1,672 lemmas;
43,679 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 52 | (11.9) | (1.559) | (0.48) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 515 | (117.9) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 12 | (2.7) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.46) | too few |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 10 | (2.3) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαν | very, much, very much | 3 | (0.7) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (0.2) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.75) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 4 | (0.9) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 21 | (4.8) | (0.281) | (2.07) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | (0.5) | (0.329) | (0.79) | |
ἄγκυρα | anchor | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.15) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (0.7) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 10 | (2.3) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (0.7) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγορῆθεν | from the Assembly | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 2 | (0.5) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγρός | fields, lands | 18 | (4.1) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγω | to lead | 10 | (2.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 2 | (0.5) | (0.187) | (0.13) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 3 | (0.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 8 | (1.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδηλόω | render invisible | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἀδιάκριτος | undecided | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀδιαφορέω | to be indifferent | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ἀδιάφορος | not different | 2 | (0.5) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 5 | (1.1) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 15 | (3.4) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 10 | (2.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 8 | (1.8) | (0.923) | (1.22) | |
ἀετός | an eagle | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.41) | too few |
ἅζομαι | to stand in awe of, dread | 4 | (0.9) | (0.018) | (0.15) | |
ἄημι | to breathe hard, blow | 3 | (0.7) | (0.029) | (0.17) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.2) | (0.954) | (5.82) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 3 | (0.7) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.5) | (1.254) | (5.09) | |
αἰ | if | 1 | (0.2) | (0.605) | (0.09) | too few |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.2) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἶα | land | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.38) | |
αἰάζω | to cry | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
Αἰακίδης | son of Aeacus | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.44) | too few |
Αἴας | Ajax | 4 | (0.9) | (0.378) | (2.05) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.2) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἴθων | fiery, burning, blazing | 2 | (0.5) | (0.031) | (0.18) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 2 | (0.5) | (0.149) | (0.5) | |
Αἰολεύς | Aeolian | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.38) | too few |
Αἰολίδης | son of Aeolus | 2 | (0.5) | (0.025) | (0.18) | |
αἰολίζω | to speak Aeolian | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
Αἰολικός | of/like Aeolians | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 6 | (1.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 8 | (1.8) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 27 | (6.2) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.2) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἰτιατικός | causal | 27 | (6.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 22 | (5.0) | (5.786) | (1.93) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 1 | (0.2) | (0.548) | (0.87) | too few |
αἶψα | quick, with speed, on a sudden | 1 | (0.2) | (0.121) | (1.5) | too few |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 1 | (0.2) | (0.191) | (0.05) | too few |
ἀκατάλληλος | not fitting together, incongruous | 8 | (1.8) | (0.012) | (0.01) | |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκή | point | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 3 | (0.7) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκοινώνητος | having no share of/in | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄκοιτις | a spouse, wife (LSJ sv ἀκοίτης) | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.35) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 1 | (0.2) | (1.679) | (0.69) | too few |
ἀκολουθία | a following, train | 20 | (4.6) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 23 | (5.3) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκούω | to hear | 43 | (9.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.2) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.2) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (0.2) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀκώλυτος | unhindered | 7 | (1.6) | (0.079) | (0.01) | |
ἀλαλητός | the shout of victory | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.08) | |
ἀλάομαι | to wander, stray | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.51) | too few |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.38) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 5 | (1.1) | (2.396) | (1.39) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 8 | (1.8) | (0.746) | (0.1) | |
Ἀλκαῖος | Alcaeus | 7 | (1.6) | (0.058) | (0.06) | |
ἀλκή | strength | 6 | (1.4) | (0.19) | (0.95) | |
ἀλλά | otherwise, but | 169 | (38.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχόθι | elsewhere | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 3 | (0.7) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 7 | (1.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 2 | (0.5) | (0.127) | (0.28) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἄλλος | other, another | 185 | (42.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (0.7) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλογος | without | 14 | (3.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλώπηξ | a fox | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.07) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 5 | (1.1) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 9 | (2.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (0.7) | (0.732) | (0.41) | |
ἀμάω | reap, mow down | 3 | (0.7) | (0.293) | (0.17) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 3 | (0.7) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 5 | (1.1) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.2) | (0.303) | (0.42) | too few |
Ἄμμων | Zeus-Ammon | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.07) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 3 | (0.7) | (0.173) | (0.13) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.5) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμόω | hang | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.03) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 3 | (0.7) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.2) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμφιβαίνω | to go about | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἀμφιβάλλω | to throw | 3 | (0.7) | (0.087) | (0.18) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 7 | (1.6) | (0.12) | (0.01) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 12 | (2.7) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφικαλύπτω | to cover all round, enwrap, enfold | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.21) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 33 | (7.6) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφοτέρωθεν | from both sides | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.35) | too few |
ἄμφω | both | 1 | (0.2) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἄν | modal particle | 120 | (27.5) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 19 | (4.3) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀναβιβάζω | to make go up, cause to mount | 3 | (0.7) | (0.077) | (0.15) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 15 | (3.4) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 2 | (0.5) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 3 | (0.7) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 24 | (5.5) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 7 | (1.6) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 32 | (7.3) | (0.291) | (0.35) | |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 57 | (13.0) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 3 | (0.7) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 2 | (0.5) | (0.55) | (0.08) | |
ἀνακόλουθος | inconsequent | 5 | (1.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀναλογία | proportion | 1 | (0.2) | (0.729) | (0.01) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 6 | (1.4) | (0.251) | (0.1) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 3 | (0.7) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμφίλογος | undisputed, undoubted | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.2) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 6 | (1.4) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναπέμπω | to send up | 2 | (0.5) | (0.151) | (0.07) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 7 | (1.6) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἀναπολέω | to turn up | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (0.5) | (0.694) | (0.88) | |
ἀνατλῆναι | to bear up against, endure | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 15 | (3.4) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 21 | (4.8) | (0.224) | (0.14) | |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 3 | (0.7) | (0.127) | (0.58) | |
ἀνδρόγυνος | a man-woman, hermaphrodite | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (0.5) | (0.356) | (0.44) | |
ἀνεξέλεγκτος | unquestioned, impossible to be questioned | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀνερείπομαι | to snatch up and carry off | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.07) | |
ἄνευ | without | 3 | (0.7) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέφικτος | out of reach, unattainable | 10 | (2.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήρ | a man | 19 | (4.3) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθέλκω | to draw | 2 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 65 | (14.9) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.15) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 4 | (0.9) | (0.786) | (0.98) | |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνταποδίδωμι | to give back, repay, tender in repayment | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.07) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 55 | (12.6) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 5 | (1.1) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (0.2) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 2 | (0.5) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 2 | (0.5) | (0.22) | (0.01) | |
ἀντιπαραβάλλω | to hold side by side, to compare | 2 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 1 | (0.2) | (0.077) | (0.03) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.07) | |
Ἄντιφος | Antiphus | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | too few |
ἄνωγα | to command, order | 1 | (0.2) | (0.118) | (1.31) | too few |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 3 | (0.7) | (3.181) | (3.3) | |
ἄξων | an axle | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.1) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.2) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 27 | (6.2) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.2) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.2) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπάνευθε | afar off, far away | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.44) | too few |
ἅπαξ | once | 10 | (2.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαρκέω | to suffice, be sufficient | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 3 | (0.7) | (0.044) | (0.01) | |
ἅπας | quite all, the whole | 43 | (9.8) | (10.904) | (7.0) | |
ἄπειμι | be absent | 5 | (1.1) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.2) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.25) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 8 | (1.8) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 1 | (0.2) | (0.399) | (0.01) | too few |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 2 | (0.5) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 2 | (0.5) | (0.179) | (0.27) | |
ἀπερείδω | to rest, fix, settle | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.18) | too few |
ἀπερίληπτος | uncircumscribed | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 6 | (1.4) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (0.2) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπήμων | unharmed, unhurt | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.24) | |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 2 | (0.5) | (0.112) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 36 | (8.2) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.01) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.5) | (1.286) | (0.06) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 134 | (30.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 8 | (1.8) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβολή | a throwing away | 4 | (0.9) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 21 | (4.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 3 | (0.7) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | (0.7) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 2 | (0.5) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποινα | a ransom; compensation | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.3) | too few |
