0.23) (0.141) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 24 83 (19.0) (3.743) (0.99)
γουνόομαι to clasp by the knees: implore 1 1 (0.23) (0.009) (0.1)
γραφή drawing, writing; indictment 1 11 (2.52) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 148 191 (43.73) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 7 9 (2.06) (0.53) (0.21)
γύναιος of, for a woman, womanly 4 4 (0.92) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 1 7 (1.6) (6.224) (8.98)
δαίς feast 1 3 (0.69) (0.193) (0.97)
δέ but 175 663 (151.79) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 70 116 (26.56) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 20 65 (14.88) (13.835) (3.57)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (0.23) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 6 (1.37) (2.355) (5.24)
δειπνίζω to entertain at dinner 1 1 (0.23) (0.017) (0.03)
δεῖπνον the principal meal 2 3 (0.69) (0.717) (0.83)
δεκτικός fit for receiving 3 6 (1.37) (0.479) (0.0)
δέος fear, alarm 1 1 (0.23) (0.383) (0.66)
δέρκομαι to see clearly, see 1 1 (0.23) (0.105) (0.42)
δέρω to skin, flay 11 12 (2.75) (0.049) (0.13)
δεύτερος second 73 160 (36.63) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 4 15 (3.43) (0.306) (0.08)
δέω to bind, tie, fetter 75 132 (30.22) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 75 131 (29.99) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 65 161 (36.86) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 28 49 (11.22) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 7 18 (4.12) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 114 385 (88.14) (56.77) (30.67)
διακρίνω to separate one from another 7 12 (2.75) (0.94) (0.53)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 7 15 (3.43) (0.406) (0.49)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 27 (6.18) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 8 (1.83) (0.21) (0.1)
διαλλαγή interchange, exchange 1 1 (0.23) (0.056) (0.07)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (0.23) (0.884) (1.29)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 6 6 (1.37) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 9 (2.06) (2.096) (1.0)
διατίθημι to place separately, arrange 3 8 (1.83) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.23) (0.328) (0.32)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 10 16 (3.66) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 3 13 (2.98) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 13 46 (10.53) (2.007) (0.46)
διαφωνία discord, disagreement 1 1 (0.23) (0.166) (0.01)
διαψεύδω to deceive utterly 1 1 (0.23) (0.066) (0.21)
διδάσκω to teach 2 9 (2.06) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 20 45 (10.3) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 3 (0.69) (0.06) (0.02)
διελέγχω to refute utterly 3 4 (0.92) (0.128) (0.01)
διήκω to extend 2 5 (1.14) (0.157) (0.07)
διό wherefore, on which account 1 10 (2.29) (5.73) (5.96)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 1 (0.23) (0.12) (0.63)
διότι for the reason that, since 1 8 (1.83) (2.819) (2.97)
δίχα in two, asunder 1 16 (3.66) (0.555) (0.4)
Δίων Dio 9 17 (3.89) (0.147) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 10 32 (7.33) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 4 (0.92) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 1 (0.23) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 3 5 (1.14) (0.623) (3.05)
δοτικός inclined to give, giving freely 22 36 (8.24) (0.061) (0.0)
δουλεύω to be a slave 2 2 (0.46) (0.501) (0.46)
δράω to do 1 2 (0.46) (1.634) (2.55)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 35 114 (26.1) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 10 31 (7.1) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 1 (0.23) (3.942) (3.03)
δύο two 1 3 (0.69) (1.685) (2.28)
Δωδώνη Dodona 1 1 (0.23) (0.033) (0.13)
δῶμα a house 2 3 (0.69) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 1 1 (0.23) (0.278) (0.36)
Δωρίζω to imitate the Dorians in life, dialect 1 1 (0.23) (0.0) (0.0)
Δωρικός Doric 1 3 (0.69) (0.016) (0.1)
Δώριος Dorian 1 1 (0.23) (0.069) (0.04)
ἐάν if 79 147 (33.65) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 14 61 (13.97) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 8 (1.83) (2.333) (3.87)
ἑβδόματος the seventh 1 1 (0.23) (0.007) (0.04)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 5 22 (5.04) (0.594) (0.73)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 2 (0.46) (0.202) (0.38)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 3 (0.69) (1.109) (1.06)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 18 59 (13.51) (0.257) (0.2)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 1 (0.23) (0.104) (0.1)
ἐγχωρέω to give room 5 15 (3.43) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 85 337 (77.15) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 5 34 (7.78) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 26 39 (8.93) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 141 488 (111.72) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 6 (1.37) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 2 (0.46) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 21 22 (5.04) (0.116) (0.27)
εἴκω give way 1 1 (0.23) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 143 347 (79.44) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 19 49 (11.22) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 26 (5.95) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 16 35 (8.01) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 6 28 (6.41) (66.909) (80.34)
εἷς one 32 117 (26.79) (23.591) (10.36)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 3 (0.69) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 134 429 (98.22) (54.157) (51.9)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 7 (1.6) (4.115) (3.06)
ἐκεῖ there, in that place 1 5 (1.14) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 42 116 (26.56) (22.812) (17.62)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 1 (0.23) (0.2) (0.1)
ἔκπαλαι for a long time 2 4 (0.92) (0.008) (0.0)
ἐκπάλλω to shake out 2 4 (0.92) (0.01) (0.01)
ἐκτίθημι to set out, place outside 3 3 (0.69) (0.724) (0.26)
