912 lemmas;
4,862 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 6 | (12.3) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 3 | (6.2) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 2 | (4.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 1 | (2.1) | (0.781) | (0.08) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (4.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγνώμων | ill-judging, senseless | 2 | (4.1) | (0.064) | (0.07) | |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (2.1) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἄγω | to lead | 3 | (6.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδίκαστος | undecided | 1 | (2.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 9 | (18.5) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (2.1) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικία | injustice | 1 | (2.1) | (0.737) | (0.96) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 10 | (20.6) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (2.1) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀεί | always, for ever | 1 | (2.1) | (7.241) | (8.18) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 2 | (4.1) | (1.616) | (8.21) | |
αἰ | if | 1 | (2.1) | (0.605) | (0.09) | too few |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 2 | (4.1) | (1.232) | (0.1) | |
αἷμα | blood | 1 | (2.1) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (2.1) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 2 | (4.1) | (2.825) | (10.15) | |
αἰτία | a charge, accusation | 10 | (20.6) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 4 | (8.2) | (0.646) | (0.49) | |
ἄκαιρος | ill-timed, unseasonable, inopportune | 3 | (6.2) | (0.191) | (0.05) | |
ἄκλητος | uncalled, unbidden | 2 | (4.1) | (0.029) | (0.06) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (2.1) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (2.1) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 2 | (4.1) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκούω | to hear | 5 | (10.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 4 | (8.2) | (2.935) | (0.67) | |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 1 | (2.1) | (0.148) | (0.29) | too few |
ἀκροβολισμός | discharge of weapons by light-armed troops | 1 | (2.1) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἄκυρος | without authority | 1 | (2.1) | (0.067) | (0.06) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 2 | (4.1) | (0.32) | (0.63) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 3 | (6.2) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (2.1) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 25 | (51.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 1 | (2.1) | (7.784) | (7.56) | too few |
ἄλλος | other, another | 18 | (37.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (6.2) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 6 | (12.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 3 | (6.2) | (1.824) | (0.47) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 2 | (4.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 2 | (4.1) | (0.732) | (0.41) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (4.1) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (2.1) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἀμετανόητος | not to be repented of/regretted | 1 | (2.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 2 | (4.1) | (0.173) | (0.13) | |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (2.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (6.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (2.1) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἄμφω | both | 1 | (2.1) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἄν | modal particle | 35 | (72.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (4.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (2.1) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (6.2) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (2.1) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 2 | (4.1) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 7 | (14.4) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάδαστος | divided anew, re-distributed | 1 | (2.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (2.1) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 7 | (14.4) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάληψις | a taking up | 2 | (4.1) | (0.132) | (0.01) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 2 | (4.1) | (0.415) | (0.39) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 3 | (6.2) | (0.247) | (0.21) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 1 | (2.1) | (0.1) | (0.11) | too few |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 1 | (2.1) | (0.081) | (0.06) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 2 | (4.1) | (0.16) | (0.26) | |
ἀναφύω | to produce again, to let grow | 1 | (2.1) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (4.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρών | the men's apartment | 1 | (2.1) | (0.057) | (0.07) | too few |
ἀνεξέταστος | not inquired into | 2 | (4.1) | (0.017) | (0.01) | |
ἀνεύθυνος | not having to render an account, irresponsible | 1 | (2.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀνευθύνω | straighten | 1 | (2.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (4.1) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 2 | (4.1) | (0.107) | (0.3) | |
ἀνήρ | a man | 11 | (22.6) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 3 | (6.2) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (2.1) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 3 | (6.2) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνομολογέομαι | to agree upon | 1 | (2.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 2 | (4.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 2 | (4.1) | (0.635) | (0.78) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | (2.1) | (3.876) | (1.61) | too few |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (2.1) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (2.1) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (2.1) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 8 | (16.5) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 5 | (10.3) | (2.976) | (2.93) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 3 | (6.2) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (2.1) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 2 | (4.1) | (1.195) | (1.93) | |
ἅπαξ | once | 9 | (18.5) | (0.777) | (0.49) | |
ἅπας | quite all, the whole | 9 | (18.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 1 | (2.1) | (0.075) | (0.05) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 3 | (6.2) | (0.193) | (0.14) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 2 | (4.1) | (0.282) | (0.18) | |
ἄπειμι | be absent | 1 | (2.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπειρόκαλος | ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar | 1 | (2.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀπέραντος | boundless, infinite | 1 | (2.1) | (0.101) | (0.06) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (2.1) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπήνη | a four-wheeled wagon | 1 | (2.1) | (0.055) | (0.21) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 1 | (2.1) | (0.11) | (0.04) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 5 | (10.3) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 4 | (8.2) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (8.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 5 | (10.3) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (2.1) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 3 | (6.2) | (0.227) | (0.33) | |
