Plato, Republic*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,907 lemmas; 95,809 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ha ha 2 (0.2) (0.002) (0.01)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 2 (0.2) (0.019) (0.03)
ἀβλαβής without harm 2 (0.2) (0.126) (0.23)
ἀβουλέω to be unwilling 1 (0.1) (0.064) (0.05) too few
ἀγαθοειδής seeming good 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀγαθός good 226 (23.6) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 (0.1) (0.74) (0.85) too few
ἄγαμαι to wonder, be astonished 5 (0.5) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 7 (0.7) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 3 (0.3) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 7 (0.7) (0.367) (0.32)
ἀγανακτητικός irritable 2 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀγανός mild, gentle, kindly 2 (0.2) (0.029) (0.25)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 18 (1.9) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 3 (0.3) (0.781) (0.08)
ἀγαπητέος to be loved, desired 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγαπητός beloved 3 (0.3) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 (0.2) (0.953) (0.13)
ἀγγέλλω to bear a message 2 (0.2) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (0.4) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 2 (0.2) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.2) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 2 (0.2) (0.22) (0.52)
ἀγεννής of no family, low-born 3 (0.3) (0.135) (0.17)
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.1) (0.111) (0.24) too few
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 14 (1.5) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 12 (1.3) (0.718) (0.68)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.1) (0.165) (0.24) too few
ἄγνυμι to break, shiver 5 (0.5) (0.195) (0.86)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 2 (0.2) (0.052) (0.1)
ἀγνωσία ignorance 1 (0.1) (0.061) (0.02) too few
ἄγνωστος unknown 1 (0.1) (0.253) (0.1) too few
ἀγορά an assembly of the people 8 (0.8) (0.754) (1.98)
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.1) (0.045) (0.05) too few
ἀγορανομικός of or for the clerk of the market 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄγρα a catching, hunting 1 (0.1) (0.084) (0.27) too few
ἄγραφος unwritten 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
ἀγριαίνω to be angered, provoked, chafed 3 (0.3) (0.032) (0.06)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 19 (2.0) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 2 (0.2) (0.05) (0.05)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 2 (0.2) (0.023) (0.07)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 3 (0.3) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 6 (0.6) (0.663) (0.88)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἄγρυπνος hunting after sleep 2 (0.2) (0.076) (0.02)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 3 (0.3) (0.057) (0.03)
ἀγύρτης a collector 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
ἀγχίσπορος near of kin 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄγω to lead 57 (5.9) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 5 (0.5) (0.279) (0.26)
ἀγωγός leading 2 (0.2) (0.044) (0.06)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (0.8) (1.252) (2.43)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 2 (0.2) (0.079) (0.08)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 (0.1) (0.067) (0.32) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 (0.2) (0.536) (0.86)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀδαμάντινος adamantine 2 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 3 (0.3) (0.207) (0.46)
Ἀδείμαντος Adimantus 37 (3.9) (0.037) (0.38)
ἀδελφή a sister 9 (0.9) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 20 (2.1) (2.887) (2.55)
ἀδέσποτος without master 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἄδηλος not seen 4 (0.4) (0.791) (0.41)
ἅδην to satiety 2 (0.2) (0.034) (0.1)
ᾍδης Hades 14 (1.5) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 73 (7.6) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 10 (1.0) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 78 (8.1) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 106 (11.1) (1.264) (1.76)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.1) (0.062) (0.03) too few
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
Ἀδράστεια the Inevitable 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἁδρός thick 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
ἀδυναμία want of strength 2 (0.2) (0.21) (0.1)
ἀδυνατέω to want strength 4 (0.4) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 53 (5.5) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 4 (0.4) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 94 (9.8) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 9 (0.9) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 169 (17.6) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 6 (0.6) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 10 (1.0) (0.38) (1.09)
ἀετός an eagle 1 (0.1) (0.297) (0.41) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 2 (0.2) (0.031) (0.06)
ἀηδέω feel disgust at 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 3 (0.3) (0.176) (0.07)
ἀηδών the songstress 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ἀήθεια unaccustomedness 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἀήσσητος unconquered 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἀθάνατος undying, immortal 11 (1.1) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.1) (0.183) (0.1) too few
ἀθεραπευσία neglect of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.1) (0.954) (5.82) too few
Ἀθήνη Athena 1 (0.1) (1.254) (5.09) too few
ἀθλητής a prizefighter 10 (1.0) (0.252) (0.24)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 21 (2.2) (0.288) (0.61)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 4 (0.4) (0.023) (0.03)
ἆθλον the prize of contest 7 (0.7) (0.254) (0.71)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 9 (0.9) (0.097) (0.21)
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 (0.3) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 2 (0.2) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 (0.1) (0.096) (0.2) too few
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.2) (0.055) (0.15)
αἴ2 ha! 2 (0.2) (0.258) (0.26)
Αἴας Ajax 2 (0.2) (0.378) (2.05)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 (0.1) (1.466) (2.33) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (0.3) (0.372) (0.64)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (0.1) (1.232) (0.1) too few
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.1) (0.234) (0.51) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 6 (0.6) (0.378) (0.55)
αἰθαλόεις smoky, sooty 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.1) (0.272) (0.64) too few
αἴθω to light up, kindle 1 (0.1) (0.065) (0.38) too few
αἴθων fiery, burning, blazing 1 (0.1) (0.031) (0.18) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 2 (0.2) (0.081) (0.1)
αἷμα blood 4 (0.4) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 (0.1) (0.149) (0.5) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.1) (0.13) (0.05) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 (0.2) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 7 (0.7) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 43 (4.5) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 174 (18.2) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 32 (3.3) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 20 (2.1) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 3 (0.3) (2.492) (0.02)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.2) (0.248) (0.86)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 2 (0.2) (0.011) (0.03)
αἰσχρός causing shame, abusive 33 (3.4) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 6 (0.6) (0.131) (0.28)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.33) (0.37) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 10 (1.0) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (0.6) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
αἰτία a charge, accusation 14 (1.5) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 10 (1.0) (0.646) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 26 (2.7) (5.786) (1.93)
αἰχμητής a spearman 1 (0.1) (0.038) (0.27) too few
αἰώνιος lasting for an age 1 (0.1) (0.55) (0.14) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.2) (0.191) (0.05)
ἄκεντρος without sting, stingless 4 (0.4) (0.008) (0.03)
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.1) (0.094) (0.18) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.2) (0.091) (0.41)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 3 (0.3) (0.072) (0.15)
ἀκινάκης a short straight sword 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 2 (0.2) (1.017) (0.15)
ἄκληρος without lot 2 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 (0.3) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 3 (0.3) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 6 (0.6) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 9 (0.9) (0.233) (0.11)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 3 (0.3) (0.017) (0.03)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 4 (0.4) (0.33) (0.09)
ἀκολουθέω to follow 11 (1.1) (1.679) (0.69)
ἀκολουθητέον one must follow 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.1) (0.882) (0.44) too few
ἀκουστέον one must hear 5 (0.5) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 117 (12.2) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.1) (0.413) (1.23) too few
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 9 (0.9) (0.447) (0.18)
ἀκράχολος quick to anger, passionate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 (0.3) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 27 (2.8) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 (0.2) (0.033) (0.03)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 3 (0.3) (0.201) (0.14)
ἀκροατής a hearer 2 (0.2) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 5 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκρόπολις the upper city 1 (0.1) (0.277) (0.71) too few
ἄκρος at the furthest point 9 (0.9) (1.252) (1.18)
ἀκροσφαλής apt to trip, unsteady, precarious 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀκτέος one must lead 3 (0.3) (0.015) (0.03)
ἄκων a javelin, dart 8 (0.8) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 10 (1.0) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἀλαζών a vagabond 4 (0.4) (0.107) (0.13)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 (0.2) (0.058) (0.12)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 6 (0.6) (0.446) (0.51)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 6 (0.6) (0.146) (0.07)
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλήθεια truth 75 (7.8) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.3) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 223 (23.3) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 20 (2.1) (0.691) (0.91)
ἀλίβας a dead body, corpse 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 (0.5) (1.284) (1.67)
ἀλιτηριώδης abominable, accursed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄλκιμος strong, stout 1 (0.1) (0.108) (0.54) too few
Ἀλκίνοος Alcinous 1 (0.1) (0.094) (0.64) too few
ἀλλά otherwise, but 840 (87.7) (54.595) (46.87)
ἀλλαγή a change 1 (0.1) (0.062) (0.06) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 3 (0.3) (0.139) (0.1)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 21 (2.2) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 107 (11.2) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
ἄλλοθεν from another place 3 (0.3) (0.127) (0.28)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 3 (0.3) (0.065) (0.12)
ἀλλοῖος of another sort 7 (0.7) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 10 (1.0) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 (0.1) (0.774) (0.01) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἄλλος other, another 789 (82.4) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 9 (0.9) (0.652) (0.77)
ἀλλοτριοπραγμοσύνη a meddling with other people's business 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 34 (3.5) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 37 (3.9) (3.069) (1.79)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 4 (0.4) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 5 (0.5) (1.824) (0.47)
ἄλοξ a furrow 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἅλς a lump of salt 2 (0.2) (0.493) (1.14)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἄλυπος without pain 1 (0.1) (0.205) (0.07) too few
ἀλύω to wander in mind 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
ἄλφιτον peeled 2 (0.2) (0.159) (0.27)
ἀλώπηξ a fox 1 (0.1) (0.166) (0.07) too few
ἅμα at once, at the same time 59 (6.2) (6.88) (12.75)
ἀμαθαίνω to be untaught, stupid 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 6 (0.6) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 10 (1.0) (0.157) (0.27)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 28 (2.9) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (0.7) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 (0.4) (1.995) (0.57)
ἄμαχος without battle 2 (0.2) (0.085) (0.1)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.1) (0.097) (0.05) too few
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 4 (0.4) (0.01) (0.03)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 35 (3.7) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 3 (0.3) (0.305) (0.05)
ἀμέλεια indifference, negligence 5 (0.5) (0.069) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 14 (1.5) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.2) (0.126) (0.07)
ἀμέλητος not to be cared for 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμετάστατος not to be transposed, unchangeable, unchanging 2 (0.2) (0.003) (0.01)
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀμετάστροφος unalterable 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.1) (0.106) (0.01) too few
ἀμέτριος unreasonable 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἁμῆ in a certain way 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἀμήχανος without means 9 (0.9) (0.303) (0.42)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.1) (0.076) (0.18) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 3 (0.3) (0.06) (0.18)
ἀμνημονέω to be unmindful 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.1) (0.628) (1.32) too few
ἁμός2 indef. 'some' 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 8 (0.8) (0.11) (0.08)
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.1) (0.403) (0.33) too few
ἀμπελουργικός of/for vine culture 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀμπεχόνη a fine robe 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 (0.2) (0.327) (0.02)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 (0.1) (0.082) (0.92) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 8 (0.8) (0.641) (2.44)
ἀμφιέννυμι to put round 3 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμφίεσμα a garment 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀμφιπέλομαι to float around 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 15 (1.6) (0.291) (0.69)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 5 (0.5) (0.087) (0.14)
ἀμφότερος each of two, both 52 (5.4) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωσε to both sides 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἄμφω both 4 (0.4) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 672 (70.1) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 72 (7.5) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 (0.9) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 3 (0.3) (0.156) (0.31)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.1) (0.077) (0.15) too few
ἀναβιβαστέος one must cause to mount 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναβιόω to come to life again, return to life 2 (0.2) (0.056) (0.04)
ἀναβλέπω to look up 3 (0.3) (0.115) (0.12)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 58 (6.1) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 18 (1.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 46 (4.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαστέος to be compelled 4 (0.4) (0.004) (0.03)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 144 (15.0) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.2) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 (0.6) (1.577) (1.51)
ἀναδασμός re-distribution 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
ἀναδέω to bind 1 (0.1) (0.088) (0.26) too few
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 2 (0.2) (0.247) (0.38)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 2 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀναιδής shameless 1 (0.1) (0.104) (0.18) too few
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.1) (0.296) (0.13) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 (0.5) (3.379) (1.22)
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
ἀναίτιος not being the cause 4 (0.4) (0.125) (0.12)
ἀνακαγχάζω to burst out laughing 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 (0.3) (0.222) (0.38)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.1) (0.243) (0.18) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 (0.5) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 14 (1.5) (0.415) (0.39)
ἀναλογία proportion 1 (0.1) (0.729) (0.01) too few
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 4 (0.4) (0.038) (0.06)
ἀνάλογος proportionate 1 (0.1) (1.072) (0.04) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
ἀναλωτής a spender, waster 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἀναλωτικός expensive 3 (0.3) (0.001) (0.02)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 4 (0.4) (0.084) (0.08)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.1) (0.152) (0.12) too few
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 16 (1.7) (0.653) (0.51)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.1) (0.197) (0.05) too few
ἀνανδρία want of manhood 2 (0.2) (0.043) (0.14)
ἄνανδρος husbandless 2 (0.2) (0.07) (0.13)
ἀνανεύω to throw the head back 4 (0.4) (0.064) (0.12)
ἀνάντης up-hill, steep 2 (0.2) (0.043) (0.02)
ἄναντος not winnowed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 10 (1.0) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 1 (0.1) (0.435) (0.01) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.1) (0.323) (0.31) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 2 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.1) (0.1) (0.11) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.1) (0.087) (0.13) too few
ἀνάπηρος much maimed, crippled 2 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀναρμοστέω not to fit 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναρμοστία discord 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 4 (0.4) (0.06) (0.07)
ἀναρχία lack of a leader 4 (0.4) (0.031) (0.07)
ἄναρχος without head 1 (0.1) (0.078) (0.03) too few
ἀνασκοπέω to look at narrowly, examine well 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 (0.3) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (0.2) (0.356) (0.38)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (0.3) (0.694) (0.88)
ἀνατρεπτικός likely to upset 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.2) (0.306) (0.18)
ἀνατρέχω to run back 1 (0.1) (0.16) (0.26) too few
ἀνάτρεψις turning upside down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 7 (0.7) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.1) (1.069) (0.69) too few
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.1) (0.575) (1.94) too few
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 3 (0.3) (0.047) (0.24)
ἀνδραποδισμός a selling free men into slavery, enslaving 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
ἀνδραποδιστής a slave-dealer, kidnapper 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 2 (0.2) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδώδης slavish, servile, abject 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 28 (2.9) (0.656) (0.52)
ἀνδρείκελος like a man 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 24 (2.5) (0.537) (0.43)
ἀνδρηλατέω to banish from house and home 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 (0.3) (0.497) (0.21)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.2) (0.048) (0.01)
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ἀνέγγυος not accredited 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄνειμι go up, reach 5 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνέκπληκτος undaunted, intrepid 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀνελευθερία illiberality 7 (0.7) (0.027) (0.06)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 7 (0.7) (0.07) (0.07)
ἄνεμος wind 2 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 3 (0.3) (0.025) (0.03)
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 (0.2) (0.046) (0.06)
ἀνεπίφθονος without reproach 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.2) (0.299) (0.27)
ἀνερωτάω to ask 3 (0.3) (0.028) (0.06)
ἄνεσις a loosening, relaxing 3 (0.3) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 27 (2.8) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 11 (1.1) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἀνήνυτος endless 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἀνήρ a man 201 (21.0) (10.82) (29.69)
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀνθέλκω to draw 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
ἄνθος a blossom, flower 4 (0.4) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 8 (0.8) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 15 (1.6) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπιον a manikin 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἄνθρωπος man, person, human 130 (13.6) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 2 (0.2) (0.093) (0.1)
ἀνίατος incurable 2 (0.2) (0.163) (0.01)
ἀνίερος unholy, unhallowed 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 17 (1.8) (0.786) (0.98)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἄνισος unequal, uneven 2 (0.2) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (0.3) (1.583) (2.13)
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.1) (0.102) (0.05) too few
ἄνοδος2 a way up 1 (0.1) (0.099) (0.05) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (0.7) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 6 (0.6) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.1) (0.625) (0.66) too few
ἀνομία lawlessness 2 (0.2) (0.23) (0.09)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 8 (0.8) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 2 (0.2) (0.073) (0.03)
ἀνομοιόω to make unlike 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνομολογέομαι to agree upon 3 (0.3) (0.018) (0.04)
ἀνομολογητέος one must admit 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνομολογούμενος not agreeing, inconsistent 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.1) (0.185) (0.13) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 3 (0.3) (0.056) (0.04)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀνόσιος unholy, profane 8 (0.8) (0.255) (0.49)
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.1) (0.062) (0.13) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀντεραστής a rival in love 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 (0.5) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 24 (2.5) (3.981) (2.22)
ἀντιβοηθέω to help in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντιθέω to run against 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀντικαθίστημι to lay down 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
ἀντικαταλείπω to leave in one's stead 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντικατατείνω to stretch out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 (0.5) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 (0.4) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 (0.2) (0.147) (0.12)
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντίστασις an opposite party 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 5 (0.5) (0.123) (0.04)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 4 (0.4) (0.071) (0.08)
ἀντίτεχνος rivalling in an art 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
ἀνυπόθετος not hypothetical, unconditioned, absolute 2 (0.2) (0.009) (0.01)
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.1) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 35 (3.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 33 (3.4) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 6 (0.6) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 1 (0.1) (0.419) (0.03) too few
ἀνώτερος higher 1 (0.1) (0.134) (0.22) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 4 (0.4) (0.088) (0.13)
ἀξία the worth 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξιοκοινώνητος worthy of one's society 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄξιος worthy 50 (5.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 26 (2.7) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (0.1) (0.871) (0.18) too few
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀοιδή song, a singing 5 (0.5) (0.28) (0.84)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (0.2) (0.486) (0.04)
ἀπαγγελία a report 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (0.3) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 9 (0.9) (0.471) (0.66)
ἀπαιδευσία want of education 4 (0.4) (0.055) (0.04)
ἀπαίδευτος uneducated 2 (0.2) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 6 (0.6) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 4 (0.4) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 14 (1.5) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 20 (2.1) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 3 (0.3) (0.257) (0.3)
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπαντάω to meet 1 (0.1) (0.895) (0.92) too few
ἀπαντλέω to draw off water from a ship's hold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἅπαξ once 1 (0.1) (0.777) (0.49) too few
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 2 (0.2) (0.045) (0.06)
ἅπας quite all, the whole 60 (6.3) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 5 (0.5) (0.574) (0.24)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 (0.2) (0.042) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.2) (0.638) (0.31)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 4 (0.4) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 9 (0.9) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 8 (0.8) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 13 (1.4) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 2 (0.2) (0.091) (0.25)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.1) (0.11) (0.25) too few
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 4 (0.4) (0.208) (0.34)
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 2 (0.2) (0.011) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 9 (0.9) (2.444) (0.58)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 (0.2) (0.253) (0.62)
ἀπέραντος boundless, infinite 2 (0.2) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 30 (3.1) (0.403) (0.35)
ἀπεργασία a finishing off, completing 2 (0.2) (0.009) (0.06)
ἀπεργαστικός fit for finishing, causing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπερείδω to rest, fix, settle 2 (0.2) (0.032) (0.18)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 6 (0.6) (0.081) (0.25)
ἀπέχω to keep off 16 (1.7) (1.184) (1.8)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 11 (1.1) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.2) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.5) (0.466) (0.48)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 6 (0.6) (0.048) (0.05)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 4 (0.4) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 16 (1.7) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 2 (0.2) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 5 (0.5) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 92 (9.6) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.5) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 4 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 22 (2.3) (0.373) (0.37)
ἀποβλητέος to be thrown away, rejected 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀπογεύω to give 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 18 (1.9) (2.54) (2.03)
ἀποδειλιατέος one must flinch 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 4 (0.4) (0.033) (0.2)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 6 (0.6) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 4 (0.4) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 25 (2.6) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 3 (0.3) (0.139) (0.15)
ἀποδιδράσκω to run away 5 (0.5) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 50 (5.2) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.1) (0.224) (0.06) too few
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 4 (0.4) (0.042) (0.04)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποδυτέος one must strip 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδύω to strip off 2 (0.2) (0.062) (0.14)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 13 (1.4) (4.322) (6.41)
ἀποθρύπτω to crush in pieces 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποικίζω to send away from home 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἄποινα a ransom; compensation 1 (0.1) (0.026) (0.3) too few
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 4 (0.4) (0.011) (0.05)
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.3) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀποκναίω to wear 2 (0.2) (0.009) (0.01)
ἀποκνέω to shrink from 2 (0.2) (0.028) (0.08)
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 51 (5.3) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 (0.3) (0.425) (0.55)
ἀποκριτέος one must reject 3 (0.3) (0.019) (0.02)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 3 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 16 (1.7) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 3 (0.3) (0.031) (0.07)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (0.4) (0.609) (0.61)
ἀπολαύω to have enjoyment of 6 (0.6) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 12 (1.3) (1.035) (1.83)
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἀπολιμπάνω to leave 9 (0.9) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 46 (4.8) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 8 (0.8) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 9 (0.9) (0.374) (0.51)
ἀπόλογος a story, tale, fable, apologue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπολύω to loose from 6 (0.6) (0.637) (0.92)
ἀπομαντεύομαι to announce as a prophet 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ἀπομαραίνω cause to waste away; mid. waste away 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀπομισθόω to let out for hire 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπομύσσω to wipe 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀποναρκόομαι to become quite torpid, insensible 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.1) (0.257) (0.1) too few
ἄπονος without toil 2 (0.2) (0.11) (0.1)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.1) (0.088) (0.19) too few
ἀποπέμπω to send off 2 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἀποπίμπλημι to fill up 4 (0.4) (0.01) (0.07)
ἀποπίπτω to fall off from 1 (0.1) (0.097) (0.11) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 (0.2) (0.041) (0.02)
ἀποπληρωτής one who completes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποπτάω roast sufficiently 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 9 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 4 (0.4) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 3 (0.3) (0.428) (0.47)
ἀπορρᾳθυμέω to neglect from faintheartedness or laziness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπορρέω to flow 3 (0.3) (0.447) (0.21)
ἀπόρρησις a forbidding, prohibition 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.2) (0.389) (0.18)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.2) (0.069) (0.04)
ἀποσκιάζω to cast a shadow 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποσκοπέω look steadily at 4 (0.4) (0.011) (0.04)
ἀποσπάω to tear 2 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀπόστασις a standing away from 2 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 1 (0.1) (1.335) (1.76) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 2 (0.2) (0.291) (0.31)
ἀποστερητής a depriver, robber 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.2) (0.411) (0.28)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 5 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 3 (0.3) (0.265) (0.49)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.2) (0.088) (0.32)
ἀποτμητέος one must cut off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 (0.2) (0.175) (0.44)
ἀποτρέχω to run off 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 3 (0.3) (0.139) (0.16)
ἄπους without foot 1 (0.1) (0.119) (0.04) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 11 (1.1) (1.507) (0.82)
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 (0.2) (0.134) (0.32)
ἀποχετεύω draw off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποχραίνω to soften away the colour, shade off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 (0.2) (0.311) (0.2)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀποχωρέω to go from 1 (0.1) (0.348) (0.96) too few
ἀπράγμων free from business 2 (0.2) (0.046) (0.09)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 (0.1) (0.083) (0.14) too few