ἀποκοπή | a cutting off | 4 | (0.9) | (0.043) | (0.01) | |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 2 | (0.5) | (0.115) | (0.16) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (0.7) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (0.2) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.2) | (0.6) | (0.92) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 23 | (5.3) | (0.146) | (0.1) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 4 | (0.9) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπόλυτος | loosed, free | 4 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 10 | (2.3) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.2) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 3 | (0.7) | (1.432) | (0.89) | |
ἄπορος | without passage | 7 | (1.6) | (0.428) | (0.47) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.2) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 18 | (4.1) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.2) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 23 | (5.3) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποφατικός | negative | 6 | (1.4) | (0.76) | (0.0) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 11 | (2.5) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 3 | (0.7) | (0.311) | (0.2) | |
ἄπτωτος | never thrown | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 49 | (11.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.2) | (0.301) | (0.38) | too few |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | (0.2) | (0.456) | (0.52) | too few |
ἀρητήρ | one that prays, a priest | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.03) | |
ἄρθρον | a joint | 414 | (94.8) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριθμός | number | 62 | (14.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀρκτέος | one must begin | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.02) | too few |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (0.2) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἀρνειός | ram, wether (3-year old ram) | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.1) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 3 | (0.7) | (0.123) | (0.61) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (0.5) | (0.507) | (0.89) | |
ἀρρενικός | male | 3 | (0.7) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄρσην | male | 1 | (0.2) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἀρτάω | to fasten to | 3 | (0.7) | (0.128) | (0.08) | |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.2) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.5) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 23 | (5.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 31 | (7.1) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 4 | (0.9) | (1.25) | (1.76) | |
ἀτάρ | but, yet | 5 | (1.1) | (0.881) | (8.18) | |
ἀτέμβω | to maltreat, to afflict, perplex | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.09) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.27) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἀτίζω | not to honour, to hold in no honour | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.06) | |
Ἀτρείδης | son of Atreus | 6 | (1.4) | (0.162) | (1.72) | |
ἀτριβής | not rubbed | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
Ἀττική | Attica | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.35) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 4 | (0.9) | (0.555) | (1.05) | |
Ἀτύμνιος | Atymnius | 3 | (0.7) | (0.002) | (0.01) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 5 | (1.1) | (2.474) | (4.78) | |
αὗ | bow wow | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖθι | on the spot, here, there | 3 | (0.7) | (0.069) | (0.86) | |
αὐλέω | to play on the flute | 9 | (2.1) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλή | court | 2 | (0.5) | (0.319) | (0.83) | |
αὐλητής | a flute-player | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.15) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | too few |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 5 | (1.1) | (0.482) | (0.27) | |
Αὖλος | Aulus | 4 | (0.9) | (0.125) | (0.12) | |
αὔριον | to-morrow | 7 | (1.6) | (0.225) | (0.2) | |
αὖτε | again | 2 | (0.5) | (0.263) | (3.2) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 6 | (1.4) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 3 | (0.7) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.2) | (1.343) | (3.6) | too few |
αὐτόδιον | straightway | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 5 | (1.1) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοπάθεια | one's own feeling | 3 | (0.7) | (0.004) | (0.04) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 525 | (120.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοτελής | ending in itself, complete in itself, supporting oneself | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.05) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 59 | (13.5) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτόχθων | sprung from the land itself | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.09) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 11 | (2.5) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφάνεια | obscurity | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (0.2) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 2 | (0.5) | (0.11) | (0.22) | |
ἀφοράω | to look away from | 3 | (0.7) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 9 | (2.1) | (0.47) | (0.68) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 1 | (0.2) | (0.644) | (0.77) | too few |
Ἀχαιός | Achaian | 7 | (1.6) | (0.976) | (9.89) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (0.9) | (1.217) | (0.15) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 3 | (0.7) | (0.583) | (0.04) | |
βαίνω | to walk, step | 6 | (1.4) | (0.745) | (4.32) | |
βάλλω | to throw | 4 | (0.9) | (1.692) | (5.49) | |
βάρβαρος | barbarous | 1 | (0.2) | (1.886) | (4.07) | too few |
βάρος | weight | 1 | (0.2) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 6 | (1.4) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 12 | (2.7) | (1.527) | (1.65) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.5) | (0.761) | (0.93) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 3 | (0.7) | (0.533) | (1.37) | |
βελτίων | better | 1 | (0.2) | (1.81) | (1.12) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.2) | (0.98) | (2.59) | too few |
βιάζω | to constrain | 3 | (0.7) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 6 | (1.4) | (0.622) | (0.49) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 4 | (0.9) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 2 | (0.5) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 2 | (0.5) | (3.82) | (4.12) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 9 | (2.1) | (1.228) | (1.54) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.2) | (1.591) | (1.51) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (0.5) | (0.903) | (1.53) | |
Βοιώτιος | Boeotian | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.13) | too few |
Βοιωτός | a Boeotian | 2 | (0.5) | (0.275) | (1.74) | |
βόλος | a throw with a casting-net, a cast | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
βουλευτής | a councillor, senator | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | too few |
βουλή | will, determination; council, senate | 3 | (0.7) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 18 | (4.1) | (8.59) | (11.98) | |
βραχύς | short | 6 | (1.4) | (2.311) | (2.66) | |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.08) | too few |
βροντάω | to thunder | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.1) | |
βροντή | thunder | 2 | (0.5) | (0.239) | (0.39) | |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.2) | (0.429) | (1.9) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.2) | (0.343) | (1.56) | too few |
γαῖα | a land, country | 3 | (0.7) | (0.502) | (3.61) | |
γαμέω | to marry | 2 | (0.5) | (0.59) | (0.75) | |
γαμίζω | to give in marriage | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 2 | (0.5) | (1.015) | (1.15) | |
Γανυμήδης | Ganymede | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.05) | too few |
γάρ | for | 907 | (207.7) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 351 | (80.4) | (24.174) | (31.72) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 2 | (0.5) | (0.087) | (0.58) | |
γελάω | to laugh | 1 | (0.2) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 8 | (1.8) | (0.381) | (0.55) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 88 | (20.1) | (0.278) | (0.0) | too few |
γένος | race, stock, family | 27 | (6.2) | (8.844) | (3.31) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 3 | (0.7) | (0.646) | (2.58) | |
γῆ | earth | 12 | (2.7) | (10.519) | (12.21) | |
γηθέω | to rejoice | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.43) | too few |
γῆρας | old age | 2 | (0.5) | (0.553) | (0.83) | |
γίγνομαι | become, be born | 264 | (60.4) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 3 | (0.7) | (6.8) | (5.5) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.2) | (1.012) | (0.3) | too few |
γοάω | to wail, groan, weep | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.23) | too few |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.41) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 83 | (19.0) | (3.743) | (0.99) | |
γουνόομαι | to clasp by the knees: implore | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.1) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 1 | (0.2) | (1.824) | (0.77) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.2) | (0.538) | (0.02) | too few |
γραμμή | the stroke | 1 | (0.2) | (1.361) | (0.07) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 11 | (2.5) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 191 | (43.7) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 9 | (2.1) | (0.53) | (0.21) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 4 | (0.9) | (0.188) | (0.04) | |
γυνή | a woman | 7 | (1.6) | (6.224) | (8.98) | |
δαί | what? how? | 9 | (2.1) | (0.088) | (0.22) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.2) | (1.394) | (1.77) | too few |
δαίς | feast | 3 | (0.7) | (0.193) | (0.97) | |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 4 | (0.9) | (0.064) | (0.32) | |
δαίω2 | to divide | 4 | (0.9) | (0.038) | (0.11) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.2) | (0.363) | (0.32) | too few |
δέ | but | 663 | (151.8) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 116 | (26.6) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.2) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 65 | (14.9) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 6 | (1.4) | (2.355) | (5.24) | |
δειπνίζω | to entertain at dinner | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 3 | (0.7) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 3 | (0.7) | (1.54) | (2.42) | |
δεκτικός | fit for receiving | 6 | (1.4) | (0.479) | (0.0) | too few |
δέλτος | good | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρκομαι | to see clearly, see | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.42) | too few |
δέρω | to skin, flay | 12 | (2.7) | (0.049) | (0.13) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.2) | (0.636) | (1.96) | too few |
δευτερεύω | to be second | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
δεύτερος | second | 160 | (36.6) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 15 | (3.4) | (0.306) | (0.08) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 132 | (30.2) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 131 | (30.0) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 161 | (36.9) | (17.728) | (33.0) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | (0.2) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 49 | (11.2) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (0.2) | (0.295) | (0.44) | too few |
δηλόω | to make visible | 18 | (4.1) | (4.716) | (2.04) | |
δημός | fat | 3 | (0.7) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 3 | (0.7) | (1.683) | (3.67) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 385 | (88.1) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.2) | (0.624) | (2.32) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαζεύγνυμι | part, separate | 2 | (0.5) | (0.054) | (0.04) | |
διάζευξις | a disjoining, parting | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 12 | (2.7) | (0.94) | (0.53) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 4 | (0.9) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 15 | (3.4) | (0.406) | (0.49) | |
διαλέγομαι | talk | 13 | (3.0) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 27 | (6.2) | (1.478) | (0.97) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 8 | (1.8) | (0.21) | (0.1) | |
διαληπτέος | one must distinguish | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (0.2) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.16) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 6 | (1.4) | (0.525) | (1.1) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 9 | (2.1) | (2.096) | (1.0) | |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.83) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.38) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 8 | (1.8) | (0.617) | (0.8) | |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.05) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 1 | (0.2) | (0.65) | (0.77) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 16 | (3.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.2) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 13 | (3.0) | (4.404) | (1.25) | |
διάφορος | different, unlike | 46 | (10.5) | (2.007) | (0.46) | |
διαφωνία | discord, disagreement | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.01) | too few |