ἀπόγνωσις | rejection | 1 | (2.1) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀποδειλιάω | to play the coward, to flinch from danger | 1 | (2.1) | (0.033) | (0.2) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (2.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | (4.1) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποκαλέω | to call back, recall | 1 | (2.1) | (0.196) | (0.08) | too few |
ἀποκήρυξις | public renunciation | 3 | (6.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποκηρύσσω | to sell by auction | 11 | (22.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἀπόκοιτος | sleeping away from | 1 | (2.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (4.1) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (2.1) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (2.1) | (0.6) | (0.92) | too few |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (2.1) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 3 | (6.2) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (2.1) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (2.1) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 2 | (4.1) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 1 | (2.1) | (0.075) | (0.09) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (4.1) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποστροφή | a turning back | 1 | (2.1) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (2.1) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 3 | (6.2) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (2.1) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (2.1) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 2 | (4.1) | (0.303) | (0.5) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (4.1) | (1.208) | (2.41) | |
ἄριστος | best | 1 | (2.1) | (2.087) | (4.08) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (2.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (6.2) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (4.1) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 9 | (18.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 6 | (12.3) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (4.1) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 2 | (4.1) | (0.387) | (0.39) | |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 1 | (2.1) | (0.063) | (0.03) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 1 | (2.1) | (1.165) | (1.55) | too few |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | (2.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (2.1) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (2.1) | (2.003) | (0.41) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (2.1) | (2.474) | (4.78) | too few |
αὐθαίρετος | self-chosen, self-elected | 1 | (2.1) | (0.033) | (0.06) | too few |
αὖθις | back, back again | 10 | (20.6) | (2.732) | (4.52) | |
αὐτεπάγγελτος | offering of oneself, of free will | 1 | (2.1) | (0.009) | (0.03) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 50 | (102.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 5 | (10.3) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 3 | (6.2) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (2.1) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (2.1) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφύσσω | to draw | 1 | (2.1) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἀχαριστία | thanklessness, ingratitude | 1 | (2.1) | (0.025) | (0.05) | too few |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 1 | (2.1) | (0.079) | (0.1) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (2.1) | (0.277) | (0.51) | too few |
βάθος | depth | 1 | (2.1) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαθύς | deep | 1 | (2.1) | (0.552) | (0.7) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (6.2) | (0.761) | (0.93) | |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (2.1) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιός | a bow | 5 | (10.3) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 5 | (10.3) | (3.82) | (4.12) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (2.1) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (2.1) | (0.086) | (0.01) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (2.1) | (0.664) | (1.73) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (2.1) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (2.1) | (0.897) | (3.1) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 1 | (2.1) | (1.283) | (3.94) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 9 | (18.5) | (8.59) | (11.98) | |
γάρ | for | 49 | (100.8) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 12 | (24.7) | (24.174) | (31.72) | |
γεννάω | to beget, engender | 2 | (4.1) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 9 | (18.5) | (8.844) | (3.31) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (2.1) | (0.646) | (2.58) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 24 | (49.4) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 2 | (4.1) | (6.8) | (5.5) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (2.1) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (4.1) | (2.36) | (4.52) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (2.1) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (2.1) | (1.416) | (0.11) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 5 | (10.3) | (3.743) | (0.99) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 2 | (4.1) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (2.1) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 2 | (4.1) | (0.288) | (0.18) | |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 1 | (2.1) | (0.188) | (0.04) | too few |
γυνή | a woman | 12 | (24.7) | (6.224) | (8.98) | |
δέ | but | 104 | (213.9) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 1 | (2.1) | (0.135) | (0.07) | too few |
δεῖ | it is necessary | 9 | (18.5) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 3 | (6.2) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 2 | (4.1) | (13.835) | (3.57) | |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (2.1) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 4 | (8.2) | (2.355) | (5.24) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 3 | (6.2) | (1.404) | (1.3) | |
δεύτερος | second | 2 | (4.1) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 1 | (2.1) | (3.295) | (3.91) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 10 | (20.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 9 | (18.5) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 12 | (24.7) | (17.728) | (33.0) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 2 | (4.1) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 1 | (2.1) | (0.295) | (0.44) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (2.1) | (0.55) | (0.78) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 12 | (24.7) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (2.1) | (0.43) | (0.68) | too few |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 4 | (8.2) | (0.284) | (0.65) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (2.1) | (0.746) | (0.41) | too few |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (2.1) | (0.261) | (0.22) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (6.2) | (0.791) | (0.79) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (2.1) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (2.1) | (0.056) | (0.07) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (2.1) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (2.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 1 | (2.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (2.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 2 | (4.1) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (2.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 1 | (2.1) | (1.527) | (3.41) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (2.1) | (4.404) | (1.25) | too few |