ἐκτροπή a turning off 1 1 (0.23) (0.059) (0.05)
ἐκφέρω to carry out of 2 7 (1.6) (0.452) (0.94)
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 4 9 (2.06) (0.046) (0.04)
ἔκφορος to be carried out, exportable 1 1 (0.23) (0.007) (0.01)
ἑκών willing, of free will, readily 1 5 (1.14) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 4 11 (2.52) (4.697) (2.29)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 2 (0.46) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 5 (1.14) (1.304) (0.42)
Ἑλικών Helicon 9 11 (2.52) (0.042) (0.09)
ἑλίκων thread spun from the distaff to the spindle 1 1 (0.23) (0.011) (0.0)
ἕλιξ twisted, curved 1 1 (0.23) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.23) (0.115) (0.13)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 2 2 (0.46) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 2 (0.46) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 3 3 (0.69) (1.305) (1.45)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 5 19 (4.35) (0.486) (0.32)
ἐλλόγιμος held in account 1 1 (0.23) (0.041) (0.04)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 7 42 (9.62) (0.951) (1.13)
ἐμέω to vomit, throw up 3 26 (5.95) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 1 3 (0.69) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 31 152 (34.8) (8.401) (19.01)
ἐμπλέκω to plait 1 1 (0.23) (0.032) (0.08)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 7 (1.6) (0.222) (0.1)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 6 (1.37) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 2 2 (0.46) (0.403) (0.38)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 16 (3.66) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 3 (0.69) (0.249) (0.28)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 3 6 (1.37) (0.136) (0.09)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 2 4 (0.92) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 1 1 (0.23) (0.042) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 299 898 (205.59) (118.207) (88.06)
ἐναλλάσσω to exchange 1 2 (0.46) (0.049) (0.03)
ἐναντίος opposite 4 20 (4.58) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 1 1 (0.23) (0.181) (0.0)
ἐνδεής in need of; deficient 1 1 (0.23) (0.31) (0.34)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 6 (1.37) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 2 (0.46) (0.273) (0.02)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 3 (0.69) (0.155) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 3 4 (0.92) (0.154) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 1 2 (0.46) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 2 (0.46) (0.181) (0.13)
ἔνειμι to be in; to be possible 3 7 (1.6) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 22 78 (17.86) (3.696) (3.99)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 7 (1.6) (0.101) (0.8)
ἐνέργεια action, operation, energy 12 18 (4.12) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 3 (0.69) (1.664) (0.15)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 12 13 (2.98) (0.029) (0.01)
ἔνθεν whence; thence 14 48 (10.99) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 2 (0.46) (0.204) (0.33)
ἐνιαυτός year 1 1 (0.23) (0.848) (1.0)
ἑνικός single 3 7 (1.6) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 1 11 (2.52) (2.716) (0.95)
ἐννέα nine 1 1 (0.23) (0.408) (0.44)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 4 24 (5.49) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 10 (2.29) (2.132) (1.65)
ἐντεῦθεν hence 1 18 (4.12) (2.103) (2.21)
ἐντρέπω to turn about 1 1 (0.23) (0.071) (0.18)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.23) (0.135) (0.37)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 3 11 (2.52) (0.328) (0.18)
ἐξαιτέω to demand 1 2 (0.46) (0.121) (0.11)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (0.23) (0.368) (0.66)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.23) (0.088) (0.07)
ἐξετάζω to examine well 1 1 (0.23) (0.695) (0.41)
ἔξωθεν from without 4 25 (5.72) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 4 (0.92) (4.169) (5.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 2 (0.46) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 4 10 (2.29) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 2 (0.46) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 2 5 (1.14) (2.387) (0.82)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 1 (0.23) (0.156) (0.1)
ἐπεί after, since, when 33 133 (30.45) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 2 (0.46) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 3 (0.69) (0.827) (1.95)
ἐπερείδω to drive against, drive home 1 1 (0.23) (0.032) (0.04)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 7 (1.6) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 224 590 (135.08) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 1 (0.23) (0.009) (0.01)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.46) (0.749) (1.78)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 4 4 (0.92) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 14 40 (9.16) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 5 17 (3.89) (0.48) (0.24)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 5 18 (4.12) (0.344) (0.15)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 6 (1.37) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 4 13 (2.98) (0.405) (0.75)
ἐπίμεμπτος blaming 1 1 (0.23) (0.004) (0.0)
ἐπινοέω to think on 4 16 (3.66) (0.554) (0.45)
ἐπιπλοκή plaiting together 2 2 (0.46) (0.045) (0.07)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 4 (0.92) (0.227) (0.08)
ἐπιτρέχω to run upon 2 4 (0.92) (0.172) (0.32)
ἐπιφέρω to bring, put 6 32 (7.33) (1.459) (1.02)
ἐπιφορά a bringing to 1 2 (0.46) (0.097) (0.15)
ἕπομαι follow 1 2 (0.46) (4.068) (4.18)
ἐπώχατο were kept shut 1 4 (0.92) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 2 3 (0.69) (0.123) (0.36)
ἐρατός lovely, charming 1 1 (0.23) (0.031) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 9 12 (2.75) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 8 10 (2.29) (0.784) (0.99)
ἔργω to bar one's way 2 2 (0.46) (0.276) (0.93)
