Plato, Republic*

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg030.perseus-grc2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,907 lemmas; 95,809 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠχρότης paleness 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 20 (2.1) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 26 (2.7) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 17 (1.8) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 75 (7.8) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 212 (22.1) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 29 (3.0) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 662 (69.1) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 (0.2) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 10 (1.0) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 9 (0.9) (2.015) (1.75)
ᾦον upper story (Lac.) 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ὠνή a buying, purchasing 2 (0.2) (0.03) (0.03)
ὠνέομαι to buy, purchase 4 (0.4) (0.247) (0.24)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 (0.2) (0.563) (1.63)
ὤμοι ah me! woe’s me! 2 (0.2) (0.032) (0.21)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 4 (0.4) (0.484) (0.59)
ὠδίς the pangs 2 (0.2) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 2 (0.2) (0.1) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 5 (0.5) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 38 (4.0) (1.85) (3.4)
O! oh! 278 (29.0) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.1) (0.574) (0.06) too few
ψυχρότης coldness, cold 1 (0.1) (0.3) (0.01) too few
ψυχρός cold, chill 3 (0.3) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχή breath, soul 225 (23.5) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 (0.2) (0.623) (0.15)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 4 (0.4) (0.098) (0.13)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 2 (0.2) (0.518) (0.36)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 24 (2.5) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 18 (1.9) (1.616) (0.53)
ψευδομαρτυρέω to be a false witness, bear false witness 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 9 (0.9) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 8 (0.8) (1.919) (0.44)
ψέκτης a censurer, disparager 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ψέγω to blame, censure 21 (2.2) (0.156) (0.34)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 7 (0.7) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 (0.1) (1.776) (2.8) too few
χωρίζω to separate, part, sever, divide 5 (0.5) (1.352) (0.58)
χώρα land 7 (0.7) (3.587) (8.1)
χωλός lame 3 (0.3) (0.125) (0.11)
χυτρεύς a potter 2 (0.2) (0.002) (0.01)
χύδην in floods 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 10 (1.0) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.1) (0.037) (0.06) too few
χρυσοχοέω to work in gold, work as a goldsmith 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
χρυσός gold 16 (1.7) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 8 (0.8) (0.361) (0.24)
Χρύσης Chryses 3 (0.3) (0.024) (0.06)
Χρύση Chryse 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 9 (0.9) (1.072) (2.49)
χρόνος time 46 (4.8) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 5 (0.5) (0.479) (0.14)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 22 (2.3) (0.984) (0.97)
χρηστέος one must use 1 (0.1) (0.16) (0.07) too few
χρησμῳδέω to chant oracles 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 (0.2) (0.381) (0.43)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 29 (3.0) (1.679) (0.87)
χρηματιστικός of or for traffic and money-making 8 (0.8) (0.019) (0.09)
χρηματιστής a man in business, money-getter, trafficker 10 (1.0) (0.017) (0.07)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 8 (0.8) (0.051) (0.13)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 5 (0.5) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 48 (5.0) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 48 (5.0) (6.22) (4.12)
χρεώ want, need; 1 (0.1) (0.055) (0.41) too few
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 (0.4) (0.181) (0.4)
χρεμετίζω to neigh, whinny 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
χρεία use, advantage, service 16 (1.7) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 65 (6.8) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 45 (4.7) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 34 (3.5) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 49 (5.1) (5.93) (6.1)
χορτάζω to feed, fatten 2 (0.2) (0.026) (0.02)
χορός a round dance 7 (0.7) (0.832) (2.94)
χορευτής a choral dancer 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
χορδή gut, gut string, sausage 4 (0.4) (0.145) (0.06)
χολή gall, bile 1 (0.1) (0.855) (0.04) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
Χίμαιρα Chimaera 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
χιλιοστός the thousandth 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
χίλιοι a thousand 1 (0.1) (0.486) (1.95) too few
χιλιέτης lasting a thousand years 2 (0.2) (0.007) (0.01)
χθών the earth, ground 2 (0.2) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 1 (0.1) (0.089) (0.25) too few
χθές yesterday 1 (0.1) (0.122) (0.12) too few
χέω to pour 1 (0.1) (0.435) (1.53) too few
Χείρων Cheiron 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
χείρων worse, meaner, inferior 27 (2.8) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 6 (0.6) (0.323) (0.49)
