Plato, Republic* 2.379b

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc2:2.379b
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

52 lemmas; 94 tokens (95,809 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 8 (0.83) (0.225) (0.1)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 1 (0.1) (0.073) (0.1)
ἀναίτιος not being the cause 1 4 (0.42) (0.125) (0.12)
λεκτέος to be said 1 18 (1.88) (0.527) (0.16)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 20 (2.09) (0.487) (0.44)
ναί yea, verily 2 97 (10.12) (0.919) (1.08)
οὐδαμῶς in no wise 1 39 (4.07) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 40 (4.17) (0.872) (1.52)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 25 (2.61) (1.228) (1.54)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 26 (2.71) (5.786) (1.93)
ἆρα particle introducing a question 1 191 (19.94) (1.208) (2.41)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 259 (27.03) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 259 (27.03) (1.75) (2.84)
εὖ well 1 86 (8.98) (2.642) (5.92)
πῶς how? in what way 1 237 (24.74) (8.955) (6.31)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 97 (10.12) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 2 160 (16.7) (6.388) (6.4)
ἀγαθός good 4 226 (23.59) (9.864) (6.93)
πως somehow, in some way 1 246 (25.68) (9.844) (7.58)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 169 (17.64) (1.616) (8.21)
in truth, truly, verily, of a surety 1 250 (26.09) (2.231) (8.66)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 174 (18.16) (2.825) (10.15)
κακός bad 4 186 (19.41) (7.257) (12.65)
οὕτως so, in this manner 1 390 (40.71) (28.875) (14.91)
τίς who? which? 2 397 (41.44) (21.895) (15.87)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 335 (34.97) (12.401) (17.56)
οὐδείς not one, nobody 1 239 (24.95) (19.346) (18.91)
θεός god 1 150 (15.66) (26.466) (19.54)
ἄρα particle: 'so' 2 234 (24.42) (11.074) (20.24)
οὐδέ and/but not; not even 2 256 (26.72) (20.427) (22.36)
οὖν so, then, therefore 1 578 (60.33) (34.84) (23.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 353 (36.84) (55.077) (29.07)
γε at least, at any rate 4 800 (83.5) (24.174) (31.72)
ποιέω to make, to do 2 343 (35.8) (29.319) (37.03)
μή not 2 639 (66.7) (50.606) (37.36)
ἄν modal particle 1 672 (70.14) (32.618) (38.42)
ἔχω to have 1 489 (51.04) (48.945) (46.31)
ἀλλά otherwise, but 2 840 (87.67) (54.595) (46.87)
πᾶς all, the whole 1 552 (57.61) (59.665) (51.63)
λέγω to pick; to say 1 1,153 (120.34) (90.021) (57.06)
γάρ for 2 735 (76.72) (110.606) (74.4)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 1,446 (150.93) (97.86) (78.95)
οὐ not 2 1,317 (137.46) (104.879) (82.22)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 1,480 (154.47) (54.345) (87.02)
τε and 1 1,491 (155.62) (62.106) (115.18)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,073 (111.99) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 1 1,477 (154.16) (133.027) (121.95)
εἰμί to be 2 2,494 (260.31) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,939 (202.38) (208.764) (194.16)
δέ but 4 2,538 (264.9) (249.629) (351.92)
καί and, also 1 5,221 (544.94) (544.579) (426.61)
the 8 7,784 (812.45) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE