urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044.1st1K-grc1:50
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

159 lemmas; 317 tokens (9,607 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡς as, how 2 87 (90.56) (68.814) (63.16)
χλαμύς a short mantle 1 1 (1.04) (0.058) (0.07)
χείρ the hand 1 6 (6.25) (5.786) (10.92)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 3 (3.12) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 1 (1.04) (0.498) (0.44)
φημί to say, to claim 4 30 (31.23) (36.921) (31.35)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 36 (37.47) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 5 (5.2) (0.634) (1.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 20 (20.82) (6.432) (8.19)
ὑμός your 2 12 (12.49) (6.015) (5.65)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 8 (8.33) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 16 (16.65) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 15 (15.61) (6.167) (10.26)
τόπος a place 1 1 (1.04) (8.538) (6.72)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 95 (98.89) (97.86) (78.95)
τῇ here, there 1 13 (13.53) (18.312) (12.5)
ταχύς quick, swift, fleet 1 5 (5.2) (3.502) (6.07)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 1 (1.04) (2.685) (1.99)
συνθήκη a composition 1 3 (3.12) (0.465) (1.33)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 2 (2.08) (3.016) (1.36)
σύ you (personal pronoun) 8 95 (98.89) (30.359) (61.34)
στρατός an encamped army 1 1 (1.04) (1.047) (3.43)
στόμα the mouth 1 2 (2.08) (2.111) (1.83)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 1 (1.04) (0.255) (0.71)
σπάω to draw 1 2 (2.08) (0.186) (0.25)
σός your 3 20 (20.82) (6.214) (12.92)
Σκύθης a Scythian 1 35 (36.43) (0.7) (1.82)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 2 (2.08) (1.282) (4.58)
πρώην lately, just now 1 1 (1.04) (0.224) (0.11)
προσωτέρω further on, further 1 1 (1.04) (0.147) (0.16)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 3 (3.12) (0.348) (0.95)
πολύς much, many 1 88 (91.6) (35.28) (44.3)
πόλεμος battle, fight, war 1 4 (4.16) (3.953) (12.13)
περιδεής very timid 1 1 (1.04) (0.05) (0.13)
περιβάλλω to throw round 1 2 (2.08) (0.519) (0.64)
πέμπω to send, despatch 1 3 (3.12) (2.691) (6.86)
πᾶς all, the whole 1 19 (19.78) (59.665) (51.63)
πάρειμι be present 1 11 (11.45) (5.095) (8.94)
παρασκευή preparation 1 2 (2.08) (0.495) (1.97)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 41 (42.68) (22.709) (26.08)
παίω to strike, smite 1 2 (2.08) (0.283) (0.58)
οὕτως so, in this manner 1 31 (32.27) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 3 138 (143.65) (133.027) (121.95)
οὐρανός heaven 1 1 (1.04) (4.289) (2.08)
οὐδέ and/but not; not even 1 25 (26.02) (20.427) (22.36)
οὐ not 5 97 (100.97) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 3 19 (19.78) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 19 (19.78) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 4 (4.16) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 12 (12.49) (5.663) (6.23)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 126 (131.15) (208.764) (194.16)
ὀργή natural impulse 1 3 (3.12) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 1 20 (20.82) (16.42) (18.27)
ὄμνυμι to swear 2 7 (7.29) (0.582) (1.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 13 (13.53) (5.317) (5.48)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 14 (14.57) (5.405) (7.32)
the 44 1,181 (1229.31) (1391.018) (1055.57)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 3 (3.12) (1.339) (1.29)
μικρός small, little 1 14 (14.57) (5.888) (3.02)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 2 (2.08) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 1 11 (11.45) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 6 (6.25) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 8 (8.33) (4.628) (5.04)
μή not 5 41 (42.68) (50.606) (37.36)
μεταξύ betwixt, between 1 7 (7.29) (2.792) (1.7)
μέν on the one hand, on the other hand 1 114 (118.66) (109.727) (118.8)
μέγας big, great 1 21 (21.86) (18.419) (25.96)
μαστός one of the breasts 1 1 (1.04) (0.254) (0.3)
μάλα very, very much, exceedingly 1 5 (5.2) (2.014) (6.77)
μακράν a long way, far, far away 1 1 (1.04) (0.444) (0.4)
λέγω to pick; to say 2 63 (65.58) (90.021) (57.06)
κομίζω to take care of, provide for 1 6 (6.25) (1.249) (2.89)
κεφαλή the head 2 6 (6.25) (3.925) (2.84)
καταλείπω to leave behind 1 7 (7.29) (1.869) (2.45)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 1 (1.04) (0.073) (0.26)
καλέω to call, summon 1 4 (4.16) (10.936) (8.66)
καί and, also 13 647 (673.47) (544.579) (426.61)
κάθημαι to be seated 1 2 (2.08) (0.912) (1.11)
ἵππος a horse, mare 1 6 (6.25) (3.33) (7.22)
ἱερόν sanctuary 1 1 (1.04) (1.348) (2.26)