διαψεύδω | to deceive utterly | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.21) | too few |
διδάσκω | to teach | 9 | (2.1) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 45 | (10.3) | (11.657) | (13.85) | |
διεγείρω | wake up | 3 | (0.7) | (0.06) | (0.02) | |
διελέγχω | to refute utterly | 4 | (0.9) | (0.128) | (0.01) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.2) | (1.398) | (1.59) | too few |
διήκω | to extend | 5 | (1.1) | (0.157) | (0.07) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (0.2) | (4.795) | (6.12) | too few |
δινήεις | whirling, eddying | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.15) | too few |
διό | wherefore, on which account | 10 | (2.3) | (5.73) | (5.96) | |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.63) | too few |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.23) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | (0.5) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.09) | |
διότι | for the reason that, since | 8 | (1.8) | (2.819) | (2.97) | |
δισσός | two-fold, double | 1 | (0.2) | (1.099) | (0.3) | too few |
δίχα | in two, asunder | 16 | (3.7) | (0.555) | (0.4) | |
διχθά | in twain | 3 | (0.7) | (0.004) | (0.01) | |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.17) | too few |
διώκω | to pursue | 1 | (0.2) | (1.336) | (1.86) | too few |
Δίων | Dio | 17 | (3.9) | (0.147) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 32 | (7.3) | (12.401) | (17.56) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | (0.2) | (0.287) | (0.88) | too few |
δόξα | a notion | 4 | (0.9) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.2) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόρυ | tree, plank, spear | 5 | (1.1) | (0.623) | (3.05) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 36 | (8.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (0.5) | (0.501) | (0.46) | |
δούλη | slave | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.09) | too few |
δοῦλος | slave | 4 | (0.9) | (1.48) | (1.11) | |
δράω | to do | 2 | (0.5) | (1.634) | (2.55) | |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.2) | (0.517) | (0.75) | too few |
δρυμός | an oak-coppice; | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.1) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 114 | (26.1) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 31 | (7.1) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 1 | (0.2) | (3.942) | (3.03) | too few |
δύο | two | 3 | (0.7) | (1.685) | (2.28) | |
δύω | dunk | 1 | (0.2) | (1.034) | (2.79) | too few |
Δωδώνη | Dodona | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.13) | too few |
δῶμα | a house | 3 | (0.7) | (0.369) | (2.95) | |
δωρέω | to give, present | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.36) | too few |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 2 | (0.5) | (0.14) | (0.65) | |
Δωρίζω | to imitate the Dorians in life, dialect | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
Δωρικός | Doric | 3 | (0.7) | (0.016) | (0.1) | |
Δώριον | Dorium, a town subject to Nestor | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
Δώριος | Dorian | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἒ | woe! woe! | 4 | (0.9) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 147 | (33.7) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 61 | (14.0) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 8 | (1.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδόματος | the seventh | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 22 | (5.0) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 2 | (0.5) | (0.202) | (0.38) | |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 3 | (0.7) | (1.109) | (1.06) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 59 | (13.5) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκλίνω | to bend in | 9 | (2.1) | (0.074) | (0.21) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 15 | (3.4) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 337 | (77.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἕδνον | a wedding-gift | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.13) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 34 | (7.8) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 3 | (0.7) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 39 | (8.9) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθιμος | accustomed, usual | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐθνικός | foreign, heathen, gentile | 7 | (1.6) | (0.072) | (0.1) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 2 | (0.5) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 488 | (111.7) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 6 | (1.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 2 | (0.5) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 22 | (5.0) | (0.116) | (0.27) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἴκω | give way | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰμί | to be | 347 | (79.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 49 | (11.2) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 26 | (6.0) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 35 | (8.0) | (16.169) | (13.73) | |
εἰς | into, to c. acc. | 28 | (6.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 117 | (26.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἶτα | then, next | 4 | (0.9) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 3 | (0.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.2) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 429 | (98.2) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 7 | (1.6) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκατος | far-shooting | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.05) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 2 | (0.5) | (0.081) | (0.15) | |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (0.5) | (0.243) | (0.32) | |
ἔκδηλος | conspicuous | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 5 | (1.1) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 116 | (26.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (0.2) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 3 | (0.7) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.14) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 2 | (0.5) | (0.236) | (0.41) | |
ἔκπαλαι | for a long time | 4 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐκπάλλω | to shake out | 4 | (0.9) | (0.01) | (0.01) | |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.2) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 3 | (0.7) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτροπή | a turning off | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.05) | too few |
Ἕκτωρ | Hector | 7 | (1.6) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 7 | (1.6) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 4 | (0.9) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 9 | (2.1) | (0.046) | (0.04) | |
ἔκφορος | to be carried out, exportable | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 5 | (1.1) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 11 | (2.5) | (4.697) | (2.29) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (0.5) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 5 | (1.1) | (1.304) | (0.42) | |
Ἑλένη | Helen | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.84) | too few |
Ἑλικών | Helicon | 11 | (2.5) | (0.042) | (0.09) | |
ἑλίκων | thread spun from the distaff to the spindle | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.17) | too few |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.13) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 2 | (0.5) | (0.84) | (0.39) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 2 | (0.5) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 3 | (0.7) | (1.305) | (1.45) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 19 | (4.3) | (0.486) | (0.32) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 4 | (0.9) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 6 | (1.4) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.2) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλλόγιμος | held in account | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
Ἐλπήνωρ | Elpenor | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἔλπω | to make to hope | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.73) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 42 | (9.6) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβαίνω | to step in | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.46) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 26 | (6.0) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμένω | to abide in | 3 | (0.7) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμός | mine | 152 | (34.8) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 1 | (0.2) | (0.505) | (0.24) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.2) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπλέκω | to plait | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 7 | (1.6) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμποδών | at the feet, in the way, in one's path | 6 | (1.4) | (0.15) | (0.22) | |
ἐμποιέω | to make in | 2 | (0.5) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 16 | (3.7) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφανής | obvious | 3 | (0.7) | (0.249) | (0.28) | |
ἐμφανίζω | to make manifest, exhibit | 6 | (1.4) | (0.136) | (0.09) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 4 | (0.9) | (0.843) | (0.09) | |
ἐμψυχόω | to animate | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 898 | (205.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 2 | (0.5) | (0.049) | (0.03) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 20 | (4.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (0.2) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (0.7) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 6 | (1.4) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 2 | (0.5) | (0.273) | (0.02) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (0.7) | (0.155) | (0.24) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 4 | (0.9) | (0.154) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 2 | (0.5) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (0.5) | (0.181) | (0.13) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 7 | (1.6) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 78 | (17.9) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέπω | to tell, tell of, relate, describe | 7 | (1.6) | (0.101) | (0.8) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 18 | (4.1) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 3 | (0.7) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 13 | (3.0) | (0.029) | (0.01) | |
ἔνθα | there | 2 | (0.5) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.2) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 48 | (11.0) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 2 | (0.5) | (0.204) | (0.33) | |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.2) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνίημι | to send in | 2 | (0.5) | (0.238) | (0.41) | |
ἑνικός | single | 7 | (1.6) | (0.055) | (0.01) | |
ἔνιοι | some | 11 | (2.5) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 1 | (0.2) | (1.212) | (0.31) | too few |
ἐννέα | nine | 1 | (0.2) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 24 | (5.5) | (0.952) | (0.46) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 10 | (2.3) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἑνόω | make one, unite | 4 | (0.9) | (0.18) | (0.01) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (0.2) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἐντελής | complete, full | 3 | (0.7) | (0.077) | (0.08) | |
ἐντεῦθεν | hence | 18 | (4.1) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐνυπάρχω | exist | 2 | (0.5) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐξαγορεύω | to tell out, make known, declare | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.37) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 11 | (2.5) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (0.5) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιτέω | to demand | 2 | (0.5) | (0.121) | (0.11) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 1 | (0.2) | (0.368) | (0.66) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.2) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξεῖπον | to speak out, tell out, declare | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.07) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξεναρίζω | to strip | 3 | (0.7) | (0.024) | (0.3) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (0.5) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | (0.2) | (2.906) | (1.65) | too few |
ἐξοχή | prominence | 5 | (1.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἔξωθεν | from without | 25 | (5.7) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 4 | (0.9) | (4.169) | (5.93) | |
ἑός | his, her own | 9 | (2.1) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 2 | (0.5) | (0.525) | (0.28) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 10 | (2.3) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 2 | (0.5) | (0.154) | (0.13) | |
ἐπάγω | to bring on | 5 | (1.1) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 4 | (0.9) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακολούθημα | a consequence | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπακουός | attentive to | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπακούω | to listen | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.23) | too few |
ἐπάλληλος | one after another | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.2) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 3 | (0.7) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπεί | after, since, when | 133 | (30.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.5) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (0.7) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειτα | then, next | 2 | (0.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἐπέοικα | to be like, suit | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.13) | too few |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 7 | (1.6) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 590 | (135.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλον | ephemeron | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.5) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 4 | (0.9) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 40 | (9.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 17 | (3.9) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.44) | too few |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 18 | (4.1) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθέτης | plotter, impostor | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπιθετικός | ready to attack | 7 | (1.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπίθετος | added, assumed | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.2) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.2) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικοινωνέω | to communicate with | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.13) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.01) | too few |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 6 | (1.4) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 13 | (3.0) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλύω | to loose, untie | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἐπιμειξία | mixing with | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.03) | too few |
ἐπίμεμπτος | blaming | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 16 | (3.7) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιπείθομαι | to be persuaded to | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.21) | too few |
ἐπιπλοκή | plaiting together | 2 | (0.5) | (0.045) | (0.07) | |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 4 | (0.9) | (0.227) | (0.08) | |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 4 | (0.9) | (0.084) | (0.55) | |
ἐπιτέλλω2 | rise | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτρέχω | to run upon | 4 | (0.9) | (0.172) | (0.32) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 32 | (7.3) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπίφθεγμα | refrain | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπιφορά | a bringing to | 2 | (0.5) | (0.097) | (0.15) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 3 | (0.7) | (0.198) | (0.15) | |
ἕπομαι | follow | 2 | (0.5) | (4.068) | (4.18) | |
ἔπος | a word | 1 | (0.2) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 4 | (0.9) | (0.486) | (0.69) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 3 | (0.7) | (0.123) | (0.36) | |
ἐρατός | lovely, charming | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.14) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 12 | (2.7) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 10 | (2.3) | (0.784) | (0.99) | |
ἔργον | work | 1 | (0.2) | (5.905) | (8.65) | too few |
ἔργω | to bar one's way | 2 | (0.5) | (0.276) | (0.93) | |
ἔρδω | to do | 6 | (1.4) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρεείνω | to ask | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.21) | too few |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (0.2) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἐρείπω | throw | 5 | (1.1) | (0.035) | (0.37) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐριδαίνω | to wrangle, quarrel, dispute | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.09) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 35 | (8.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 15 | (3.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωέω | to rush, rush forth | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.09) | too few |
ἐρώμενος | one's love | 4 | (0.9) | (0.055) | (0.03) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.2) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐσθίω | to eat | 2 | (0.5) | (2.007) | (1.91) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 5 | (1.1) | (0.869) | (4.29) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 78 | (17.9) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 176 | (40.3) | (11.058) | (14.57) | |
εὖ | well | 2 | (0.5) | (2.642) | (5.92) | |
εὖγε | well, rightly | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 1 | (0.2) | (0.317) | (0.03) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.66) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 34 | (7.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθύς | straight, direct | 85 | (19.5) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 2 | (0.5) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκτικός | expressing a wish, votive | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὔληπτος | easily taken hold of | 3 | (0.7) | (0.014) | (0.01) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 5 | (1.1) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμάθεια | readiness in learning, docility | 3 | (0.7) | (0.01) | (0.02) | |
Εὔμαιος | Eumaeus | 2 | (0.5) | (0.046) | (0.31) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 2 | (0.5) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρίσκω | to find | 8 | (1.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύς | wide, broad | 6 | (1.4) | (0.288) | (1.67) | |
ἐΰς | good, brave, noble | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.37) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 9 | (2.1) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 12 | (2.7) | (1.045) | (2.04) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 1 | (0.2) | (0.514) | (1.01) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 1 | (0.2) | (0.344) | (0.61) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | (0.7) | (0.78) | (1.22) | |
ἔφοδος | accessible | 3 | (0.7) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 3 | (0.7) | (0.4) | (1.15) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 3 | (0.7) | (0.4) | (1.08) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 2 | (0.5) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 269 | (61.6) | (48.945) | (46.31) | |
ζάω | to live | 8 | (1.8) | (2.268) | (1.36) | |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.64) | too few |
Ζεύς | Zeus | 6 | (1.4) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (0.9) | (1.826) | (1.25) | |
ζητέω | to seek, seek for | 11 | (2.5) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 8 | (1.8) | (5.09) | (3.3) | |
ἤ | either..or; than | 285 | (65.2) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 19 | (4.3) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 13 | (3.0) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 25 | (5.7) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 13 | (3.0) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 9 | (2.1) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγητέον | one must lead | 4 | (0.9) | (0.056) | (0.09) | |
ἠδέ | and | 3 | (0.7) | (0.487) | (4.77) | |
ἤδη | already | 14 | (3.2) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 3 | (0.7) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδύς | sweet | 1 | (0.2) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἠέ | ah! | 2 | (0.5) | (0.059) | (0.61) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.2) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.08) | too few |
ἥλιος | the sun | 1 | (0.2) | (3.819) | (3.15) | too few |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.2) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἦμαρ | day | 1 | (0.2) | (0.303) | (2.21) | too few |
ἠμέν | as well .. , as also . . | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.48) | too few |
ἡμέρα | day | 11 | (2.5) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.2) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἠμί | to say | 13 | (3.0) | (1.545) | (0.25) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.2) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 35 | (8.0) | (0.856) | (0.54) | |
ἠπειρωτικός | continental | 6 | (1.4) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπερ | than at all, than even | 18 | (4.1) | (0.355) | (0.06) | |
Ἥρα | Hera | 1 | (0.2) | (0.543) | (1.68) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.55) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 9 | (2.1) | (3.652) | (1.2) | |
ἠχέω | to sound, ring, peal | 15 | (3.4) | (0.1) | (0.24) | |
ἧχι | where | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἦχος | sound | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.2) | (0.679) | (2.1) | too few |
θάλαμος | an inner room | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.85) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.26) | too few |
θεά | a goddess | 2 | (0.5) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (0.5) | (0.691) | (1.64) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.2) | (1.993) | (1.71) | too few |
θέειον | (sulphur). | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεός | god | 23 | (5.3) | (26.466) | (19.54) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.07) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 2 | (0.5) | (0.359) | (0.77) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.08) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.2) | (1.019) | (0.08) | too few |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.2) | (1.098) | (0.13) | too few |
θέω | to run | 18 | (4.1) | (0.925) | (1.43) | |
θῆλυς | female | 4 | (0.9) | (1.183) | (0.69) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.06) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 1 | (0.2) | (1.296) | (1.37) | too few |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.2) | (0.35) | (0.54) | too few |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.09) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (0.2) | (1.586) | (2.79) | too few |
θυμός | the soul | 3 | (0.7) | (1.72) | (7.41) | |
θύρα | a door | 2 | (0.5) | (0.919) | (1.74) | |
θύραζε | out to the door, out of the door | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.37) | too few |
θωπεύω | to flatter, fawn on, cajole, wheedle | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 5 | (1.1) | (0.849) | (0.49) | |
ἵ | reflexive pron. | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.2) | (0.684) | (0.1) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.2) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰαχή | a cry, shout, wail, shriek | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.1) | too few |
ἰδέα | form | 1 | (0.2) | (1.544) | (0.48) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 82 | (18.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 6 | (1.4) | (0.281) | (0.19) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 24 | (5.5) | (0.113) | (0.09) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 109 | (25.0) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰθάκη | Ithaca | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.64) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (0.5) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκάνω | to come, arrive | 1 | (0.2) | (0.104) | (1.08) | too few |
ἱκετεία | supplication | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἱκνέομαι | to come | 1 | (0.2) | (0.347) | (3.42) | too few |
ἵκω | to come to | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.59) | too few |
Ἴλιον | Ilium | 2 | (0.5) | (0.062) | (0.17) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 2 | (0.5) | (0.231) | (0.92) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 62 | (14.2) | (8.778) | (7.86) | |
ἰνδάλλομαι | seem, appear | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἴον | the violet | 3 | (0.7) | (0.34) | (0.11) | |
ἰός | an arrow | 3 | (0.7) | (0.939) | (0.56) | |
ἱππάζομαι | to drive horses, drive a chariot | 3 | (0.7) | (0.025) | (0.04) | |
ἱππηλάτης | a driver of horses, one who fights from a chariot, a Knight | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.09) | too few |
Ἱπποδάμεια | Hippodamia | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 6 | (1.4) | (3.33) | (7.22) | |
Ἵππος | Hippus | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
ἱππών | a place for horses | 2 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | |
ἴς | sinew, tendon | 3 | (0.7) | (0.943) | (0.25) | |
Ἰωνικός | Ionic, Ionian | 2 | (0.5) | (0.098) | (0.07) | |
καθά | according as, just as | 51 | (11.7) | (5.439) | (4.28) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 3 | (0.7) | (0.492) | (0.37) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 3 | (0.7) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.2) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθό | in so far as, according as | 128 | (29.3) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 4 | (0.9) | (0.361) | (0.07) | |
καθόλου | on the whole, in general | 16 | (3.7) | (5.11) | (1.48) | |
καθότι | in what manner | 43 | (9.8) | (0.215) | (0.05) | |
καί | and, also | 2,743 | (628.0) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.2) | (0.929) | (0.58) | too few |
καίπερ | although, albeit | 2 | (0.5) | (0.396) | (1.01) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 2 | (0.5) | (4.163) | (8.09) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 9 | (2.1) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (0.2) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακία | badness | 7 | (1.6) | (1.366) | (0.41) | |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | too few |
κακός | bad | 6 | (1.4) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 41 | (9.4) | (10.936) | (8.66) | |
Καλλίμαχος | Callimachus | 2 | (0.5) | (0.091) | (0.11) | |
καλλιπάρηος | beautiful-cheeked | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.17) | too few |
καλός | beautiful | 7 | (1.6) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.54) | too few |
καμπτήρ | a bend, an angle | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 5 | (1.1) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 9 | (2.1) | (1.617) | (0.18) | |
κανών | any straight rod | 1 | (0.2) | (0.355) | (0.11) | too few |
καρδία | the heart | 2 | (0.5) | (2.87) | (0.99) | |
Κάρραι | Carrhae, Haran | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 675 | (154.5) | (76.461) | (54.75) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 16 | (3.7) | (0.211) | (0.01) | |
καταγράφω | to scratch away, lacerate | 5 | (1.1) | (0.061) | (0.13) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.4) | too few |
κατακλείω | to shut in, enclose | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.15) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 7 | (1.6) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 3 | (0.7) | (0.396) | (0.89) | |
καταλείβω | to pour down; | 2 | (0.5) | (0.055) | (0.03) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.2) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 5 | (1.1) | (0.079) | (0.06) | |
κατάληξις | ending, termination | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 31 | (7.1) | (0.152) | (0.07) | |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.14) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατατάσσω | to draw up in order, arrange | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | too few |
καταφέρω | to bring down | 3 | (0.7) | (0.383) | (0.29) | |
καταφορά | conveyance | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (0.7) | (0.668) | (0.63) | |
κατεπαγγέλλομαι | to make promises | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κατεπείγω | to press down, depress; hasten | 3 | (0.7) | (0.114) | (0.21) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατέχω | to hold fast | 4 | (0.9) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 7 | (1.6) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγόρημα | an accusation, charge | 3 | (0.7) | (0.045) | (0.01) | |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 7 | (1.6) | (0.566) | (0.38) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.2) | (3.125) | (0.89) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 6 | (1.4) | (3.717) | (4.75) | |
κείρω | to cut | 2 | (0.5) | (0.121) | (0.4) | |
κέλομαι | to urge on, exhort, command | 2 | (0.5) | (0.079) | (0.92) | |
κενός | empty | 1 | (0.2) | (2.157) | (3.12) | too few |
κεραία | any thing projecting like a horn; a yard-arm | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.14) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.44) | too few |
κερδίων | more profitable | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.26) | too few |
κεφαλή | the head | 4 | (0.9) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεία | connexion by marriage, alliance | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 7 | (1.6) | (0.163) | (0.71) | |
κῆρ | the heart | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.84) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 2 | (0.5) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (0.2) | (0.635) | (0.38) | too few |
κιθαρίζω | to play the cithara | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.05) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 11 | (2.5) | (13.044) | (1.39) | |
κίω | to go | 1 | (0.2) | (0.111) | (1.11) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (0.2) | (0.415) | (1.03) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.14) | too few |
κλέπτης | a thief | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.13) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.41) | too few |
κλέω | make famous | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.18) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.31) | too few |
κλῄζω2 | [to shut > κλείω] | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.07) | too few |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 11 | (2.5) | (0.229) | (0.74) | |
κνήθω | to scratch, tickle | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 3 | (0.7) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 2 | (0.5) | (0.715) | (0.86) | |
κοιμάω | to lull | 6 | (1.4) | (0.492) | (0.55) | |
κοινός | common, shared in common | 37 | (8.5) | (6.539) | (4.41) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 7 | (1.6) | (0.121) | (0.01) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | too few |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.06) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (0.5) | (1.249) | (2.89) | |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.16) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (0.5) | (0.451) | (0.6) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.2) | (0.242) | (0.63) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 3 | (0.7) | (2.779) | (3.98) | |
κράτος | strength, might | 1 | (0.2) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρείων | a ruler, lord, master | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.58) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (0.5) | (2.811) | (3.25) | |
Κρονίδης | son of Cronus | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.58) | too few |
Κρόνος | Cronus | 2 | (0.5) | (0.462) | (0.52) | |
κτείνω | to kill, slay | 3 | (0.7) | (0.844) | (2.43) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 38 | (8.7) | (0.448) | (0.69) | |
κτητικός | acquisitive | 42 | (9.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
κτήτωρ | a possessor, owner | 6 | (1.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.25) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 2 | (0.5) | (3.609) | (1.17) | |
Κύπρος | Cyprus | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.46) | too few |
κυριεύω | to be lord | 5 | (1.1) | (0.16) | (0.45) | |
κύριος | having power | 25 | (5.7) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 5 | (1.1) | (7.519) | (1.08) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 11 | (2.5) | (2.081) | (1.56) | |
κωμῳδός | a comedian | 2 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
Κῶς | Cos | 2 | (0.5) | (0.314) | (0.08) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 3 | (0.7) | (0.535) | (0.94) | |
λάϊνος | of stone | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.15) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 1 | (0.2) | (1.627) | (9.37) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 3 | (0.7) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 14 | (3.2) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρύνω | to make bright | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 11 | (2.5) | (1.665) | (2.81) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.2) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέγω | to pick; to say | 359 | (82.2) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 59 | (13.5) | (1.614) | (4.04) | |
Λεκτόν | Lectum | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
λεκτός | gathered, chosen, picked out | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.03) | too few |
Λέκτος | Lectus | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
Λέλεγες | the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 26 | (6.0) | (1.763) | (0.32) | |
λευκός | light, bright, clear | 2 | (0.5) | (4.248) | (1.14) | |
λέχομαι | lie down | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.23) | too few |
λέων | a lion | 4 | (0.9) | (0.675) | (0.88) | |
λήγω | to stay, abate | 17 | (3.9) | (0.476) | (0.77) | |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.05) | too few |
λῆξις | a portion assigned by lot, an allotment | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.02) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (0.5) | (0.971) | (1.11) | |
λιγύς | clear, whistling | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.3) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 2 | (0.5) | (0.478) | (1.59) | |
λιτανεύω | to pray, entreat | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | too few |
λόγος | the word | 389 | (89.1) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.3) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 7 | (1.6) | (6.377) | (5.2) | |
λούω | to wash | 2 | (0.5) | (0.513) | (0.66) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (0.7) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 1 | (0.2) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύω | to loose | 6 | (1.4) | (2.411) | (3.06) | |
λῶ | wish, desire | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.01) | too few |
μά | (no,) by .. | 4 | (0.9) | (0.595) | (1.11) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 2 | (0.5) | (0.75) | (2.44) | |
μακράν | a long way, far, far away | 3 | (0.7) | (0.444) | (0.4) | |
μακρός | long | 5 | (1.1) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 9 | (2.1) | (2.014) | (6.77) | |
μᾶλλον | more, rather | 61 | (14.0) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 4 | (0.9) | (3.86) | (3.62) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 3 | (0.7) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.2) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 2 | (0.5) | (0.392) | (0.28) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 6 | (1.4) | (0.671) | (0.38) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.2) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 18 | (4.1) | (1.504) | (4.23) | |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.04) | too few |
μέγας | big, great | 15 | (3.4) | (18.419) | (25.96) | |
μεδέων | a guardian | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 4 | (0.9) | (0.353) | (1.09) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.2) | too few |
Μελάμπους | Melampus | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.09) | too few |
μέλας | black, swart | 1 | (0.2) | (2.124) | (1.87) | too few |
μελέτημα | a practice, exercise, study | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
μελίφρων | sweet to the mind, delicious | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.12) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 12 | (2.7) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (0.7) | (0.803) | (0.91) | |
μέλπω | celebrate with song and dance | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.14) | too few |
μέλω | to be an object of care | 16 | (3.7) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 5 | (1.1) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 449 | (102.8) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | too few |
Μενέλαος | Menelaos | 1 | (0.2) | (0.326) | (1.6) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.2) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 109 | (25.0) | (4.744) | (3.65) | |
Μέντωρ | Mentor | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.15) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 16 | (3.7) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 5 | (1.1) | (0.35) | (0.16) | |
μερικός | partial | 1 | (0.2) | (0.316) | (0.0) | too few |
μέρος | a part, share | 57 | (13.0) | (11.449) | (6.76) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 157 | (35.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.2) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταγραφή | transcribing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 4 | (0.9) | (0.409) | (0.24) | |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 43 | (9.8) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 12 | (2.7) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλλαγή | change | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταμέλομαι | feel repentance, regret | 3 | (0.7) | (0.122) | (0.27) | |
μεταξύ | betwixt, between | 8 | (1.8) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 3 | (0.7) | (0.208) | (0.09) | |
μετατίθημι | to place among | 15 | (3.4) | (0.374) | (0.26) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 7 | (1.6) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 9 | (2.1) | (0.382) | (0.24) | |
μετέρχομαι | to come | 8 | (1.8) | (0.275) | (0.37) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (0.5) | (1.945) | (1.28) | |
μετοικέω | to change one's abode, remove to | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
μετοχή | participation, communion | 24 | (5.5) | (0.116) | (0.01) | |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 12 | (2.7) | (0.098) | (0.03) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.2) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 5 | (1.1) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 245 | (56.1) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 16 | (3.7) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 3 | (0.7) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.32) | too few |
μῆλον | a sheep | 5 | (1.1) | (0.363) | (1.02) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 5 | (1.1) | (0.374) | (1.02) | |
μήν | now verily, full surely | 249 | (57.0) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 4 | (0.9) | (0.137) | (0.35) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 2 | (0.5) | (0.494) | (0.31) | |
μήποτε | never, on no account | 5 | (1.1) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 8 | (1.8) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (0.2) | (2.499) | (4.41) | too few |
μητρυιά | a step-mother | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.07) | too few |
μικρός | small, little | 3 | (0.7) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (0.7) | (0.689) | (0.96) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 2 | (0.5) | (0.14) | (0.11) | |
μιν | him, her, it | 16 | (3.7) | (0.953) | (8.52) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 4 | (0.9) | (1.803) | (1.84) | |
μοναδικός | consisting of units | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.0) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 4 | (0.9) | (0.811) | (0.12) | |