ἁπτός subject to the sense of touch 1 (0.1) (0.226) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 43 (4.5) (1.959) (1.39)
ἀπτώς not liable to fall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 6 (0.6) (0.303) (0.5)
ἀπώτερος farther off 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἄρα particle: 'so' 234 (24.4) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 191 (19.9) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 (0.1) (0.193) (0.49) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 (0.1) (0.654) (4.33) too few
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 4 (0.4) (0.097) (0.04)
ἀργία idleness, laziness 3 (0.3) (0.142) (0.06)
ἀργός shining, bright, glistening 7 (0.7) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 1 (0.1) (0.281) (1.57) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 8 (0.8) (0.337) (0.37)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.1) (0.274) (0.63) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 17 (1.8) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 7 (0.7) (0.301) (0.38)
ἀργυρόω to cover with silver 3 (0.3) (0.032) (0.04)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 (0.1) (0.083) (0.22) too few
ἄρδω to water 2 (0.2) (0.118) (0.24)
ἀρεσκόντως agreeably 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄρεσκος pleasing 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 (0.8) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 85 (8.9) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 1 (0.1) (0.644) (2.29) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.5) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.1) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 22 (2.3) (5.811) (1.1)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
ἀριστερός left, on the left 3 (0.3) (0.981) (0.53)
ἀριστεύω to be best 2 (0.2) (0.076) (0.3)
ἀριστοκρατέομαι to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 4 (0.4) (0.036) (0.09)
ἀριστοκρατικός aristocratical 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 (0.7) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 59 (6.2) (2.087) (4.08)
Ἀρίστων Ariston 4 (0.4) (0.071) (0.34)
Ἀριστώνυμος Aristonymus 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Ἀρκαδία Arcadia 1 (0.1) (0.181) (0.41) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 (0.8) (1.255) (0.64)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 (0.1) (0.166) (0.09) too few
ἁρμόζω to fit together, join 11 (1.1) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 29 (3.0) (0.613) (0.44)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.1) (0.06) (0.4) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 14 (1.5) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 (0.1) (0.264) (0.13) too few
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἀρόω to plough 3 (0.3) (0.138) (0.31)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.2) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.1) (0.09) (0.22) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 (0.3) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ἄρρατος firm, hard, solid 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.1) (0.248) (0.14) too few
ἀρρυθμία want of rhythm 2 (0.2) (0.007) (0.01)
ἄρρυθμος not in rhythm 2 (0.2) (0.022) (0.01)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.1) (0.23) (0.06) too few
ἄρσην male 6 (0.6) (1.187) (0.63)
ἄρτι just now, recently 33 (3.4) (0.652) (1.45)
ἀρτιμελής sound of limb 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 (0.2) (0.741) (0.42)
ἀρτίφρων sound of mind, sensible 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.1) (1.04) (0.41) too few
ἀρχαῖος from the beginning 4 (0.4) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 77 (8.0) (13.803) (8.53)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.2) (0.112) (0.04)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 (0.3) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 175 (18.3) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 78 (8.1) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 (0.2) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 2 (0.2) (0.329) (0.1)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.1) (0.104) (0.13) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.1) (0.395) (0.27) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (0.1) (0.47) (0.18) too few
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 (0.5) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 15 (1.6) (1.195) (0.68)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 2 (0.2) (0.068) (0.07)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 5 (0.5) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 3 (0.3) (0.186) (0.07)
ἀσκητής one who practises any art 3 (0.3) (0.053) (0.02)
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 2 (0.2) (0.257) (0.04)
Ἀσκληπιός Asclepius 8 (0.8) (0.184) (0.11)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.1) (0.139) (0.04) too few
ἄσμενος well-pleased, glad 8 (0.8) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 19 (2.0) (0.387) (0.39)
ἀσπάλαθος aspalathus 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀσπίς a round shield 2 (0.2) (0.481) (1.51)
ἄσσα something, some 28 (2.9) (0.271) (0.46)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 4 (0.4) (0.023) (0.07)
ἀστεῖος of the town 2 (0.2) (0.144) (0.05)
ἀστεφάνωτος uncrowned, not to be crowned 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀστήρ star 1 (0.1) (1.24) (0.27) too few
ἀστός a townsman, citizen 3 (0.3) (0.126) (0.9)
ἄστρον the stars 5 (0.5) (0.786) (0.18)
ἀστρονομέω to study astronomy 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀστρονομία astronomy 11 (1.1) (0.114) (0.1)
ἀστρονομικός skilled in astronomy, pertaining to astronomy 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀστρονόμος an astronomer 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 4 (0.4) (0.481) (2.23)
ἀστυνομικός of or for an ἀστυνόμος or his office 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 5 (0.5) (0.052) (0.07)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.1) (0.453) (1.25) too few
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (0.4) (0.945) (2.02)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.2) (0.028) (0.01)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 3 (0.3) (0.064) (0.03)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 2 (0.2) (0.07) (0.04)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.1) (0.105) (0.09) too few
ἀσωτία prodigality, wastefulness 2 (0.2) (0.063) (0.03)
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
Ἀταλάντη Atalante 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἀτάλλω to skip in childish glee, gambol 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
ἀτάρ but, yet 3 (0.3) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 27 (2.8) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 5 (0.5) (0.711) (0.19)
ἀτενής strained tight, clinging 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 7 (0.7) (0.089) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 7 (0.7) (0.184) (0.27)
ἀτεχνῶς simply 7 (0.7) (0.101) (0.22)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 7 (0.7) (0.102) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 16 (1.7) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 2 (0.2) (0.06) (0.22)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.2) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 9 (0.9) (0.224) (0.36)
ἀτιμόω to dishonour 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἄτοπος out of place 19 (2.0) (2.003) (0.41)
ἄτρακτος a spindle; arrow 4 (0.4) (0.045) (0.07)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 (0.1) (0.162) (1.72) too few
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 3 (0.3) (0.02) (0.04)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 (0.1) (0.022) (0.21) too few
ἄττα form of address: "father" 27 (2.8) (0.23) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.1) (0.555) (1.05) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 191 (19.9) (2.474) (4.78)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 (0.2) (0.298) (0.3)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὐθήμερος on the same day 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
αὖθις back, back again 19 (2.0) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
αὐλέω to play on the flute 4 (0.4) (0.219) (0.26)
αὐλή court 3 (0.3) (0.319) (0.83)
αὐλητής a flute-player 2 (0.2) (0.122) (0.15)
αὐλοποιός a flute-maker 2 (0.2) (0.001) (0.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 (0.3) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 28 (2.9) (1.963) (1.01)
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 (0.2) (0.551) (0.1)
αὖτε again 1 (0.1) (0.263) (3.2) too few
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 (0.3) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 2 (0.2) (0.38) (0.52)
αὐτόθι on the spot 7 (0.7) (0.397) (0.86)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 4 (0.4) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,481 (154.6) (173.647) (126.45)
αὐτόσε thither, to the very place 2 (0.2) (0.019) (0.07)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 116 (12.1) (26.948) (12.74)
αὐτουργός self-working 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
αὐτοφυής self-grown 2 (0.2) (0.084) (0.04)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.1) (0.062) (0.12) too few
αὐχήν the neck, throat 2 (0.2) (0.335) (0.63)
αὐχμέω to be squalid 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
αὐχμός to burn 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
ἀφαιρετέος one must take away 3 (0.3) (0.012) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 20 (2.1) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.1) (0.519) (0.37) too few
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (0.3) (0.464) (0.42)
ἀφεκτέος one must abstain from 2 (0.2) (0.024) (0.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 7 (0.7) (0.938) (1.7)
ἀφετέος one must dismiss 2 (0.2) (0.009) (0.03)
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 (0.1) (0.883) (0.02) too few
ἀφήκω to arrive at 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἄφθονος without envy 3 (0.3) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 24 (2.5) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 25 (2.6) (2.347) (7.38)
ἄφιλος without friends, friendless 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἄφιππος unsuited for cavalry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 14 (1.5) (1.67) (3.01)
ἄφοβος without fear 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
ἀφομοιόω to make like 8 (0.8) (0.04) (0.06)
ἀφομοίωμα a resemblance, copy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφοράω to look away from 8 (0.8) (0.669) (0.33)
ἀφορία a not bearing 2 (0.2) (0.031) (0.04)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 8 (0.8) (0.246) (0.1)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.1) (0.644) (0.77) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.3) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 8 (0.8) (0.284) (0.32)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἀφύσσω to draw 1 (0.1) (0.035) (0.19) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.1) (0.195) (0.11) too few
Ἀχαιός Achaian 6 (0.6) (0.976) (9.89)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.4) (0.277) (0.51)
Ἀχιλλεύς Achilles 5 (0.5) (0.6) (3.08)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
ἀχρηστία uselessness 3 (0.3) (0.01) (0.02)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 23 (2.4) (0.366) (0.32)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.1) (0.352) (0.01) too few
ἀψεύδεια truthfulness 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 (0.2) (0.065) (0.07)
ἄωρος untimely, unseasonable 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
βαβαί bless me 2 (0.2) (0.039) (0.03)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.1) (1.133) (0.31) too few
βάθος depth 3 (0.3) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 (0.1) (0.552) (0.7) too few
βαίνω to walk, step 2 (0.2) (0.745) (4.32)
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
βαλανεύς a bath-man 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
βαλλαντιοτομέω to cut purses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βάλλω to throw 5 (0.5) (1.692) (5.49)
βαναυσία handicraft, the practice of a mere mechanical art 2 (0.2) (0.005) (0.02)
βάναυσος mechanical 1 (0.1) (0.056) (0.08) too few
βάπτω to dip in water 4 (0.4) (0.062) (0.12)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 (0.3) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 9 (0.9) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 7 (0.7) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 10 (1.0) (0.2) (0.24)
βασανιστέος to be put to the proof 2 (0.2) (0.005) (0.01)
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 (0.3) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 15 (1.6) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 (0.6) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 7 (0.7) (0.97) (0.55)
βάσις a stepping, step 3 (0.3) (0.694) (0.15)
βαφή a dipping 4 (0.4) (0.04) (0.07)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 8 (0.8) (0.761) (0.93)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 5 (0.5) (0.291) (0.33)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.1) (0.533) (1.37) too few
βελτιόω improve 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
βέλτιστος best 50 (5.2) (0.48) (0.78)
βελτίων better 33 (3.4) (1.81) (1.12)
Βενδίδεια festival of Bendis 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Βενδῖς Bendis, the Thracian Artemis 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.2) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 19 (2.0) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 16 (1.7) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 7 (0.7) (0.622) (0.49)
Βίας Bias 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
βιάω to constrain 5 (0.5) (0.132) (0.36)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
βιόδωρος life-giving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βιός a bow 115 (12.0) (3.814) (4.22)
βίος life 114 (11.9) (3.82) (4.12)
βίοτος life 1 (0.1) (0.102) (0.56) too few
βιόω to live, pass one's life 11 (1.1) (0.513) (0.3)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 7 (0.7) (0.035) (0.07)
βιωτός to be lived, worth living 2 (0.2) (0.013) (0.07)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 8 (0.8) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 6 (0.6) (0.763) (0.45)
βλακικός lazy, stupid 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 25 (2.6) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.2) (0.12) (0.18)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλέπω to see, have the power of sight 28 (2.9) (1.591) (1.51)
βλίττω to cut out the comb of bees, take the honey 2 (0.2) (0.002) (0.01)
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
βοάω to cry aloud, to shout 3 (0.3) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 (0.1) (0.362) (0.69) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.4) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 12 (1.3) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 2 (0.2) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.4) (0.182) (0.15)
βολβός a bulb 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
βολή a throw, the stroke 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 2 (0.2) (0.01) (0.07)
βόρβορος mud, mire 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.1) (0.292) (0.1) too few
βόσκημα that which is fed 2 (0.2) (0.085) (0.05)
βόσκω to feed, tend 1 (0.1) (0.07) (0.32) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.2) (0.221) (0.04)
βούβρωστις eating enormously 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 2 (0.2) (0.094) (0.46)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 (0.2) (0.159) (0.28)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 2 (0.2) (0.059) (0.02)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 12 (1.3) (1.283) (3.94)
βούλησις a willing 1 (0.1) (0.34) (0.18) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 121 (12.6) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 (0.2) (1.193) (2.78)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
βραδύς slow 2 (0.2) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
βράχεα shallows 1 (0.1) (0.151) (0.14) too few
βραχύβιος short-lived 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
βραχυπόρος with a short orbit 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βραχύπορος with a short passage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βραχύς short 8 (0.8) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
βρίθω to be heavy 1 (0.1) (0.041) (0.17) too few
βροντή thunder 3 (0.3) (0.239) (0.39)
βροτός a mortal man 2 (0.2) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.1) (0.343) (1.56) too few
βρύον a kind of mossy sea-weed 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 (0.3) (0.341) (0.07)
βρῶσις meat 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.1) (0.624) (1.06) too few
γαῖα a land, country 1 (0.1) (0.502) (3.61) too few
γάλα milk 1 (0.1) (0.9) (0.37) too few
γαμέω to marry 3 (0.3) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 10 (1.0) (1.015) (1.15)
γανόω to make bright 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γάρ for 735 (76.7) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 800 (83.5) (24.174) (31.72)
γεηρός of earth, earthy 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
γείτων one of the same land, a neighbour 2 (0.2) (0.229) (0.28)
γελάω to laugh 6 (0.6) (0.421) (0.72)
γέλοιος causing laughter, laughable 34 (3.5) (0.381) (0.55)
γέλως laughter 10 (1.0) (0.371) (0.46)
γελωτοποιέω to create, make laughter 4 (0.4) (0.015) (0.04)
γελωτοποιός exciting laughter 2 (0.2) (0.017) (0.02)
γέμω to be full 8 (0.8) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 1 (0.1) (0.544) (0.95) too few
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 23 (2.4) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 5 (0.5) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 20 (2.1) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 4 (0.4) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 23 (2.4) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
γέννησις an engendering, producing 2 (0.2) (0.183) (0.05)
γεννητός begotten 1 (0.1) (0.101) (0.01) too few
γένος race, stock, family 57 (5.9) (8.844) (3.31)
γεραιός old 1 (0.1) (0.099) (0.54) too few
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
γέρας a gift of honour 6 (0.6) (0.251) (0.77)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 7 (0.7) (0.646) (2.58)
γεύω to give a taste of 15 (1.6) (0.409) (0.44)
γεωμετρία geometry 14 (1.5) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 5 (0.5) (0.195) (0.04)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 6 (0.6) (0.178) (0.1)
γεωργία tillage, agriculture, farming 5 (0.5) (0.126) (0.07)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 (0.2) (0.058) (0.04)
γεωργός tilling the ground 22 (2.3) (0.318) (0.31)
γῆ earth 36 (3.8) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 2 (0.2) (0.059) (0.2)
γηραιός aged, in old age 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
γῆρας old age 17 (1.8) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.2) (0.148) (0.21)
γηροτρόφος nurse of old age 3 (0.3) (0.002) (0.02)
γίγνομαι become, be born 469 (49.0) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 49 (5.1) (6.8) (5.5)
Γλαῦκος Glaucus 7 (0.7) (0.12) (0.32)
Γλαύκων Glaucon 77 (8.0) (0.077) (0.61)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 (0.2) (0.281) (0.03)
γλυκύς sweet 3 (0.3) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 1 (0.1) (1.427) (1.17) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 5 (0.5) (0.472) (0.18)
γνωματεύω to form a judgment of, discern 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 (0.2) (2.36) (4.52)
γνωμονικός fit to give judgment 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.5) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 (0.6) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 9 (0.9) (1.416) (0.11)
γνωστός known, to be known 7 (0.7) (0.209) (0.08)
γοάω to wail, groan, weep 2 (0.2) (0.047) (0.23)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.3) (0.137) (0.06)
γοητεία juggling, cheatery 3 (0.3) (0.097) (0.07)
γοητεύω to bewitch, beguile 5 (0.5) (0.011) (0.04)
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γονεύς a begetter, father 14 (1.5) (0.464) (0.41)
γονή produce, offspring 4 (0.4) (0.359) (0.16)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.1) (0.108) (0.03) too few
γόνυ the knee 2 (0.2) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 45 (4.7) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 6 (0.6) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.1) (0.538) (0.02) too few
γραμματιστής clerk, school master 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
γραμμή the stroke 2 (0.2) (1.361) (0.07)
γραῦς an old woman 3 (0.3) (0.125) (0.27)
γραφεύς a painter 3 (0.3) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 4 (0.4) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 5 (0.5) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 14 (1.5) (7.064) (2.6)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
Γύγης Gyges 2 (0.2) (0.028) (0.2)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 8 (0.8) (0.53) (0.21)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 11 (1.1) (0.485) (0.17)
γύμνασις exercise 2 (0.2) (0.036) (0.01)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 30 (3.1) (0.076) (0.24)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
γυμνός naked, unclad 6 (0.6) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 2 (0.2) (0.205) (0.18)
γυμνωτέος to be stript of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 6 (0.6) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 84 (8.8) (6.224) (8.98)
γωνία a corner, angle 1 (0.1) (1.598) (0.07) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 8 (0.8) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 10 (1.0) (1.394) (1.77)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
δάκνω to bite 2 (0.2) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 1 (0.1) (0.515) (1.27) too few
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.1) (0.219) (0.41) too few
δακτύλιος a ring, seal-ring 8 (0.8) (0.149) (0.1)
δάκτυλος a finger 9 (0.9) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.1) (0.173) (1.56) too few
Δάμων Damon 3 (0.3) (0.023) (0.07)
δανείζω to put out money at usury, to lend 2 (0.2) (0.103) (0.07)
δανεισμός money-lending 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δαπανάω to spend 1 (0.1) (0.235) (0.23) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 4 (0.4) (0.218) (0.54)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δέ but 2,538 (264.9) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 275 (28.7) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 20 (2.1) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 25 (2.6) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 4 (0.4) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 10 (1.0) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 3 (0.3) (0.134) (0.34)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 55 (5.7) (2.355) (5.24)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δειπνέω to make a meal 1 (0.1) (0.284) (0.35) too few
δεῖπνον the principal meal 1 (0.1) (0.717) (0.83) too few
δεκάκις ten-times 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
δεκαπλάσιος tenfold 2 (0.2) (0.014) (0.02)
δεκαταῖος on the tenth day 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
δέκατος tenth 1 (0.1) (0.465) (0.5) too few
δεκέτης lasting ten years 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
δελφίς the dolphin 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 1 (0.1) (0.332) (1.14) too few
δέμω to build 1 (0.1) (0.1) (0.38) too few
δένδρεον a tree 1 (0.1) (0.051) (0.41) too few
δένδρον a tree 2 (0.2) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 (0.1) (0.472) (0.42) too few
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιός on the right hand 3 (0.3) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 3 (0.3) (0.383) (0.66)
δέπας a beaker, goblet, chalice 2 (0.2) (0.085) (0.45)
δέρμα the skin, hide 1 (0.1) (1.071) (0.48) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 9 (0.9) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 3 (0.3) (0.145) (0.08)
δεσμώτης a prisoner, captive 4 (0.4) (0.099) (0.07)
δεσπόζω to be lord 3 (0.3) (0.039) (0.1)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 (0.1) (0.186) (0.2) too few
δεσποτεία the power of a master 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 11 (1.1) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 2 (0.2) (0.071) (0.04)
δεῦρο hither 11 (1.1) (0.636) (1.96)
δευσοποιός deeply dyed, ingrained, fast 2 (0.2) (0.005) (0.01)
δεύτερος second 31 (3.2) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.2) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 16 (1.7) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 335 (35.0) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 338 (35.3) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 705 (73.6) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 108 (11.3) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 15 (1.6) (4.716) (2.04)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 (0.1) (0.083) (0.02) too few
δημηγορικός suited to public speaking 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δήμιος belonging to the people, public 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 15 (1.6) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 7 (0.7) (0.126) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 46 (4.8) (0.842) (0.49)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 9 (0.9) (0.03) (0.17)
δημοκρατία democracy, popular government 21 (2.2) (0.168) (0.55)
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 10 (1.0) (0.022) (0.15)
δημός fat 22 (2.3) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 22 (2.3) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 22 (2.3) (0.55) (0.78)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 5 (0.5) (0.09) (0.11)
δήπου perhaps, it may be 15 (1.6) (0.763) (0.43)
δῆτα certainly, to be sure, of course 11 (1.1) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 214 (22.3) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 (0.1) (0.624) (2.32) too few
διαβάλλω to throw over 4 (0.4) (0.43) (0.68)
διαβιόω to live through, pass 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 5 (0.5) (0.284) (0.65)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 5 (0.5) (0.387) (0.26)
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
διαγραφή a marking off by lines 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
διαγράφω to mark out by lines, delineate 2 (0.2) (0.041) (0.04)
διάγω to carry over 8 (0.8) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 2 (0.2) (0.082) (0.07)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.1) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.1) (0.385) (0.22) too few
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διαδικάζω to give judgment in a case 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαζάω to live through, pass 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
διαθεάομαι to look through, examine 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 2 (0.2) (1.947) (0.89)
διαθρυλέω to be commonly reported 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.1) (1.82) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 14 (1.5) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.1) (0.435) (0.17) too few
διαισθάνομαι to perceive distinctly, distinguish perfectly 2 (0.2) (0.008) (0.01)
δίαιτα a way of living, mode of life 12 (1.3) (0.746) (0.41)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 (0.3) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
διακαθαίρω to cleanse or purge thoroughly 2 (0.2) (0.015) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 10 (1.0) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 6 (0.6) (0.053) (0.17)
διακονέω to minister, serve, do service 3 (0.3) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.2) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 4 (0.4) (0.32) (0.1)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διακούω to hear through, hear out 1 (0.1) (0.057) (0.52) too few
διακρίνω to separate one from another 2 (0.2) (0.94) (0.53)
διακυβερνάω steer through, pilot 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διακώλυσις a hindering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακωλυτέος one must hinder 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακωλύω to hinder, prevent 7 (0.7) (0.095) (0.22)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διαλέγομαι talk 3 (0.3) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 20 (2.1) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 8 (0.8) (0.637) (0.06)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.1) (0.21) (0.1) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 4 (0.4) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.1) (0.1) (0.01) too few
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.1) (0.184) (0.96) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (0.3) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.2) (0.235) (0.16)
διαμαχητέος one must deny absolutely 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαμάχομαι to fight 5 (0.5) (0.086) (0.27)
διάμετρον a measured allowance, rations 2 (0.2) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 (0.2) (0.59) (0.07)
διαμηχανάομαι to bring about, contrive 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
διαμιλλάομαι to contend hotly, strive earnestly 3 (0.3) (0.007) (0.04)
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.2) (0.045) (0.35)
διανέμω to distribute, apportion 4 (0.4) (0.263) (0.18)
διανέω to swim across 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 15 (1.6) (0.525) (1.1)
διανόημα a thought, notion 2 (0.2) (0.046) (0.02)
διάνοια a thought, intention, purpose 36 (3.8) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 1 (0.1) (0.102) (0.04) too few
διαπαύω to make to cease 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 2 (0.2) (0.013) (0.01)
διαπίνω to drink one against another, challenge at drinking 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
διαπονέω to work out with labour 2 (0.2) (0.057) (0.05)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 9 (0.9) (0.333) (0.7)
διαπτοέω to scare away, startle and strike with panic, fear 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.1) (0.166) (0.45) too few
διασκευωρέω revise, rehandle 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 2 (0.2) (0.087) (0.07)
διάσοφος very wise 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 (0.3) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.1) (0.667) (0.06) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
διάστημα an interval 1 (0.1) (1.324) (0.56) too few
διασῴζω to preserve through 6 (0.6) (0.43) (0.56)
διάτασις tension 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
διατάσσω to appoint 2 (0.2) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 (0.2) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 4 (0.4) (0.457) (0.41)
διατελής continuous, incessant 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατίθημι to place separately, arrange 7 (0.7) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 2 (0.2) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 8 (0.8) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 3 (0.3) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 13 (1.4) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 51 (5.3) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.3) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 22 (2.3) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 2 (0.2) (0.143) (0.11)
διαφορά difference, distinction 6 (0.6) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 4 (0.4) (2.007) (0.46)
διαφορότης difference 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
διδακτέος one must teach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διδακτός taught, learnt 2 (0.2) (0.059) (0.04)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.1) (1.33) (0.05) too few
διδάσκαλος a teacher, master 7 (0.7) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 12 (1.3) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 2 (0.2) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 51 (5.3) (11.657) (13.85)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 5 (0.5) (0.272) (0.16)
διέλκω to draw asunder, widen 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
διέξειμι go through, tell in detail 7 (0.7) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 6 (0.6) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 1 (0.1) (0.067) (0.08) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.1) (0.235) (0.1) too few
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
διέρχομαι to go through, pass through 77 (8.0) (1.398) (1.59)
διευλαβέομαι to take good heed to, beware of, be on one's guard against 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
διευλαβητέος one must take heed to 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Δίη Dia 17 (1.8) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 9 (0.9) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 15 (1.6) (0.346) (0.43)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.1) (0.214) (0.15) too few
διθύραμβος the dithyramb; 1 (0.1) (0.036) (0.07) too few
διΐστημι set apart, separate 7 (0.7) (0.7) (0.41)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 3 (0.3) (0.055) (0.03)