θύρα a door 1 3 (3.12) (0.919) (1.74)
θυγάτηρ a daughter 2 11 (11.45) (1.586) (2.79)
ἡμέρα day 1 13 (13.53) (8.416) (8.56)
ἥκω to have come, be present, be here 3 18 (18.74) (2.341) (4.29)
ἤδη already 3 57 (59.33) (8.333) (11.03)
in truth, truly, verily, of a surety 1 6 (6.25) (2.231) (8.66)
ἔχω to have 1 37 (38.51) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (2.08) (1.678) (2.39)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 4 (4.16) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 4 (4.16) (0.418) (1.26)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 12 (12.49) (18.33) (7.31)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 104 (108.25) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (1.04) (0.782) (1.0)
ἐπεί after, since, when 2 37 (38.51) (19.86) (21.4)
ἔξειμι go out 1 1 (1.04) (0.687) (0.71)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 5 (5.2) (4.633) (3.4)
ἔνθα there 1 6 (6.25) (1.873) (6.42)
ἐμός mine 1 17 (17.7) (8.401) (19.01)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 7 (7.29) (0.878) (3.11)
ἐκεῖνος that over there, that 1 40 (41.64) (22.812) (17.62)
εἶτα then, next 1 9 (9.37) (4.335) (1.52)
εἰσίημι to send into 1 2 (2.08) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 2 5 (5.2) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 3 (3.12) (0.609) (0.62)
εἰς into, to c. acc. 5 83 (86.4) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 1 22 (22.9) (16.169) (13.73)
εἰμί to be 5 170 (176.95) (217.261) (145.55)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 65 (67.66) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 9 (9.37) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 128 (133.24) (54.345) (87.02)
ἕβδομος seventh 1 1 (1.04) (0.727) (0.27)
δύναμις power, might, strength 1 6 (6.25) (13.589) (8.54)
δορυφόρος spear-bearing 1 1 (1.04) (0.143) (0.25)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 38 (39.55) (12.401) (17.56)
δίωξις chase, pursuit 1 1 (1.04) (0.076) (0.13)
διότι for the reason that, since 2 6 (6.25) (2.819) (2.97)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 2 (2.08) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 1 (1.04) (0.836) (0.69)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 13 (13.53) (56.77) (30.67)
δῆθεν really, in very truth 1 1 (1.04) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 19 (19.78) (17.728) (33.0)
δείδω to fear 1 5 (5.2) (1.45) (3.46)
δέ but 10 251 (261.27) (249.629) (351.92)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 4 (4.16) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 4 47 (48.92) (53.204) (45.52)
γεραιός old 1 1 (1.04) (0.099) (0.54)
γε at least, at any rate 1 45 (46.84) (24.174) (31.72)
γάρ for 2 87 (90.56) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 8 (8.33) (1.015) (1.15)
βύρσα the skin stripped off, a hide 2 10 (10.41) (0.047) (0.02)
Βοσπορανοί inhabitants of the kingdom of Bosporus 1 5 (5.2) (0.004) (0.0)
βασιλεύς a king, chief 2 13 (13.53) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 1 3 (3.12) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 3 (3.12) (2.877) (2.08)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 1 (1.04) (0.277) (0.51)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 2 (2.08) (1.67) (3.01)
ἀφιππάζομαι to ride off 1 1 (1.04) (0.004) (0.01)
ἀφικνέομαι to come to 1 4 (4.16) (2.347) (7.38)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 2 (2.08) (0.938) (1.7)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 30 (31.23) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 219 (227.96) (173.647) (126.45)
Ἄρης Ares 1 1 (1.04) (0.644) (2.29)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 3 (3.12) (0.265) (0.49)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 27 (28.1) (30.074) (22.12)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 1 (1.04) (0.045) (0.06)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 1 (1.04) (0.197) (0.26)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 1 (1.04) (0.247) (0.21)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (1.04) (1.13) (1.65)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 10 (10.41) (1.486) (1.76)
ἄλλως in another way 1 6 (6.25) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 2 58 (60.37) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 1 42 (43.72) (54.595) (46.87)
ἀκούω to hear 2 11 (11.45) (6.886) (9.12)
ἀκινάκης a short straight sword 1 9 (9.37) (0.038) (0.1)
αἰτία a charge, accusation 1 2 (2.08) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 8 (8.33) (1.871) (1.48)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 4 (4.16) (0.621) (1.13)
ἀεί always, for ever 1 8 (8.33) (7.241) (8.18)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 6 (6.25) (1.829) (1.05)

PAGINATE