διάφορος | different, unlike | 4 | (8.2) | (2.007) | (0.46) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (2.1) | (0.24) | (0.38) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (4.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 1 | (2.1) | (3.329) | (1.88) | too few |
δίδωμι | to give | 7 | (14.4) | (11.657) | (13.85) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (2.1) | (0.825) | (0.38) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 2 | (4.1) | (0.398) | (0.45) | |
δικαιολογέομαι | to plead one's cause before the judge | 1 | (2.1) | (0.017) | (0.09) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 16 | (32.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαστήριον | a court of justice | 13 | (26.7) | (0.371) | (0.21) | |
δικαστής | a judge | 11 | (22.6) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (2.1) | (2.021) | (2.95) | too few |
διό | wherefore, on which account | 4 | (8.2) | (5.73) | (5.96) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 1 | (2.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (2.1) | (0.942) | (3.27) | too few |
Δῖος | of Zeus | 1 | (2.1) | (0.277) | (0.09) | too few |
διότι | for the reason that, since | 1 | (2.1) | (2.819) | (2.97) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (2.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 10 | (20.6) | (12.401) | (17.56) | |
δοκή | a vision, fancy | 1 | (2.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (2.1) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκιμαστής | an assayer, scrutineer | 1 | (2.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
δοκιμαστός | approved | 1 | (2.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
δοκός | a bearing-beam | 1 | (2.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (2.1) | (0.301) | (0.21) | too few |
δοτέος | to be given | 2 | (4.1) | (0.115) | (0.13) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 2 | (4.1) | (0.349) | (0.38) | |
δουλεύω | to be a slave | 1 | (2.1) | (0.501) | (0.46) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 13 | (26.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 1 | (2.1) | (13.589) | (8.54) | too few |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (2.1) | (0.236) | (0.86) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 6 | (12.3) | (3.942) | (3.03) | |
δυσάλωτος | hard to catch | 1 | (2.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
δυσκαταγώνιστος | hard to overcome | 1 | (2.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
δυσπειθής | hardly obeying, self-willed, intractable | 1 | (2.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 2 | (4.1) | (0.138) | (0.2) | |
δυσφημία | ill language, words of ill omen | 1 | (2.1) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἐάν | if | 22 | (45.2) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 1 | (2.1) | (24.797) | (21.7) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 4 | (8.2) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (2.1) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 8 | (16.5) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 5 | (10.3) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγχέω | to pour in | 3 | (6.2) | (0.149) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 65 | (133.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθελοντής | volunteer | 1 | (2.1) | (0.052) | (0.19) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 11 | (22.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (4.1) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 28 | (57.6) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 5 | (10.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 4 | (8.2) | (10.005) | (1.56) | |
εἰκός | like truth | 1 | (2.1) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (2.1) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἴκω | give way | 1 | (2.1) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰμί | to be | 87 | (178.9) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 2 | (4.1) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 3 | (6.2) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (2.1) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 21 | (43.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 12 | (24.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (2.1) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (2.1) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 3 | (6.2) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (8.2) | (3.691) | (2.36) | |
ἐκ | from out of | 8 | (16.5) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 3 | (6.2) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 23 | (47.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | (2.1) | (0.304) | (0.09) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 2 | (4.1) | (0.144) | (0.3) | |
ἐκνικάω | to achieve by force | 1 | (2.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (2.1) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (2.1) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (2.1) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 7 | (14.4) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 3 | (6.2) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (4.1) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (2.1) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 2 | (4.1) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 1 | (2.1) | (0.174) | (0.07) | too few |
ἐλεύθερος | free | 4 | (8.2) | (0.802) | (1.2) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (2.1) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (2.1) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (6.2) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλύω | to roll round | 2 | (4.1) | (0.195) | (0.61) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 8 | (16.5) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (2.1) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (2.1) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (2.1) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμός | mine | 20 | (41.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (2.1) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 2 | (4.1) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (2.1) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμφανής | obvious | 1 | (2.1) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 25 | (51.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναγχος | just now, lately | 2 | (4.1) | (0.092) | (0.02) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (2.1) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (2.1) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 1 | (2.1) | (0.573) | (0.57) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (2.1) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (2.1) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντρέφω | to bring up in | 1 | (2.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (2.1) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (2.1) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 5 | (10.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξετάζω | to examine well | 4 | (8.2) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξίημι | to send out, let | 4 | (8.2) | (0.311) | (0.69) | |
ἕξις | a having, possession | 1 | (2.1) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξουσία | power | 9 | (18.5) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξωρος | untimely, out of season, unfitting | 1 | (2.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 2 | (4.1) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (2.1) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 3 | (6.2) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (2.1) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (4.1) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (4.1) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (2.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (2.1) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 7 | (14.4) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (2.1) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 34 | (69.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 1 | (2.1) | (1.467) | (0.8) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (2.1) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | (2.1) | (0.214) | (0.27) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (4.1) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (2.1) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 1 | (2.1) | (0.515) | (0.58) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (2.1) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (2.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (4.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (2.1) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (4.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισφαλής | prone to fall, unstable, precarious | 2 | (4.1) | (0.061) | (0.2) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (2.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 1 | (2.1) | (0.447) | (0.92) | too few |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (2.1) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 3 | (6.2) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 3 | (6.2) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (2.1) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 4 | (8.2) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (2.1) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἕπω | to be about, be busy with | 1 | (2.1) | (0.014) | (0.13) | too few |
ἔρδω | to do | 2 | (4.1) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρεθίζω | to rouse to anger, rouse to fight, irritate | 1 | (2.1) | (0.169) | (0.18) | too few |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 2 | (4.1) | (0.229) | (0.26) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 2 | (4.1) | (1.033) | (1.28) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (2.1) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἔρχομαι | to come | 2 | (4.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (2.1) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 2 | (4.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 10 | (20.6) | (11.058) | (14.57) | |
εὖ | well | 4 | (8.2) | (2.642) | (5.92) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (2.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 3 | (6.2) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεργέτης | a well-doer, benefactor | 9 | (18.5) | (0.276) | (0.35) | |
εὐθύς | straight, direct | 11 | (22.6) | (5.672) | (5.93) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 4 | (8.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμεταχείριστος | easy to handle | 1 | (2.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 5 | (10.3) | (0.537) | (1.08) | |
εὐπαγής | compact, firm, strong | 1 | (2.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
εὐποιΐα | beneficence | 1 | (2.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
εὔτονος | well-strung, vigorous | 1 | (2.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
εὔτροφος | well-nourished. | 1 | (2.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (2.1) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (2.1) | (0.244) | (0.14) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (2.1) | (1.045) | (2.04) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 5 | (10.3) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (2.1) | (2.978) | (3.52) | too few |
ἐφόδιος | for a journey | 1 | (2.1) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 2 | (4.1) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 27 | (55.5) | (48.945) | (46.31) | |
ἕωλος | a day old, kept till the morrow, stale | 1 | (2.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
Ζεύς | Zeus | 2 | (4.1) | (4.739) | (12.03) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (2.1) | (0.278) | (0.26) | too few |
ἤ | either..or; than | 15 | (30.9) | (34.073) | (23.24) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 3 | (6.2) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 16 | (32.9) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (2.1) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδύς | sweet | 1 | (2.1) | (2.071) | (1.82) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (4.1) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλικία | time of life, age | 1 | (2.1) | (1.229) | (1.25) | too few |
ἧλος | a nail | 1 | (2.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | (2.1) | (0.579) | (0.43) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (2.1) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 1 | (2.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (2.1) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 2 | (4.1) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 2 | (4.1) | (0.292) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (2.1) | (1.706) | (1.96) | too few |
θεός | god | 1 | (2.1) | (26.466) | (19.54) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 15 | (30.9) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 7 | (14.4) | (1.21) | (0.71) | |
θερμός | hot, warm | 1 | (2.1) | (3.501) | (0.49) | too few |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (2.1) | (1.098) | (0.13) | too few |
θρασύνω | to make bold, embolden, encourage | 1 | (2.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 6 | (12.3) | (1.023) | (0.32) | |
ἰάσιμος | to be cured, curable | 1 | (2.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 5 | (10.3) | (0.403) | (0.02) | |
Ἴασος | Iasus | 1 | (2.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
Ἰασώ | Iaso, the goddess of healing | 1 | (2.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 5 | (10.3) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 12 | (24.7) | (1.94) | (0.58) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 2 | (4.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιωτεία | private life | 1 | (2.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (6.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (2.1) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (2.1) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 3 | (6.2) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (4.1) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκετεία | supplication | 1 | (2.1) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 3 | (6.2) | (8.778) | (7.86) | |
ἰός | an arrow | 1 | (2.1) | (0.939) | (0.56) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 4 | (8.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 2 | (4.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἴσως | equally, in like manner | 2 | (4.1) | (2.15) | (1.68) | |
καθά | according as, just as | 1 | (2.1) | (5.439) | (4.28) | too few |
κάθημαι | to be seated | 1 | (2.1) | (0.912) | (1.11) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 1 | (2.1) | (0.432) | (0.89) | too few |
καθικνέομαι | to come down to | 1 | (2.1) | (0.052) | (0.24) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 3 | (6.2) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (2.1) | (1.993) | (2.46) | too few |
καθυβρίζω | to treat despitefully, to insult or affront wantontly | 1 | (2.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
καθυφίημι | to give up treacherously | 1 | (2.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
καί | and, also | 377 | (775.4) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 3 | (6.2) | (0.929) | (0.58) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 4 | (8.2) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (6.2) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (10.3) | (2.582) | (1.38) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (2.1) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 6 | (12.3) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 1 | (2.1) | (10.936) | (8.66) | too few |