δικάζω to judge, to give judgment on 7 (0.7) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 249 (26.0) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 140 (14.6) (1.642) (1.25)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 2 (0.2) (0.019) (0.02)
δικαστήριον a court of justice 7 (0.7) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 12 (1.3) (0.639) (0.52)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 2 (0.2) (0.029) (0.02)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 30 (3.1) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.1) (0.097) (0.18) too few
διό wherefore, on which account 44 (4.6) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 5 (0.5) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 3 (0.3) (0.177) (0.04)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 6 (0.6) (0.132) (0.24)
Διομήδειος of or like Diomedes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.1) (0.12) (0.63) too few
διομολογέω to make an agreement, undertake 14 (1.5) (0.022) (0.14)
διομολογητέος one must concede 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Δίον Dion 17 (1.8) (0.503) (0.72)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
διοράω to see through, see clearly 5 (0.5) (0.028) (0.05)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 12 (1.3) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
διότι for the reason that, since 4 (0.4) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 7 (0.7) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 (0.1) (0.438) (0.07) too few
διπλῇ twice, twice over 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διπλόος twofold, double 3 (0.3) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 2 (0.2) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 6 (0.6) (1.099) (0.3)
δίφρος the chariot (board); seat 3 (0.3) (0.163) (0.85)
δίχα in two, asunder 1 (0.1) (0.555) (0.4) too few
διχή bisection 2 (0.2) (0.056) (0.01)
διχοστατέω to stand apart, disagree 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δίψα thirst 7 (0.7) (0.179) (0.18)
διψάω to thirst 8 (0.8) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 7 (0.7) (0.104) (0.06)
διωκτέος to be pursued 2 (0.2) (0.006) (0.02)
διώκω to pursue 17 (1.8) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 (1.0) (1.275) (0.55)
δοιοί two, both 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 335 (35.0) (12.401) (17.56)
δοκή a vision, fancy 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
δοκιμάζω to assay 2 (0.2) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.1) (0.192) (0.35) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.1) (0.287) (0.88) too few
δόμος a house; a course of stone 1 (0.1) (0.366) (2.61) too few
δόξα a notion 75 (7.8) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 32 (3.3) (1.083) (0.6)
δοξαστής one who forms opinions 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δοξαστός matter of opinion, conjectural 6 (0.6) (0.074) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 1 (0.1) (0.623) (3.05) too few
δορυφορέω to attend as a bodyguard 3 (0.3) (0.05) (0.08)
δορυφόρος spear-bearing 4 (0.4) (0.143) (0.25)
δοτέος to be given 8 (0.8) (0.115) (0.13)
δουλεία servitude, slavery, bondage 13 (1.4) (0.349) (0.38)
δούλειος slavish, servile 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
δουλεύω to be a slave 7 (0.7) (0.501) (0.46)
δούλη slave 6 (0.6) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 25 (2.6) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 10 (1.0) (0.201) (0.41)
δρᾶμα a deed, act 1 (0.1) (0.246) (0.13) too few
δράω to do 38 (4.0) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 2 (0.2) (0.078) (0.2)
δρέπω to pluck, cull 2 (0.2) (0.036) (0.11)
δριμύς piercing, sharp, keen 4 (0.4) (0.554) (0.08)
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δρομικός good at running, swift, fleet 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
δρόμος a course, running, race 2 (0.2) (0.517) (0.75)
δρῦς a tree 2 (0.2) (0.162) (0.32)
δύη woe, misery, anguish, pain 3 (0.3) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 82 (8.6) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 70 (7.3) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 (0.2) (0.236) (0.86)
δυναστεύω to hold power 2 (0.2) (0.076) (0.14)
δυνάστης a lord, master, ruler 3 (0.3) (0.13) (0.33)
δυνατέω to be powerful, mighty 9 (0.9) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 84 (8.8) (3.942) (3.03)
δύο two 11 (1.1) (1.685) (2.28)
δυσαπόδεικτος hard to demonstrate 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσαριστοτόκεια unhappy mother of the noblest son 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
δυσγένεια low birth 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
δυσγοήτευτος hard to seduce by enchantments 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσδιερεύνητος hard to search through 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσέκνιπτος hard to wash out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δυσεξαπάτητος hard to deceive 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσκίνητος hard to move 2 (0.2) (0.065) (0.03)
δυσκοινώνητος unsocial 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσκολία discontent, peevishness 3 (0.3) (0.045) (0.02)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
δύσκριτος hard to discern 2 (0.2) (0.029) (0.02)
δυσμαθής hard to learn 3 (0.3) (0.009) (0.04)
δυσμαθία slowness at learning 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (0.2) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 2 (0.2) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.1) (0.083) (0.13) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 7 (0.7) (0.221) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 1 (0.1) (0.068) (0.08) too few
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.1) (0.281) (0.61) too few
δύω dunk 13 (1.4) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 2 (0.2) (0.213) (0.63)
δωδεκαταῖος on the twelfth day 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δῶμα a house 2 (0.2) (0.369) (2.95)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
δωρεά a gift, present 4 (0.4) (0.563) (0.54)
δωρέω to give, present 1 (0.1) (0.278) (0.36) too few
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δωροδοκέω to accept as a present 2 (0.2) (0.017) (0.07)
δωροδόκος taking presents 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δῶρον a gift, present 6 (0.6) (0.798) (2.13)
ἐάν if 476 (49.7) (23.689) (20.31)
ἐατέος to be suffered 9 (0.9) (0.03) (0.08)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 364 (38.0) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 60 (6.3) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 6 (0.6) (0.727) (0.27)
ἔγγειος in or of the land, native 2 (0.2) (0.01) (0.04)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 48 (5.0) (0.594) (0.73)
ἐγγράφω to mark in 1 (0.1) (0.277) (0.1) too few
ἐγγύθεν from nigh at hand 4 (0.4) (0.114) (0.38)
ἐγγύθι hard by, near 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 24 (2.5) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 3 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 10 (1.0) (1.109) (1.06)
ἐγερτικός waking, stirring 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἐγκαθίζω to seat in 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.1) (0.438) (0.35) too few
ἐγκατατέμνω to cut up among 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 (0.2) (0.257) (0.2)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.1) (0.423) (0.39) too few
ἐγκλίνω to bend in 1 (0.1) (0.074) (0.21) too few
ἐγκράτεια mastery over 2 (0.2) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 5 (0.5) (0.32) (0.58)
ἐγκρίνω to reckon in 5 (0.5) (0.024) (0.07)
ἐγκριτέος one must admit 3 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐγκύπτω to stoop down and peep in 2 (0.2) (0.01) (0.05)
ἐγκωμιάζω to praise 10 (1.0) (0.096) (0.28)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.1) (0.104) (0.1) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.1) (0.257) (0.56) too few
ἐγχέω to pour in 1 (0.1) (0.149) (0.13) too few
ἐγχωρέω to give room 7 (0.7) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1,480 (154.5) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 (0.1) (0.3) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 4 (0.4) (0.381) (0.47)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἔδω to eat 1 (0.1) (0.123) (0.35) too few
ἐδωδή food, meat, victuals 5 (0.5) (0.118) (0.18)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.1) (0.993) (0.4) too few
ἐθελόδουλος a willing slave 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 91 (9.5) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 6 (0.6) (0.409) (0.39)
ἐθιστέος one must accustom 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 (0.7) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 7 (0.7) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 421 (43.9) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 2 (0.2) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 2 (0.2) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 67 (7.0) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 73 (7.6) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 19 (2.0) (0.649) (0.35)
εἰδωλοποιέω to form an image 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἶἑν well, quite so, very good 21 (2.2) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 3 (0.3) (0.328) (0.54)
εἰκασία a likeness, image 3 (0.3) (0.019) (0.02)
εἰκός like truth 19 (2.0) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 (0.1) (0.899) (2.3) too few
εἰκοστός the twentieth 1 (0.1) (0.289) (0.28) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 18 (1.9) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 23 (2.4) (1.509) (0.52)
εἵλησις sun-heat, heat 2 (0.2) (0.004) (0.01)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 5 (0.5) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 2,494 (260.3) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 118 (12.3) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 52 (5.4) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 242 (25.3) (16.169) (13.73)
εἱργμός cage, prison 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εἰρήνη peace, time of peace 10 (1.0) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.1) (0.115) (0.03) too few
εἰροπόκος wool-fleeced, woolly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
εἰρωνεία dissimulation 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εἰς into, to c. acc. 376 (39.2) (66.909) (80.34)
εἷς one 180 (18.8) (23.591) (10.36)
εἰσαγγελία an impeachment 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἰσάγω to lead in 3 (0.3) (1.077) (0.92)
εἰσακούω to hearken 1 (0.1) (0.087) (0.25) too few
εἰσδανείζω lend at interest as well 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 (0.2) (0.101) (0.1)
εἴσειμι to go into 3 (0.3) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 4 (0.4) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 2 (0.2) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 1 (0.1) (0.326) (0.47) too few
εἰσοικίζω to bring in as a settler 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 5 (0.5) (0.402) (0.65)
εἰσφορά a gathering in 2 (0.2) (0.075) (0.1)
εἴσω to within, into 3 (0.3) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 6 (0.6) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 73 (7.6) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 15 (1.6) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 284 (29.6) (54.157) (51.9)
ἑκάεργος working from afar 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
Ἑκάεργος the far-working 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἕκαστος every, every one, each, each one 195 (20.4) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 4 (0.4) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 52 (5.4) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 2 (0.2) (0.018) (0.02)
ἑκατόν a hundred 3 (0.3) (0.738) (1.91)
ἑκατονταετηρίς a term of 100 years 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκβάζω to speak out, declare 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐκβαίνω to step out of 15 (1.6) (0.32) (0.66)
ἐκβακχεύω to excite to Bacchic frenzy, to make frantic 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 10 (1.0) (0.986) (1.32)
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκβλητέος one must cast out 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἐκβολή a throwing out 1 (0.1) (0.087) (0.16) too few
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐκγλύφω to scoop out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔκγονος born of, sprung from 22 (2.3) (0.212) (0.41)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 (0.2) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 27 (2.8) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 (0.3) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 274 (28.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 9 (0.9) (0.623) (0.61)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 2 (0.2) (0.088) (0.05)
ἐκκαίω to burn out 3 (0.3) (0.083) (0.19)
ἐκκλάω break off 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (0.1) (2.803) (0.66) too few
ἐκκλύζω to wash out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.04) (0.14) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 13 (1.4) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 (0.1) (0.722) (0.93) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 3 (0.3) (0.153) (0.14)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐκμυζάω to squeeze out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἑκούσιος voluntary 9 (0.9) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 1 (0.1) (0.694) (1.7) too few
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
ἐκπίπτω to fall out of 9 (0.9) (0.84) (1.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 6 (0.6) (0.354) (0.79)
ἐκπλύνω to wash out 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἔκπλυτος to be washed out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκπονέω to work out, finish off 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 7 (0.7) (0.044) (0.12)
ἐκρέω to flow out 1 (0.1) (0.074) (0.05) too few
ἔκτασις extension 1 (0.1) (0.118) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 1 (0.1) (0.85) (0.49) too few
ἔκτεισμα payment 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.2) (0.1) (0.18)
ἑκτέος to be held 2 (0.2) (0.008) (0.01)
ἐκτήκω to melt out, destroy, by melting 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 4 (0.4) (0.288) (0.33)
ἐκτός outside 14 (1.5) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 4 (0.4) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.1) (0.143) (0.15) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
Ἕκτωρ Hector 1 (0.1) (0.393) (3.48) too few
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
ἐκφέρω to carry out of 2 (0.2) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 7 (0.7) (0.338) (0.52)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἑκών willing, of free will, readily 19 (2.0) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἐλασσόω to make less 4 (0.4) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 37 (3.9) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 (0.4) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 1 (0.1) (0.225) (0.24) too few
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 (0.2) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 9 (0.9) (0.969) (0.73)
ἐλεγεῖος elegiac 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.2) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 7 (0.7) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 (0.2) (0.104) (0.3)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 (0.5) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 1 (0.1) (0.306) (0.84) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 (0.3) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 16 (1.7) (0.488) (1.08)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.2) (0.174) (0.07)
ἐλευθεριότης the character of an ἐλευθέριος 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ἐλεύθερος free 27 (2.8) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 6 (0.6) (0.302) (0.8)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ἐλέφας the elephant 1 (0.1) (0.368) (0.46) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.1) (0.092) (0.46) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 7 (0.7) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.1) (0.397) (0.1) too few
ἑλκτέος one must drag 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἕλκω to draw, drag 22 (2.3) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 4 (0.4) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 5 (0.5) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 16 (1.7) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 (0.3) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 2 (0.2) (0.096) (0.46)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 (0.1) (0.185) (1.09) too few
ἐλλιμενικός harbour-dues 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.1) (0.184) (0.1) too few
ἐλλόγιμος held in account 3 (0.3) (0.041) (0.04)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 7 (0.7) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 7 (0.7) (1.675) (3.51)
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ἐλύω to roll round 1 (0.1) (0.195) (0.61) too few
ἐμαυτοῦ of me, of myself 6 (0.6) (0.951) (1.13)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 (0.5) (1.417) (1.63)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἐμέω to vomit, throw up 4 (0.4) (0.759) (1.06)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 4 (0.4) (0.082) (0.08)
ἐμμένω to abide in 3 (0.3) (0.282) (0.33)
ἐμμετρία fit measure, proportion 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 2 (0.2) (0.046) (0.04)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐμός mine 94 (9.8) (8.401) (19.01)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.1) (0.087) (0.69) too few
ἐμπειρία experience 10 (1.0) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 10 (1.0) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 12 (1.3) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 (0.3) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 15 (1.6) (1.012) (1.33)
ἔμπλεος quite full of 3 (0.3) (0.083) (0.11)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.1) (0.088) (0.09) too few
ἐμπνέω to blow 1 (0.1) (0.07) (0.19) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.1) (0.222) (0.1) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 (0.2) (0.074) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.1) (0.15) (0.22) too few
ἐμποιέω to make in 23 (2.4) (0.403) (0.38)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 4 (0.4) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.1) (0.192) (0.46) too few
ἔμπρησις a conflagration 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔμπροσθεν before, in front 16 (1.7) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 (0.2) (0.606) (0.15)
ἔμφρων in one's mind 3 (0.3) (0.1) (0.12)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.1) (0.117) (0.15) too few
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.2) (0.326) (0.08)
ἐμφύω to implant 4 (0.4) (0.251) (0.12)
ἐν in, among. c. dat. 932 (97.3) (118.207) (88.06)
ἐναλείφω to anoint with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 2 (0.2) (0.013) (0.02)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 (0.4) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 109 (11.4) (8.842) (4.42)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 2 (0.2) (0.011) (0.02)
ἐναντίωσις a contradiction 2 (0.2) (0.51) (0.03)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 8 (0.8) (1.398) (0.39)
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ἐνδατέομαι to divide 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐνδεής in need of; deficient 5 (0.5) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.1) (0.423) (0.18) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 9 (0.9) (1.1) (0.32)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 (0.2) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.4) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 4 (0.4) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.3) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 7 (0.7) (1.222) (1.6)
ἐνδυναστεύω to exercise dominion in 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐνδύω to go into 3 (0.3) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 47 (4.9) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 69 (7.2) (3.696) (3.99)
ἔνεροι those below, those beneath the earth 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἐνευρίσκω discover in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔνθα there 2 (0.2) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 12 (1.3) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 2 (0.2) (0.579) (0.99)
ἐνθένδε hence, from this quarter 3 (0.3) (0.204) (0.33)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 (0.3) (0.263) (0.39)
ἐνιαυτός year 7 (0.7) (0.848) (1.0)
ἐνίημι to send in 13 (1.4) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 8 (0.8) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 15 (1.6) (1.212) (0.31)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 2 (0.2) (0.048) (0.29)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.1) (0.778) (1.23) too few
ἐννεοσσεύω to hatch young in 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 39 (4.1) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.1) (0.952) (0.46) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 3 (0.3) (0.088) (0.1)
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.1) (0.089) (0.74) too few
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐνόρνυμι to arouse, stir up in 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 16 (1.7) (2.132) (1.65)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 22 (2.3) (4.633) (3.4)
ἐντείνω to stretch 1 (0.1) (0.09) (0.12) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.1) (0.489) (0.84) too few
ἐντεῦθεν hence 12 (1.3) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 4 (0.4) (0.318) (0.31)
ἐντίκτω to bear 6 (0.6) (0.015) (0.09)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 6 (0.6) (0.136) (0.13)
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἐντός within, inside 9 (0.9) (1.347) (1.45)
ἐντρεχής skilful, ready 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 12 (1.3) (0.762) (0.78)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 2 (0.2) (0.139) (0.11)
ἕξ six 2 (0.2) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 5 (0.5) (0.126) (0.36)
ἐξαγριαίνω to make savage 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐξάγω to lead out 2 (0.2) (0.513) (1.31)
ἐξαείρω to lift up, lift off the earth 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐξαιρέω to take out of 6 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 (0.1) (0.224) (0.23) too few
ἐξαίφνης suddenly 10 (1.0) (0.427) (0.51)
ἑξάκις six times 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 2 (0.2) (0.062) (0.07)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 8 (0.8) (0.173) (0.31)
ἐξαναδύομαι to rise out of, emerge from 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.1) (0.155) (0.35) too few
ἐξαπατάω to deceive 14 (1.5) (0.368) (0.66)
ἐξαπάτη gross deceit 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.1) (0.187) (0.12) too few
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 9 (0.9) (0.197) (0.16)
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἐξάρνησις a denying, denial 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐξεγείρω to awaken 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἔξειμι go out 2 (0.2) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 2 (0.2) (0.373) (1.1)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 3 (0.3) (0.194) (0.26)
ἐξέλκω to draw 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 4 (0.4) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 (0.2) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 9 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 3 (0.3) (0.695) (0.41)
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξευλαβέομαι to guard carefully against 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐξευρετέος to be discovered 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 11 (1.1) (0.486) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἐξηγέομαι to be leader of 5 (0.5) (0.77) (0.7)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 (0.2) (0.231) (0.07)
ἐξήκω to have reached 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (0.7) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 4 (0.4) (0.311) (0.69)
ἕξις a having, possession 14 (1.5) (1.893) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 (0.1) (0.047) (0.13) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 (0.2) (0.482) (0.23)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.2) (0.031) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.1) (0.366) (0.69) too few
ἐξοίχομαι to have gone out, to be quite gone 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἐξονομακλήδην by name, calling by name 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἐξουσία power 10 (1.0) (1.082) (0.97)
ἔξω out 13 (1.4) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 14 (1.5) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 175 (18.3) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 18 (1.9) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.2) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 4 (0.4) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 (0.1) (0.445) (1.93) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.1) (0.759) (0.83) too few
ἐπάγω to bring on 3 (0.3) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 (0.1) (0.333) (0.12) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἐπαινετέος one must praise 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπαινέτης a commender, admirer 5 (0.5) (0.05) (0.04)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 54 (5.6) (1.438) (1.84)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (0.5) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (0.3) (0.55) (0.76)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 2 (0.2) (0.028) (0.1)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 8 (0.8) (0.066) (0.15)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.2) (0.272) (0.24)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπακτός brought in, imported 2 (0.2) (0.038) (0.08)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 (0.2) (0.081) (0.24)
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 2 (0.2) (0.031) (0.02)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἐπαναγωγή sailing against, naual attack 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐπανακυκλέω recur 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπανανεόομαι to renew, revive 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἐπάνειμι to return 2 (0.2) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐπανιτέος one must return 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.2) (0.16) (0.21)
ἐπανορθόω to set up again, restore 6 (0.6) (0.156) (0.1)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.2) (0.335) (0.32)
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπάρουρος attached to the soil 2 (0.2) (0.004) (0.02)
ἐπαύω to shout over 1 (0.1) (0.335) (0.52) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.1) (0.078) (0.11) too few
ἐπεί after, since, when 124 (12.9) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.1) (0.537) (0.86) too few
ἐπειδάν whenever. 8 (0.8) (0.069) (0.14)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 5 (0.5) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 7 (0.7) (0.827) (1.95)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 1 (0.1) (0.036) (0.18) too few
ἐπείπερ seeing that 6 (0.6) (0.223) (0.15)
ἐπείρομαι ask besides 1 (0.1) (0.046) (0.25) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἐπεισαγώγιμος brought in besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 2 (0.2) (0.04) (0.09)
ἐπεισκωμάζω to rush in like revellers 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἔπειτα then, next 32 (3.3) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 (0.2) (0.297) (0.08)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.1) (0.13) (0.31) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 (0.4) (0.161) (0.32)
ἐπέρομαι to ask besides 1 (0.1) (0.022) (0.16) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.1) (0.876) (1.74) too few
ἐπέτειος annual, yearly 2 (0.2) (0.034) (0.13)
ἐπευφημέω to shout assent 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 (0.3) (0.782) (1.0)
ἐπήκοος listening 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 300 (31.3) (64.142) (59.77)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 10 (1.0) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.2) (0.402) (0.29)
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.1) (0.148) (0.01) too few
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.1) (0.78) (1.58) too few
ἐπιδεής in want of 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 (0.4) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.1) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.1) (0.066) (0.07) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 31 (3.2) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 23 (2.4) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητής one who longs for 3 (0.3) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 13 (1.4) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 60 (6.3) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμιάω to offer incense 14 (1.5) (0.079) (0.13)
ἐπικαταδαρθάνω to fall asleep afterwards 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.1) (0.083) (0.1) too few
ἐπικλώθω to spin to 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 2 (0.2) (0.089) (0.13)
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.1) (0.205) (0.41) too few
ἐπικουρικός serving for help, assistant 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 13 (1.4) (0.125) (0.75)
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.1) (0.056) (0.11) too few
ἐπικτάομαι to gain 2 (0.2) (0.015) (0.07)
ἐπίκτητος gained besides 1 (0.1) (0.156) (0.05) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 7 (0.7) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 8 (0.8) (0.214) (0.27)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 4 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 7 (0.7) (0.221) (0.17)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 2 (0.2) (0.074) (0.15)
ἐπιμέλεια care, attention 9 (0.9) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 17 (1.8) (0.515) (0.58)
ἐπιμελής careful 1 (0.1) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἐπιμελητής one who has charge of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.2) (0.213) (0.33)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 (0.2) (0.104) (0.22)
ἐπινεύω to nod 3 (0.3) (0.07) (0.07)
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.1) (0.469) (0.53) too few
ἐπιξύω grate over 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 3 (0.3) (0.831) (0.39)
ἐπιπείθομαι to be persuaded to 1 (0.1) (0.016) (0.21) too few
ἐπιπέτομαι to fly to 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐπιπίνω to drink afterwards 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 6 (0.6) (0.104) (0.13)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 5 (0.5) (0.187) (0.14)
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἐπισίτιος working for his victuals 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπισκεπτέος to be considered 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 3 (0.3) (0.159) (0.07)
ἐπίσκιος shaded, dark, obscure 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 27 (2.8) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (0.1) (0.502) (0.01) too few
ἐπίσταμαι to know 10 (1.0) (1.308) (1.44)
ἐπιστατέω to be set over 8 (0.8) (0.1) (0.13)
ἐπιστάτης one who stands near 3 (0.3) (0.088) (0.13)
ἐπιστατητέος one must superintend 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἐπίστατον support, stand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστήμη knowledge, skill 70 (7.3) (3.886) (0.82)
ἐπιστημόω make wise 2 (0.2) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 (0.9) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (0.1) (0.677) (0.24) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.1) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστρωφάω to visit 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.1) (0.061) (0.2) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
ἐπιταλαιπωρέω to labour yet more 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίταξις an injunction 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἐπιτάραξις disturbance, confusion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιταράσσω to trouble 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 13 (1.4) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 5 (0.5) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (0.3) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 11 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 41 (4.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 27 (2.8) (0.25) (0.38)
ἐπιτήκω to melt upon, pour when melted over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.4) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.1) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 15 (1.6) (0.984) (1.12)
ἐπίτριτος one and a third 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 3 (0.3) (0.093) (0.14)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 5 (0.5) (0.291) (0.27)
ἐπιφέρω to bring, put 1 (0.1) (1.459) (1.02) too few
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφρονέω to be shrewd, prudent; 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 2 (0.2) (0.019) (0.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 53 (5.5) (1.376) (1.54)