μονομάχος | fighting in single combat; gladiator | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 97 | (22.2) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 61 | (14.0) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 8 | (1.8) | (1.44) | (0.04) | |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.2) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.2) | (0.907) | (3.58) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 7 | (1.6) | (1.186) | (1.73) | |
ναί | yea, verily | 10 | (2.3) | (0.919) | (1.08) | |
Ναϊάς | Naiad, river-nymph, spring-nymph | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.08) | too few |
ναίω | to dwell, abide | 1 | (0.2) | (0.179) | (1.32) | too few |
ναῦς | a ship | 13 | (3.0) | (3.843) | (21.94) | |
νάω | to flow | 1 | (0.2) | (0.612) | (0.21) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 5 | (1.1) | (0.67) | (4.08) | |
νεάω | to plough up anew | 3 | (0.7) | (0.113) | (0.41) | |
νεικέω | to quarrel | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.35) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.2) | (0.685) | (2.19) | too few |
νέομαι | to go | 3 | (0.7) | (0.577) | (1.01) | |
νέος | young, youthful | 3 | (0.7) | (2.183) | (4.18) | |
νεφέλη | a cloud | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.47) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 3 | (0.7) | (0.917) | (1.41) | |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.2) | (0.565) | (1.11) | too few |
νήϊος | of or for a ship | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.15) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.2) | (0.379) | (0.69) | too few |
νίζω | to wash the hands | 2 | (0.5) | (0.143) | (0.55) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 17 | (3.9) | (2.089) | (3.95) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 95 | (21.7) | (3.216) | (1.77) | |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 4 | (0.9) | (1.254) | (0.1) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.27) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 4 | (0.9) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 4 | (0.9) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 3 | (0.7) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 40 | (9.2) | (0.707) | (0.06) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.06) | too few |
νῦν | now at this very time | 38 | (8.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 6 | (1.4) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 1 | (0.2) | (2.561) | (5.42) | too few |
νῶτον | the back | 1 | (0.2) | (0.384) | (0.79) | too few |
Ξάνθιππος | Xanthippus | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.22) | too few |
ξενία | the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment | 5 | (1.1) | (0.067) | (0.21) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 3 | (0.7) | (1.179) | (4.14) | |
ξερόν | terra firma | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ξέω | to smooth | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξηρός | dry | 1 | (0.2) | (2.124) | (0.15) | too few |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
ὁ | the | 8,455 | (1935.7) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀδάξ | by biting with the teeth | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.07) | too few |
ὅδε | this | 52 | (11.9) | (10.255) | (22.93) | |
ὅθεν | from where, whence | 9 | (2.1) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 5 | (1.1) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 11 | (2.5) | (0.405) | (0.45) | |
οἶδα | to know | 6 | (1.4) | (9.863) | (11.77) | |
ὀϊζύς | woe, misery | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.17) | too few |
οἰητέος | one must suppose | 3 | (0.7) | (0.024) | (0.0) | too few |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 3 | (0.7) | (0.313) | (1.08) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 1 | (0.2) | (5.153) | (2.94) | too few |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (0.7) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.2) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.19) | |
οἴκοθι | at home | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 23 | (5.3) | (2.871) | (3.58) | |
οἶκτος | pity, compassion | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.15) | too few |
οἴμη | a song, lay | 3 | (0.7) | (0.175) | (0.17) | |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 2 | (0.5) | (0.07) | (0.33) | |
οἶνος | wine | 3 | (0.7) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοχοεύω | to pour out wine; be a cup bearer | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 21 | (4.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 6 | (1.4) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 28 | (6.4) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 31 | (7.1) | (1.922) | (0.78) | |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.56) | too few |
ὀκλάξ | squatting | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 13 | (3.0) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.2) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 2 | (0.5) | (0.196) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 16 | (3.7) | (13.567) | (4.4) | |
Ὀλύμπιος | Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.73) | too few |
Ὄλυμπος | Olympus | 5 | (1.1) | (0.181) | (1.31) | |
Ὁμηρικός | Homeric, in Homeric manner | 10 | (2.3) | (0.089) | (0.02) | |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (0.7) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 3 | (0.7) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 2 | (0.5) | (0.28) | (0.01) | |
ὅμοιος | like, resembling | 74 | (16.9) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 20 | (4.6) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 20 | (4.6) | (0.074) | (0.06) | |
ὁμός | one and the same, common, joint | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.11) | too few |
ὁμότονος | having the same tension, with equal force | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὁμοφωνέω | to speak the same language with | 8 | (1.8) | (0.007) | (0.01) | |
ὁμοφωνία | unison | 3 | (0.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὁμόφωνος | speaking the same language with | 3 | (0.7) | (0.028) | (0.04) | |
ὀμφή | the voice of a god | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.08) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 3 | (0.7) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.2) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὄνειρος | a dream | 2 | (0.5) | (0.368) | (0.59) | |
ὄνομα | name | 204 | (46.7) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 12 | (2.7) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.2) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 7 | (1.6) | (0.756) | (0.17) | |
ὀξύνω | to sharpen | 7 | (1.6) | (0.034) | (0.01) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 14 | (3.2) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 17 | (3.9) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 2 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | |
ὅπη | by which way | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.94) | too few |
ὅπῃ | where | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.69) | too few |
ὁπηνίκα | at what point of time, at what hour, on what day | 6 | (1.4) | (0.21) | (0.02) | |
ὁποῖος | of what sort | 5 | (1.1) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπότε | when | 4 | (0.9) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 2 | (0.5) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 39 | (8.9) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτεύω | to see | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὁράω | to see | 34 | (7.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.2) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὀρθός | straight | 29 | (6.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὁρίζω | to divide | 10 | (2.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.41) | too few |
ὁρκίζω | to cause to swear | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 2 | (0.5) | (0.678) | (1.49) | |
ὅρμημα | stir, impulse | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 2 | (0.5) | (0.203) | (2.44) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 2 | (0.5) | (3.953) | (1.03) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,706 | (390.6) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 289 | (66.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 88 | (20.1) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 4 | (0.9) | (1.419) | (2.72) | |
ὅταν | when, whenever | 7 | (1.6) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 73 | (16.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 315 | (72.1) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 317 | (72.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὀτρύνω | to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage | 1 | (0.2) | (0.095) | (1.12) | too few |
οὐ | not | 1,019 | (233.3) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 5 | (1.1) | (0.364) | (0.02) | |
οὗ | where | 43 | (9.8) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 78 | (17.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 147 | (33.7) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 42 | (9.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 11 | (2.5) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 29 | (6.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 20 | (4.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐλόμενος | destructive, baneful | 2 | (0.5) | (0.035) | (0.21) | |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.15) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 2 | (0.5) | (0.072) | (0.16) | |
οὖν | so, then, therefore | 292 | (66.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὕνεκα | on which account, wherefore | 3 | (0.7) | (0.125) | (0.98) | |
οὔποτε | never | 7 | (1.6) | (0.097) | (0.3) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.2) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὐρανόθεν | from heaven, down from heaven | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.24) | too few |
οὐρανός | heaven | 7 | (1.6) | (4.289) | (2.08) | |
οὔτε | neither / nor | 49 | (11.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 332 | (76.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 44 | (10.1) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 12 | (2.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 2 | (0.5) | (0.09) | (0.27) | |
ὀφθαλμός | the eye | 2 | (0.5) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 4 | (0.9) | (0.261) | (3.29) | |
ὄχος | a carriage, shelter | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.66) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 4 | (0.9) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 8 | (1.8) | (2.378) | (1.7) | |
παγκρατιάζω | to perform the exercises of the παγκράτιον | 3 | (0.7) | (0.012) | (0.0) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.16) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.16) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 33 | (7.6) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | (1.4) | (4.93) | (0.86) | |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.06) | too few |
παιδίον | a child | 13 | (3.0) | (1.117) | (0.81) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.57) | too few |
παῖς | a child | 12 | (2.7) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 2 | (0.5) | (0.283) | (0.58) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 4 | (0.9) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιόω | to make old | 3 | (0.7) | (0.154) | (0.05) | |
παλαίω | to wrestle | 4 | (0.9) | (0.097) | (0.13) | |
πάλιν | back, backwards | 225 | (51.5) | (10.367) | (6.41) | |
πάλος | the lot cast from a shaken helmet | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.08) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 2 | (0.5) | (0.246) | (0.42) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 9 | (2.1) | (0.464) | (0.17) | |
πάντῃ | every way, on every side | 1 | (0.2) | (1.179) | (1.03) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 5 | (1.1) | (0.202) | (0.04) | |
πάνυ | altogether, entirely | 32 | (7.3) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 157 | (35.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.2) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 32 | (7.3) | (1.332) | (3.51) | |
παραγραφή | anything written beside: an exception taken | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
παράγω | to lead by | 13 | (3.0) | (0.509) | (0.37) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 29 | (6.6) | (0.057) | (0.04) | |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (0.2) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 19 | (4.3) | (0.222) | (0.24) | |
παραδέχομαι | to receive from | 31 | (7.1) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.2) | (2.566) | (2.66) | too few |
παραιρέω | to take away from beside, withdraw, remove | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.24) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 3 | (0.7) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 1 | (0.2) | (1.069) | (2.89) | too few |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 32 | (7.3) | (0.607) | (0.42) | |
παρακινδυνεύω | to make a rash venture, to venture, run the risk | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 17 | (3.9) | (0.363) | (0.1) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 109 | (25.0) | (1.745) | (2.14) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 3 | (0.7) | (0.659) | (0.59) | |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 2 | (0.5) | (0.048) | (0.03) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 5 | (1.1) | (0.152) | (0.2) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 2 | (0.5) | (0.367) | (0.12) | |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.15) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 3 | (0.7) | (0.242) | (0.23) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 3 | (0.7) | (0.194) | (0.19) | |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 19 | (4.3) | (1.046) | (0.41) | |