ἐρεείνω to ask 1 1 (0.23) (0.019) (0.21)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.23) (0.169) (0.18)
ἐρείπω throw 5 5 (1.14) (0.035) (0.37)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 1 1 (0.23) (0.13) (0.41)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (0.23) (0.949) (1.25)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (0.23) (0.052) (0.01)
ἔρχομαι to come 1 35 (8.01) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 4 15 (3.43) (8.435) (3.94)
ἐρωέω to rush, rush forth 1 1 (0.23) (0.009) (0.09)
ἐρωτάω to ask 1 1 (0.23) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 2 2 (0.46) (2.007) (1.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 16 78 (17.86) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 61 176 (40.29) (11.058) (14.57)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 15 34 (7.78) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 23 85 (19.46) (5.672) (5.93)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 1 (0.23) (0.006) (0.0)
εὔληπτος easily taken hold of 1 3 (0.69) (0.014) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 5 (1.14) (1.211) (0.37)
Εὔμαιος Eumaeus 1 2 (0.46) (0.046) (0.31)
εὑρίσκω to find 1 8 (1.83) (6.155) (4.65)
εὐχή a prayer, vow 9 9 (2.06) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 10 12 (2.75) (1.045) (2.04)
ἔχω to have 103 269 (61.59) (48.945) (46.31)
ζάω to live 7 8 (1.83) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 1 (0.23) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 2 6 (1.37) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 4 (0.92) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 3 11 (2.52) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 8 (1.83) (5.09) (3.3)
either..or; than 110 285 (65.25) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 6 19 (4.35) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 5 13 (2.98) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 9 25 (5.72) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 5 13 (2.98) (1.346) (0.16)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 1 (0.23) (0.074) (0.36)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 9 (2.06) (3.657) (4.98)
ἤδη already 2 14 (3.21) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 3 (0.69) (0.699) (0.69)
ἠέ ah! 1 2 (0.46) (0.059) (0.61)
ἥκω to have come, be present, be here 1 1 (0.23) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 1 1 (0.23) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 1 11 (2.52) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 1 1 (0.23) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 5 13 (2.98) (1.545) (0.25)
ἡνίκα at which time, when 11 35 (8.01) (0.856) (0.54)
ἠπειρωτικός continental 1 6 (1.37) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 1 18 (4.12) (0.355) (0.06)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 9 (2.06) (3.652) (1.2)
ἠχέω to sound, ring, peal 15 15 (3.43) (0.1) (0.24)
ἧχι where 1 1 (0.23) (0.01) (0.07)
ἦχος sound 1 1 (0.23) (0.194) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 1 (0.23) (0.153) (0.26)
θεά a goddess 1 2 (0.46) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.46) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 1 (0.23) (1.993) (1.71)
θεός god 5 23 (5.27) (26.466) (19.54)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 1 (0.23) (0.104) (0.08)
θερμαίνω to warm, heat 1 1 (0.23) (1.019) (0.08)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 1 (0.23) (1.098) (0.13)
θέω to run 6 18 (4.12) (0.925) (1.43)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 1 (0.23) (0.291) (0.06)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.23) (1.296) (1.37)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 1 (0.23) (0.35) (0.54)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (0.23) (0.154) (0.09)
θυγάτηρ a daughter 1 1 (0.23) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 3 (0.69) (1.72) (7.41)
θύρα a door 1 2 (0.46) (0.919) (1.74)
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 1 1 (0.23) (0.013) (0.04)
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 1 (0.23) (0.014) (0.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 21 82 (18.77) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 6 (1.37) (0.281) (0.19)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 3 24 (5.49) (0.113) (0.09)
ἵημι to set a going, put in motion 32 109 (24.95) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 2 (0.46) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 1 (0.23) (0.059) (0.21)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.23) (0.104) (1.08)
ἱκετεία supplication 1 1 (0.23) (0.052) (0.05)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.23) (0.347) (3.42)
Ἴλιον Ilium 2 2 (0.46) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 2 (0.46) (0.231) (0.92)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 23 62 (14.19) (8.778) (7.86)
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 3 3 (0.69) (0.025) (0.04)
Ἱπποδάμεια Hippodamia 1 1 (0.23) (0.028) (0.04)
ἵππος a horse, mare 2 6 (1.37) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.23) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 2 2 (0.46) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 2 3 (0.69) (0.943) (0.25)
καθά according as, just as 11 51 (11.68) (5.439) (4.28)
καθίζω to make to sit down, seat 1 3 (0.69) (0.432) (0.89)
καθό in so far as, according as 35 128 (29.3) (1.993) (2.46)
καθολικός general 2 4 (0.92) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 6 16 (3.66) (5.11) (1.48)
καθότι in what manner 8 43 (9.84) (0.215) (0.05)
καί and, also 913 2,743 (627.99) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 1 (0.23) (0.929) (0.58)
καίπερ although, albeit 1 2 (0.46) (0.396) (1.01)
καίτοι and indeed, and further; and yet 4 9 (2.06) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 1 (0.23) (1.158) (1.18)
κακία badness 4 7 (1.6) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 1 (0.23) (0.052) (0.04)
κακός bad 1 6 (1.37) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 16 41 (9.39) (10.936) (8.66)
Καλλίμαχος Callimachus 1 2 (0.46) (0.091) (0.11)
καλός beautiful 1 7 (1.6) (9.11) (12.96)
κἄν and if, even if, although 6 9 (2.06) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 1 1 (0.23) (0.355) (0.11)