καλός | beautiful | 5 | (10.3) | (9.11) | (12.96) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (2.1) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (2.1) | (1.144) | (1.08) | too few |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 2 | (4.1) | (0.701) | (0.1) | |
καρπός | fruit | 1 | (2.1) | (1.621) | (1.05) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 24 | (49.4) | (76.461) | (54.75) | |
καταδίκη | judgment given against one: the damages awarded | 1 | (2.1) | (0.053) | (0.02) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (2.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (2.1) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 2 | (4.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (2.1) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (2.1) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (2.1) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (2.1) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (2.1) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (2.1) | (1.705) | (0.35) | too few |
κάτω | down, downwards | 1 | (2.1) | (3.125) | (0.89) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 2 | (4.1) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 5 | (10.3) | (3.175) | (6.82) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (2.1) | (0.652) | (1.82) | too few |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (2.1) | (1.423) | (3.53) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (4.1) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 1 | (2.1) | (8.43) | (0.2) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (2.1) | (0.597) | (0.32) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (2.1) | (6.539) | (4.41) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 4 | (8.2) | (0.677) | (0.49) | |
κοῦφος | light, nimble | 1 | (2.1) | (0.942) | (0.38) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 3 | (6.2) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (2.1) | (2.779) | (3.98) | too few |
κράτος | strength, might | 1 | (2.1) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (2.1) | (2.811) | (3.25) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 4 | (8.2) | (1.732) | (0.64) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (2.1) | (0.448) | (0.69) | too few |
κύριος | having power | 5 | (10.3) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 2 | (4.1) | (7.519) | (1.08) | |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 1 | (2.1) | (0.152) | (0.38) | too few |
κῶμος | a village festival: a revel, carousal, merry-making | 1 | (2.1) | (0.1) | (0.18) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (2.1) | (0.535) | (0.94) | too few |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 1 | (2.1) | (0.097) | (0.25) | too few |
Λάϊος | Laius | 1 | (2.1) | (0.067) | (0.26) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | (2.1) | (15.895) | (13.47) | too few |
λέγος | lewd | 1 | (2.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέγω | to pick; to say | 10 | (20.6) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (2.1) | (1.614) | (4.04) | too few |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 1 | (2.1) | (0.388) | (0.05) | too few |
λήϊον | standing crop | 1 | (2.1) | (0.034) | (0.09) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (2.1) | (0.057) | (0.02) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (2.1) | (0.897) | (0.58) | too few |
λόγος | the word | 4 | (8.2) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (2.1) | (6.377) | (5.2) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (6.2) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 2 | (4.1) | (0.996) | (0.48) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (4.1) | (0.705) | (0.23) | |
λυσσάω | to be raging | 1 | (2.1) | (0.043) | (0.08) | too few |
λύω | to loose | 8 | (16.5) | (2.411) | (3.06) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 11 | (22.6) | (0.455) | (0.75) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (2.1) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 1 | (2.1) | (1.989) | (2.83) | too few |
μάλιστα | most | 9 | (18.5) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 7 | (14.4) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 5 | (10.3) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 13 | (26.7) | (0.392) | (0.27) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 2 | (4.1) | (1.017) | (0.5) | |
μάρτυς | a witness | 1 | (2.1) | (0.889) | (0.54) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (2.1) | (2.176) | (5.7) | too few |
μέγας | big, great | 11 | (22.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (2.1) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 1 | (2.1) | (5.491) | (7.79) | too few |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (2.1) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (2.1) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 65 | (133.7) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (4.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (2.1) | (6.769) | (4.18) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (2.1) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 12 | (24.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (2.1) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 1 | (2.1) | (2.27) | (0.97) | too few |
μεταβουλεύω | to alter one's plans, change one's mind | 1 | (2.1) | (0.007) | (0.03) | too few |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 2 | (4.1) | (0.043) | (0.04) | |
μετάπεμπτος | sent for | 1 | (2.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
μεταπηδάω | to leap from one place to another, jump about | 1 | (2.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
μεταποιέω | to alter the make of | 1 | (2.1) | (0.045) | (0.03) | too few |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 1 | (2.1) | (0.132) | (0.14) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 2 | (4.1) | (1.945) | (1.28) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (2.1) | (1.22) | (0.77) | too few |
μή | not | 30 | (61.7) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 14 | (28.8) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 6 | (12.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (2.1) | (0.256) | (0.06) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (6.2) | (0.86) | (0.77) | |
μήν | now verily, full surely | 3 | (6.2) | (6.388) | (6.4) | |
μήτε | neither / nor | 4 | (8.2) | (5.253) | (5.28) | |
μητρυιά | a step-mother | 5 | (10.3) | (0.045) | (0.07) | |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (2.1) | (0.312) | (0.77) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (2.1) | (0.37) | (0.68) | too few |
μικρός | small, little | 9 | (18.5) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (2.1) | (0.689) | (0.96) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (4.1) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 8 | (16.5) | (0.74) | (0.66) | |
μισθός | wages, pay, hire | 3 | (6.2) | (0.682) | (1.26) | |
μισόπαις | hating boys | 1 | (2.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 6 | (12.3) | (0.229) | (0.31) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 12 | (24.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 1 | (2.1) | (0.304) | (0.24) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 1 | (2.1) | (1.038) | (0.62) | too few |
μυριάκις | ten thousand times | 1 | (2.1) | (0.077) | (0.01) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (2.1) | (1.186) | (1.73) | too few |
νέομαι | to go | 1 | (2.1) | (0.577) | (1.01) | too few |
νέος | young, youthful | 3 | (6.2) | (2.183) | (4.18) | |