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.1) (0.198) (0.15) too few
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 (0.1) (0.033) (0.22) too few
ἐπιχρωματίζω to lay on like colour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 (0.2) (0.233) (0.61)
ἐπιψηλαφάω to feel by passing the hand over the surface 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἕπομαι follow 32 (3.3) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.3) (0.18) (0.1)
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 2 (0.2) (0.007) (0.04)
ἔπος a word 16 (1.7) (1.082) (5.8)
ἔποψις a view over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἑπτά seven 1 (0.1) (1.073) (1.19) too few
ἑπτάς period of seven days 2 (0.2) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 3 (0.3) (0.09) (0.11)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.1) (0.169) (0.28) too few
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.1) (0.486) (0.69) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.1) (0.123) (0.36) too few
ἐράσμιος lovely 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἐραστής a lover 6 (0.6) (0.285) (0.4)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.2) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 15 (1.6) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 14 (1.5) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 39 (4.1) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 5 (0.5) (0.227) (0.15)
ἐργάτης a workman 1 (0.1) (0.147) (0.05) too few
ἐργολάβος one who contracts for the execution of work, a contractor 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔργον work 84 (8.8) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 3 (0.3) (0.276) (0.93)
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.2) (0.169) (0.18)
ἐρεσχηλέω to talk lightly, to be jocular 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 14 (1.5) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.3) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (0.2) (1.033) (1.28)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 (0.2) (0.13) (0.41)
ἔριον wool 3 (0.3) (0.366) (0.14)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 3 (0.3) (0.239) (0.72)
ἐριστικός eager for strife 2 (0.2) (0.123) (0.01)
Ἐριφύλη Eriphyle 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
ἕρμα a prop, support 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕρμα2 earrings 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.1) (0.025) (0.08) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (0.1) (0.331) (0.01) too few
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.1) (0.377) (0.06) too few
Ἕρμος Hermus 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
ἔρομαι to ask, enquire 18 (1.9) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 (0.1) (0.082) (0.24) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 6 (0.6) (0.18) (0.28)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
ἐρυσίβη red blight 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἔρχομαι to come 41 (4.3) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 54 (5.6) (8.435) (3.94)
ἔρως love 20 (2.1) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 41 (4.3) (1.642) (1.49)
ἐρώτημα that which is asked, a question 3 (0.3) (0.131) (0.05)
ἐρωτικός amatory 9 (0.9) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (0.1) (0.476) (0.76) too few
ἐσθίω to eat 10 (1.0) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 3 (0.3) (0.213) (1.71)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 (0.2) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 8 (0.8) (0.216) (1.17)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 4 (0.4) (0.073) (0.05)
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 8 (0.8) (0.162) (0.16)
ἔσχατος outermost 9 (0.9) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.1) (0.302) (0.59) too few
ἑταίρα a companion 6 (0.6) (0.27) (0.14)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 2 (0.2) (0.043) (0.07)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 25 (2.6) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 104 (10.9) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 3 (0.3) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 117 (12.2) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 10 (1.0) (1.028) (2.36)
ἐτός without reason, for nothing 2 (0.2) (0.009) (0.02)
ἔτος a year 6 (0.6) (3.764) (3.64)
εὖ well 86 (9.0) (2.642) (5.92)
εὐάγωγος easy to lead, easily led, ductile 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
εὐαίσθητος with quick senses 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
εὐαρμοστία easiness of temper 2 (0.2) (0.014) (0.01)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 3 (0.3) (0.026) (0.04)
εὐβουλία good counsel, prudence 2 (0.2) (0.118) (0.09)
εὔβουλος well-advised, prudent 3 (0.3) (0.03) (0.07)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.1) (0.208) (0.26) too few
εὐγονία fruitfulness 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 7 (0.7) (0.149) (0.14)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 13 (1.4) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 4 (0.4) (0.032) (0.09)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 38 (4.0) (0.652) (0.95)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.1) (0.317) (0.03) too few
εὐδικία righteous dealing 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 15 (1.6) (0.243) (0.35)
εὐδοκίμησις good repute, credit 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 2 (0.2) (0.058) (0.04)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 2 (0.2) (0.038) (0.19)
εὐεξαπάτητος easily deceived 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 3 (0.3) (0.141) (0.07)
εὐεργεσία well-doing 2 (0.2) (0.303) (0.41)
εὐεργετέω to do well, do good 2 (0.2) (0.238) (0.15)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 3 (0.3) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 5 (0.5) (0.164) (0.18)
εὐηθίζομαι to play the fool 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐηθικός good-natured 2 (0.2) (0.003) (0.02)
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Εὐθύδημος Euthydemus 1 (0.1) (0.051) (0.09) too few
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εὐθύς straight, direct 26 (2.7) (5.672) (5.93)
εὐθυωρία straight course 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.4) (0.194) (0.05)
εὐκρινής well-separated 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 3 (0.3) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 13 (1.4) (0.194) (0.27)
εὐλαβητέος one must beware 2 (0.2) (0.014) (0.03)
εὐλογία good 1 (0.1) (0.211) (0.06) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.1) (1.211) (0.37) too few
εὐμάθεια readiness in learning, docility 3 (0.3) (0.01) (0.02)
εὐμαθής ready 3 (0.3) (0.021) (0.05)
εὐμενής well-disposed, kindly 4 (0.4) (0.148) (0.18)
εὐμετάβολος changeable 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
εὐμίμητος easily imitated 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.2) (0.537) (1.08)
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 4 (0.4) (0.02) (0.07)
εὐνομία good order, order 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
εὔνομος under good laws, well-ordered 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 3 (0.3) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.1) (0.252) (0.12) too few
εὐομολόγητος easy to concede, indisputable 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 2 (0.2) (0.049) (0.07)
εὐπαθέω to be well off, enjoy oneself, make merry 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
εὐπαιδευσία goodness of education 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐπαιδία a goodly race of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐπετής falling well; favourable 5 (0.5) (0.112) (0.35)
εὔπλαστος easy to mould 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
εὔπορος easy to pass 4 (0.4) (0.173) (0.21)
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.1) (0.392) (0.02) too few
εὑρετικός inventive, ingenious 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Εὐριπίδης Euripides 1 (0.1) (0.232) (0.33) too few
εὑρίσκω to find 52 (5.4) (6.155) (4.65)
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.2) (0.021) (0.01)
εὔρυθμος rhythmical 3 (0.3) (0.056) (0.02)
Εὐρύπυλος Eurypylus 2 (0.2) (0.043) (0.2)
εὐρώεις mouldy, dank 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 (0.1) (0.782) (0.13) too few
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 6 (0.6) (0.024) (0.06)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 4 (0.4) (0.077) (0.11)
εὐτραπελία wit, liveliness 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.1) (0.166) (0.49) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 (0.2) (0.192) (0.24)
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.2) (0.067) (0.12)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 9 (0.9) (0.209) (0.62)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 2 (0.2) (0.01) (0.04)
εὐχέρεια dexterity 2 (0.2) (0.028) (0.08)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 4 (0.4) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 6 (0.6) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 (0.5) (1.045) (2.04)
εὐχωλή a prayer, vow 2 (0.2) (0.016) (0.15)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 6 (0.6) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 3 (0.3) (0.126) (0.1)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 11 (1.1) (0.347) (0.3)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 (0.1) (0.111) (0.19) too few
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 5 (0.5) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.2) (0.114) (0.83)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.1) (0.271) (0.04) too few
ἑφθόω roast, boil 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἐφίζω to set upon 1 (0.1) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 9 (0.9) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 18 (1.9) (2.978) (3.52)
ἐφύω to rain upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.1) (0.061) (0.3) too few
ἔχθρα hatred, enmity 6 (0.6) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 40 (4.2) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 489 (51.0) (48.945) (46.31)
ἕψημα anything boiled 2 (0.2) (0.041) (0.01)
ἕψω to boil, seethe 1 (0.1) (0.553) (0.24) too few
ἕωθεν from morn 1 (0.1) (0.128) (0.26) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 21 (2.2) (3.02) (2.61)
ἕωσπερ even until 2 (0.2) (0.009) (0.03)
ζάλη the surging 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
ζάω to live 39 (4.1) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 69 (7.2) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 28 (2.9) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (0.1) (0.301) (0.23) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 4 (0.4) (0.278) (0.26)
ζημία loss, damage 7 (0.7) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 1 (0.1) (0.209) (0.24) too few
ζητέω to seek, seek for 57 (5.9) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 2 (0.2) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 6 (0.6) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 6 (0.6) (0.206) (0.09)
ζητητής a seeker, inquirer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ζητητικός disposed to search 2 (0.2) (0.014) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 63 (6.6) (5.09) (3.3)
ζυγέω march in line 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ζυγόν anything which joins two 2 (0.2) (0.343) (0.46)
ζωγραφέω to paint from life, to paint 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ζωγραφία the art of painting 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ζωγράφος one who paints from life 14 (1.5) (0.109) (0.15)
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.1) (0.095) (0.29) too few
ζωή a living 2 (0.2) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 23 (2.4) (8.115) (0.7)
ζωτικός full of life, lively 2 (0.2) (0.161) (0.01)
either..or; than 530 (55.3) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 250 (26.1) (2.231) (8.66)
which way, where, whither, in 35 (3.7) (4.108) (2.83)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 (0.2) (0.056) (0.23)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 (0.1) (0.154) (0.32) too few
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἡγεμών leader, guide 11 (1.1) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 89 (9.3) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἤδη already 76 (7.9) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 (0.1) (0.699) (0.69) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 109 (11.4) (3.069) (1.42)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἡδύς sweet 43 (4.5) (2.071) (1.82)
ἥδυσμα that which gives a relish 2 (0.2) (0.049) (0.02)
ἠθέω to sift, strain 10 (1.0) (0.159) (0.21)
ἦθος custom, character 25 (2.6) (0.735) (0.82)
ἤϊα provisions for a journey 2 (0.2) (0.029) (0.14)
ἥκιστος least 36 (3.8) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 18 (1.9) (2.341) (4.29)
ἠλακάτη a distaff 2 (0.2) (0.027) (0.07)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἡλικία time of life, age 11 (1.1) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
ἧλιξ of the same age 2 (0.2) (0.046) (0.15)
ἡλιοειδής like the sun, beaming 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ἡλιόομαι to live in the sun 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἥλιος the sun 21 (2.2) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.2) (0.161) (1.23)
ἡμέρα day 13 (1.4) (8.416) (8.56)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ἡμερινός of day 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 13 (1.4) (0.579) (0.43)
ἡμερότης tameness 1 (0.1) (0.09) (0.01) too few
ἡμερόω to tame, make tame 4 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 24 (2.5) (2.045) (2.83)
ἡμιμόχθηρος half-evil, half a villain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 3 (0.3) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 3 (0.3) (1.26) (1.05)
ἡνία reins 2 (0.2) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 2 (0.2) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 3 (0.3) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 (0.5) (2.882) (1.73)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.1) (0.086) (0.33) too few
Ἤρ Er 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
Ἥρα Hera 3 (0.3) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.1) (0.951) (1.42) too few
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 5 (0.5) (0.244) (0.08)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 11 (1.1) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 8 (0.8) (0.232) (0.16)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 (0.3) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 55 (5.7) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.292) (0.69) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 14 (1.5) (0.58) (1.14)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 7 (0.7) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 1 (0.1) (0.088) (0.86) too few
ἠΰτε as, like as 1 (0.1) (0.043) (0.46) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 3 (0.3) (0.201) (0.77)
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.1) (0.679) (2.1) too few
θᾶκος a seat, chair 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
θάλασσα the sea 8 (0.8) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.1) (0.259) (0.13) too few
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
Θαλῆς Thales 1 (0.1) (0.095) (0.05) too few
θαμά often, oft-times 3 (0.3) (0.064) (0.25)
θαμίζω to come often 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
Θάμυρις Thamuris 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θανάσιμος deadly 5 (0.5) (0.145) (0.09)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
θάνατος death 16 (1.7) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.1) (0.399) (1.01) too few
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.1) (0.106) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 6 (0.6) (0.946) (1.63)
θάσσω to sit, sit idle 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
θάσσων quicker, swifter 1 (0.1) (0.719) (0.67) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 (0.2) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 15 (1.6) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 12 (1.3) (0.395) (0.46)
θαυμαστής an admirer 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 16 (1.7) (1.141) (0.69)
θαυματοποιία conjuring, juggling 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θαυματοποιός wonder-working 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
θεά a goddess 13 (1.4) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 15 (1.6) (0.691) (1.64)
Θεάγης Theages 2 (0.2) (0.007) (0.02)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (0.3) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 44 (4.6) (1.993) (1.71)
θεατέος to be seen 2 (0.2) (0.004) (0.01)
θέατρον a place for seeing 2 (0.2) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (0.3) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 3 (0.3) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 2 (0.2) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 27 (2.8) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 4 (0.4) (0.249) (0.11)
θέμις that which is laid down 5 (0.5) (0.301) (0.8)
Θεμιστοκλέης Themistocles 1 (0.1) (0.172) (0.52) too few
θεοειδής divine of form 1 (0.1) (0.039) (0.35) too few
θεοείκελος godlike 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
θεομαχία a battle of the gods 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
θεομισής abominated by the gods 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
θεός god 150 (15.7) (26.466) (19.54)
θεοσεβέω serve God 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
θεουδής fearing God 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 7 (0.7) (0.257) (0.23)
θεραπεία a waiting on, service 7 (0.7) (0.954) (0.4)
θεραπευτέος one must do service to 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 3 (0.3) (0.039) (0.02)
θεραπεύω to be an attendant, do service 17 (1.8) (1.21) (0.71)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 (0.1) (0.359) (0.77) too few
θερμός hot, warm 2 (0.2) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 (0.2) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 2 (0.2) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 3 (0.3) (0.779) (1.22)
Θερσίτης Thersites 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
θέσις a setting, placing, arranging 6 (0.6) (1.601) (0.25)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 3 (0.3) (0.228) (0.41)
θετέος to be laid down 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
Θέτις Thetis 2 (0.2) (0.098) (0.51)
θέω to run 12 (1.3) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 11 (1.1) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 (0.3) (1.112) (0.22)
θεώριος box 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
θεωρός a spectator 2 (0.2) (0.064) (0.06)
Θηβαῖος Theban 1 (0.1) (0.582) (1.43) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.2) (0.09) (0.23)
θηλάζω to suckle 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
θῆλυς female 7 (0.7) (1.183) (0.69)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 (0.1) (0.233) (0.2) too few
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 1 (0.1) (0.182) (0.13) too few
θηρίον a wild animal, beast 16 (1.7) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 5 (0.5) (0.131) (0.18)
θησαυροποιός laying up in store 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.1) (0.369) (0.26) too few
Θησεύς Theseus 1 (0.1) (0.221) (0.3) too few
θητεύω to be a serf 3 (0.3) (0.02) (0.07)
θίς a heap 1 (0.1) (0.044) (0.32) too few
θνητός liable to death, mortal 6 (0.6) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
θορυβέω to make a noise 2 (0.2) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 6 (0.6) (0.35) (0.54)
Θρᾴκη Thrace 1 (0.1) (0.337) (1.05) too few
Θρᾷξ a Thracian; 1 (0.1) (0.278) (1.21) too few
Θρασύμαχος Thrasymachus 59 (6.2) (0.048) (0.44)
θρέμμα a nursling, creature 5 (0.5) (0.132) (0.27)
θρεπτέος to be fed 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 5 (0.5) (0.18) (0.18)
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 3 (0.3) (0.006) (0.02)
θρηνῳδία lamentation 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
θρίξ the hair of the head 1 (0.1) (0.632) (0.33) too few
θρόνος a seat, chair 4 (0.4) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 13 (1.4) (1.586) (2.79)
θυηπολέω to busy oneself with sacrifices 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θῦμα sacrifice 1 (0.1) (0.1) (0.13) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (0.2) (0.261) (0.08)
θυμοειδής high-spirited, courageous 28 (2.9) (0.117) (0.21)
θυμός the soul 13 (1.4) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 7 (0.7) (0.162) (0.27)
θύρα a door 3 (0.3) (0.919) (1.74)
θυρίς a window 1 (0.1) (0.063) (0.02) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 13 (1.4) (1.141) (0.81)
θυτέος one must sacrifice 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
θύω to sacrifice 7 (0.7) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 5 (0.5) (1.097) (2.0)
θωπεία flattery, adulation 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
θώπευμα a piece of flattery 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 2 (0.2) (0.013) (0.04)
ἰαμβεῖος iambic 2 (0.2) (0.043) (0.09)
ἴαμβος an iambus 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
ἰάομαι to heal, cure 6 (0.6) (1.023) (0.32)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 (0.1) (0.403) (0.02) too few
Ἰαστί in Ionic fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰατήρ doctor, healer 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἰατρεῖον a surgery 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἰατρεύω to treat medically, to cure 4 (0.4) (0.126) (0.04)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 33 (3.4) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 27 (2.8) (1.94) (0.58)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
ἰδέ and 6 (0.6) (0.071) (0.36)
ἰδέα form 21 (2.2) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἰδιόομαι to appropriate to oneself 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 60 (6.3) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἰδίωσις distinction between 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰδιωτεία private life 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 26 (2.7) (0.552) (0.61)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 5 (0.5) (0.099) (0.12)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.2) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 2 (0.2) (0.458) (0.19)
ἱέρεια a priestess 2 (0.2) (0.208) (0.18)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.1) (0.219) (0.29) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.3) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 9 (0.9) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 (0.7) (1.875) (4.27)
ἱεροσυλέω to rob a temple, commit sacrilege 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἱεροσυλία temple-robbery, sacrilege 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 2 (0.2) (0.029) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 68 (7.1) (12.618) (6.1)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.1) (0.109) (0.64) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 97 (10.1) (2.65) (2.84)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.1) (0.161) (0.57) too few
ἴκταρ following closely 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἰλαδόν in troops 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἵλαος propitious, gracious 3 (0.3) (0.138) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 1 (0.1) (0.129) (0.14) too few
ἴλιγγος a spinning round 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 (0.2) (0.231) (0.92)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 10 (1.0) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 90 (9.4) (8.778) (7.86)
Ἴναχος Inachus 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἰός an arrow 2 (0.2) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 2 (0.2) (0.273) (0.33)
ἱππεύς a horseman 1 (0.1) (1.262) (5.21) too few
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
ἱππικός of a horse 7 (0.7) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 20 (2.1) (3.33) (7.22)
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 (0.1) (0.358) (0.03) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.1) (0.336) (0.44) too few
ἰσάκις the same number of times, as many times 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
Ἰσμήνιος Ismenian 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 2 (0.2) (0.035) (0.18)
ἰσομήκης equal in length 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἰσονομία equality of rights, the equality 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἰσονομικός devoted to equality 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 73 (7.6) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 1 (0.1) (0.289) (0.03) too few
ἵστημι to make to stand 17 (1.8) (4.072) (7.15)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 2 (0.2) (0.214) (0.02)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
ἰσχυριστέος one must maintain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰσχυρός strong, mighty 27 (2.8) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 10 (1.0) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 12 (1.3) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 56 (5.8) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 1 (0.1) (0.647) (1.76) too few
ἰχθύς a fish 2 (0.2) (1.082) (0.54)
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἴχνος a track, footstep 6 (0.6) (0.246) (0.24)
κάδος a jar 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
καθά according as, just as 35 (3.7) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 (0.1) (0.784) (0.83) too few
καθαίρω to make pure 5 (0.5) (0.786) (0.29)
καθαρμός a cleansing, purification 2 (0.2) (0.057) (0.1)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 18 (1.9) (1.603) (0.65)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.1) (0.211) (0.54) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 (0.3) (0.492) (0.37)
κάθημαι to be seated 9 (0.9) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.1) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 1 (0.1) (0.498) (0.52) too few
καθίστημι to set down, place 34 (3.5) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 29 (3.0) (1.993) (2.46)
καθοράω (to look down); to observe 32 (3.3) (0.423) (0.89)
καί and, also 5,221 (544.9) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 5 (0.5) (0.929) (0.58)
καίνυμαι to surpass, excel 1 (0.1) (0.023) (0.24) too few
καίπερ although, albeit 3 (0.3) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 (0.6) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 (0.3) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 16 (1.7) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 3 (0.3) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 3 (0.3) (0.043) (0.05)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 2 (0.2) (0.013) (0.02)
κακία badness 28 (2.9) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 (0.1) (0.103) (0.19) too few
κακοδοξία bad repute, infamy 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
κακοήθεια badness of disposition, malignity 2 (0.2) (0.054) (0.02)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
κακολογία evil-speaking, reviling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κακός bad 186 (19.4) (7.257) (12.65)
κακόσιτος eating badly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κακότης badness 1 (0.1) (0.063) (0.41) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 7 (0.7) (0.088) (0.17)
κακούργημα an ill deed, fraud 2 (0.2) (0.01) (0.01)
κακουργία wickedness, villainy, malice 4 (0.4) (0.041) (0.06)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 4 (0.4) (0.112) (0.11)
κακουχία ill-treatment, ill-conduct 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
κακοφυής of bad natural qualities 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.2) (0.344) (0.41)
κάλαμος a reed 1 (0.1) (0.22) (0.18) too few
καλέω to call, summon 93 (9.7) (10.936) (8.66)
καλλίας tame ape 2 (0.2) (0.041) (0.05)
κάλλιον2 precinct used as a court; board/bench 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
καλλιόω make more beautiful 2 (0.2) (0.041) (0.05)
καλλίπολις fair-city 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κάλλος beauty 16 (1.7) (0.894) (0.97)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 2 (0.2) (0.046) (0.06)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 (0.1) (0.02) (0.03) too few
καλός beautiful 221 (23.1) (9.11) (12.96)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
κάλως a reefing rope, reef 4 (0.4) (0.089) (0.21)
κάμνω to work, toil, be sick 23 (2.4) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 1 (0.1) (0.071) (0.11) too few
κἄν and if, even if, although 2 (0.2) (1.617) (0.18)
καπηλεύω to be a retail-dealer 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 3 (0.3) (0.058) (0.07)
καπνός smoke 3 (0.3) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 6 (0.6) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 6 (0.6) (1.621) (1.05)
καρπός2 the wrist 1 (0.1) (0.066) (0.12) too few
καρπόω to bear fruit 5 (0.5) (0.265) (0.27)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.3) (0.101) (0.15)
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
καρτερούντως strongly, stoutly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καρτερόω strengthen 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 221 (23.1) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 8 (0.8) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 (0.3) (0.442) (0.58)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
καταβιόω to bring life to an end 2 (0.2) (0.011) (0.03)
καταβρίθω to be heavily laden 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κατάγειος in or under the earth, subterranean 2 (0.2) (0.011) (0.07)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 7 (0.7) (0.118) (0.14)
καταγελάω to laugh at, jeer 4 (0.4) (0.158) (0.23)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.1) (0.323) (0.3) too few
καταγορεύω to denounce 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
κατάγω to lead down 1 (0.1) (0.456) (0.78) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 3 (0.3) (0.104) (0.09)
κατάδεσμος a tie, band: a magic knot 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταδέχομαι to receive, admit 3 (0.3) (0.094) (0.04)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.2) (0.074) (0.13)
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 6 (0.6) (0.054) (0.18)
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.4) (0.193) (0.65)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.3) (0.243) (0.4)
κατακερματίζω to change into small coin 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κατακλίνω to lay down 3 (0.3) (0.166) (0.22)
κατάκλισις a making 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 3 (0.3) (0.035) (0.07)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 (0.2) (0.028) (0.04)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.1) (0.064) (0.11) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 (0.5) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 2 (0.2) (0.023) (0.03)
καταλείπω to leave behind 7 (0.7) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 1 (0.1) (0.305) (0.13) too few
καταλλάσσω to change 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 (0.1) (0.581) (0.97) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 10 (1.0) (0.236) (0.31)
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανοέω to observe well, to understand 3 (0.3) (0.416) (0.32)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 4 (0.4) (0.058) (0.16)
καταντλέω to pour 2 (0.2) (0.02) (0.01)
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
καταπίμπλημι to fill full of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κατάρροος a running from the head, a catarrh 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατασκευάζω to equip 10 (1.0) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 6 (0.6) (0.748) (0.84)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 11 (1.1) (0.561) (0.38)
καταστατέος one must appoint 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κατατείνω to stretch 3 (0.3) (0.124) (0.13)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.2) (0.037) (0.1)
κατατίθημι to place, put 1 (0.1) (0.369) (0.84) too few
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
καταυλέω to play upon the flute to 2 (0.2) (0.005) (0.02)
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.2) (0.096) (0.09)
καταφανής clearly seen, in sight 4 (0.4) (0.124) (0.27)
καταφθίω ruin, destroy 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
καταφορέω to carry down 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καταφρονέω to think down upon 6 (0.6) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.1) (0.041) (0.09) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 2 (0.2) (0.143) (0.25)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 2 (0.2) (0.047) (0.08)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.2) (0.091) (0.07)
καταψηφίζομαι to vote against 1 (0.1) (0.108) (0.08) too few
κατεῖδον to look down 9 (0.9) (0.128) (0.24)
κάτειμι go down 1 (0.1) (0.298) (0.32) too few
κατελεέω to have compassion upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κατερέω to speak against, accuse 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (0.2) (0.435) (0.61)
κατεύχομαι to pray earnestly 2 (0.2) (0.019) (0.09)
κατέχω to hold fast 13 (1.4) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.4) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 2 (0.2) (1.705) (0.35)