Κάρραι Carrhae, Haran 1 1 (0.23) (0.003) (0.0)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 194 675 (154.54) (76.461) (54.75)
καταγίγνομαι to abide, dwell 11 16 (3.66) (0.211) (0.01)
κατακλείω to shut in, enclose 1 2 (0.46) (0.1) (0.15)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 7 (1.6) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 3 (0.69) (0.396) (0.89)
καταλείβω to pour down; 1 2 (0.46) (0.055) (0.03)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 13 31 (7.1) (0.152) (0.07)
καταφέρω to bring down 1 3 (0.69) (0.383) (0.29)
καταφρονέω to think down upon 3 3 (0.69) (0.668) (0.63)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 3 (0.69) (0.114) (0.21)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 7 (1.6) (3.352) (0.88)
κατηγόρημα an accusation, charge 2 3 (0.69) (0.045) (0.01)
κατορθόω to set upright, erect 2 7 (1.6) (0.566) (0.38)
κείρω to cut 2 2 (0.46) (0.121) (0.4)
κενός empty 1 1 (0.23) (2.157) (3.12)
κεραυνός a thunderbolt 1 1 (0.23) (0.198) (0.44)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 1 (0.23) (0.635) (0.38)
κιθαρίζω to play the cithara 1 1 (0.23) (0.088) (0.05)
κινέω to set in motion, to move 1 11 (2.52) (13.044) (1.39)
κλαίω to weep, lament, wail 1 1 (0.23) (0.415) (1.03)
κλείω to shut, close, bar 1 1 (0.23) (0.225) (0.38)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 1 (0.23) (0.075) (0.14)
κλέπτης a thief 1 1 (0.23) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.23) (0.277) (0.41)
κλέω make famous 1 1 (0.23) (0.079) (0.18)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 1 (0.23) (0.144) (0.31)
κλῄζω2 [to shut > κλείω] 1 1 (0.23) (0.018) (0.07)
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 11 (2.52) (0.229) (0.74)
κνήθω to scratch, tickle 1 1 (0.23) (0.005) (0.0)
κοΐ squealing sound of a pig 1 3 (0.69) (0.465) (0.0)
κοινός common, shared in common 8 37 (8.47) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 3 7 (1.6) (0.121) (0.01)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (0.23) (0.907) (0.75)
κολακεύω to flatter 1 1 (0.23) (0.083) (0.06)
κομίζω to take care of, provide for 2 2 (0.46) (1.249) (2.89)
κόπος a striking, beating 1 1 (0.23) (0.276) (0.16)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 2 (0.46) (0.451) (0.6)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 1 (0.23) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 1 (0.23) (0.242) (0.63)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 3 (0.69) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 1 (0.23) (0.653) (1.34)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 2 (0.46) (2.811) (3.25)
Κρονίδης son of Cronus 1 1 (0.23) (0.059) (0.58)
κτείνω to kill, slay 2 3 (0.69) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 7 38 (8.7) (0.448) (0.69)
κτητικός acquisitive 6 42 (9.62) (0.033) (0.0)
κτήτωρ a possessor, owner 1 6 (1.37) (0.008) (0.0)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 1 (0.23) (0.069) (0.25)
Κύπρος Cyprus 1 1 (0.23) (0.215) (0.46)
κυριεύω to be lord 5 5 (1.14) (0.16) (0.45)
κύριος having power 1 25 (5.72) (8.273) (1.56)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 11 (2.52) (2.081) (1.56)
κωμῳδός a comedian 2 2 (0.46) (0.016) (0.01)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 14 (3.21) (15.895) (13.47)
λαμπρύνω to make bright 1 1 (0.23) (0.019) (0.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 11 (2.52) (1.665) (2.81)
λέγω to pick; to say 141 359 (82.19) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 18 59 (13.51) (1.614) (4.04)
λέξις a speaking, saying, speech 6 26 (5.95) (1.763) (0.32)
λευκός light, bright, clear 1 2 (0.46) (4.248) (1.14)
λέχομαι lie down 1 1 (0.23) (0.036) (0.23)
λέων a lion 1 4 (0.92) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 9 17 (3.89) (0.476) (0.77)
λῆμμα anything received, income 1 1 (0.23) (0.304) (0.05)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 2 (0.46) (0.478) (1.59)
λιτανεύω to pray, entreat 1 1 (0.23) (0.008) (0.07)
λόγος the word 111 389 (89.06) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 1 (0.23) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 3 7 (1.6) (6.377) (5.2)
λούω to wash 2 2 (0.46) (0.513) (0.66)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 3 (0.69) (1.004) (0.66)
λύω to loose 4 6 (1.37) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 4 (0.92) (0.595) (1.11)
Μακεδονικός Macedonian 1 1 (0.23) (0.056) (0.07)
Μακεδών a Macedonian 1 2 (0.46) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 3 3 (0.69) (0.444) (0.4)
μακρός long 1 5 (1.14) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 9 (2.06) (2.014) (6.77)
μᾶλλον more, rather 10 61 (13.97) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 4 (0.92) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.69) (1.017) (0.5)
μαρτύριον a testimony, proof 1 1 (0.23) (0.434) (0.21)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 4 6 (1.37) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 1 1 (0.23) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 8 18 (4.12) (1.504) (4.23)
μεγαλύνω to make great 1 1 (0.23) (0.065) (0.04)
μέγας big, great 3 15 (3.43) (18.419) (25.96)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 4 (0.92) (0.353) (1.09)
μελέτημα a practice, exercise, study 1 1 (0.23) (0.007) (0.0)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 12 (2.75) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 3 (0.69) (0.803) (0.91)
μέλπω celebrate with song and dance 1 1 (0.23) (0.025) (0.14)
μέλω to be an object of care 15 16 (3.66) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 5 (1.14) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 135 449 (102.8) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 1 (0.23) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 25 109 (24.95) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 16 (3.66) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 5 (1.14) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 9 57 (13.05) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 34 157 (35.94) (21.235) (25.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 3 4 (0.92) (0.409) (0.24)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 13 43 (9.84) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 12 (2.75) (0.186) (0.04)