νέω | to swim | 1 | (2.1) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (2.1) | (0.917) | (1.41) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (4.1) | (2.089) | (3.95) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 3 | (6.2) | (4.613) | (6.6) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 4 | (8.2) | (0.301) | (0.1) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 31 | (63.8) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 31 | (63.8) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 1 | (2.1) | (5.507) | (3.33) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 7 | (14.4) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 7 | (14.4) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 17 | (35.0) | (2.273) | (1.08) | |
νῦν | now at this very time | 13 | (26.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (4.1) | (0.695) | (0.41) | |
ξέω | to smooth | 1 | (2.1) | (0.115) | (0.1) | too few |
ὁ | the | 524 | (1077.7) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 5 | (10.3) | (10.255) | (22.93) | |
οἴ | ah! woe! | 1 | (2.1) | (1.19) | (0.15) | too few |
οἶδα | to know | 8 | (16.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 3 | (6.2) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (2.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (4.1) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 5 | (10.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (2.1) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 1 | (2.1) | (0.095) | (0.2) | too few |
οἴμοι | ah me! woe's me! | 1 | (2.1) | (0.139) | (0.58) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 22 | (45.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (2.1) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 9 | (18.5) | (16.105) | (11.17) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (2.1) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 9 | (18.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 6 | (12.3) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμοδίαιτος | living with others | 1 | (2.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 14 | (28.8) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 4 | (8.2) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 4 | (8.2) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 6 | (12.3) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνομα | name | 2 | (4.1) | (7.968) | (4.46) | |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (2.1) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὁπόσος | as many as | 1 | (2.1) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (2.1) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (2.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὅπου | where | 1 | (2.1) | (1.571) | (1.19) | too few |
ὅπως | how, that, in order that, as | 2 | (4.1) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 10 | (20.6) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 11 | (22.6) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 7 | (14.4) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (2.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (2.1) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (2.1) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 84 | (172.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 26 | (53.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 2 | (4.1) | (0.085) | (0.04) | |
ὅσος | as much/many as | 4 | (8.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 7 | (14.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 2 | (4.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (2.1) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὅταν | when, whenever | 4 | (8.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 5 | (10.3) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 12 | (24.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 11 | (22.6) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 62 | (127.5) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 5 | (10.3) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (4.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (2.1) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (2.1) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 37 | (76.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 12 | (24.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (8.2) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | (2.1) | (1.877) | (2.83) | too few |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (2.1) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 20 | (41.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (2.1) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὔτε | neither / nor | 17 | (35.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 95 | (195.4) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 18 | (37.0) | (28.875) | (14.91) | |
πάθη | a passive state | 1 | (2.1) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 9 | (18.5) | (4.93) | (0.86) | |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | (2.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
παῖς | a child | 14 | (28.8) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (2.1) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 2 | (4.1) | (2.149) | (1.56) | |
πάλιν | back, backwards | 5 | (10.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 4 | (8.2) | (0.464) | (0.17) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (2.1) | (0.872) | (0.89) | too few |
πάντως | altogether; | 2 | (4.1) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (6.2) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 10 | (20.6) | (22.709) | (26.08) | |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (2.1) | (1.433) | (0.41) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (2.1) | (0.565) | (1.11) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 1 | (2.1) | (0.456) | (0.75) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 3 | (6.2) | (0.401) | (0.4) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (2.1) | (1.745) | (2.14) | too few |
παρανοέω | to think amiss, to be deranged, lose one's wits | 1 | (2.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (2.1) | (0.033) | (0.1) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (4.1) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (4.1) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (2.1) | (0.495) | (1.97) | too few |
πάρειμι | be present | 11 | (22.6) | (5.095) | (8.94) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (2.1) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | (2.1) | (2.932) | (4.24) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (2.1) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (2.1) | (1.412) | (1.77) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (2.1) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (2.1) | (0.407) | (0.29) | too few |
πᾶς | all, the whole | 44 | (90.5) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 12 | (24.7) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 41 | (84.3) | (9.224) | (10.48) | |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 6 | (12.3) | (0.201) | (0.13) | |
παύω | to make to cease | 4 | (8.2) | (1.958) | (2.55) | |
πεδινός | flat, level | 1 | (2.1) | (0.021) | (0.06) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (12.3) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (2.1) | (0.651) | (0.8) | too few |
πένομαι | to work for one's daily bread | 1 | (2.1) | (0.066) | (0.19) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 7 | (14.4) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (2.1) | (0.519) | (0.64) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 3 | (6.2) | (0.223) | (0.37) | |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (2.1) | (0.21) | (0.72) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (2.1) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | (2.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (2.1) | (0.947) | (0.74) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (2.1) | (2.254) | (1.59) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 2 | (4.1) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (2.1) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστόν | pledge | 1 | (2.1) | (0.241) | (0.15) | too few |