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 2 (0.2) (0.034) (0.08)
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.1) (0.06) (0.04) too few
κατισχναίνω to make to pine 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.1) (0.663) (0.97) too few
κατοικίζω settle 6 (0.6) (0.095) (0.37)
κατοίκισις a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κάτοπτρον a mirror 2 (0.2) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.1) (0.566) (0.38) too few
κατορύσσω to bury in the earth 2 (0.2) (0.059) (0.12)
κάτοψις sight 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κάτω down, downwards 19 (2.0) (3.125) (0.89)
καῦμα burning heat 1 (0.1) (0.182) (0.14) too few
καχύποπτος suspecting evil, suspicious 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 1 (0.1) (0.038) (0.25) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 23 (2.4) (3.717) (4.75)
Κεῖος from the island of Ceos 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
κείρω to cut 3 (0.3) (0.121) (0.4)
κελεύω to urge 18 (1.9) (3.175) (6.82)
κενεαγορία empty talk 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κενός empty 7 (0.7) (2.157) (3.12)
κενότης emptiness, vanity 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κενόω to empty out, drain 3 (0.3) (0.776) (0.09)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
κέντρον any sharp point 6 (0.6) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 2 (0.2) (0.028) (0.02)
κεραμεύς a potter 4 (0.4) (0.045) (0.07)
κεραμεύω to be a potter, work in earthenware 2 (0.2) (0.002) (0.01)
κεράννυμι to mix, mingle 7 (0.7) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 1 (0.1) (0.728) (2.07) too few
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
Κέρβερος Cerberus 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 9 (0.9) (0.215) (0.23)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 4 (0.4) (0.031) (0.14)
κέρδος gain, profit, advantage 2 (0.2) (0.452) (0.68)
κερματίζω to cut small, mince, chop up 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κεφάλαιος of the head 4 (0.4) (0.962) (0.27)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
κεφαλή the head 12 (1.3) (3.925) (2.84)
Κέφαλος Cephalus 8 (0.8) (0.052) (0.1)
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κῆδος care for 1 (0.1) (0.113) (0.55) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 8 (0.8) (0.163) (0.71)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 3 (0.3) (0.018) (0.03)
κήλη a tumor 3 (0.3) (0.05) (0.07)
κήλησις an enchanting, fascination 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κηλόω have an abnormal delivery 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κηρίον a honeycomb 2 (0.2) (0.078) (0.07)
κηρός bees-wax 2 (0.2) (0.644) (0.11)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.1) (0.472) (1.92) too few
κηφήν a drone 14 (1.5) (0.05) (0.13)
κηφηνώδης like a drone 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 2 (0.2) (0.041) (0.05)
κιθάρα lyre, lute 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
κιθαριστικός skilled in harp-playing 2 (0.2) (0.008) (0.03)
κινδύνευμα a risk, hazard, venture, bold enterprise 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
κινδυνευτέος one must venture 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 37 (3.9) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (0.8) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 22 (2.3) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 (0.1) (8.43) (0.2) too few
κινητέος to be moved 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κίων a pillar 1 (0.1) (0.23) (0.29) too few
κλαίω to weep, lament, wail 2 (0.2) (0.415) (1.03)
κλάω to break, break off 2 (0.2) (0.091) (0.1)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 (0.1) (0.07) (0.27) too few
Κλειτοφῶν Clitophon 4 (0.4) (0.003) (0.04)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
κλέπτης a thief 5 (0.5) (0.161) (0.13)
κλεπτικός thieving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλεπτοσύνη thievishness, knavery 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 6 (0.6) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.1) (0.144) (0.31) too few
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.1) (0.052) (0.13) too few
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.2) (0.144) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 7 (0.7) (0.597) (0.32)
κλητέος to be called, named 8 (0.8) (0.02) (0.06)
κλίνη that on which one lies, a couch 18 (1.9) (0.418) (0.28)
κλινοποιός making beds 3 (0.3) (0.002) (0.02)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
κλοπός a thief 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Κλωθώ spinster 4 (0.4) (0.045) (0.06)
κνάπτω to card 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
κοῖλος hollow, hollowed 3 (0.3) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 2 (0.2) (0.492) (0.55)
κοιμίζω to put to sleep 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
κοινός common, shared in common 40 (4.2) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 16 (1.7) (0.907) (0.75)
κοινώνημα acts of communion, communications, dealings between man and man 2 (0.2) (0.001) (0.01)
κοινωνητέος one must give a share 2 (0.2) (0.003) (0.01)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 19 (2.0) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 6 (0.6) (0.293) (0.17)
κολάζω to curtail, dock, prune 15 (1.6) (0.677) (0.49)
κολακεία flattery, fawning 2 (0.2) (0.1) (0.04)
κολακεύω to flatter 3 (0.3) (0.083) (0.06)
κόλαξ a flatterer, fawner 7 (0.7) (0.168) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.1) (0.416) (0.05) too few
κόλλοψ the peg 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.1) (0.104) (0.47) too few
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.1) (0.314) (0.41) too few
κομήτης wearing long hair, long-haired 2 (0.2) (0.261) (0.06)
κομιδῇ exactly, just 25 (2.6) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 14 (1.5) (1.249) (2.89)
κομιστέος to be taken care of, to be gathered in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κομμώτρια a dresser, tirewoman 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κομψεύω to refine upon, quibble upon 2 (0.2) (0.007) (0.02)
κομψός well-dressed 12 (1.3) (0.064) (0.15)
κονία dust, a cloud of dust 1 (0.1) (0.091) (0.55) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
κονιορτόω cover with dust 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κόνις ashes 2 (0.2) (0.101) (0.16)
κόπος a striking, beating 1 (0.1) (0.276) (0.16) too few
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.1) (0.176) (0.1) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (0.3) (0.451) (0.6)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 (0.4) (0.698) (2.34)
Κορίνθιος Corinthian 1 (0.1) (0.497) (2.35) too few
κορυζάω to run at the nose 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κόσκινον a sieve 1 (0.1) (0.04) (0.03) too few
κοσμέω to order, arrange 3 (0.3) (0.659) (0.71)
κοσμήτωρ one who marshals an army, a commander 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κόσμιον insignia 4 (0.4) (0.012) (0.05)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 10 (1.0) (0.139) (0.15)
κόσμος order 3 (0.3) (3.744) (1.56)
κουρά a shearing 2 (0.2) (0.197) (1.78)
κοῦφος light, nimble 6 (0.6) (0.942) (0.38)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 (0.1) (1.047) (0.01) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 24 (2.5) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.1) (0.187) (0.71) too few
κράτιστος strongest, mightiest 2 (0.2) (0.345) (0.75)
κραυγάζω to bay 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 4 (0.4) (0.542) (0.82)
κρεῖον a meat-tray, dresser 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 43 (4.5) (1.966) (1.67)
Κρής a Cretan 2 (0.2) (0.198) (0.69)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
κριθή barley-corns, barley 2 (0.2) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 33 (3.4) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (0.8) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 (0.1) (0.283) (0.02) too few
κριτής a decider, judge, umpire 4 (0.4) (0.321) (0.2)
Κροῖσος Croesus 1 (0.1) (0.22) (1.42) too few
Κρόνος Cronus 2 (0.2) (0.462) (0.52)
κροτέω to make to rattle 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.1) (0.072) (0.11) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.1) (0.752) (0.83) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 50 (5.2) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 (0.1) (0.844) (2.43) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.2) (0.448) (0.69)
κτῆσις acquisition 20 (2.1) (0.326) (0.46)
κτητέος to be gotten 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κτητός that may be gotten 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κτυπέω to crash 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κύαμος a bean 1 (0.1) (0.133) (0.08) too few
κυβερνάω to act as pilot 6 (0.6) (0.082) (0.13)
κυβέρνησις steering, pilotage 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 16 (1.7) (0.268) (0.46)
κυβερνητικός good at steering 6 (0.6) (0.037) (0.05)
κυβευτικός of or for dice-playing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κύβος dice 3 (0.3) (0.268) (0.05)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 (0.1) (0.087) (0.01) too few
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.1) (0.081) (0.17) too few
κύκλος a ring, circle, round 15 (1.6) (3.609) (1.17)
κύκνος a swan 2 (0.2) (0.204) (0.1)
κυλίνδω to roll, roll along 3 (0.3) (0.062) (0.31)
κῦμα anything swollen 6 (0.6) (0.376) (1.27)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 (0.1) (0.081) (0.4) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
κυνηγέτης a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
κύντερος more dog-like 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
κυπτάζω to keep stooping, to go poking about, potter about 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
κυρέω to hit, light upon 2 (0.2) (0.097) (0.43)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
κύριος having power 13 (1.4) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 (0.4) (7.519) (1.08)
κυρίσσω to butt with the horns 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.1) (0.152) (0.38) too few
κύων a dog 26 (2.7) (1.241) (1.9)
Κωκυτός Cocytus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (0.6) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 (0.1) (0.475) (1.06) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 3 (0.3) (0.045) (0.07)
κωμῳδία a comedy 3 (0.3) (0.118) (0.17)
κωμῳδικός of comedy, comic 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κωμῳδοποιός a maker of comedies, comic poet 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
κωμῳδός a comedian 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
λᾶας stone 1 (0.1) (0.215) (1.04) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.1) (0.171) (0.03) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 12 (1.3) (0.535) (0.94)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 6 (0.6) (0.191) (0.44)
λαιμαργία gluttony 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 (0.1) (1.433) (8.39) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 (0.2) (1.627) (9.37)
λακέρυζα one that screams 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
Λακωνικός Laconian 2 (0.2) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 82 (8.6) (15.895) (13.47)
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 (0.4) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 45 (4.7) (1.665) (2.81)
λαός the people 2 (0.2) (2.428) (2.78)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.1) (0.154) (0.01) too few
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 7 (0.7) (0.038) (0.07)
λέγος lewd 2 (0.2) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 1,153 (120.3) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.1) (0.469) (0.61) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.1) (0.426) (0.59) too few
λείβω to pour, pour forth 1 (0.1) (0.033) (0.21) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 2 (0.2) (0.113) (0.34)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.2) (0.724) (0.14)
λειπτέος one must leave 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
λείπω to leave, quit 19 (2.0) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 18 (1.9) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 11 (1.1) (1.763) (0.32)
Λεόντιος Leontius 1 (0.1) (0.097) (0.27) too few
λεοντώδης lion-like 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.2) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
λεύκη white leprosy 1 (0.1) (0.123) (0.07) too few
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 (0.1) (0.388) (0.05) too few
λευκός light, bright, clear 3 (0.3) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λευχειμονέω to be clad in white 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
λέων a lion 7 (0.7) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 5 (0.5) (0.476) (0.77)
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 (0.3) (0.225) (0.18)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
ληπτός to be apprehended 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.1) (0.282) (0.32) too few
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 (0.3) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 1 (0.1) (0.971) (1.11) too few
λίθινος of stone 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
λίθος a stone 2 (0.2) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.1) (0.478) (1.59) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 (0.1) (0.442) (1.4) too few
λιμοκτονέω to kill by hunger, starve 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λιμός hunger, famine 2 (0.2) (0.568) (0.45)
λίπτομαι to be eager 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 3 (0.3) (0.068) (0.83)
λιστός to be moved by prayer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λιχνεία daintiness, greediness 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
λίχνος dainty, lickerish, greedy 2 (0.2) (0.029) (0.03)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 7 (0.7) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 18 (1.9) (1.151) (0.61)
λογιστής a calculator, teacher of arithmetic 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
λογιστικός skilled 21 (2.2) (0.152) (0.15)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
λογοποιός a prose-writer 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
λόγος the word 303 (31.6) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.1) (0.096) (0.04) too few
λοιβή a drink-offering 1 (0.1) (0.021) (0.12) too few
λοιδορέω to abuse, revile 8 (0.8) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 1 (0.1) (0.103) (0.11) too few
λοιπός remaining, the rest 26 (2.7) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 (0.1) (0.513) (0.66) too few
λυγίζω to bend 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λυδία Lydia 1 (0.1) (0.053) (0.15) too few
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.1) (0.189) (0.92) too few
Λύκαιον Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
λύκος a wolf 4 (0.4) (0.28) (0.41)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.1) (0.193) (0.46) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 11 (1.1) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 31 (3.2) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 5 (0.5) (0.269) (0.2)
λύρα lyre 3 (0.3) (0.153) (0.13)
Λυσανίας Lysanias 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Λυσίας Lysias 1 (0.1) (0.143) (0.07) too few
λύσιος releasing, delivering 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 4 (0.4) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 22 (2.3) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 9 (0.9) (0.136) (0.26)
λυσσάω to be raging 2 (0.2) (0.043) (0.08)
λύτρον a price paid 1 (0.1) (0.113) (0.2) too few
λύω to loose 15 (1.6) (2.411) (3.06)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 4 (0.4) (0.054) (0.14)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
λωποδυτέω to steal clothes 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 1 (0.1) (0.013) (0.08) too few
λωφάω to rest from toil, take rest 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
μά (no,) by .. 39 (4.1) (0.595) (1.11)
μαγειρικός fit for a cook 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
μάγειρος a cook 1 (0.1) (0.208) (0.05) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.1) (0.235) (0.57) too few
μᾶζα a barley-cake 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 55 (5.7) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 12 (1.3) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 2 (0.2) (1.446) (0.63)
μαθητικός disposed to learn 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μαίνομαι to rage, be furious 11 (1.1) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 3 (0.3) (0.154) (0.85)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
μακάριος blessed, happy 23 (2.4) (0.896) (0.38)
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
μακραίων lasting long 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
μακράν a long way, far, far away 4 (0.4) (0.444) (0.4)
μακρολογέω to speak at length, use many words 2 (0.2) (0.023) (0.03)
μακρός long 16 (1.7) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 115 (12.0) (2.014) (6.77)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 2 (0.2) (0.111) (0.1)
μαλακός soft 9 (0.9) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 1 (0.1) (0.115) (0.01) too few
μαλάσσω to make soft 1 (0.1) (0.079) (0.04) too few
μαλθακίζομαι to be softened 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
μαλθακός soft 1 (0.1) (0.252) (0.17) too few
μάλιστα most 128 (13.4) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 134 (14.0) (11.489) (8.35)
μαλλός a lock of wool, wool 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
μανδραγόρας mandrake 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
μανθάνω to learn 96 (10.0) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 7 (0.7) (0.392) (0.27)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 3 (0.3) (0.055) (0.04)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 11 (1.1) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.1) (0.167) (0.23) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.2) (0.344) (0.86)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 2 (0.2) (0.045) (0.04)
Μαρσύας Marsyas 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (0.2) (1.017) (0.5)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
μάρτυς a witness 2 (0.2) (0.889) (0.54)
μάσσω to knead 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
μαστιγόω to whip, flog 2 (0.2) (0.087) (0.15)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 (0.2) (0.392) (0.28)
μάχαιρα a large knife 1 (0.1) (0.361) (0.41) too few
μάχη battle, fight, combat 10 (1.0) (2.176) (5.7)
μαχητικός inclined to battle 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.1) (0.133) (0.27) too few
μάχομαι to fight 26 (2.7) (1.504) (4.23)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 6 (0.6) (0.054) (0.07)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 5 (0.5) (0.156) (0.16)
μεγαλοφρονέω to be high-minded 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
Μέγαρα town of Megara 1 (0.1) (0.21) (1.93) too few
μέγας big, great 199 (20.8) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 7 (0.7) (4.214) (1.84)
μεθεκτέος one must have a share of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μέθη strong drink 6 (0.6) (0.322) (0.23)
μεθίημι to let go, let loose, release 5 (0.5) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (0.6) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 8 (0.8) (0.733) (0.08)
μέθυ wine, mead 1 (0.1) (0.029) (0.19) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 3 (0.3) (0.096) (0.12)
μεθυστικός intoxicating 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μεθύω to be drunken with wine 4 (0.4) (0.226) (0.18)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 12 (1.3) (1.47) (1.48)
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (0.3) (0.339) (0.38)
μειρακίσκος a lad, stripling 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 2 (0.2) (0.02) (0.07)
μείρομαι to receive as one's portion 2 (0.2) (0.235) (0.2)
μείς a month 7 (0.7) (1.4) (1.25)
μελαγχολικός atrabilious, choleric 1 (0.1) (0.137) (0.01) too few
μέλας black, swart 5 (0.5) (2.124) (1.87)
μελετάω to care for, attend to 8 (0.8) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 7 (0.7) (0.228) (0.23)
μελετητέος one must study 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μελητέος one must take thought for 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μέλι honey 3 (0.3) (1.281) (0.23)
μέλισσα a bee 1 (0.1) (0.25) (0.26) too few
μελιττουργός a bee-keeper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μελίχλωρος honey-pale 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 89 (9.3) (5.491) (7.79)
μελοποιΐα making of lyric poems 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 8 (0.8) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 7 (0.7) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 7 (0.7) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 1,073 (112.0) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 1 (0.1) (0.326) (1.6) too few
Μενοιτιάδης son of Menoetius 1 (0.1) (0.012) (0.15) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.1) (0.79) (1.64) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 103 (10.8) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 18 (1.9) (4.515) (5.86)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 (0.1) (0.072) (0.02) too few
μέρος a part, share 47 (4.9) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μέση mese 2 (0.2) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 4 (0.4) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 31 (3.2) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
μεστός full, filled, filled full 12 (1.3) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 126 (13.2) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.6) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 22 (2.3) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
μεταβλητέος one must change 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μεταβολή a change, changing 17 (1.8) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 7 (0.7) (0.409) (0.24)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
μεταδοξάζω to change one's opinion 2 (0.2) (0.002) (0.01)
μεταθέω to run after, chase 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μεταίτιος being in part the cause of 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
μεταλαγχάνω to have a share 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 16 (1.7) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.1) (0.132) (0.63) too few
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
μεταμπίσχω clothe in a new dress 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταξύ betwixt, between 32 (3.3) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 2 (0.2) (0.043) (0.04)
μεταπέμπω to send after 1 (0.1) (0.351) (0.7) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταστρεπτικός fit for turning another way, fit for directing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 5 (0.5) (0.049) (0.2)
μεταστροφή a turning from 2 (0.2) (0.002) (0.01)
μετατίθημι to place among 3 (0.3) (0.374) (0.26)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 9 (0.9) (0.132) (0.14)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 4 (0.4) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 (0.2) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 2 (0.2) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 29 (3.0) (1.945) (1.28)
μετεωρολέσχης one who prates on things above, a star-gazer, visionary 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετεωροσκόπος a star-gazer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 2 (0.2) (0.065) (0.13)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 6 (0.6) (0.963) (0.27)
μετρητέος one must measure 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
μέτριος within measure 30 (3.1) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
μέτρον that by which anything is measured 14 (1.5) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 17 (1.8) (3.714) (2.8)
μή not 639 (66.7) (50.606) (37.36)
μηδαμῇ not at all 9 (0.9) (0.095) (0.09)
μηδαμός none 4 (0.4) (0.355) (0.29)
μηδαμόσε nowhither 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
μηδαμῶς not at all 4 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 81 (8.5) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 97 (10.1) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 3 (0.3) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 2 (0.2) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 5 (0.5) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 (0.3) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 (0.1) (0.12) (0.15) too few
μῆλον a sheep 1 (0.1) (0.363) (1.02) too few
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.1) (0.374) (1.02) too few
μήν now verily, full surely 160 (16.7) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 (0.1) (0.137) (0.35) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (0.3) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 2 (0.2) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 1 (0.1) (0.46) (0.13) too few
μήτε neither / nor 96 (10.0) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 20 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτοι not (μή τοι) 4 (0.4) (0.027) (0.04)
μηχανάομαι to prepare, make ready 4 (0.4) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 8 (0.8) (0.37) (0.68)
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.2) (0.113) (0.13)
μιαιφονέω to be or become blood-stained, to murder 2 (0.2) (0.002) (0.01)
μιαρός stained 2 (0.2) (0.128) (0.16)
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
Μίδας Midas 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
μικρολογία meanness, stinginess 2 (0.2) (0.028) (0.03)
μικρός small, little 81 (8.5) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 (0.1) (0.245) (0.03) too few
μικτός mixed, blended, compound 2 (0.2) (0.2) (0.04)
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 52 (5.4) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 10 (1.0) (0.14) (0.11)
μίμησις imitation 22 (2.3) (0.208) (0.51)
μιμητέος to be imitated 2 (0.2) (0.006) (0.01)
μιμητής an imitator, copyist 15 (1.6) (0.107) (0.15)
μιμητικός good at imitating, imitative 14 (1.5) (0.049) (0.15)
μιμητός to be imitated 2 (0.2) (0.016) (0.02)
μιμνήσκω to remind 21 (2.2) (1.852) (2.27)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
μίξις mixing, mingling 2 (0.2) (0.606) (0.05)
μιξολυδιστί in the mixed-Lydian measure 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μισέω to hate 20 (2.1) (0.74) (0.66)
μισθαρνέω to work 2 (0.2) (0.006) (0.03)
μισθάρνης a hired workman 2 (0.2) (0.001) (0.01)
μισθαρνητικός of/for hired work, mercenary 3 (0.3) (0.002) (0.02)
μισθοδότης one who pays wages, a paymaster 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
μισθός wages, pay, hire 31 (3.2) (0.682) (1.26)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 4 (0.4) (0.132) (0.19)
μισθωτικός of or for letting out, mercenary 3 (0.3) (0.001) (0.02)
μισθωτός hired 4 (0.4) (0.038) (0.08)
μισόδημος hating the commons 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μισόλογος hating argument 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μισοπονέω to hate work 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 5 (0.5) (0.229) (0.31)
μισόσοφος hating philosophy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (0.3) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 4 (0.4) (1.059) (0.79)
μνημονευτέος one must remember 2 (0.2) (0.006) (0.01)
μνημονεύω to call to mind, remember 15 (1.6) (1.526) (0.42)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
μνήμων mindful 4 (0.4) (0.033) (0.09)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 11 (1.1) (0.156) (0.24)
μοῖρα a part, portion; fate 8 (0.8) (1.803) (1.84)
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μοιχεία adultery 1 (0.1) (0.171) (0.02) too few
μοιχεύω to commit adultery with 1 (0.1) (0.171) (0.07) too few
μολυβδίς a leaden weight 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
μοναρχέω to be sovereign 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 (0.1) (0.033) (0.2) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.1) (0.811) (0.12) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 (0.3) (0.192) (0.1)
μονοειδής of one form 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 90 (9.4) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 2 (0.2) (0.304) (0.24)
μόριον a piece, portion, section 2 (0.2) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 1 (0.1) (1.44) (0.04) too few
μορφή form, shape 4 (0.4) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 8 (0.8) (0.431) (0.89)
Μουσαῖος Musaeus 2 (0.2) (0.028) (0.08)
μουσική any art over which the Muses presided 12 (1.3) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 47 (4.9) (1.038) (0.62)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 5 (0.5) (0.645) (0.19)
μυθολογέω to tell mythic tales 10 (1.0) (0.059) (0.1)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 2 (0.2) (0.033) (0.02)
μυθολόγος a teller of legends, romancer 2 (0.2) (0.003) (0.01)
μυθοποιός making mythic legends 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 23 (2.4) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.2) (0.05) (0.13)
μυκόομαι become fungous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 7 (0.7) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 3 (0.3) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
μύρτη murta 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
μύρτον a myrtle-berry 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.1) (0.117) (0.49) too few
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 (0.1) (0.062) (0.06) too few
μῶν but surely not? is it so? 4 (0.4) (0.112) (0.11)
ναί yea, verily 97 (10.1) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 1 (0.1) (0.179) (1.32) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 4 (0.4) (0.052) (0.12)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ναῦς a ship 23 (2.4) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 12 (1.3) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 2 (0.2) (0.379) (2.1)
ναυτιλία sailing, seamanship 2 (0.2) (0.03) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
νάω to flow 1 (0.1) (0.612) (0.21) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 4 (0.4) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 4 (0.4) (0.167) (0.21)
νεανίευμα a youthful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 7 (0.7) (0.055) (0.1)
νεανίσκος a youth 3 (0.3) (0.436) (0.77)
νεάτη the lowest of the three strings 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
νεκρός a dead body, corpse 7 (0.7) (1.591) (2.21)
νεκροσυλία robbery of the dead 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.1) (0.105) (0.84) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (0.5) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 1 (0.1) (0.577) (1.01) too few
νέος young, youthful 71 (7.4) (2.183) (4.18)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
νεότης youth 2 (0.2) (0.212) (0.2)
νεόω to renovate, renew 2 (0.2) (0.05) (0.21)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.1) (1.281) (0.05) too few
νευρορράφος one who stitches with sinews, a mender of shoes, cobbler 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νευστέος one must swim 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νέω to swim 4 (0.4) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 (0.2) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 (0.3) (0.917) (1.41)
νεωκορέω to serve a temple 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νεωστί lately, just now 4 (0.4) (0.095) (0.32)
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 2 (0.2) (0.106) (0.21)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 3 (0.3) (0.026) (0.02)
νεώτερος younger 5 (0.5) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 15 (1.6) (0.565) (1.11)
νῆσις spinning 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
νῆσος an island 2 (0.2) (1.017) (3.96)
νήφω to drink no wine 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 (0.9) (2.089) (3.95)
νίκη victory 5 (0.5) (1.082) (1.06)
Νικήρατος Niceratus 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 2 (0.2) (0.045) (0.02)
νικηφόρος bringing victory 1 (0.1) (0.233) (0.1) too few
Νικίας Nicias 1 (0.1) (0.129) (0.7) too few
Νιόβη Niobe 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 19 (2.0) (3.216) (1.77)
νόησις intelligence, thought 12 (1.3) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 14 (1.5) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 7 (0.7) (0.211) (0.27)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 3 (0.3) (0.069) (0.21)
νομίζω to have as a custom; to believe 29 (3.0) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 11 (1.1) (0.417) (0.43)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 3 (0.3) (0.265) (0.15)
νομιστέος to be accounted 1 (0.1) (0.098) (0.15) too few
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.2) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 17 (1.8) (0.299) (0.19)
νομοθέτημα a law, ordinance 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νομοθέτης a lawgiver 8 (0.8) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 61 (6.4) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 61 (6.4) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 40 (4.2) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 (0.2) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 5 (0.5) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 18 (1.9) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 19 (2.0) (2.273) (1.08)