μεταλλαγή change 1 1 (0.23) (0.024) (0.02)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 3 (0.69) (0.122) (0.27)
μεταξύ betwixt, between 1 8 (1.83) (2.792) (1.7)
μετατίθημι to place among 1 15 (3.43) (0.374) (0.26)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 7 (1.6) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 9 (2.06) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 2 8 (1.83) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 2 (0.46) (1.945) (1.28)
μετοχή participation, communion 7 24 (5.49) (0.116) (0.01)
μέτοχος sharing in, partaking of 2 12 (2.75) (0.098) (0.03)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 5 (1.14) (3.714) (2.8)
μή not 89 245 (56.09) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 4 16 (3.66) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 3 (0.69) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 120 249 (57.01) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 4 (0.92) (0.137) (0.35)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 2 (0.46) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 2 5 (1.14) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 4 8 (1.83) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 1 (0.23) (2.499) (4.41)
μικρός small, little 1 3 (0.69) (5.888) (3.02)
μιν him, her, it 2 16 (3.66) (0.953) (8.52)
μοῖρα a part, portion; fate 1 4 (0.92) (1.803) (1.84)
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 1 1 (0.23) (0.062) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 38 97 (22.21) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 1 1 (0.23) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 7 61 (13.97) (3.681) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 7 (1.6) (1.186) (1.73)
ναί yea, verily 6 10 (2.29) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 1 1 (0.23) (0.179) (1.32)
ναῦς a ship 6 13 (2.98) (3.843) (21.94)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 5 (1.14) (0.67) (4.08)
νεάω to plough up anew 1 3 (0.69) (0.113) (0.41)
νεικέω to quarrel 1 1 (0.23) (0.032) (0.35)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 1 (0.23) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 1 3 (0.69) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 1 3 (0.69) (2.183) (4.18)
νεφέλη a cloud 1 1 (0.23) (0.351) (0.47)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 3 (0.69) (0.917) (1.41)
νήϊος of or for a ship 1 1 (0.23) (0.06) (0.15)
νήπιος infant, childish 1 1 (0.23) (0.379) (0.69)
νίζω to wash the hands 2 2 (0.46) (0.143) (0.55)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 8 17 (3.89) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 26 95 (21.75) (3.216) (1.77)
νοόω convert into pure Intelligence 7 40 (9.16) (0.707) (0.06)
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 1 (0.23) (0.053) (0.06)
νῦν now at this very time 9 38 (8.7) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 3 6 (1.37) (0.695) (0.41)
νύξ the night 1 1 (0.23) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 3 (0.69) (1.179) (4.14)
ξερόν terra firma 1 1 (0.23) (0.004) (0.01)
ξηρός dry 1 1 (0.23) (2.124) (0.15)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 1 (0.23) (0.031) (0.01)
the 2,562 8,455 (1935.71) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 14 52 (11.91) (10.255) (22.93)
ὅθεν from where, whence 6 9 (2.06) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 5 (1.14) (1.19) (0.15)
οἶδα to know 2 6 (1.37) (9.863) (11.77)
ὀϊζύς woe, misery 1 1 (0.23) (0.021) (0.17)
οἰκεῖος in or of the house 1 1 (0.23) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.23) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 3 (0.69) (1.588) (3.52)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 23 (5.27) (2.871) (3.58)
οἶκτος pity, compassion 1 1 (0.23) (0.112) (0.15)
οἴμη a song, lay 1 3 (0.69) (0.175) (0.17)
οἰμώζω to wail aloud, lament 1 2 (0.46) (0.07) (0.33)
οἶνος wine 1 3 (0.69) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 10 21 (4.81) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 2 6 (1.37) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 15 28 (6.41) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 14 31 (7.1) (1.922) (0.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 13 (2.98) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 16 (3.66) (13.567) (4.4)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 4 10 (2.29) (0.089) (0.02)
Ὅμηρος Homer 2 3 (0.69) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 3 (0.69) (0.413) (0.64)
ὁμοειδής of the same species 2 2 (0.46) (0.28) (0.01)
ὅμοιος like, resembling 32 74 (16.94) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 9 20 (4.58) (2.641) (2.69)
ὁμόλογος agreeing, of one mind 12 20 (4.58) (0.074) (0.06)
ὁμότονος having the same tension, with equal force 1 2 (0.46) (0.004) (0.0)
ὁμοφωνέω to speak the same language with 7 8 (1.83) (0.007) (0.01)
ὁμοφωνία unison 3 3 (0.69) (0.006) (0.0)
ὁμόφωνος speaking the same language with 3 3 (0.69) (0.028) (0.04)
ὀμφή the voice of a god 1 1 (0.23) (0.033) (0.08)
ὄνειρος a dream 2 2 (0.46) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 33 204 (46.7) (7.968) (4.46)
ὄνος an ass 1 1 (0.23) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 7 (1.6) (0.756) (0.17)
ὀξύνω to sharpen 3 7 (1.6) (0.034) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 14 (3.21) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 3 17 (3.89) (1.671) (1.89)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 6 (1.37) (0.21) (0.02)
ὁπότε when 1 4 (0.92) (1.361) (2.1)
ὅπου where 5 39 (8.93) (1.571) (1.19)
ὀπτεύω to see 1 1 (0.23) (0.001) (0.01)
ὁράω to see 11 34 (7.78) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 1 (0.23) (1.615) (0.35)
ὀρθός straight 2 29 (6.64) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 6 10 (2.29) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 1 (0.23) (0.059) (0.41)
ὁρκίζω to cause to swear 1 1 (0.23) (0.019) (0.02)