παραφέρω | to bring to | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.09) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.27) | too few |
πάρειμι | be present | 22 | (5.0) | (5.095) | (8.94) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 6 | (1.4) | (0.066) | (0.08) | |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 5 | (1.1) | (0.035) | (0.01) | |
παρεμφαίνω | display along with | 2 | (0.5) | (0.008) | (0.02) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 85 | (19.5) | (0.184) | (0.19) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 5 | (1.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 5 | (1.1) | (0.721) | (1.13) | |
παροίτερος | the one before | 2 | (0.5) | (0.004) | (0.05) | |
παροίχομαι | to have passed by | 5 | (1.1) | (0.062) | (0.15) | |
παρολκή | spinning out of time, delay | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 2 | (0.5) | (0.329) | (0.27) | |
παρορμάω | to urge on, stimulate | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.23) | too few |
Πάρος | Paros | 5 | (1.1) | (0.065) | (0.18) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 2 | (0.5) | (0.162) | (0.01) | |
πᾶς | all, the whole | 75 | (17.2) | (59.665) | (51.63) | |
πάσσω | to sprinkle | 2 | (0.5) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 4 | (0.9) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 41 | (9.4) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 4 | (0.9) | (1.164) | (3.1) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 1 | (0.2) | (0.201) | (1.28) | too few |
παχύς | thick, stout | 2 | (0.5) | (1.124) | (0.4) | |
πεδίον | a plain | 2 | (0.5) | (0.696) | (3.11) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (1.4) | (4.016) | (9.32) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | (0.7) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.2) | (0.541) | (0.76) | too few |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 4 | (0.9) | (0.253) | (1.6) | |
πεμπτός | sent | 2 | (0.5) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.5) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 4 | (0.9) | (2.691) | (6.86) | |
πέντε | five | 2 | (0.5) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 2 | (0.5) | (0.473) | (1.48) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 9 | (2.1) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 2 | (0.5) | (0.278) | (0.27) | |
πέρα2 | the land across | 2 | (0.5) | (0.021) | (0.02) | |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 2 | (0.5) | (0.238) | (0.68) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 146 | (33.4) | (44.62) | (43.23) | |
περιβαίνω | to go round | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.06) | too few |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.13) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.2) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιγραπτέος | one must trace out | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 9 | (2.1) | (0.181) | (0.07) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 3 | (0.7) | (2.596) | (0.61) | |
περικλυτός | heard of all round, famous, renowned, glorious | 2 | (0.5) | (0.024) | (0.2) | |
πέριξ | round about, all round | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.42) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 78 | (17.9) | (0.555) | (0.15) | |
περίπατος | a walking about, walking | 1 | (0.2) | (0.162) | (0.05) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 2 | (0.5) | (0.192) | (0.32) | |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.2) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιτρέχω | to run round and round, run round | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.06) | too few |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.5) | (0.183) | (0.13) | |
πέρυσι | a year ago, last year | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
πετάννυμι | to spread out | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.24) | too few |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 2 | (0.5) | (0.682) | (1.42) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 3 | (0.7) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | (0.2) | (0.3) | (0.07) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 2 | (0.5) | (0.947) | (0.74) | |
πηλίκος | how great | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.05) | too few |
πηλικότης | magnitude, size | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
πῆμα | suffering, misery, calamity, woe, bane | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.69) | too few |
πηνίκα | at what point of time? at what hour? | 2 | (0.5) | (0.023) | (0.04) | |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 2 | (0.5) | (0.08) | (0.05) | |
πῆρος | loss of strength, dotage | 5 | (1.1) | (0.249) | (0.07) | |
πιθανός | calculated to persuade; | 6 | (1.4) | (0.513) | (0.2) | |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.09) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.2) | (0.817) | (0.77) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 3 | (0.7) | (0.3) | (0.04) | |
πίπτω | to fall, fall down | 20 | (4.6) | (1.713) | (3.51) | |
πλάγιον | side, flank | 16 | (3.7) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 47 | (10.8) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγος | the side | 7 | (1.6) | (0.1) | (0.1) | |
πλάζω | to make to wander | 3 | (0.7) | (0.045) | (0.27) | |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.01) | too few |
Πλάτων | Plato | 9 | (2.1) | (2.215) | (0.09) | |
πλείων | more, larger | 32 | (7.3) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 12 | (2.7) | (0.323) | (0.07) | |
πλέος | full. | 9 | (2.1) | (1.122) | (0.99) | |
πλέω | to sail, go by sea | 4 | (0.9) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 11 | (2.5) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (0.2) | (4.236) | (5.53) | too few |
πληθυντικός | plural | 28 | (6.4) | (0.086) | (0.0) | too few |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλήρης | filled | 1 | (0.2) | (0.868) | (0.7) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 3 | (0.7) | (0.691) | (0.89) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 4 | (0.9) | (0.715) | (1.89) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.2) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 13 | (3.0) | (0.277) | (0.18) | |
πλύνω | to wash, clean | 2 | (0.5) | (0.065) | (0.05) | |
πνεῦμα | a blowing | 5 | (1.1) | (5.838) | (0.58) | |
πνέω | to blow | 3 | (0.7) | (0.334) | (0.44) | |
ποθεν | from some place | 9 | (2.1) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 10 | (2.3) | (0.953) | (0.65) | |
ποιέω | to make, to do | 49 | (11.2) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 8 | (1.8) | (0.315) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 5 | (1.1) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 8 | (1.8) | (1.437) | (0.18) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.2) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 8 | (1.8) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 7 | (1.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 15 | (3.4) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 4 | (0.9) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμίζω | to wage war, make war, fight | 2 | (0.5) | (0.041) | (0.49) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 3 | (0.7) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 2 | (0.5) | (11.245) | (29.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 2 | (0.5) | (3.702) | (1.91) | |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.04) | too few |
Πολυνείκης | Polyneices | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.1) | too few |
πολύς | much, many | 65 | (14.9) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτλήμων | much-enduring | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
πολύτροπος | much-turned | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.04) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.2) | (0.21) | (1.04) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 3 | (0.7) | (1.56) | (3.08) | |
πόρτις | a calf, young heifer | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.04) | too few |
ποταμός | a river, stream | 3 | (0.7) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 35 | (8.0) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 13 | (3.0) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότερος | which of the two? | 11 | (2.5) | (1.888) | (1.51) | |
που | anywhere, somewhere | 7 | (1.6) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 7 | (1.6) | (0.998) | (1.25) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 22 | (5.0) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 2 | (0.5) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.5) | (2.288) | (3.51) | |
Πριαμίδης | son of Priam | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.24) | too few |
Πρίαμος | Priam | 1 | (0.2) | (0.179) | (1.22) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (0.5) | (2.157) | (5.09) | |
πρίων | a saw | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
πρό | before | 27 | (6.2) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 51 | (11.7) | (3.068) | (5.36) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 1 | (0.2) | (0.642) | (1.52) | too few |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 6 | (1.4) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 7 | (1.6) | (0.426) | (0.28) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.2) | (0.719) | (0.89) | too few |
προδείκνυμι | to shew by way of example | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
πρόδηλος | clear | 33 | (7.6) | (0.652) | (0.41) | |
προδηλόω | to make clear beforehand, shew plainly | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
προδιδάσκω | to teach | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
προεῖπον | to tell | 15 | (3.4) | (0.428) | (0.63) | |
προερέω | to say beforehand | 7 | (1.6) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 3 | (0.7) | (0.934) | (0.61) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.56) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 2 | (0.5) | (0.84) | (0.12) | |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.01) | too few |
Προθοήνωρ | Prothoenor | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.02) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.39) | too few |
προϊάλλω | send forth | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.05) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.2) | (0.496) | (1.2) | too few |
προκαταλαμβάνω | to seize beforehand, preoccupy | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.55) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 120 | (27.5) | (2.544) | (1.2) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 3 | (0.7) | (0.15) | (0.15) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 3 | (0.7) | (0.513) | (0.13) | |
πρόληψις | preconception, mental picture | 2 | (0.5) | (0.051) | (0.04) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.2) | (0.781) | (0.72) | too few |
πρόοπτος | foreseen, manifest | 13 | (3.0) | (0.046) | (0.04) | |
προοφείλω | to owe beforehand | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 2 | (0.5) | (56.75) | (56.58) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.2) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.2) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρότερος | before, earlier | 153 | (35.0) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 7 | (1.6) | (0.879) | (1.29) | |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.55) | too few |
προφέρω | to bring before | 2 | (0.5) | (0.323) | (0.51) | |
προφορά | pronunciation, utterance | 12 | (2.7) | (0.039) | (0.01) | |
πρώην | lately, just now | 2 | (0.5) | (0.224) | (0.11) | |
πρῶτος | first | 141 | (32.3) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.03) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 5 | (1.1) | (0.457) | (1.53) | |
πτωτικός | capable of inflexion | 12 | (2.7) | (0.008) | (0.0) | too few |
πτωχός | one who crouches | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.28) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (0.2) | (1.024) | (1.26) | too few |
Πύλιος | of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.12) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (0.7) | (1.282) | (4.58) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.37) | too few |
πω | up to this time, yet | 3 | (0.7) | (0.812) | (1.9) | |
πῶμα | a lid, cover | 2 | (0.5) | (0.061) | (0.13) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 2 | (0.5) | (0.297) | (0.17) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.2) | (0.44) | (0.18) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 3 | (0.7) | (2.343) | (2.93) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 4 | (0.9) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 287 | (65.7) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 15 | (3.4) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητός | stated, specified | 12 | (2.7) | (0.95) | (0.21) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.5) | (0.476) | (0.15) | |
ῥίμφα | lightly, swiftly, fleetly | 2 | (0.5) | (0.02) | (0.24) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 6 | (1.4) | (0.59) | (0.82) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.57) | too few |
σιτέω | take food, eat | 2 | (0.5) | (0.171) | (0.23) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 2 | (0.5) | (0.775) | (0.38) | |
σύ | you (personal pronoun) | 27 | (6.2) | (30.359) | (61.34) | |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (0.5) | (4.575) | (7.0) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 4 | (0.9) | (0.267) | (0.4) | |