νοσοτροφία care of the sick 2 (0.2) (0.001) (0.01)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 9 (0.9) (0.176) (0.09)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 3 (0.3) (0.124) (0.16)
νυκτερινός by night, nightly 2 (0.2) (0.08) (0.14)
νυκτερίς a bat 2 (0.2) (0.037) (0.07)
νύκτωρ by night 3 (0.3) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 2 (0.2) (0.408) (1.26)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 4 (0.4) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 158 (16.5) (12.379) (21.84)
νῦν δή just now 44 (4.6) (0.084) (0.39)
νυνί now, at this moment 3 (0.3) (0.695) (0.41)
νύξ the night 5 (0.5) (2.561) (5.42)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
νῶτον the back 2 (0.2) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 1 (0.1) (0.474) (0.51) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.2) (0.096) (0.27)
ξενοδοκέω to entertain guests 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 (0.4) (1.179) (4.14)
Ξέρξης Xerxes 1 (0.1) (0.265) (2.4) too few
ξηρότης dryness 1 (0.1) (0.336) (0.01) too few
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.2) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 1 (0.1) (1.689) (0.89) too few
ξυρέω to shave 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ξυστίς a xystis, a robe of fine material, a robe of state 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
the 7,784 (812.4) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 6 (0.6) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 2 (0.2) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 (0.2) (0.806) (0.09)
ὅδε this 103 (10.8) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 16 (1.7) (2.814) (4.36)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 3 (0.3) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 3 (0.3) (1.021) (0.3)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 6 (0.6) (0.034) (0.04)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 7 (0.7) (0.158) (0.62)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 (0.2) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 17 (1.8) (2.379) (1.29)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 (0.2) (0.049) (0.1)
οἷ2 whither; where (to) 7 (0.7) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.3) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 157 (16.4) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 4 (0.4) (0.313) (1.08)
οἰκειοπραγία a minding one's own affair 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
οἰκεῖος in or of the house 63 (6.6) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.2) (0.152) (0.13)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.1) (0.133) (0.07) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 8 (0.8) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 34 (3.5) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 9 (0.9) (0.143) (0.27)
οἰκία a building, house, dwelling 26 (2.7) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 19 (2.0) (0.151) (0.53)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.1) (0.066) (0.54) too few
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 3 (0.3) (0.069) (0.18)
οἰκοδομέω to build a house 3 (0.3) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 2 (0.2) (0.095) (0.11)
οἰκοδόμησις the act or manner of building 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
οἰκοδομητέος one must build 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 4 (0.4) (0.076) (0.03)
οἰκοδόμος a builder, an architect 4 (0.4) (0.174) (0.05)
οἴκοι at home, in the house 3 (0.3) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 2 (0.2) (0.493) (0.31)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 3 (0.3) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 (0.2) (0.452) (0.38)
οἰκουρέω to watch 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
οἶκτος pity, compassion 1 (0.1) (0.112) (0.15) too few
οἴμη a song, lay 6 (0.6) (0.175) (0.17)
οἶμος a way, road, path 1 (0.1) (0.039) (0.11) too few
οἰνοβαρής heavy with wine 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
οἶνος wine 5 (0.5) (2.867) (2.0)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (0.2) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 362 (37.8) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 6 (0.6) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 11 (1.1) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 259 (27.0) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 (0.1) (1.922) (0.78) too few
οἰστός that must be borne, endurable 14 (1.5) (0.03) (0.18)
ὀϊστός arrow 14 (1.5) (0.111) (0.77)
οἰστράω to sting 2 (0.2) (0.007) (0.03)
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.1) (0.053) (0.08) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 (0.4) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 8 (0.8) (0.304) (0.39)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 3 (0.3) (0.066) (0.11)
ὀκτώ eight 2 (0.2) (0.618) (0.92)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 8 (0.8) (0.352) (0.9)
ὀλιγάκις but few times, seldom 4 (0.4) (0.118) (0.07)
ὀλιγαρχέω to be member of an oligarchy 6 (0.6) (0.007) (0.08)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 18 (1.9) (0.097) (0.5)
ὀλιγαρχικός oligarchical, of, for 20 (2.1) (0.024) (0.2)
ὀλίγος few, little, scanty, small 48 (5.0) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.1) (0.1) (0.34) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 3 (0.3) (0.044) (0.09)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 (0.1) (0.083) (0.67) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 64 (6.7) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 2 (0.2) (0.093) (0.41)
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 2 (0.2) (0.03) (0.08)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (0.1) (0.257) (0.73) too few
ὅμαδος a noise, din 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.1) (0.178) (0.4) too few
Ὁμηρίδης ‘son of Homer’, Homerid 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 (0.1) (0.089) (0.02) too few
Ὅμηρος Homer 44 (4.6) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 13 (1.4) (0.413) (0.64)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 6 (0.6) (0.351) (0.28)
ὄμμα the eye 16 (1.7) (0.671) (1.11)
ὁμοδοξέω to be of the same opinion, agree perfectly 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὁμοδοξία unanimity 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὁμοιοπαθής having like feelings 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὅμοιος like, resembling 75 (7.8) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 (0.6) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 15 (1.6) (0.334) (0.21)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 79 (8.2) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμολογία agreement 4 (0.4) (0.367) (0.66)
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 (0.2) (0.074) (0.11)
ὁμονοητικός conducing to agreement, in harmony 2 (0.2) (0.007) (0.01)
ὁμόνοια oneness of mind 2 (0.2) (0.234) (0.1)
ὁμοπαθής of like feelings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμόσε to one and the same place 1 (0.1) (0.085) (0.19) too few
ὁμοῦ at the same place, together 3 (0.3) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 2 (0.2) (0.029) (0.01)
ὀμφαλός the navel 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.1) (1.172) (0.07) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 24 (2.5) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 27 (2.8) (2.105) (2.59)
ὄναρ a dream, vision in sleep 8 (0.8) (0.229) (0.27)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 5 (0.5) (0.233) (0.38)
ὄνειδος reproach, censure, blame 5 (0.5) (0.182) (0.46)
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ὄνειρος a dream 1 (0.1) (0.368) (0.59) too few
ὀνειρώσσω dream 3 (0.3) (0.02) (0.05)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 7 (0.7) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 27 (2.8) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 19 (2.0) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 2 (0.2) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 1 (0.1) (0.553) (0.4) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 (0.5) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 9 (0.9) (0.913) (0.13)
ὀξύρροπος turning quickly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 11 (1.1) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 14 (1.5) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.1) (0.133) (0.04) too few
ὀπάζω to make to follow, send with 1 (0.1) (0.089) (0.83) too few
ὅπη by which way 30 (3.1) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 26 (2.7) (0.215) (0.69)
ὁπῃοῦν in any way whatever 4 (0.4) (0.008) (0.04)
ὄπισθεν behind, at the back 6 (0.6) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 (0.1) (0.796) (1.79) too few
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.2) (0.292) (0.41)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 2 (0.2) (0.077) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 13 (1.4) (1.325) (3.42)
ὁπόθεν whence, from what place 5 (0.5) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 3 (0.3) (0.174) (0.3)
ὁποῖος of what sort 6 (0.6) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 3 (0.3) (1.404) (0.7)
ὁπόστος in what relation of number 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁπότε when 15 (1.6) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 9 (0.9) (0.376) (0.7)
ὅπου where 12 (1.3) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.1) (0.159) (0.25) too few
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.1) (0.213) (0.11) too few
ὅπως how, that, in order that, as 62 (6.5) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 11 (1.1) (0.326) (0.15)
ὁρατής beholder 3 (0.3) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 7 (0.7) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 214 (22.3) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 16 (1.7) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 4 (0.4) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 (0.1) (0.156) (0.01) too few
ὀργή natural impulse 4 (0.4) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (0.2) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 (0.3) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 175 (18.3) (3.685) (3.67)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.1) (0.107) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 16 (1.7) (3.324) (0.63)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 (0.3) (0.678) (1.49)
ὁρμαθός a string, chain 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 20 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 17 (1.8) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 (0.4) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ὄρνεον a bird 1 (0.1) (0.201) (0.15) too few
ὄρνις a bird 2 (0.2) (0.862) (1.59)
ὅρος a boundary, landmark 8 (0.8) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀρφανός an orphan 2 (0.2) (0.101) (0.1)
Ὀρφεύς Orpheus 2 (0.2) (0.128) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,939 (202.4) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 504 (52.6) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 19 (2.0) (0.414) (1.05)
ὁσιόω to make holy, purify, set free from guilt by offerings 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὀσμή a smell, scent, odour 1 (0.1) (0.625) (0.24) too few
ὅσος as much/many as 188 (19.6) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 27 (2.8) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 15 (1.6) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 72 (7.5) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 22 (2.3) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὄστρεον an oyster 3 (0.3) (0.091) (0.02)
ὅταν when, whenever 149 (15.6) (9.255) (4.07)
ὅτε when 21 (2.2) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 525 (54.8) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 522 (54.5) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 12 (1.3) (0.534) (0.24)
οὐ not 1,317 (137.5) (104.879) (82.22)
οὗ where 52 (5.4) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 29 (3.0) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 9 (0.9) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 40 (4.2) (0.872) (1.52)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
οὐδαμοῦ nowhere 5 (0.5) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 39 (4.1) (0.866) (1.08)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.1) (0.042) (0.3) too few
οὐδέ and/but not; not even 256 (26.7) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 239 (24.9) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 12 (1.3) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 7 (0.7) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 1 (0.1) (0.134) (0.44) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 14 (1.5) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 259 (27.0) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 259 (27.0) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 578 (60.3) (34.84) (23.41)
οὔποτε never 3 (0.3) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 11 (1.1) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.1) (0.894) (0.21) too few
οὐρανός heaven 25 (2.6) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 13 (1.4) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 39 (4.1) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 191 (19.9) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 2 (0.2) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 1,477 (154.2) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 390 (40.7) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 19 (2.0) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 7 (0.7) (0.194) (0.22)
ὀφεώδης snake-like 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ὀφθαλμός the eye 15 (1.6) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 (0.1) (0.542) (0.41) too few
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 2 (0.2) (0.054) (0.15)
ὀχεύω to cover 2 (0.2) (0.077) (0.03)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 6 (0.6) (0.695) (1.14)
ὀχλώδης like a mob 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὀψέ after a long time, late 2 (0.2) (0.192) (0.46)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὄψις look, appearance, aspect 32 (3.3) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 9 (0.9) (0.246) (0.16)
ὀψοποιέω dress food 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
παγγέλοιος quite ridiculous 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πάγιος solid 2 (0.2) (0.052) (0.01)
πάγκαλος all beautiful, good 3 (0.3) (0.092) (0.09)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 14 (1.5) (0.535) (0.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 21 (2.2) (4.93) (0.86)
Παιάν paean 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 2 (0.2) (0.036) (0.03)
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παιδαγωγικός suitable to a teacher or trainer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παιδαγωγός a boy-ward; 5 (0.5) (0.18) (0.06)
παιδεία the rearing of a child 37 (3.9) (0.557) (0.35)
παίδευσις education, a system of education 2 (0.2) (0.096) (0.1)
παιδευτέος to be educated 4 (0.4) (0.004) (0.03)
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 2 (0.2) (0.026) (0.02)
παιδεύω to bring up 36 (3.8) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 8 (0.8) (0.179) (0.13)
παιδικά boyfriend 2 (0.2) (0.081) (0.18)
παιδικός of, for children 5 (0.5) (0.109) (0.15)
παιδίον a child 7 (0.7) (1.117) (0.81)
παιδογονία a begetting of children 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παιδοποιέω to beget children 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
παιδοποιία procreation of children 5 (0.5) (0.042) (0.05)
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 2 (0.2) (0.043) (0.03)
παιδοτροφία the rearing of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 8 (0.8) (0.329) (0.57)
παῖς a child 103 (10.8) (5.845) (12.09)
πακτόω to fasten, make fast 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 18 (1.9) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 8 (0.8) (2.149) (1.56)
παλαιότης antiquity, obsoleteness 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
παλαιστής a wrestler 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
Παλαμήδης the Inventor 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
πάλιν back, backwards 37 (3.9) (10.367) (6.41)
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
παμπήδην entirely 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πάμπολυς very much, great, large 6 (0.6) (0.464) (0.17)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 3 (0.3) (0.016) (0.05)
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
παναληθής all true, all too true 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παναρμόνιος suited to all modes; 3 (0.3) (0.011) (0.02)
Πάνδαρος Pandarus 2 (0.2) (0.012) (0.06)
πάνδεινος all-dreadful, terrible 2 (0.2) (0.021) (0.01)
πανδοκέω to take upon oneself, assume 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 3 (0.3) (0.209) (0.27)
παννύχιος all night long 2 (0.2) (0.049) (0.23)
παννυχίς night-festival, vigil 2 (0.2) (0.016) (0.03)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.1) (0.117) (0.14) too few
πάνσμικρος very small 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πάνσοφος all-wise 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 74 (7.7) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 4 (0.4) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 (0.1) (0.513) (0.65) too few
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 10 (1.0) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 17 (1.8) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 10 (1.0) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 22 (2.3) (0.32) (0.49)
παντοῖος of all sorts 4 (0.4) (0.495) (0.58)
παντοπώλιον a place where all things are for sale, a general market, bazaar 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πάντως altogether; 10 (1.0) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 189 (19.7) (2.482) (3.16)
πάππας papa 1 (0.1) (0.041) (0.07) too few
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππος a grandfather 4 (0.4) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 133 (13.9) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 4 (0.4) (0.561) (0.46)
παραβλαστάνω to grow up beside 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παραβοηθέω to come up to help 1 (0.1) (0.031) (0.4) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 6 (0.6) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 9 (0.9) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 5 (0.5) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
παράδειγμα a pattern 16 (1.7) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 5 (0.5) (0.222) (0.24)
παραδεκτέος to be admitted 3 (0.3) (0.009) (0.02)
παραδέχομαι to receive from 9 (0.9) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 (1.3) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.1) (0.565) (1.11) too few
παραδύομαι to creep past, slink 2 (0.2) (0.005) (0.02)
παραζώννυμι to gird to the side 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παραίρεσις a taking away from beside, curtailing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραιτέομαι to beg from 1 (0.1) (0.401) (0.4) too few
παρακάθημαι to be seated beside 2 (0.2) (0.038) (0.05)
παρακαθίζω to set beside 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παρακαλέω to call to 8 (0.8) (1.069) (2.89)
παρακαλύπτω to cover by hanging something beside, to cloak, disguise 2 (0.2) (0.005) (0.02)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
παρακατατίθημι deposit property with 4 (0.4) (0.033) (0.05)
παρακέλευμα an exhortation, cheering address 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακελεύομαι to order 3 (0.3) (0.321) (0.44)
παρακινδυνευτικός venturesome, audacious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακινέω to move aside, disturb 2 (0.2) (0.017) (0.01)
παρακλητικός hortatory 3 (0.3) (0.011) (0.05)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παραλαμβάνω to receive from 8 (0.8) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 9 (0.9) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
παράλειψις neglect, disregard 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.1) (0.152) (0.2) too few
παραμείγνυμι intermingle, mix with 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 2 (0.2) (0.015) (0.07)
παραμυθέομαι to encourage 4 (0.4) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παρανομία transgression of law, decency 3 (0.3) (0.12) (0.36)
παράνομος acting contrary to law, lawless 6 (0.6) (0.242) (0.23)
παραξέω to graze 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 3 (0.3) (0.26) (0.55)
παραπίπτω to fall beside 2 (0.2) (0.053) (0.23)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 (0.7) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 17 (1.8) (1.336) (3.27)
παρασκευαστέος one must prepare 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παρασκευή preparation 8 (0.8) (0.495) (1.97)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.2) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.1) (0.14) (0.15) too few
παρατεταγμένως as in battle-array, steadily 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρατίθημι to place beside 1 (0.1) (1.046) (0.41) too few
παρατρωπάω turn away 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.1) (0.082) (0.18) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παραφέρω to bring to 3 (0.3) (0.106) (0.09)
παράφραγμα a breastwork on the top of a mound 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.1) (0.083) (0.04) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.2) (0.699) (0.99)
παρείκω to give way 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
πάρειμι be present 33 (3.4) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 6 (0.6) (0.299) (0.69)
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 5 (0.5) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 4 (0.4) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 4 (0.4) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 42 (4.4) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 16 (1.7) (0.721) (1.13)
παρισόω make equal 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
παρίστημι to make to stand 4 (0.4) (1.412) (1.77)
παροικοδομέω to build beside 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 4 (0.4) (0.202) (0.22)
παρουσία a being present, presence 1 (0.1) (0.687) (0.79) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.1) (0.407) (0.29) too few
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
παρωθέω to push aside, reject, slight 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
πᾶς all, the whole 552 (57.6) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 2 (0.2) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 48 (5.0) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πατήρ a father 51 (5.3) (9.224) (10.48)
πατραλοίας one who slays his father, a parricide 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.3) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 (0.3) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 4 (0.4) (0.201) (1.28)
πατρῷος of or belonging to the father 3 (0.3) (0.402) (0.89)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 3 (0.3) (0.038) (0.07)
παυστέος one must stop 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παύω to make to cease 11 (1.1) (1.958) (2.55)
πάχος thickness 1 (0.1) (0.367) (0.11) too few
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
παχύς thick, stout 1 (0.1) (1.124) (0.4) too few
πεδίον a plain 1 (0.1) (0.696) (3.11) too few
πεζός on foot 1 (0.1) (1.002) (3.66) too few
πειθαρχέω to obey one in authority 2 (0.2) (0.089) (0.48)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πειθώ persuasion 5 (0.5) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 5 (0.5) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 99 (10.3) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 3 (0.3) (0.084) (0.03)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 7 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.1) (0.651) (0.8) too few
πειράζω to make proof 6 (0.6) (0.335) (0.66)
Πειραιεύς Peiraeus 3 (0.3) (0.161) (0.32)
πειρατέος one must attempt 2 (0.2) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 23 (2.4) (1.92) (3.82)
Πειρίθοος Pirithous 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
πείρω to pierce quite through, fix 9 (0.9) (0.541) (0.76)
πεῖσα obedience 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
πειστέος one must persuade 6 (0.6) (0.019) (0.08)
πεκτέω to shear, clip 2 (0.2) (0.002) (0.02)
πέλαγος the sea 1 (0.1) (0.385) (1.11) too few
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
πέμμα any kind of dressed food; 2 (0.2) (0.049) (0.02)
πεμπάς a body of five 2 (0.2) (0.015) (0.01)
πεμπτός sent 4 (0.4) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 (0.5) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 2 (0.2) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 17 (1.8) (0.416) (0.28)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.1) (0.146) (0.13) too few
πένθος grief, sadness, sorrow 2 (0.2) (0.23) (0.52)
πενία poverty, need 12 (1.3) (0.298) (0.27)
πενιχρός poor, needy 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
πένομαι to work for one's daily bread 4 (0.4) (0.066) (0.19)
πέντε five 7 (0.7) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.1) (0.137) (0.3) too few
πεντεκαιπεντηκονταετής fifty-five years old 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πεντήκοντα fifty 1 (0.1) (0.473) (1.48) too few
πεντηκοντούτης fifty years old 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πεπλασμένως artificially, by pretence 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πέπνυμαι to have breath 1 (0.1) (0.047) (0.64) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 (0.3) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 7 (0.7) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 7 (0.7) (1.411) (0.24)
περαίτερος beyond 2 (0.2) (0.112) (0.07)
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.1) (1.988) (0.42) too few
Περδίκκας Perdiccas 1 (0.1) (0.068) (0.44) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 452 (47.2) (44.62) (43.23)
περιαγείρομαι collect for oneself as pay 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περιάγω to lead 4 (0.4) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 3 (0.3) (0.041) (0.03)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.1) (0.163) (0.12) too few
περιακτέος one must bring round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Περίανδρος Periander 1 (0.1) (0.032) (0.26) too few
περίαπτον amulet, ornament 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
περίαπτος hung round one 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
περιάπτω to tie, fasten, hang about 3 (0.3) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 (0.1) (0.519) (0.64) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.1) (0.352) (0.83) too few
περιγραπτέος one must trace out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.1) (0.34) (0.72) too few
περίειμι2 go around 6 (0.6) (0.186) (0.33)
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.2) (0.18) (0.24)
περιθέω to run round 2 (0.2) (0.055) (0.08)
περιιάπτω to wound all round 2 (0.2) (0.021) (0.03)
περιίστημι to place round 2 (0.2) (0.354) (0.74)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
περικρούω to strike off all round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.1) (0.484) (0.32) too few
περιμάχητος fought about, fought for 4 (0.4) (0.034) (0.06)
περιμένω to wait for, await 10 (1.0) (0.223) (0.37)
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πέριξ round about, all round 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.2) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 4 (0.4) (0.582) (0.19)
περίοικος dwelling round 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
περιοράω to look over, overlook 2 (0.2) (0.21) (0.72)
περιουσία supersum 1 (0.1) (0.3) (0.18) too few
περιπλάσσω to plaster 2 (0.2) (0.009) (0.01)
περισσός beyond the regular number 2 (0.2) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
περιστροφή a turning 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιτίθημι to place round 2 (0.2) (0.34) (0.41)
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.1) (0.109) (0.13) too few
περιφερής moving round, surrounding 2 (0.2) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 9 (0.9) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 5 (0.5) (0.209) (0.06)
περιφράσσω to fence all round 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
περιφύω make to grow round 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
περιχέω to pour round 1 (0.1) (0.183) (0.13) too few
περιωδυνία excessive pain 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
πεσσεία a game at draughts 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πεσσευτικός fit for draught-playing 3 (0.3) (0.003) (0.02)
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.1) (0.385) (0.14) too few
πέτομαι to fly 3 (0.3) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 5 (0.5) (0.682) (1.42)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 18 (1.9) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 16 (1.7) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 3 (0.3) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 11 (1.1) (0.264) (0.41)
πήγνυμι to make fast 4 (0.4) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
πηκτίς an ancient harp 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Πηλεύς Peleus 1 (0.1) (0.126) (0.52) too few
πηλός clay, earth 1 (0.1) (0.236) (0.24) too few
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
πιαίνω to make fat, fatten 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.1) (0.513) (0.2) too few
πίθηκος an ape, monkey 2 (0.2) (0.126) (0.05)
πίθος a wine-jar 1 (0.1) (0.092) (0.15) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.1) (0.817) (0.77) too few
πιλίδιον pileolus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πίμπλημι to fill full of 4 (0.4) (0.243) (0.76)
πίναξ a board, plank 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
Πίνδαρος Pindar 3 (0.3) (0.3) (0.04)
πίνω to drink 15 (1.6) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 5 (0.5) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 7 (0.7) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (0.5) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 3 (0.3) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 5 (0.5) (1.164) (1.33)
Πιττακός Pittacus 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πίων fat, plump 2 (0.2) (0.231) (0.52)
πλάγιον side, flank 1 (0.1) (0.361) (0.24) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (0.3) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.2) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.2) (0.179) (0.04)
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
πλανητός wandering 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
πλάσσω to form, mould, shape 15 (1.6) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
πλάστιγξ the scale of a balance 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πλατύς wide, broad 1 (0.1) (0.756) (0.3) too few
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πλεῖστος most, largest 41 (4.3) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 61 (6.4) (7.783) (7.12)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.1) (0.099) (0.19) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλεοναχῇ from many points of view 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 14 (1.5) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.2) (0.337) (0.3)
πλέος full. 9 (0.9) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 1 (0.1) (1.164) (0.69) too few
πλέω to sail, go by sea 7 (0.7) (1.067) (4.18)
πλέως full of 18 (1.9) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 3 (0.3) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 27 (2.8) (4.236) (5.53)
πληθύω to be or become full 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
πλῆκτρον anything to strike with 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.2) (0.142) (0.02)
πλημμελής out of tune 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
πλήν except 22 (2.3) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 4 (0.4) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 12 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.1) (0.318) (0.3) too few
πλήρωσις a filling up, filling 3 (0.3) (0.097) (0.03)
πλησιάζω to bring near 4 (0.4) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 3 (0.3) (1.174) (0.76)
πλησμονή a filling 2 (0.2) (0.101) (0.05)
πλήσσω to strike, smite 9 (0.9) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 1 (0.1) (0.1) (0.15) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.1) (0.715) (1.89) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 38 (4.0) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 7 (0.7) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 18 (1.9) (1.072) (0.8)
πλύσις a washing 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πλωΐζω sail on the sea 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πνεῦμα a blowing 4 (0.4) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 2 (0.2) (0.334) (0.44)
πνῖγος stifling heat 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πόα grass, herb 11 (1.1) (0.478) (0.41)
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
ποθεν from some place 8 (0.8) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.2) (0.277) (0.37)
ποθι anywhere 1 (0.1) (0.062) (0.6) too few
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.1) (0.254) (0.35) too few
ποι somewhither 9 (0.9) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 9 (0.9) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 343 (35.8) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 7 (0.7) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 13 (1.4) (0.485) (0.38)
