urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg020.perseus-grc1:19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

78 lemmas; 115 tokens (2,437 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 14 245 (1005.33) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 9 167 (685.27) (544.579) (426.61)
δέ but 5 57 (233.89) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 45 (184.65) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 30 (123.1) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 33 (135.41) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 56 (229.79) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 1 25 (102.59) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 28 (114.9) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 44 (180.55) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 2 18 (73.86) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 1 22 (90.27) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 16 (65.65) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 14 (57.45) (64.142) (59.77)
τε and 1 4 (16.41) (62.106) (115.18)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 9 (36.93) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 44 (180.55) (54.345) (87.02)
γίγνομαι become, be born 1 14 (57.45) (53.204) (45.52)
μή not 1 16 (65.65) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 30 (123.1) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 1 14 (57.45) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 10 (41.03) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 16 (65.65) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 8 (32.83) (35.28) (44.3)
τίη why? wherefore? 1 11 (45.14) (26.493) (13.95)
γε at least, at any rate 1 16 (65.65) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 9 (36.93) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 1 5 (20.52) (22.812) (17.62)
ἄνθρωπος man, person, human 1 18 (73.86) (19.466) (11.67)
ὁράω to see 1 7 (28.72) (16.42) (18.27)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 8 (32.83) (12.401) (17.56)
καλός beautiful 1 5 (20.52) (9.11) (12.96)
ἐρῶ [I will say] 2 5 (20.52) (8.435) (3.94)
μάλιστα most 2 6 (24.62) (6.673) (9.11)
O! oh! 1 31 (127.21) (6.146) (14.88)
ὑμός your 2 4 (16.41) (6.015) (5.65)
χράομαι use, experience 1 1 (4.1) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 1 1 (4.1) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 1 (4.1) (5.448) (5.3)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 6 (24.62) (5.405) (7.32)
τοίνυν therefore, accordingly 1 2 (8.21) (5.224) (2.04)
πῦρ fire 2 9 (36.93) (4.894) (2.94)
ὅπως how, that, in order that, as 2 7 (28.72) (4.748) (5.64)
οὐρανός heaven 1 4 (16.41) (4.289) (2.08)
θεῖος of/from the gods, divine 1 2 (8.21) (4.128) (1.77)
ἥλιος the sun 1 1 (4.1) (3.819) (3.15)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 1 (4.1) (3.387) (1.63)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (4.1) (3.117) (19.2)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 1 (4.1) (3.114) (2.65)
αὖθις back, back again 1 2 (8.21) (2.732) (4.52)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 6 (24.62) (2.582) (1.38)
ἡδύς sweet 1 4 (16.41) (2.071) (1.82)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (8.21) (1.706) (1.96)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (4.1) (1.525) (2.46)
ὁπότε when 1 1 (4.1) (1.361) (2.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 1 (4.1) (1.348) (0.75)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 1 (4.1) (1.332) (3.51)
καίω to light, kindle 1 1 (4.1) (1.158) (1.18)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 3 (12.31) (1.141) (0.81)
Ἑρμῆς Hermes 1 26 (106.69) (0.807) (0.8)
ὑμέτερος your, yours 1 1 (4.1) (0.709) (1.21)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 5 (20.52) (0.646) (0.49)
βωμός any raised platform, a stand 1 3 (12.31) (0.624) (1.06)
ὁπόταν whensoever 1 1 (4.1) (0.559) (0.17)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 5 (20.52) (0.448) (0.69)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 3 (12.31) (0.374) (0.51)
καπνός smoke 2 2 (8.21) (0.297) (0.4)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 1 (4.1) (0.206) (0.09)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 9 (36.93) (0.201) (0.77)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 1 (4.1) (0.194) (0.26)
εὐωχία good cheer, feasting 1 1 (4.1) (0.126) (0.1)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (4.1) (0.107) (0.03)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (4.1) (0.092) (0.46)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 1 (4.1) (0.087) (0.04)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 1 (4.1) (0.047) (0.15)
ἄγυια street, highway 1 2 (8.21) (0.046) (0.19)
μηρία slices cut from the thighs 1 1 (4.1) (0.02) (0.17)
κνισάω to fill with the steam 1 1 (4.1) (0.003) (0.01)

PAGINATE