ὅρος a boundary, landmark 1 2 (0.46) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 611 1,706 (390.58) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 95 289 (66.16) (47.672) (39.01)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 28 88 (20.15) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 4 (0.92) (1.419) (2.72)
ὅταν when, whenever 1 7 (1.6) (9.255) (4.07)
ὅτε when 16 73 (16.71) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 129 315 (72.12) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 130 317 (72.57) (49.49) (23.92)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 1 (0.23) (0.095) (1.12)
οὐ not 335 1,019 (233.29) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 5 (1.14) (0.364) (0.02)
οὗ where 15 43 (9.84) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 15 78 (17.86) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 59 147 (33.65) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 12 42 (9.62) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 3 11 (2.52) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 11 29 (6.64) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 20 (4.58) (2.658) (2.76)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 2 2 (0.46) (0.061) (0.15)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 2 2 (0.46) (0.072) (0.16)
οὖν so, then, therefore 92 292 (66.85) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 1 (0.23) (1.001) (0.94)
οὐρανός heaven 3 7 (1.6) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 17 49 (11.22) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 117 332 (76.01) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 5 44 (10.07) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 6 12 (2.75) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 2 (0.46) (2.632) (2.12)
ὄφρα in order that; as long as, until 1 4 (0.92) (0.261) (3.29)
ὄχος a carriage, shelter 1 1 (0.23) (0.057) (0.66)
ὄψις look, appearance, aspect 3 8 (1.83) (2.378) (1.7)
παγκρατιάζω to perform the exercises of the παγκράτιον 3 3 (0.69) (0.012) (0.0)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 32 33 (7.56) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 6 (1.37) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 5 13 (2.98) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 1 (0.23) (0.329) (0.57)
παῖς a child 1 12 (2.75) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 2 2 (0.46) (0.283) (0.58)
παλαιόω to make old 3 3 (0.69) (0.154) (0.05)
παλαίω to wrestle 4 4 (0.92) (0.097) (0.13)
πάλιν back, backwards 85 225 (51.51) (10.367) (6.41)
πάλος the lot cast from a shaken helmet 1 1 (0.23) (0.021) (0.08)
πάμπολυς very much, great, large 2 9 (2.06) (0.464) (0.17)
πάνυ altogether, entirely 4 32 (7.33) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 47 157 (35.94) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 1 (0.23) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 32 (7.33) (1.332) (3.51)
παραγραφή anything written beside: an exception taken 1 1 (0.23) (0.019) (0.0)
παράγω to lead by 3 13 (2.98) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 4 29 (6.64) (0.057) (0.04)
παράδειγμα a pattern 1 1 (0.23) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 19 (4.35) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 9 31 (7.1) (0.335) (0.26)
παρακαλέω to call to 1 1 (0.23) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 11 32 (7.33) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 17 (3.89) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 38 109 (24.95) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 3 (0.69) (0.659) (0.59)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 2 (0.46) (0.048) (0.03)
παράλληλος beside one another, side by side 1 2 (0.46) (0.367) (0.12)
παρατίθημι to place beside 4 19 (4.35) (1.046) (0.41)
πάρειμι be present 8 22 (5.04) (5.095) (8.94)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 6 (1.37) (0.066) (0.08)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 1 5 (1.14) (0.035) (0.01)
παρέπομαι to follow along side, follow close 24 85 (19.46) (0.184) (0.19)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 5 (1.14) (2.932) (4.24)
παροίχομαι to have passed by 5 5 (1.14) (0.062) (0.15)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 1 (0.23) (0.062) (0.23)
Πάρος Paros 2 5 (1.14) (0.065) (0.18)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 2 (0.46) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 17 75 (17.17) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 2 (0.46) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 4 4 (0.92) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 6 41 (9.39) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 4 (0.92) (1.164) (3.1)
πεδίον a plain 2 2 (0.46) (0.696) (3.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 6 (1.37) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 3 (0.69) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 1 (0.23) (0.541) (0.76)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 4 (0.92) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 2 2 (0.46) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 2 (0.46) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 4 (0.92) (2.691) (6.86)
πέντε five 1 2 (0.46) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 2 2 (0.46) (0.473) (1.48)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 9 (2.06) (1.314) (6.77)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 51 146 (33.43) (44.62) (43.23)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 1 (0.23) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 3 9 (2.06) (0.181) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 3 (0.69) (2.596) (0.61)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 43 78 (17.86) (0.555) (0.15)
περίπατος a walking about, walking 1 1 (0.23) (0.162) (0.05)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 2 (0.46) (0.192) (0.32)
περιχέω to pour round 2 2 (0.46) (0.183) (0.13)
πετάννυμι to spread out 1 1 (0.23) (0.046) (0.24)
πέτομαι to fly 1 1 (0.23) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 1 2 (0.46) (0.682) (1.42)
πήγνυμι to make fast 1 2 (0.46) (0.947) (0.74)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 2 (0.46) (0.08) (0.05)
πῆρος loss of strength, dotage 2 5 (1.14) (0.249) (0.07)