ποιητέος to be made 15 (1.6) (0.164) (0.32)
ποιητής one who makes, a maker 53 (5.5) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 12 (1.3) (1.437) (0.18)
ποιητός made 1 (0.1) (0.123) (0.2) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 6 (0.6) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 5 (0.5) (0.133) (0.15)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 2 (0.2) (0.014) (0.04)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 12 (1.3) (0.764) (0.83)
ποικιλτέος one must work in embroidery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποιμενικός of or for a shepherd 2 (0.2) (0.015) (0.04)
ποιμήν herdsman, shepherd 10 (1.0) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 (0.1) (0.101) (0.19) too few
ποίμνιον a flock 3 (0.3) (0.075) (0.17)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.1) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 90 (9.4) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 94 (9.8) (2.531) (2.35)
ποιπνύω to be out of breath 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
Πολέμαρχος Polemarchus 24 (2.5) (0.028) (0.18)
πολεμέω to be at war 18 (1.9) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 24 (2.5) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 23 (2.4) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 50 (5.2) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (0.6) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 (0.1) (0.595) (2.02) too few
πόλις a city 430 (44.9) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 94 (9.8) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 8 (0.8) (0.349) (0.44)
πολίτης (fellow) citizen 39 (4.1) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 17 (1.8) (0.738) (0.83)
πολίχνιον a small town 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
πολλάκις many times, often, oft 21 (2.2) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 3 (0.3) (0.283) (0.33)
πολλαπλασιόω to multiply 2 (0.2) (0.005) (0.01)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.2) (0.118) (0.04)
πολλαπλόος manifold, many times as long 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πολλαχῆ many times, often 4 (0.4) (0.075) (0.11)
πολλαχοῦ in many places 3 (0.3) (0.223) (0.1)
πολυαρμόνιος many-toned 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολυειδής of many kinds 2 (0.2) (0.178) (0.04)
πολυειδία diversity of kind 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
πολυκέφαλος many-headed 2 (0.2) (0.014) (0.01)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 4 (0.4) (0.135) (0.22)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 3 (0.3) (0.026) (0.1)
πολύς much, many 462 (48.2) (35.28) (44.3)
πολύστροφος much-twisted 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.1) (0.296) (0.32) too few
πολυχορδία the use of many strings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολύχορδος many-stringed 2 (0.2) (0.004) (0.01)
πολυψήφις with many pebbles, pebbly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πομπή conduct, escort, guidance 4 (0.4) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 11 (1.1) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 24 (2.5) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 32 (3.3) (1.795) (0.65)
πονητέος one must toil 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πόνος work 20 (2.1) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 (0.1) (0.319) (2.0) too few
πόπανον a round cake 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
πόποι oh strange! oh shame! 2 (0.2) (0.042) (0.46)
πορεία a walking, mode of walking 9 (0.9) (0.473) (1.68)
πορευτέος to be traversed 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 20 (2.1) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.4) (0.277) (0.42)
Ποσειδῶν Poseidon 1 (0.1) (0.51) (1.32) too few
πόσις a husband, spouse, mate 2 (0.2) (0.313) (1.06)
ποσός of a certain quantity 2 (0.2) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 (0.2) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 6 (0.6) (2.456) (7.1)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποτε ever, sometime 81 (8.5) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 2 (0.2) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 63 (6.6) (1.888) (1.51)
ποτέρως in which of two ways? 3 (0.3) (0.025) (0.04)
πότης a drinker, tippler, toper 2 (0.2) (0.159) (0.12)
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 2 (0.2) (0.061) (0.49)
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
ποτός drunk, fit for drinking 7 (0.7) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (0.4) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 167 (17.4) (2.474) (4.56)
ποῦ where 5 (0.5) (0.998) (1.25)
Πουλυδάμας Polydamas 1 (0.1) (0.025) (0.23) too few
πούς a foot 6 (0.6) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 19 (2.0) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 4 (0.4) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 4 (0.4) (0.237) (0.15)
πρακτέος to be done 1 (0.1) (0.094) (0.06) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.1) (0.489) (0.21) too few
Πράμνειος Pramnian 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 27 (2.8) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 13 (1.4) (0.391) (0.36)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.2) (0.047) (0.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 130 (13.6) (4.909) (7.73)
πραΰνω make soft, mild 3 (0.3) (0.071) (0.12)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 20 (2.1) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 2 (0.2) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 (0.1) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.1) (0.348) (0.95) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 24 (2.5) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 6 (0.6) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 7 (0.7) (0.266) (0.24)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
Πρίαμος Priam 1 (0.1) (0.179) (1.22) too few
πρίασθαι to buy 3 (0.3) (0.184) (0.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 32 (3.3) (2.157) (5.09)
πρό before 15 (1.6) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 21 (2.2) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.1) (0.642) (1.52) too few
προαιρετέος one must choose, prefer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.1) (0.426) (0.28) too few
προαπόλλυμι destroy first, mid. perish before 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.2) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.1) (0.591) (0.51) too few
πρόβατον sheep; small cattle 8 (0.8) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 (0.2) (0.905) (0.15)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.1) (0.197) (0.04) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 4 (0.4) (0.412) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 3 (0.3) (0.325) (0.8)
Πρόδικος Prodicus 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.1) (0.149) (0.23) too few
πρόειμι go forward 5 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 3 (0.3) (0.428) (0.63)
προελαύνω to ride on 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προερέω to say beforehand 1 (0.1) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 (0.2) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.1) (0.194) (0.56) too few
προήσθησις joy beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προθεραπεύω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 14 (1.5) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.3) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 6 (0.6) (0.52) (1.4)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.1) (0.053) (0.27) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 (0.1) (0.496) (1.2) too few
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
προΐστημι set before 9 (0.9) (0.511) (1.22)
προκαλέω to call forth 5 (0.5) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.1) (0.151) (0.55) too few
πρόκειμαι to be set before one 6 (0.6) (2.544) (1.2)
προκολακεύω to flatter beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 (0.2) (0.15) (0.15)
πρόκριτος chosen before others, select 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλυπέομαι to feel pain before 2 (0.2) (0.004) (0.01)
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.1) (0.072) (0.08) too few
προμήκης prolonged, elongated 1 (0.1) (0.087) (0.01) too few
προοίμιον an opening 5 (0.5) (0.307) (0.18)
προομολογέω to grant 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προοράω to see before one, to take forethought 2 (0.2) (0.187) (0.8)
προπαιδεία preparatory teaching 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προπαιδεύω to teach beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
προπάροιθε before, in front of 1 (0.1) (0.05) (0.55) too few
προπάσχω to suffer first 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προπηλακίζω to bespatter with mud 5 (0.5) (0.034) (0.07)
προπηλάκισις contumelious treatment 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προπολεμέω to make war for 4 (0.4) (0.009) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 454 (47.4) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 29 (3.0) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 5 (0.5) (0.972) (1.04)
προσακτέος one must bring to 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
προσαναγκάζω to force 4 (0.4) (0.027) (0.13)
προσαναγορεύω to announce besides 2 (0.2) (0.001) (0.02)
προσαναιρέω to lift up besides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 5 (0.5) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 1 (0.1) (0.519) (1.04) too few
προσβλέπω to look at 3 (0.3) (0.035) (0.07)
προσγελάω to look laughing at 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 (0.6) (0.293) (0.5)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 3 (0.3) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 13 (1.4) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 17 (1.8) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 2 (0.2) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.1) (0.159) (0.31) too few
προσεικάζω to make like, assimilate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
πρόσειμι be there (in addition) 6 (0.6) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 (0.1) (0.794) (0.8) too few
προσέλκω to draw towards, draw on 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρόσεξις attention 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
προσερέω to speak to, address, accost 2 (0.2) (0.023) (0.01)
προσέρχομαι to come 5 (0.5) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 1 (0.1) (0.291) (0.2) too few
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.2) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 8 (0.8) (1.101) (1.28)
προσήγορος addressing, accosting 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 52 (5.4) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 22 (2.3) (1.463) (2.28)
προσθέω to run towards 4 (0.4) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.1) (0.46) (0.01) too few
προσίζω to sit by 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 2 (0.2) (0.675) (0.45)
προσκάθημαι to be seated by 2 (0.2) (0.026) (0.11)
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προσκυνέω to make obeisance 3 (0.3) (0.658) (0.35)
προσκύπτω to stoop to 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.1) (0.664) (0.81) too few
προσλάμπω to shine with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσμηχανάομαι to be cunningly fastened to 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.1) (0.151) (0.44) too few
προσοιστέος to be added to 4 (0.4) (0.007) (0.03)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 3 (0.3) (0.053) (0.04)
προσόμοιος much like 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
προσπαρέχω to furnish besides 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 (0.4) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 (0.5) (0.285) (0.4)
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
προσπταίω to strike against 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
προσρητέος to be addressed, called 2 (0.2) (0.003) (0.01)
προσστάζω to drop on, shed over 6 (0.6) (0.055) (0.12)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.1) (0.282) (0.11) too few
προστακτέος one must order 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
πρόστασις outward dignity, pompous appearance, pomp 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
προστάσσω to order 28 (2.9) (1.223) (1.25)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 7 (0.7) (0.141) (0.31)
προστατικός of or for a προστάτης, leader; magnificent; ready to protect 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
προστήκομαι to stick fast to, cling to 6 (0.6) (0.011) (0.05)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 11 (1.1) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
προσφερής brought near, approaching 2 (0.2) (0.015) (0.05)
προσφέρω to bring to 11 (1.1) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
προσφύω to make to grow to 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
πρόσχημα that which is held before 1 (0.1) (0.061) (0.15) too few
προσχράομαι use besides; use 6 (0.6) (0.166) (0.05)
προσχωρέω to go to, approach 1 (0.1) (0.126) (0.51) too few
πρόσω forwards, onwards, further 14 (1.5) (1.411) (0.96)
προσῳδία a song sung to music. 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
πρόσωθεν from afar 9 (0.9) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 (0.1) (1.94) (0.95) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 3 (0.3) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 167 (17.4) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 (0.7) (0.879) (1.29)
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 3 (0.3) (0.039) (0.14)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.1) (0.076) (0.34) too few
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 (0.6) (0.738) (0.98)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (0.4) (2.47) (0.21)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
Πρωταγόρας Protagoras 1 (0.1) (0.097) (0.03) too few
Πρωτεύς Proteus 1 (0.1) (0.067) (0.13) too few
πρῶτος first 111 (11.6) (18.707) (16.57)
πταίω to make to stumble 1 (0.1) (0.119) (0.33) too few
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.1) (0.287) (0.08) too few
πτοέω to terrify, scare 1 (0.1) (0.084) (0.13) too few
πτῶμα a fall 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πτῶσις a falling, fall 1 (0.1) (0.37) (0.04) too few
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
πτωχικός of or fit for a beggar, beggarly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πτωχός one who crouches 5 (0.5) (0.253) (0.28)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.1) (0.221) (0.04) too few
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 2 (0.2) (0.296) (0.03)
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 (0.2) (0.099) (0.5)
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
πύθω to make rot, to rot 1 (0.1) (0.178) (0.52) too few
πυκνός close, compact 5 (0.5) (1.024) (1.26)
πύκνωμα close order 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πύκτης a boxer, pugilist 2 (0.2) (0.051) (0.06)
πυκτικός skilled in boxing 2 (0.2) (0.043) (0.01)
Πύλαι Thermopylae 1 (0.1) (0.681) (1.47) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.1) (0.911) (2.03) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (1.1) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 10 (1.0) (4.894) (2.94)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 3 (0.3) (0.157) (0.34)
πυρεῖον pieces of wood 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.1) (1.833) (0.03) too few
πυρή any place where fire is kindled 3 (0.3) (0.092) (0.2)
πυρός wheat 2 (0.2) (0.199) (0.37)
πω up to this time, yet 10 (1.0) (0.812) (1.9)
πῶ where? 3 (0.3) (0.135) (0.31)
πωλέω to exchange; to sell 2 (0.2) (0.27) (0.39)
πῶλος a foal, young horse 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πῶμα a lid, cover 7 (0.7) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 7 (0.7) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 14 (1.5) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 246 (25.7) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 237 (24.7) (8.955) (6.31)
ῥᾴδια easy shoes 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 54 (5.6) (2.343) (2.93)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.1) (0.141) (0.15) too few
ῥαΐζω grow easier, more endurable 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 4 (0.4) (0.186) (0.23)
ῥᾳστώνη easiness 2 (0.2) (0.116) (0.1)
ῥαψῳδέω to recite epic poems 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 2 (0.2) (0.022) (0.03)
ῥέθος a limb 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 3 (0.3) (0.221) (0.18)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (0.2) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 (0.2) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 9 (0.9) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 5 (0.5) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 3 (0.3) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 (0.1) (0.204) (0.05) too few
ῥητός stated, specified 2 (0.2) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 3 (0.3) (0.476) (0.15)
ῥιγέω to shiver 2 (0.2) (0.076) (0.24)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 2 (0.2) (0.065) (0.06)
ῥίζα a root 1 (0.1) (0.974) (0.28) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (0.3) (0.59) (0.82)
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.1) (0.319) (0.55) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.1) (0.412) (0.21) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 16 (1.7) (0.217) (0.31)
ῥύμμα anything for washing, soap 4 (0.4) (0.012) (0.03)
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 4 (0.4) (0.426) (0.38)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.2) (0.287) (0.15)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.1) (0.202) (0.27) too few
σαπρότης rottenness, putridity 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σαρδάνιος bitter 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
σάρξ flesh 1 (0.1) (3.46) (0.29) too few
Σαρπηδών Sarpedon 1 (0.1) (0.046) (0.36) too few
σαφήνεια distinctness, perspicuity 5 (0.5) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 16 (1.7) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 8 (0.8) (0.863) (1.06)
σέβομαι to feel awe 1 (0.1) (0.327) (0.49) too few
Σειρήν a Siren 2 (0.2) (0.075) (0.1)
σεισμός a shaking, shock 2 (0.2) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 2 (0.2) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 (0.3) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 2 (0.2) (0.146) (0.12)
Σερίφιος of Seriphus 2 (0.2) (0.006) (0.04)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 (0.2) (0.203) (0.94)
σηκός a pen, fold 2 (0.2) (0.064) (0.09)
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.1) (0.119) (0.69) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 12 (1.3) (4.073) (1.48)
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 6 (0.6) (3.721) (0.94)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 (0.1) (0.14) (0.03) too few
σής a moth 2 (0.2) (0.646) (0.56)
σιγάω to be silent 3 (0.3) (0.333) (0.34)
σιγή silence 3 (0.3) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 2 (0.2) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 4 (0.4) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.2) (0.035) (0.08)
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
Σικελικός Sicilian 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
Σιμωνίδης Simonides 10 (1.0) (0.11) (0.13)
σίτησις an eating, feeding 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 12 (1.3) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 13 (1.4) (0.721) (1.84)
σιωπή silence 1 (0.1) (0.238) (0.35) too few
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σκέλος the leg 1 (0.1) (0.863) (0.24) too few
σκέμμα a subject for speculation, a question 2 (0.2) (0.062) (0.02)
σκεπτέος one must reflect 12 (1.3) (0.202) (0.15)
σκέπτομαι to look about, look carefully 25 (2.6) (0.404) (0.66)
σκευάζω to prepare, make ready 2 (0.2) (0.277) (0.32)
σκευαστός prepared by art, artificial 2 (0.2) (0.005) (0.01)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.2) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 12 (1.3) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 8 (0.8) (0.299) (0.1)
σκηνάω to dwell, live 2 (0.2) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.1) (0.049) (0.21) too few
σκῆπτρον a staff 1 (0.1) (0.213) (0.57) too few
σκιά a shadow 12 (1.3) (0.513) (0.23)
σκιαγραφέω to draw with gradations of light and shade: to sketch out 3 (0.3) (0.002) (0.02)
σκιαγραφία a sketch 2 (0.2) (0.016) (0.01)
σκιαμαχέω to fight in the shade 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 2 (0.2) (0.05) (0.03)
σκιατροφέω to rear in the shade 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
σκιάω to overshadow 2 (0.2) (0.02) (0.1)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
σκληρός hard 5 (0.5) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 3 (0.3) (0.253) (0.03)
σκληρόω harden 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
σκόλιον a song which went round at banquets 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.1) (0.088) (0.1) too few
σκοπέω to look at 120 (12.5) (1.847) (2.27)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.1) (0.038) (0.22) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 2 (0.2) (1.174) (0.38)
σκοτεινός dark 3 (0.3) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 7 (0.7) (0.838) (0.48)
σκοτόω to make dark, to blind 2 (0.2) (0.013) (0.04)
σκοτώδης dark 3 (0.3) (0.011) (0.02)
Σκύθης a Scythian 1 (0.1) (0.7) (1.82) too few
Σκυθικός Scythian 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 3 (0.3) (0.039) (0.14)
σκυλεύω to strip 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
Σκύλλα Scylla 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 1 (0.1) (0.095) (0.03) too few
σκυτικός skilled in shoemaking 3 (0.3) (0.007) (0.02)
σκυτοτομέω to cut leather 3 (0.3) (0.008) (0.02)
σκυτοτομία shoemaking 3 (0.3) (0.002) (0.02)
σκυτοτομικός of or for a shoemaker 2 (0.2) (0.006) (0.01)
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 14 (1.5) (0.068) (0.13)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 (0.2) (0.098) (0.12)
σμερδαλέος terrible to look on, fearful, aweful, direful 1 (0.1) (0.03) (0.38) too few
σμῆνος a beehive 3 (0.3) (0.049) (0.07)
σμῖλαξ the convolvulus 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
σμίλη a knife for cutting, carving 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
σμινύη a two-pronged hoe 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
Σόλων Solon 2 (0.2) (0.174) (0.14)
σός your 54 (5.6) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 2 (0.2) (0.119) (0.11)
σοφία skill 26 (2.7) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.1) (0.079) (0.07) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.1) (0.276) (0.11) too few
σοφιστής a master of one's craft 7 (0.7) (0.559) (0.21)
Σοφοκλέης Sophocles 3 (0.3) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 49 (5.1) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 (0.2) (0.375) (0.41)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σπαργάω to be full to bursting, to swell, be ripe 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
σπείρω to sow 3 (0.3) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 2 (0.2) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.1) (0.679) (1.3) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 3 (0.3) (0.185) (0.04)
σπηλαιώδης cavern-like 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σποδίζω to roast 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.1) (0.466) (1.66) too few
σπουδάζω to make haste 15 (1.6) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 8 (0.8) (0.834) (0.28)
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπουδαστικός zealous, earnest, serious 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σπουδή haste, speed 7 (0.7) (1.021) (1.52)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 17 (1.8) (0.255) (0.71)
στάσιμος standing, stationary; 1 (0.1) (0.054) (0.11) too few
στάσις a standing, the posture of standing 15 (1.6) (0.94) (0.89)
στατέος one must appoint 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στέγω to cover closely, so as to keep 3 (0.3) (0.075) (0.1)
στέμμα a wreath, garland 2 (0.2) (0.037) (0.09)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
στέργω to love 3 (0.3) (0.15) (0.25)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.3) (0.816) (0.17)
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.4) (0.541) (0.55)
στερίσκω to deprive 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 5 (0.5) (0.058) (0.14)
στέφανος that which surrounds 1 (0.1) (0.775) (0.94) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 6 (0.6) (0.339) (0.46)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στῆθος the breast 2 (0.2) (0.467) (1.7)
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.1) (2.704) (0.06) too few
στόμα the mouth 5 (0.5) (2.111) (1.83)
στομίας hard-mouthed horse 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 2 (0.2) (0.1) (0.05)
στόρνυμι spread 1 (0.1) (0.049) (0.29) too few
στοχάζομαι to aim 2 (0.2) (0.271) (0.3)
στραγγεύομαι to squeeze oneself up, twist oneself 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στρατεία an expedition, campaign 5 (0.5) (0.315) (0.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 (0.2) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 2 (0.2) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 3 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατηγός the leader 2 (0.2) (1.525) (6.72)
στρατιά army 5 (0.5) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 9 (0.9) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (0.1) (0.296) (0.15) too few
στρατοπέδευσις an encamping 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 3 (0.3) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 11 (1.1) (1.032) (4.24)
στρεβλόω to twist 3 (0.3) (0.038) (0.15)
στρεπτός flexible, pliant 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
στρέφω to turn about 10 (1.0) (0.466) (0.66)
στροβιλός whirling 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
στροφή a turning 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
Στύξ the Styx 1 (0.1) (0.032) (0.14) too few
σύ you (personal pronoun) 369 (38.5) (30.359) (61.34)
συβώτης a swineherd 1 (0.1) (0.048) (0.55) too few
συγγένεια sameness of descent 2 (0.2) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 20 (2.1) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 13 (1.4) (0.2) (0.35)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 5 (0.5) (0.096) (0.26)
συγγνώμη forgiveness 5 (0.5) (0.319) (0.58)
συγκαθέζομαι to sit down together 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συγκαθίημι to let down with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συγκαθίστημι to bring into place together 1 (0.1) (0.012) (0.15) too few
συγκαλύπτω to cover 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
σύγκειμαι to lie together 1 (0.1) (1.059) (0.31) too few
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 2 (0.2) (0.036) (0.05)
συγκλάω to break off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σύγκλυς washed together 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
συγκοίμησις a sleeping together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 3 (0.3) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχωρέω to come together, meet 25 (2.6) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
σύζευξις a being yoked together 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 4 (0.4) (0.125) (0.07)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 (0.2) (0.114) (0.05)
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 (0.2) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 4 (0.4) (0.488) (1.3)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 4 (0.4) (0.081) (0.36)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 5 (0.5) (0.739) (0.47)
σύλλογος an assembly 2 (0.2) (0.118) (0.26)
συλλυπέω to hurt 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 20 (2.1) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.5) (0.862) (1.93)
συμβιβάζω to bring together 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 3 (0.3) (0.024) (0.05)
συμβόλαιος of or concerning contracts 9 (0.9) (0.042) (0.1)
σύμβολον a sign 1 (0.1) (0.38) (0.1) too few
σύμβολος an augury, omen 1 (0.1) (0.287) (0.07) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 4 (0.4) (0.594) (1.03)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.178) (0.2) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 9 (0.9) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 6 (0.6) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 8 (0.8) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 (0.3) (0.307) (1.33)
συμμετρία commensurability 2 (0.2) (0.357) (0.04)
συμμύω to be shut up, to close, be closed 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
συμπαρακαλέω to invite together 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 13 (1.4) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
συμπέμπω to send with 1 (0.1) (0.054) (0.26) too few
συμπεριαγωγός an assistant in converting others 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 2 (0.2) (0.031) (0.07)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 4 (0.4) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
σύμπλοος sailing with 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 2 (0.2) (0.007) (0.03)
συμπολεμέω to join in war 1 (0.1) (0.024) (0.22) too few
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.1) (0.325) (0.06) too few
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 2 (0.2) (0.042) (0.13)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 53 (5.5) (1.366) (1.96)
σύμφημι to assent, approve 9 (0.9) (0.042) (0.13)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 7 (0.7) (0.881) (1.65)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 (0.2) (0.084) (0.26)
συμφύλαξ a fellow-watchman 2 (0.2) (0.003) (0.02)
συμφυλάσσω to keep guard along with 3 (0.3) (0.002) (0.03)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 2 (0.2) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 3 (0.3) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 (0.4) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 8 (0.8) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 (0.3) (0.36) (0.13)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύν along with, in company with, together with 6 (0.6) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 2 (0.2) (0.064) (0.05)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 (0.4) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.1) (0.421) (0.11) too few
συναδικέω to join in wrong 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.2) (0.222) (0.75)
συναινέω to join in praising 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.1) (0.084) (0.14) too few
συνακτέος one must bring together 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
συναμφότεροι both together 3 (0.3) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 1 (0.1) (0.169) (0.03) too few
συναορέω accompany 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συναπεργάζομαι to help in completing 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συνάπτω to tie 3 (0.3) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 3 (0.3) (0.077) (0.07)
συνάρχω to rule jointly with 2 (0.2) (0.06) (0.16)
συνδέομαι to join in begging 2 (0.2) (0.081) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 2 (0.2) (0.562) (0.07)
συνδεσμώτης a fellow-prisoner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συνδέω to bind together 3 (0.3) (0.139) (0.15)
συνδιασκοπέω to look through, examine together with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνδοκέω to seem good also 6 (0.6) (0.044) (0.15)
συνεθίζω to accustom 3 (0.3) (0.028) (0.07)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 11 (1.1) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 (0.2) (0.386) (0.38)
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
συνεπιστατέω to act as a common patron 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεπιστρέφω to turn at the same time 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 (0.2) (0.172) (0.17)
συνέρδω to join in a work, help 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συνέριθος a helpmate 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
σύνερξις close union, wedlock 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνέρχομαι come together, meet 1 (0.1) (0.758) (0.75) too few
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.1) (0.458) (0.2) too few
συνεχής holding together 2 (0.2) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.2) (0.484) (0.56)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 3 (0.3) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 (0.2) (0.793) (0.36)
συνθεατής a fellow-spectator 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σύνθεσις a putting together, composition, combination 2 (0.2) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 3 (0.3) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
συνίημι to bring together; understand 7 (0.7) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 7 (0.7) (2.685) (1.99)
συνναύτης a shipmate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συννοέω to meditate 3 (0.3) (0.043) (0.24)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 (0.3) (0.322) (0.52)
συνοικέω to dwell together 6 (0.6) (0.226) (0.36)
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικία living with her 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
συνοικίζω to make to live with 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
σύνοικος dwelling in the same house with 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