τάξις | an arranging | 11 | (2.5) | (2.44) | (1.91) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.2) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταῦρος | a bull | 2 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (0.7) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 10 | (2.3) | (1.086) | (1.41) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 13 | (3.0) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | too few |
τε | and | 170 | (38.9) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.2) | (0.596) | (0.72) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.2) | (0.434) | (0.42) | too few |
τέκνον | a child | 2 | (0.5) | (1.407) | (2.84) | |
τεκταίνομαι | to make, work, frame | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.06) | too few |
Τελαμώνιος | Telamonian | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.3) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (0.2) | (3.199) | (1.55) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 2 | (0.5) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 9 | (2.1) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 12 | (2.7) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.2) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέταρτος | fourth | 1 | (0.2) | (1.676) | (0.89) | too few |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 4 | (0.9) | (0.436) | (2.51) | |
τῆ | take | 1 | (0.2) | (1.084) | (0.11) | too few |
τῇ | here, there | 93 | (21.3) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 20 | (4.6) | (0.621) | (0.52) | |
Τηλέμαχος | Telemachus | 1 | (0.2) | (0.253) | (1.84) | too few |
τηλίκος | of such an age, so old | 2 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.17) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 4 | (0.9) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 5 | (1.1) | (0.822) | (0.21) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 5 | (1.1) | (0.878) | (1.08) | |
τηρητέος | one must watch | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.03) | too few |
τίη | why? wherefore? | 186 | (42.6) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 25 | (5.7) | (6.429) | (7.71) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 16 | (3.7) | (1.698) | (2.37) | |
τίμιος | valued | 2 | (0.5) | (0.75) | (0.31) | |
τίνω | to pay a price | 2 | (0.5) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 271 | (62.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 107 | (24.5) | (21.895) | (15.87) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | (0.2) | (0.581) | (0.07) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 13 | (3.0) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 2 | (0.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 2 | (0.5) | (0.298) | (1.49) | |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.2) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 396 | (90.7) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 3 | (0.7) | (1.2) | (1.96) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 61 | (14.0) | (0.347) | (0.08) | |
τοπικός | concerning | 4 | (0.9) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 18 | (4.1) | (8.538) | (6.72) | |
τοτέ | at times, now and then | 12 | (2.7) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 12 | (2.7) | (6.266) | (11.78) | |
τοὔνεκα | for that reason, therefore | 2 | (0.5) | (0.028) | (0.26) | |
τουτεῖ | here | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
τραγῳδέω | to act a tragedy | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
τρεῖς | three | 3 | (0.7) | (4.87) | (3.7) | |
τρέμω | to tremble | 4 | (0.9) | (0.107) | (0.08) | |
τρέπω | to turn | 2 | (0.5) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.2) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέχω | to run | 27 | (6.2) | (0.495) | (0.49) | |
τρίβω | to rub: to rub | 5 | (1.1) | (0.71) | (0.25) | |
τριγένεια | a third generation | 2 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
τρίτος | the third | 154 | (35.3) | (4.486) | (2.33) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.07) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 35 | (8.0) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 35 | (8.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 2 | (0.5) | (3.098) | (1.03) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 2 | (0.5) | (0.219) | (0.38) | |
τρυπάω | to bore, pierce through | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
τρυφάλεια | a helmet | 2 | (0.5) | (0.011) | (0.13) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 90 | (20.6) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 90 | (20.6) | (0.528) | (0.09) | |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 90 | (20.6) | (0.121) | (0.02) | |
Τρώς | Tros | 6 | (1.4) | (0.458) | (4.8) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 27 | (6.2) | (6.305) | (6.41) | |
Τυδεΐδης | son of Tydeus | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.52) | too few |
τύπος | a blow | 2 | (0.5) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 21 | (4.8) | (0.436) | (0.94) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 2 | (0.5) | (0.898) | (1.54) | |
τύφω | to raise a smoke | 15 | (3.4) | (0.068) | (0.24) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 5 | (1.1) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 365 | (83.6) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 13 | (3.0) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (0.2) | (0.649) | (0.91) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 2 | (0.5) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.2) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὕδωρ | water | 3 | (0.7) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 9 | (2.1) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 3 | (0.7) | (5.5) | (0.94) | |
ὗλις | mud | 1 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | too few |
ὑμέτερος | your, yours | 3 | (0.7) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 3 | (0.7) | (0.284) | (0.26) | |
ὑμός | your | 5 | (1.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπαγορεύω | to dictate | 22 | (5.0) | (0.067) | (0.04) | |
ὑπάγω | to lead | 3 | (0.7) | (0.426) | (0.47) | |
ὑπαγωγή | a leading on gradually | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.2) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπαλλαγή | an interchange, exchange, change | 2 | (0.5) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 7 | (1.6) | (0.297) | (0.04) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 14 | (3.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεκλύω | to loosen | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 39 | (8.9) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 1 | (0.2) | (0.393) | (0.49) | too few |
ὑπερβατόν | the figure hyperbaton | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπερβατός | to be passed | 4 | (0.9) | (0.044) | (0.01) | |
Ὑπέρβολος | Hyperbolus | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 2 | (0.5) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπερμαχέω | to fight for | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.2) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 78 | (17.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόγυιος | under one's hand, nigh at hand | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 10 | (2.3) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.5) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδρα | from under | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.19) | too few |
ὑποθετικός | hypothetical | 2 | (0.5) | (0.114) | (0.01) | |
ὑποκάτω | below, under | 3 | (0.7) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 24 | (5.5) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 22 | (5.0) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.2) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 25 | (5.7) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.2) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.15) | too few |
ὑπόνοια | a hidden thought | 2 | (0.5) | (0.271) | (0.12) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (0.7) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 2 | (0.5) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτρέχω | to run in under | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.11) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.1) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.08) | too few |
ὕω | to send rain, to rain | 2 | (0.5) | (0.135) | (0.31) | |
φαεινός | shining, beaming, radiant | 2 | (0.5) | (0.076) | (0.77) | |
φαιδρύνω | to make bright, to cleanse | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 72 | (16.5) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.2) | (2.734) | (1.67) | too few |
φανή | a torch a torch-procession | 2 | (0.5) | (0.037) | (0.06) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (0.5) | (1.387) | (0.76) | |
φείδομαι | to spare | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.38) | too few |
φέρω | to bear | 110 | (25.2) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 8 | (1.8) | (2.61) | (5.45) | |
φή | as, just as, like | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
φημί | to say, to claim | 248 | (56.8) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 4 | (0.9) | (1.783) | (0.71) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 2 | (0.5) | (0.183) | (0.56) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.16) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 23 | (5.3) | (1.242) | (2.43) | |
φιλικός | friendly, mark of friendship | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | too few |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 2 | (0.5) | (0.015) | (0.03) | |
φιλολογέω | to love learning, to study | 2 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
φιλοπονέω | to love labour, work hard, be laborious | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.08) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 27 | (6.2) | (4.36) | (12.78) | |
Φίλων | Philo | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.07) | too few |
φλέγω | to burn, burn up | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.18) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (0.5) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (0.2) | (1.426) | (2.23) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.2) | (0.352) | (0.54) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.2) | (1.093) | (0.13) | too few |
φορέω | to bear | 4 | (0.9) | (0.303) | (1.06) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 3 | (0.7) | (1.523) | (2.38) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 4 | (0.9) | (0.508) | (0.56) | |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 2 | (0.5) | (0.486) | (0.22) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 2 | (0.5) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (0.7) | (2.518) | (2.71) | |
φωνέω | to produce a sound | 13 | (3.0) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 60 | (13.7) | (3.591) | (1.48) | |
φωνήεις | uttering a voice | 9 | (2.1) | (0.064) | (0.07) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 27 | (6.2) | (1.525) | (2.46) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (0.2) | (0.188) | (0.11) | too few |
χαλιφρονέω | to be lightminded | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.4) | too few |
χαλκός | copper | 2 | (0.5) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (0.5) | (0.971) | (2.29) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 4 | (0.9) | (0.319) | (0.05) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 6 | (1.4) | (0.845) | (1.03) | |
χείρ | the hand | 5 | (1.1) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.2) | (1.4) | (1.07) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | too few |
χήν | the tame goose | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.16) | too few |
χηναλώπηξ | the fox-goose, vulpanser | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
χθών | the earth, ground | 1 | (0.2) | (0.314) | (2.08) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.2) | (0.636) | (0.79) | too few |
χόλος | gall, bile | 2 | (0.5) | (0.099) | (0.75) | |
χολόω | to make angry, provoke, anger | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.66) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (0.2) | (0.832) | (2.94) | too few |
χράομαι | use, experience | 6 | (1.4) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 4 | (0.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 7 | (1.6) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 5 | (1.1) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (0.7) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 51 | (11.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 4 | (0.9) | (0.064) | (0.0) | too few |
χρόνος | time | 55 | (12.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.2) | (0.258) | (1.01) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (0.7) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (0.5) | (1.776) | (2.8) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 8 | (1.8) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 2 | (0.5) | (0.1) | (0.21) | |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.04) | too few |
ψυχή | breath, soul | 5 | (1.1) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 6 | (1.4) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχόω | to give life to | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
ψύχρα | cold | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (0.2) | (2.892) | (0.3) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.2) | (0.574) | (0.06) | too few |
ὦ | O! oh! | 54 | (12.4) | (6.146) | (14.88) | |
ὧ | Dor., hither | 2 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (0.7) | (1.85) | (3.4) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.61) | too few |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.5) | (0.429) | (0.27) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.2) | (0.487) | (0.44) | too few |