πικρός pointed, sharp, keen 1 1 (0.23) (0.817) (0.77)
Πίνδαρος Pindar 2 3 (0.69) (0.3) (0.04)
πίπτω to fall, fall down 8 20 (4.58) (1.713) (3.51)
πλάγιον side, flank 3 16 (3.66) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 16 47 (10.76) (0.211) (0.14)
πλάγος the side 1 7 (1.6) (0.1) (0.1)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 1 1 (0.23) (0.094) (0.01)
Πλάτων Plato 3 9 (2.06) (2.215) (0.09)
πλείων more, larger 6 32 (7.33) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 12 (2.75) (0.323) (0.07)
πλέος full. 4 9 (2.06) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 4 4 (0.92) (1.067) (4.18)
πλέως full of 5 11 (2.52) (2.061) (2.5)
πληθυντικός plural 11 28 (6.41) (0.086) (0.0)
πλήρης filled 1 1 (0.23) (0.868) (0.7)
πλήσσω to strike, smite 2 3 (0.69) (0.691) (0.89)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.23) (0.306) (1.25)
πλουτέω to be rich, wealthy 11 13 (2.98) (0.277) (0.18)
πλύνω to wash, clean 2 2 (0.46) (0.065) (0.05)
πνέω to blow 3 3 (0.69) (0.334) (0.44)
ποθεν from some place 3 9 (2.06) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 10 (2.29) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 16 49 (11.22) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 2 8 (1.83) (0.315) (0.18)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 8 (1.83) (1.437) (0.18)
ποιός of a certain nature, kind 3 8 (1.83) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 7 (1.6) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 1 15 (3.43) (2.429) (0.01)
πόλεμος battle, fight, war 2 3 (0.69) (3.953) (12.13)
Πολυνείκης Polyneices 1 1 (0.23) (0.045) (0.1)
πολύς much, many 16 65 (14.88) (35.28) (44.3)
πορεῖν have offered, given 1 1 (0.23) (0.21) (1.04)
πόρτις a calf, young heifer 1 1 (0.23) (0.007) (0.04)
ποταμός a river, stream 1 3 (0.69) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 9 35 (8.01) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 3 13 (2.98) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 2 11 (2.52) (1.888) (1.51)
ποῦ where 1 7 (1.6) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 15 22 (5.04) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 2 (0.46) (1.207) (0.44)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 2 (0.46) (2.288) (3.51)
πρίων a saw 1 1 (0.23) (0.048) (0.01)
πρό before 2 27 (6.18) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 14 51 (11.68) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 1 (0.23) (0.642) (1.52)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 4 6 (1.37) (0.071) (0.0)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 4 7 (1.6) (0.426) (0.28)
πρόδηλος clear 8 33 (7.56) (0.652) (0.41)
προεῖπον to tell 8 15 (3.43) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 2 7 (1.6) (0.431) (0.1)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 2 (0.46) (0.84) (0.12)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 1 (0.23) (0.164) (0.39)
πρόκειμαι to be set before one 36 120 (27.47) (2.544) (1.2)
πρόοπτος foreseen, manifest 2 13 (2.98) (0.046) (0.04)
πρότερος before, earlier 54 153 (35.03) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 7 (1.6) (0.879) (1.29)
προφορά pronunciation, utterance 5 12 (2.75) (0.039) (0.01)
πρῶτος first 51 141 (32.28) (18.707) (16.57)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 3 (0.69) (1.282) (4.58)
πω up to this time, yet 1 3 (0.69) (0.812) (1.9)
πῶμα a lid, cover 1 2 (0.46) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 1 2 (0.46) (0.297) (0.17)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.23) (0.44) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 4 (0.92) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 105 287 (65.71) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 6 15 (3.43) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 5 12 (2.75) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 6 6 (1.37) (0.59) (0.82)
σιτέω take food, eat 2 2 (0.46) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 2 (0.46) (0.775) (0.38)
σύ you (personal pronoun) 6 27 (6.18) (30.359) (61.34)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.92) (0.267) (0.4)
ταῦρος a bull 1 2 (0.46) (0.343) (0.55)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 10 (2.29) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 2 13 (2.98) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 1 (0.23) (0.093) (0.07)
τε and 50 170 (38.92) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 1 1 (0.23) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 1 2 (0.46) (1.407) (2.84)
Τελαμώνιος Telamonian 1 1 (0.23) (0.025) (0.3)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 2 (0.46) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 4 9 (2.06) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 5 12 (2.75) (1.328) (1.33)
τέταρτος fourth 1 1 (0.23) (1.676) (0.89)
τῇ here, there 31 93 (21.29) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 20 (4.58) (0.621) (0.52)
τηνικαῦτα at that time, then 1 5 (1.14) (0.822) (0.21)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 5 (1.14) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 78 186 (42.58) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 8 25 (5.72) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 4 16 (3.66) (1.698) (2.37)
τις any one, any thing, some one, some thing; 95 271 (62.04) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 31 107 (24.5) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 4 13 (2.98) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 2 (0.46) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 140 396 (90.66) (20.677) (14.9)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 61 (13.97) (0.347) (0.08)
τόπος a place 3 18 (4.12) (8.538) (6.72)
τοτέ at times, now and then 1 12 (2.75) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 1 12 (2.75) (6.266) (11.78)
τοὔνεκα for that reason, therefore 1 2 (0.46) (0.028) (0.26)
τουτεῖ here 1 1 (0.23) (0.0) (0.0)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 1 (0.23) (0.034) (0.04)
τρέμω to tremble 4 4 (0.92) (0.107) (0.08)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 1 (0.23) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 7 27 (6.18) (0.495) (0.49)
τρίβω to rub: to rub 5 5 (1.14) (0.71) (0.25)