συνοίομαι to hold the same opinion with 5 (0.5) (0.003) (0.04)
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.1) (0.056) (0.06) too few
συνοπτικός seeing the whole together, taking a comprehensive view 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 5 (0.5) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 3 (0.3) (0.401) (0.31)
σύνοψις a general view 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 (0.2) (0.267) (0.4)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (0.4) (0.151) (0.1)
συντεταμένως earnestly, eagerly, vigorously 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συντίθημι to put together 7 (0.7) (1.368) (1.15)
σύντονος strained tight 2 (0.2) (0.118) (0.09)
συντρίβω to rub together 1 (0.1) (0.232) (0.15) too few
συνωμοσία a being leagued by oath, conspiracy 1 (0.1) (0.024) (0.11) too few
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.1) (0.338) (2.44) too few
σῦριγξ a pipe 2 (0.2) (0.152) (0.55)
συσσίτιον a common meal, public mess 3 (0.3) (0.03) (0.04)
σύστασις a putting together, composition 2 (0.2) (0.753) (0.39)
συστρατεύω to make a campaign 2 (0.2) (0.128) (0.61)
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.1) (0.086) (0.25) too few
συχνός long 14 (1.5) (0.343) (0.55)
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.2) (0.306) (0.13)
σφαδᾳσμός spasm, convulsion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σφαλερός likely to make one stumble 2 (0.2) (0.098) (0.07)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 6 (0.6) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 28 (2.9) (3.117) (19.2)
σφενδόνη a sling 3 (0.3) (0.06) (0.16)
σφέτερος their own, their 4 (0.4) (0.373) (2.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 43 (4.5) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 (0.2) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφόνδυλος a vertebra 6 (0.6) (0.383) (0.04)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 19 (2.0) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 (0.1) (0.905) (0.01) too few
σχῆμα form, figure, appearance 16 (1.7) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.2) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 2 (0.2) (0.073) (0.01)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 14 (1.5) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 24 (2.5) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 78 (8.1) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 108 (11.3) (16.622) (3.34)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.1) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (0.4) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 11 (1.1) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 7 (0.7) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.1) (0.04) (0.06) too few
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 28 (2.9) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 20 (2.1) (0.638) (0.59)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.1) (0.08) (0.15) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.1) (0.082) (0.27) too few
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
ταμιεῖον a treasury 3 (0.3) (0.088) (0.11)
ταμιεύω to be controller 2 (0.2) (0.05) (0.06)
τάξις an arranging 12 (1.3) (2.44) (1.91)
ταπεινόω to lower 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 4 (0.4) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (0.4) (0.397) (0.55)
Τάρταρος Tartarus 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
τάσσω to arrange, put in order 24 (2.5) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 (0.1) (0.343) (0.55) too few
ταύτῃ in this way. 42 (4.4) (2.435) (2.94)
ταφή burial 1 (0.1) (0.139) (0.18) too few
τάφος a burial, funeral 1 (0.1) (0.506) (0.75) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 6 (0.6) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.1) (0.814) (1.14) too few
ταχύς quick, swift, fleet 20 (2.1) (3.502) (6.07)
τε and 1,491 (155.6) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
τείνω to stretch 18 (1.9) (0.596) (0.72)
τειχίον a wall 4 (0.4) (0.027) (0.07)
τεῖχος a wall 3 (0.3) (1.646) (5.01)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 6 (0.6) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.3) (0.434) (0.42)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
τεκτονικός practised 4 (0.4) (0.067) (0.03)
τέκτων any worker in wood 11 (1.1) (0.202) (0.28)
Τελαμώνιος Telamonian 1 (0.1) (0.025) (0.3) too few
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.2) (0.035) (0.2)
τέλειος having reached its end, finished, complete 32 (3.3) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 5 (0.5) (0.524) (0.26)
τελετή initiation 2 (0.2) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 6 (0.6) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 46 (4.8) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (0.4) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 (0.5) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.2) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 20 (2.1) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 7 (0.7) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 2 (0.2) (0.751) (1.38)
τέσσαρες four 18 (1.9) (2.963) (1.9)
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
τέταρτος fourth 12 (1.3) (1.676) (0.89)
τετραγωνίζω to make square 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.1) (0.946) (0.15) too few
τετράκις four times 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
τετράπηχυς four cubits 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τέττα Father 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τευτάζω to say 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.2) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 75 (7.8) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 (0.2) (0.227) (0.09)
τεχνόω instruct in an art 2 (0.2) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 2 (0.2) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 95 (9.9) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 6 (0.6) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 (0.2) (0.321) (0.27)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.2) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 5 (0.5) (0.878) (1.08)
τηρητέος one must watch 3 (0.3) (0.014) (0.03)
τιάρα a tiara 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
τίη why? wherefore? 416 (43.4) (26.493) (13.95)
τιθασεύω to tame, domesticate 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τίθημι to set, put, place 104 (10.9) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 7 (0.7) (1.368) (2.76)
τιμαρχία censoria potestas 2 (0.2) (0.001) (0.01)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 51 (5.3) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 34 (3.5) (1.962) (2.21)
τίμημα an estimate, valuation 4 (0.4) (0.055) (0.06)
τιμητέος to be honoured, valued 2 (0.2) (0.016) (0.01)
τίμιος valued 9 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμοκρατία a state in which the love of honour is the ruling principle 2 (0.2) (0.007) (0.01)
τιμοκρατικός of or for a τιμοκρατία, timocratic 3 (0.3) (0.005) (0.02)
τιμωρέω to help, aid, succour 4 (0.4) (0.326) (0.85)
τιμώρημα help, aid, succour given 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 (0.2) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 6 (0.6) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,446 (150.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 397 (41.4) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 5 (0.5) (0.258) (0.38)
τίτθη a nurse 3 (0.3) (0.047) (0.02)
τιτθός a woman’s breast 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
τιτρώσκω to wound 2 (0.2) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 1 (0.1) (0.236) (1.17) too few
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 2 (0.2) (0.132) (0.97)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 (0.5) (0.581) (0.07)
τμῆσις a cutting 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τμητέος one must cut 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
τοι let me tell you, surely, verily 21 (2.2) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 (0.2) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 133 (13.9) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 4 (0.4) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 33 (3.4) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 493 (51.5) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 (0.1) (0.308) (0.37) too few
τοιχωρυχέω to dig through a wall like a thief, to be a housebreaker 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
τοιχωρύχος one who digs through the wall 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.1) (0.084) (0.66) too few
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 5 (0.5) (0.277) (0.29)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.2) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 13 (1.4) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 4 (0.4) (0.465) (0.08)
τομός cutting 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.1) (0.347) (0.08) too few
τόξον a bow 1 (0.1) (0.375) (1.44) too few
τοξότης a bowman, archer 1 (0.1) (0.269) (0.5) too few
τόπος a place 20 (2.1) (8.538) (6.72)
τοσάκις so many times, so often 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
τοσόσδε so strong, so able 4 (0.4) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 34 (3.5) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 88 (9.2) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 87 (9.1) (6.266) (11.78)
τραγέλαφος the goat-stag 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τράγημα that which is eaten for eating's sake 2 (0.2) (0.043) (0.04)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 5 (0.5) (0.097) (0.13)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
τραγῳδία a tragedy 11 (1.1) (0.219) (0.74)
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 4 (0.4) (0.01) (0.04)
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
τράπεζα four-legged a table 8 (0.8) (0.588) (0.68)
τραπεζόω offer 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
τραῦμα a wound, hurt 4 (0.4) (0.506) (0.34)
τραχύς rugged, rough 5 (0.5) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 34 (3.5) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 1 (0.1) (0.107) (0.08) too few
τρεπτέος one must turn 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τρέπω to turn 14 (1.5) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 59 (6.2) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (0.8) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 (0.2) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
τριάς the number three, a triad 1 (0.1) (0.392) (0.01) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.1) (0.71) (0.25) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.1) (1.412) (0.05) too few
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 3 (0.3) (0.015) (0.08)
τριήρης trireme 2 (0.2) (0.407) (1.04)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 3 (0.3) (0.118) (0.04)
τρίς thrice, three times 2 (0.2) (0.36) (0.73)
τρισσός threefold 7 (0.7) (0.076) (0.15)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 35 (3.7) (4.486) (2.33)
τριττυαρχέω to be head of a τριττύς ΙΙΙ 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τριχῆ in three parts, in three ways 2 (0.2) (0.186) (0.04)
Τροία Troy 4 (0.4) (0.225) (0.94)
τροπός a twisted leathern thong 89 (9.3) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 90 (9.4) (7.612) (5.49)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
τροφεύς one who rears 2 (0.2) (0.036) (0.06)
τροφή nourishment, food, victuals 37 (3.9) (3.098) (1.03)
τρόφιμος nourishing 1 (0.1) (0.129) (0.01) too few
τρόφις well-fed, stout, large 6 (0.6) (0.153) (0.08)
τροφός a feeder, rearer, nurse 6 (0.6) (0.219) (0.38)
τροχαῖος running, tripping 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
τροχός wheel 1 (0.1) (0.137) (0.12) too few
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 3 (0.3) (0.247) (0.07)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 (0.2) (0.528) (0.09)
Τρωϊκός Trojan 1 (0.1) (0.081) (0.18) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 59 (6.2) (6.305) (6.41)
τύπης striker 2 (0.2) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 21 (2.2) (0.945) (0.32)
τύπτω to beat, strike, smite 3 (0.3) (0.436) (0.94)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 15 (1.6) (0.206) (0.46)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 25 (2.6) (0.141) (0.24)
τυραννίς kingly power, sovereignty 18 (1.9) (0.451) (0.77)
τυραννοποιός a maker of tyrants 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τύραννος an absolute sovereign 37 (3.9) (0.898) (1.54)
τυρός cheese 2 (0.2) (0.233) (0.22)
τυφλός blind 8 (0.8) (0.432) (0.38)
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
τυφλόω to blind, make blind 4 (0.4) (0.099) (0.1)
τύχη (good) fortune, luck, chance 11 (1.1) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 353 (36.8) (55.077) (29.07)
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 (0.5) (0.649) (0.91)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 (0.5) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 15 (1.6) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 12 (1.3) (0.57) (0.12)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 18 (1.9) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ὑδροπότης a water-drinker 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὕδωρ water 12 (1.3) (7.043) (3.14)
ὕειος of or belonging to swine 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ὕθλος idle talk, nonsense 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
υἱός a son 24 (2.5) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 2 (0.2) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 7 (0.7) (0.284) (0.26)
ὑμνητής a singer, praiser 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὕμνος a hymn, festive song 3 (0.3) (0.392) (0.49)
ὑμός your 16 (1.7) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.1) (0.475) (0.51) too few
ὑπανάστασις a rising up from one's seat 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὕπαρ a waking vision 8 (0.8) (0.085) (0.1)
ὑπάργυρος having silver underneath; 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπαρκτέος one must begin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 18 (1.9) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.1) (0.501) (0.94) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.2) (0.177) (0.26)
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 35 (3.7) (6.432) (8.19)
ὑπεραγανακτέω to be exceeding angry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 7 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβάλλω to throw over 5 (0.5) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 (0.1) (0.845) (0.76) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.2) (0.743) (0.38)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.1) (0.11) (0.14) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.2) (0.189) (0.15)
ὑπερορίζω to drive beyond the frontier, banish 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὑπερπλούσιος over-wealthy, exceeding rich 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέρυθρος somewhat red, reddish 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 (0.3) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 5 (0.5) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 12 (1.3) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 3 (0.3) (0.634) (1.16)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὕπνος sleep, slumber 8 (0.8) (1.091) (1.42)
ὑπνώδης sleepy, drowsy 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὑπνώσσω to be sleepy 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 249 (26.0) (26.85) (24.12)
ὑποάμουσος somewhat estranged from the Muses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.1) (0.232) (0.1) too few
ὑποβολή a throwing 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὑπογραφή a signed bill of indictment 2 (0.2) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.2) (0.222) (0.13)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 4 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 12 (1.3) (1.565) (0.71)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ὑπόκειμαι to lie under 3 (0.3) (5.461) (0.69)
ὑποκινέω to move lightly 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑποκορίζομαι to talk child's language 3 (0.3) (0.008) (0.02)
ὑποκριτής an interpreter, actor 3 (0.3) (0.101) (0.08)
ὑπόκωφος somewhat deaf 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 18 (1.9) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ὑπολογιστέος one must take into account 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 (0.2) (0.25) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 (0.3) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπόνοια a hidden thought 3 (0.3) (0.271) (0.12)
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.1) (0.212) (0.19) too few
ὑπόπτερος winged 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 4 (0.4) (0.228) (0.41)
ὑπορρέω to flow under 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
ὑποσίδηρος having a mixture of iron 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 (0.3) (1.68) (0.55)
ὑποτρέμω to tremble a little 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποτρέφω to bring up secretly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ὑποφέρω to carry away under 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 1 (0.1) (0.035) (0.09) too few
ὑπόχαλκος containing a mixture of copper 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.1) (0.223) (0.43) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.1) (0.196) (0.31) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (0.2) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 6 (0.6) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.2) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 10 (1.0) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 8 (0.8) (1.506) (1.39)
ὑφάντης a weaver 4 (0.4) (0.022) (0.03)
ὑφαντικός skilled in weaving 2 (0.2) (0.025) (0.01)
ὑφεκτέος one must submit to 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑφή a web 3 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.1) (0.082) (0.06) too few
ὑφίημι to let down 1 (0.1) (0.129) (0.19) too few
ὑψηλολογέομαι to talk high, speak proudly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.2) (0.992) (0.9)
ὑψηλόφρων high-minded, high-spirited, haughty 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑψίων loftier 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὕω to send rain, to rain 6 (0.6) (0.135) (0.31)
φαίνω to bring to light, make to appear 185 (19.3) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 1 (0.1) (0.125) (0.02) too few
φαλακρός baldheaded, bald 3 (0.3) (0.087) (0.09)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 13 (1.4) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 (0.1) (0.21) (0.14) too few
φανή a torch a torch-procession 2 (0.2) (0.037) (0.06)
φανός light, bright 10 (1.0) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 3 (0.3) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.1) (1.42) (0.26) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 8 (0.8) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 25 (2.6) (1.873) (1.34)
φαρμακεύω to administer a drug 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
φάρμακον a drug, medicine 10 (1.0) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 4 (0.4) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 4 (0.4) (0.898) (0.13)
φάσκω to say, affirm, assert 7 (0.7) (1.561) (1.51)
φατός that may be spoken 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 38 (4.0) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
φείδομαι to spare 4 (0.4) (0.34) (0.38)
φειδωλός sparing, thrifty 9 (0.9) (0.023) (0.09)
φέρω to bear 64 (6.7) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 11 (1.1) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
φευκτέος one must flee 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
φηγός oak; acorn 1 (0.1) (0.03) (0.16) too few
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (0.2) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 1,441 (150.4) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 (0.2) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 14 (1.5) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 2 (0.2) (0.038) (0.13)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 (0.3) (1.783) (0.71)
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 1 (0.1) (0.183) (0.56) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 5 (0.5) (0.205) (0.16)
φθονερός envious, jealous, grudging 2 (0.2) (0.055) (0.1)
φθονέω to bear ill-will 4 (0.4) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 3 (0.3) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 3 (0.3) (1.418) (0.14)
φιλαναλωτής fond of spending, prodigal of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φιλαπεχθήμων fond of making enemies, quarrelsome 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
φίλαρχος fond of power, ambitious 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φιλέλλην fond of the Hellenes 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
φιλέω to love, regard with affection 22 (2.3) (1.242) (2.43)
φιλήκοος fond of hearing 4 (0.4) (0.012) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 5 (0.5) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλογυμναστέω to love gymnastic exercises 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλογυμναστής fond of gymnastic exercises. 2 (0.2) (0.004) (0.01)
φιλογυμναστικός of or for a φιλογυμναστής 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλόδοξος loving honour 2 (0.2) (0.028) (0.05)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 5 (0.5) (0.008) (0.04)
φιλόθηρος fond of hunting 2 (0.2) (0.002) (0.02)
φίλοινος fond of wine 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
φιλοκερδέω to be greedy of gain 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλοκερδής greedy of gain 8 (0.8) (0.017) (0.07)
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλομάθεια love of learning 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 10 (1.0) (0.058) (0.09)
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.2) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 4 (0.4) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 7 (0.7) (0.078) (0.09)
φιλόπαις loving its young 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
φιλοποιητής a friend of poets 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φιλόπολις loving the city 2 (0.2) (0.021) (0.07)
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 2 (0.2) (0.033) (0.06)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.2) (0.109) (0.08)
φιλοπραγμοσύνη a busy disposition, meddlesomeness, restless habits of life 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 114 (11.9) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 5 (0.5) (0.22) (0.48)
φιλόσιτος fond of corn, occupied about it 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 6 (0.6) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 42 (4.4) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 61 (6.4) (1.741) (0.58)
φιλότεχνος fond of art, artistic 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 (0.2) (0.134) (0.13)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.5) (0.246) (0.45)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 16 (1.7) (0.217) (0.47)
φιλοχρηματία love of money 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
φιλοχρηματιστής fond of money-making 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 13 (1.4) (0.038) (0.1)
φιλοψευδής fond of lies 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιτύω to sow, plant, beget, call into being 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.1) (0.447) (0.02) too few
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 (0.1) (0.278) (0.02) too few
φλεγματώδης inflammatory 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.1) (0.051) (0.08) too few
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 3 (0.3) (0.069) (0.06)
φοβερός fearful 3 (0.3) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 19 (2.0) (1.343) (2.27)
φοβητέος one must fear 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φόβος fear, panic, flight 17 (1.8) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 1 (0.1) (0.097) (0.82) too few
Φοινικικός Phoenician 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 2 (0.2) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 (0.3) (0.319) (0.66)
φοιτητής a scholar, pupil 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
φοιτητός frequenting 2 (0.2) (0.009) (0.01)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 4 (0.4) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 8 (0.8) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 1 (0.1) (0.303) (1.06) too few
φορτικός of the nature of a burden 4 (0.4) (0.125) (0.1)
φράζω to point out, shew, indicate 4 (0.4) (0.655) (2.83)
φρήν the midriff; heart, mind 2 (0.2) (0.791) (3.96)
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 11 (1.1) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 4 (0.4) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 13 (1.4) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 17 (1.8) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 2 (0.2) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.4) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.1) (0.486) (0.22) too few
φρουρέω to keep watch 2 (0.2) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.1) (0.254) (0.32) too few
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
Φρυγιστί in the Phrygian mode 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 (0.2) (0.222) (0.82)
φυγή flight 3 (0.3) (0.734) (1.17)
φυή growth, stature 4 (0.4) (0.04) (0.24)
φυκίον rouge 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φυλάζω to divide into tribes 7 (0.7) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
φυλακή a watching 14 (1.5) (0.687) (1.97)
φυλακικός fitted for watching 9 (0.9) (0.009) (0.07)
φυλακός guard 17 (1.8) (0.077) (0.41)
φυλακτέος to be watched 3 (0.3) (0.049) (0.04)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 88 (9.2) (0.431) (1.27)
φύλαξις a security 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 28 (2.9) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 (0.1) (0.521) (0.37) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 4 (0.4) (0.184) (0.07)
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 181 (18.9) (15.198) (3.78)
φυτευτός planted, produced 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φυτεύω to plant 3 (0.3) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 6 (0.6) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 4 (0.4) (0.683) (0.1)
φυτουργός working at plants; 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 63 (6.6) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 12 (1.3) (3.591) (1.48)
φώρ a thief 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
φώς a man 3 (0.3) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 27 (2.8) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
χαλαρός slack, loose 1 (0.1) (0.108) (0.02) too few
χάλασις a slackening, loosening 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.1) (0.188) (0.11) too few
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 17 (1.8) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 59 (6.2) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 3 (0.3) (0.166) (0.14)
χάλκεος of copper 6 (0.6) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 (0.4) (0.097) (0.17)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκός copper 4 (0.4) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 8 (0.8) (0.971) (2.29)
χαλκόω to make in bronze 2 (0.2) (0.039) (0.05)
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.2) (0.139) (0.58)
χαρά joy, delight 1 (0.1) (0.368) (0.19) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 9 (0.9) (0.212) (0.3)
χαριεντίζομαι to be witty, to jest 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χαριεντισμός wittiness, wit 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 9 (0.9) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 16 (1.7) (3.66) (3.87)
Χαρμαντίδης Charmantides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.1) (0.086) (0.15) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 3 (0.3) (0.091) (0.08)
χάσμη a yawning, gaping 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χεῖλος lip 2 (0.2) (0.395) (0.41)
χειμών winter; storm, stormy weather 4 (0.4) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 14 (1.5) (5.786) (10.92)
χειροτεχνέω to be a χειροτέχνης 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 4 (0.4) (0.035) (0.1)
χειροτεχνία handicraft 2 (0.2) (0.001) (0.01)
χειροτεχνικός of or for handicraft, skilful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χειρόω master, subdue 6 (0.6) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 27 (2.8) (1.4) (1.07)
Χείρων Cheiron 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
χέω to pour 1 (0.1) (0.435) (1.53) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χθόνιος in, under 1 (0.1) (0.089) (0.25) too few
χθών the earth, ground 2 (0.2) (0.314) (2.08)
χιλιέτης lasting a thousand years 2 (0.2) (0.007) (0.01)
χίλιοι a thousand 1 (0.1) (0.486) (1.95) too few
χιλιοστός the thousandth 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
Χίμαιρα Chimaera 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χολή gall, bile 1 (0.1) (0.855) (0.04) too few
χορδή gut, gut string, sausage 4 (0.4) (0.145) (0.06)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορός a round dance 7 (0.7) (0.832) (2.94)
χορτάζω to feed, fatten 2 (0.2) (0.026) (0.02)
χράομαι use, experience 49 (5.1) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 34 (3.5) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 45 (4.7) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 65 (6.8) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 16 (1.7) (2.117) (2.12)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 (0.4) (0.181) (0.4)
χρεώ want, need; 1 (0.1) (0.055) (0.41) too few
χρή it is fated, necessary 48 (5.0) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 48 (5.0) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 5 (0.5) (0.29) (0.3)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 8 (0.8) (0.051) (0.13)
χρηματιστής a man in business, money-getter, trafficker 10 (1.0) (0.017) (0.07)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 8 (0.8) (0.019) (0.09)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 29 (3.0) (1.679) (0.87)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 (0.2) (0.381) (0.43)
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 22 (2.3) (0.984) (0.97)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 5 (0.5) (0.479) (0.14)
χρόνος time 46 (4.8) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 9 (0.9) (1.072) (2.49)
Χρύση Chryse 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
Χρύσης Chryses 3 (0.3) (0.024) (0.06)
χρυσίον a piece of gold 8 (0.8) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 16 (1.7) (0.812) (1.49)
χρυσοχοέω to work in gold, work as a goldsmith 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 10 (1.0) (1.802) (0.18)
χύδην in floods 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
χυτρεύς a potter 2 (0.2) (0.002) (0.01)
χωλός lame 3 (0.3) (0.125) (0.11)
χώρα land 7 (0.7) (3.587) (8.1)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 5 (0.5) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.1) (1.776) (2.8) too few
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 7 (0.7) (2.405) (1.71)
ψέγω to blame, censure 21 (2.2) (0.156) (0.34)
ψέκτης a censurer, disparager 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ψευδής lying, false 8 (0.8) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 9 (0.9) (0.144) (0.31)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 18 (1.9) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 24 (2.5) (0.935) (0.99)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.2) (0.518) (0.36)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 4 (0.4) (0.098) (0.13)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 (0.2) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 225 (23.5) (11.437) (4.29)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχρός cold, chill 3 (0.3) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 (0.1) (0.3) (0.01) too few
ψύχω to breathe, blow 1 (0.1) (0.574) (0.06) too few
O! oh! 278 (29.0) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 38 (4.0) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 5 (0.5) (0.347) (0.2)
ὠδίνω to have the pains 2 (0.2) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 2 (0.2) (0.115) (0.1)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 4 (0.4) (0.484) (0.59)
ὤμοι ah me! woe’s me! 2 (0.2) (0.032) (0.21)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.2) (0.563) (1.63)
ὠνέομαι to buy, purchase 4 (0.4) (0.247) (0.24)
ὠνή a buying, purchasing 2 (0.2) (0.03) (0.03)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ᾦον upper story (Lac.) 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ὥρα [sacrificial victim] 9 (0.9) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 10 (1.0) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 (0.2) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 662 (69.1) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 29 (3.0) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 212 (22.1) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 75 (7.8) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 17 (1.8) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 26 (2.7) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 20 (2.1) (0.487) (0.44)
ὠχρότης paleness 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few

PAGINATE