πλείων | more, larger | 2 | (4.1) | (7.783) | (7.12) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (2.1) | (4.236) | (5.53) | too few |
πλήν | except | 4 | (8.2) | (2.523) | (3.25) | |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (2.1) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλησίος | near, close to | 3 | (6.2) | (1.174) | (0.76) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 1 | (2.1) | (0.254) | (0.35) | too few |
ποιέω | to make, to do | 18 | (37.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (2.1) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (2.1) | (2.531) | (2.35) | too few |
πολεμέω | to be at war | 2 | (4.1) | (1.096) | (2.71) | |
πόλις | a city | 1 | (2.1) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 7 | (14.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολύς | much, many | 24 | (49.4) | (35.28) | (44.3) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 5 | (10.3) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 2 | (4.1) | (1.767) | (1.9) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (2.1) | (0.277) | (0.42) | too few |
πορνοβοσκός | a brothel-keeper | 1 | (2.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (2.1) | (0.313) | (1.06) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 2 | (4.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 3 | (6.2) | (1.368) | (0.5) | |
ποτε | ever, sometime | 4 | (8.2) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (2.1) | (0.488) | (0.33) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (2.1) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (4.1) | (2.474) | (4.56) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (6.2) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 1 | (2.1) | (2.288) | (3.51) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (2.1) | (0.391) | (0.36) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | (4.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρίασθαι | to buy | 1 | (2.1) | (0.184) | (0.21) | too few |
πρό | before | 1 | (2.1) | (5.786) | (4.33) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (2.1) | (0.951) | (1.23) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (2.1) | (0.426) | (0.28) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (2.1) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (2.1) | (0.412) | (0.58) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 1 | (2.1) | (0.325) | (0.8) | too few |
προεδρία | the privilege of the front seats | 1 | (2.1) | (0.079) | (0.04) | too few |
προθεσμία | day appointed beforehand, a fixed | 1 | (2.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (2.1) | (0.38) | (0.82) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (2.1) | (0.282) | (0.32) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 1 | (2.1) | (0.187) | (0.8) | too few |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 1 | (2.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 34 | (69.9) | (56.75) | (56.58) | |
προσδοκάω | to expect | 1 | (2.1) | (0.539) | (0.43) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (4.1) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (2.1) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 2 | (4.1) | (0.291) | (0.2) | |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (2.1) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 4 | (8.2) | (2.065) | (1.23) | |
προσίημι | to send to | 2 | (4.1) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (2.1) | (0.282) | (0.11) | too few |
προστάσσω | to order | 6 | (12.3) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | (2.1) | (3.747) | (1.45) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (2.1) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρότερος | before, earlier | 14 | (28.8) | (25.424) | (23.72) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (2.1) | (0.738) | (0.98) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 4 | (8.2) | (0.288) | (0.24) | |
πρώϊος | early | 1 | (2.1) | (0.204) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 10 | (20.6) | (18.707) | (16.57) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (2.1) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρός | wheat | 1 | (2.1) | (0.199) | (0.37) | too few |
πώποτε | ever yet | 1 | (2.1) | (0.36) | (0.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 3 | (6.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 2 | (4.1) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 12 | (24.7) | (2.343) | (2.93) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 2 | (4.1) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (2.1) | (0.863) | (1.06) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (2.1) | (0.57) | (0.61) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (4.1) | (3.721) | (0.94) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 2 | (4.1) | (0.404) | (0.66) | |
σκοπέω | to look at | 3 | (6.2) | (1.847) | (2.27) | |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (2.1) | (0.092) | (0.02) | too few |
σός | your | 11 | (22.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 1 | (2.1) | (1.915) | (1.93) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (2.1) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (2.1) | (1.021) | (1.52) | too few |
στέργω | to love | 1 | (2.1) | (0.15) | (0.25) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (2.1) | (0.466) | (0.66) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 27 | (55.5) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (2.1) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (2.1) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (2.1) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (2.1) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 5 | (10.3) | (1.25) | (1.24) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (2.1) | (0.594) | (1.03) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (2.1) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (2.1) | (0.881) | (1.65) | too few |
συναγανακτέω | to be vexed along with | 1 | (2.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (2.1) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (2.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 4 | (8.2) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (2.1) | (0.386) | (0.38) | too few |
συνήθης | dwelling | 2 | (4.1) | (0.793) | (0.36) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (2.1) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 2 | (4.1) | (2.685) | (1.99) | |
συνοράω | to see together | 2 | (4.1) | (0.352) | (0.64) | |
συντίθημι | to put together | 2 | (4.1) | (1.368) | (1.15) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (2.1) | (1.407) | (0.69) | too few |
σῴζω | to save, keep | 7 | (14.4) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 7 | (14.4) | (16.622) | (3.34) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (2.1) | (0.184) | (0.45) | too few |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 3 | (6.2) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (2.1) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 8 | (16.5) | (0.286) | (0.41) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (2.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
τάξις | an arranging | 1 | (2.1) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (2.1) | (0.564) | (0.6) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (2.1) | (2.051) | (3.42) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | (4.1) | (1.086) | (1.41) | |
τε | and | 5 | (10.3) | (62.106) | (115.18) | |
τεθαρρηκότως | boldly | 1 | (2.1) | (0.011) | (0.06) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (2.1) | (0.434) | (0.42) | too few |