τριγένεια a third generation 1 2 (0.46) (0.003) (0.0)
τρίτος the third 52 154 (35.26) (4.486) (2.33)
τροπικός of the solstice 1 1 (0.23) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 9 35 (8.01) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 9 35 (8.01) (7.612) (5.49)
τρυπάω to bore, pierce through 1 1 (0.23) (0.023) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 32 90 (20.6) (0.247) (0.07)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 32 90 (20.6) (0.528) (0.09)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 32 90 (20.6) (0.121) (0.02)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 27 (6.18) (6.305) (6.41)
Τυδεΐδης son of Tydeus 1 1 (0.23) (0.039) (0.52)
τύπος a blow 1 2 (0.46) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 9 21 (4.81) (0.436) (0.94)
τύραννος an absolute sovereign 2 2 (0.46) (0.898) (1.54)
τύφω to raise a smoke 3 15 (3.43) (0.068) (0.24)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 5 (1.14) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 124 365 (83.56) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 7 13 (2.98) (0.431) (0.49)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 2 (0.46) (0.82) (0.13)
ὕλη wood, material 2 3 (0.69) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 1 (0.23) (0.468) (0.12)
ὑμέτερος your, yours 3 3 (0.69) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 3 (0.69) (0.284) (0.26)
ὑμός your 3 5 (1.14) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 8 22 (5.04) (0.067) (0.04)
ὑπαγωγή a leading on gradually 1 1 (0.23) (0.014) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 1 (0.23) (0.475) (0.51)
ὑπαλλαγή an interchange, exchange, change 2 2 (0.46) (0.007) (0.0)
ὑπάρχω to begin; to exist 9 14 (3.21) (13.407) (5.2)
ὑπεκλύω to loosen 1 1 (0.23) (0.004) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 10 39 (8.93) (6.432) (8.19)
ὑπερβατός to be passed 1 4 (0.92) (0.044) (0.01)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 2 (0.46) (0.743) (0.38)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (0.23) (0.27) (0.25)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 32 78 (17.86) (26.85) (24.12)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 1 (0.23) (0.056) (0.01)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 10 (2.29) (0.233) (0.07)
ὑποθετικός hypothetical 2 2 (0.46) (0.114) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 7 24 (5.49) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 7 22 (5.04) (1.526) (1.65)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 15 25 (5.72) (0.25) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 1 (0.23) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.46) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 1 1 (0.23) (0.212) (0.19)
ὑποτάσσω to place 1 3 (0.69) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 2 (0.46) (1.68) (0.55)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 1 (0.23) (0.091) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 1 (0.23) (0.223) (0.43)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 1 (0.23) (0.089) (0.08)
ὕω to send rain, to rain 1 2 (0.46) (0.135) (0.31)
φαιδρύνω to make bright, to cleanse 1 1 (0.23) (0.015) (0.03)
φαίνω to bring to light, make to appear 23 72 (16.48) (8.435) (8.04)
φανή a torch a torch-procession 1 2 (0.46) (0.037) (0.06)
φέρω to bear 48 110 (25.18) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 8 8 (1.83) (2.61) (5.45)
φή as, just as, like 1 1 (0.23) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 88 248 (56.78) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 2 (0.46) (1.285) (0.97)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 4 (0.92) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 2 (0.46) (0.183) (0.56)
φιλέω to love, regard with affection 18 23 (5.27) (1.242) (2.43)
φιλολογέω to love learning, to study 1 2 (0.46) (0.002) (0.0)
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 1 (0.23) (0.007) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 27 (6.18) (4.36) (12.78)
Φίλων Philo 1 1 (0.23) (0.084) (0.07)
φλέγω to burn, burn up 1 1 (0.23) (0.065) (0.18)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 2 (0.46) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 1 (0.23) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 1 1 (0.23) (0.352) (0.54)
φορέω to bear 1 4 (0.92) (0.303) (1.06)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 3 (0.69) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 4 (0.92) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 2 (0.46) (0.486) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 3 (0.69) (2.518) (2.71)
φωνέω to produce a sound 5 13 (2.98) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 18 60 (13.74) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 22 27 (6.18) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.23) (0.188) (0.11)
χαλιφρονέω to be lightminded 1 1 (0.23) (0.001) (0.01)
χάλκειος of copper 1 1 (0.23) (0.055) (0.4)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 6 (1.37) (0.845) (1.03)
χείρ the hand 1 5 (1.14) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (0.23) (1.4) (1.07)
χέω to pour 1 1 (0.23) (0.435) (1.53)
χόλος gall, bile 2 2 (0.46) (0.099) (0.75)
χράομαι use, experience 5 6 (1.37) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 4 (0.92) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 5 7 (1.6) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 5 (1.14) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 3 (0.69) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 35 51 (11.68) (6.22) (4.12)
χρόνος time 31 55 (12.59) (11.109) (9.36)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.23) (0.258) (1.01)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 1 (0.23) (0.087) (0.04)
ψυχικός of the soul 3 6 (1.37) (0.544) (0.03)
ψυχόω to give life to 1 1 (0.23) (0.029) (0.0)
ψύχρα cold 1 1 (0.23) (0.063) (0.01)
ψυχρός cold, chill 1 1 (0.23) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 1 1 (0.23) (0.574) (0.06)
O! oh! 22 54 (12.36) (6.146) (14.88)
Dor., hither 1 2 (0.46) (0.095) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 1 3 (0.69) (1.85) (3.4)

PAGINATE