τέκνον | a child | 1 | (2.1) | (1.407) | (2.84) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 2 | (4.1) | (3.199) | (1.55) | |
τελευταῖος | last | 2 | (4.1) | (0.835) | (1.17) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 2 | (4.1) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 1 | (2.1) | (4.234) | (3.89) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 27 | (55.5) | (3.221) | (1.81) | |
τῇ | here, there | 12 | (24.7) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (4.1) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 4 | (8.2) | (0.583) | (0.75) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (2.1) | (0.822) | (0.21) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 2 | (4.1) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 9 | (18.5) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 1 | (2.1) | (6.429) | (7.71) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | (2.1) | (1.962) | (2.21) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (2.1) | (0.326) | (0.85) | too few |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 8 | (16.5) | (0.653) | (0.67) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 63 | (129.6) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 19 | (39.1) | (21.895) | (15.87) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (2.1) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 8 | (16.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 21 | (43.2) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (4.1) | (1.2) | (1.96) | |
τόπος | a place | 2 | (4.1) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 2 | (4.1) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 11 | (22.6) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 12 | (24.7) | (6.266) | (11.78) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (2.1) | (2.05) | (2.46) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 1 | (2.1) | (7.547) | (5.48) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 1 | (2.1) | (7.612) | (5.49) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 5 | (10.3) | (6.305) | (6.41) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (2.1) | (0.898) | (1.54) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (2.1) | (1.898) | (2.33) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 15 | (30.9) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 2 | (4.1) | (0.431) | (0.49) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (2.1) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 1 | (2.1) | (3.244) | (0.41) | too few |
ὕδωρ | water | 1 | (2.1) | (7.043) | (3.14) | too few |
υἱός | a son | 8 | (16.5) | (7.898) | (7.64) | |
ὑπάγω | to lead | 2 | (4.1) | (0.426) | (0.47) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (4.1) | (0.475) | (0.51) | |
ὕπαρ | a waking vision | 1 | (2.1) | (0.085) | (0.1) | too few |
ὑπαρχή | the beginning | 1 | (2.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | (4.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 7 | (14.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 2 | (4.1) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 2 | (4.1) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (4.1) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (4.1) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (2.1) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 3 | (6.2) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (2.1) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 17 | (35.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (2.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (2.1) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑποικουρέω | to keep the house, stay at home | 1 | (2.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (2.1) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | (2.1) | (1.526) | (1.65) | too few |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 1 | (2.1) | (0.25) | (0.24) | too few |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 2 | (4.1) | (0.228) | (0.41) | |
ὑπουργέω | to render service | 1 | (2.1) | (0.055) | (0.15) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | (2.1) | (0.091) | (0.1) | too few |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 1 | (2.1) | (0.049) | (0.12) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (2.1) | (1.845) | (0.91) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 1 | (2.1) | (8.435) | (8.04) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (2.1) | (2.734) | (1.67) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 9 | (18.5) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 3 | (6.2) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 3 | (6.2) | (0.898) | (0.13) | |
φέρω | to bear | 1 | (2.1) | (8.129) | (10.35) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (2.1) | (2.61) | (5.45) | too few |
φημί | to say, to claim | 13 | (26.7) | (36.921) | (31.35) | |
φθόη | empyema | 1 | (2.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (2.1) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 2 | (4.1) | (0.458) | (0.38) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 6 | (12.3) | (1.242) | (2.43) | |
φιλοπάτωρ | loving one's father | 1 | (2.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (2.1) | (4.36) | (12.78) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 1 | (2.1) | (0.423) | (0.15) | too few |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 1 | (2.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (4.1) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 2 | (4.1) | (1.426) | (2.23) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (2.1) | (0.109) | (0.04) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (2.1) | (0.508) | (0.56) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (6.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (2.1) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 17 | (35.0) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (2.1) | (3.181) | (2.51) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (2.1) | (1.525) | (2.46) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 4 | (8.2) | (1.723) | (2.13) | |
χαλκεύω | to make of copper | 1 | (2.1) | (0.02) | (0.06) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (6.2) | (3.66) | (3.87) | |
χολή | gall, bile | 1 | (2.1) | (0.855) | (0.04) | too few |
χόω | to throw | 1 | (2.1) | (0.146) | (0.32) | too few |
χράομαι | use, experience | 6 | (12.3) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 3 | (6.2) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (6.2) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 5 | (10.3) | (5.448) | (5.3) | |
χρεώστης | a debtor | 1 | (2.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 3 | (6.2) | (6.22) | (4.12) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 2 | (4.1) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 3 | (6.2) | (0.787) | (0.08) | |
χρήστης | a creditor, usurer, dun | 1 | (2.1) | (0.035) | (0.02) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 7 | (14.4) | (0.984) | (0.97) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (2.1) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρόνος | time | 1 | (2.1) | (11.109) | (9.36) | too few |
χώρα | land | 1 | (2.1) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (2.1) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 2 | (4.1) | (1.352) | (0.58) | |
ψευδής | lying, false | 2 | (4.1) | (1.919) | (0.44) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 2 | (4.1) | (0.518) | (0.36) | |
ψυχή | breath, soul | 1 | (2.1) | (11.437) | (4.29) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (2.1) | (2.892) | (0.3) | too few |
ὦ | O! oh! | 17 | (35.0) | (6.146) | (14.88) | |
ὡς | as, how | 35 | (72.0) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 5 | (10.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 1 | (2.1) | (10.717) | (9.47) | too few |