χειροτεχνικός of or for handicraft, skilful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χειροτεχνία handicraft 2 (0.2) (0.001) (0.01)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 4 (0.4) (0.035) (0.1)
χειροτεχνέω to be a χειροτέχνης 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
χείρ the hand 14 (1.5) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 4 (0.4) (1.096) (1.89)
χεῖλος lip 2 (0.2) (0.395) (0.41)
χάσμη a yawning, gaping 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 3 (0.3) (0.091) (0.08)
χάσκω yawn, gape 1 (0.1) (0.086) (0.15) too few
Χαρμαντίδης Charmantides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 16 (1.7) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 9 (0.9) (0.845) (1.03)
χαριεντισμός wittiness, wit 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
χαριεντίζομαι to be witty, to jest 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 9 (0.9) (0.212) (0.3)
χαρά joy, delight 1 (0.1) (0.368) (0.19) too few
χαμαί on the earth, on the ground 2 (0.2) (0.139) (0.58)
χαλκόω to make in bronze 2 (0.2) (0.039) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 8 (0.8) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 4 (0.4) (0.86) (1.99)
χαλκεύω to make of copper 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
χαλκεύς a worker in copper, a smith 4 (0.4) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 6 (0.6) (0.603) (1.59)
χαλινός a bridle, bit 3 (0.3) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 59 (6.2) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 17 (1.8) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 (0.1) (0.188) (0.11) too few
χάλασις a slackening, loosening 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
χαλαρός slack, loose 1 (0.1) (0.108) (0.02) too few
χάλαζα hail 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 27 (2.8) (1.525) (2.46)
φώς a man 3 (0.3) (0.967) (1.32)
φώρ a thief 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
φωνή a sound, tone 12 (1.3) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 63 (6.6) (3.181) (2.51)
φυτουργός working at plants; 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φυτός shaped by nature, without art 4 (0.4) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 6 (0.6) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 3 (0.3) (0.206) (0.34)
φυτευτός planted, produced 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 181 (18.9) (15.198) (3.78)
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 4 (0.4) (0.184) (0.07)
φύλλον a leaf; 1 (0.1) (0.521) (0.37) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 28 (2.9) (2.518) (2.71)
φύλαξις a security 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 88 (9.2) (0.431) (1.27)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 (0.1) (0.023) (0.06) too few
φυλακτέος to be watched 3 (0.3) (0.049) (0.04)
φυλακός guard 17 (1.8) (0.077) (0.41)
φυλακικός fitted for watching 9 (0.9) (0.009) (0.07)
φυλακή a watching 14 (1.5) (0.687) (1.97)
φυλακεύς watching 1 (0.1) (0.072) (0.16) too few
φυλάζω to divide into tribes 7 (0.7) (0.498) (0.44)
φυκίον rouge 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φυή growth, stature 4 (0.4) (0.04) (0.24)
φυγή flight 3 (0.3) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 2 (0.2) (0.222) (0.82)
Φρυγιστί in the Phrygian mode 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.1) (0.254) (0.32) too few
φρουρέω to keep watch 2 (0.2) (0.225) (0.42)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.1) (0.486) (0.22) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.4) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 2 (0.2) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 17 (1.8) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 13 (1.4) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 4 (0.4) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 11 (1.1) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.1) (0.1) (0.21) too few
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
φρήν the midriff; heart, mind 2 (0.2) (0.791) (3.96)
φράζω to point out, shew, indicate 4 (0.4) (0.655) (2.83)
φορτικός of the nature of a burden 4 (0.4) (0.125) (0.1)
φορέω to bear 1 (0.1) (0.303) (1.06) too few
φορά a carrying 8 (0.8) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 (0.4) (0.724) (1.36)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.1) (0.092) (0.25) too few
φοιτητός frequenting 2 (0.2) (0.009) (0.01)
φοιτητής a scholar, pupil 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 (0.3) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 2 (0.2) (0.476) (1.33)
Φοινικικός Phoenician 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
Φοῖβος Phoebus 1 (0.1) (0.097) (0.82) too few
φόβος fear, panic, flight 17 (1.8) (1.426) (2.23)
φοβητέος one must fear 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 19 (2.0) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 3 (0.3) (0.492) (0.58)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 3 (0.3) (0.069) (0.06)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.1) (0.051) (0.08) too few
φλεγματώδης inflammatory 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 (0.1) (0.278) (0.02) too few
φλέγμα flame, fire, heat 1 (0.1) (0.447) (0.02) too few
φιτύω to sow, plant, beget, call into being 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
φιλοψευδής fond of lies 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
φιλοχρήματος loving money, fond of money 13 (1.4) (0.038) (0.1)
φιλοχρηματιστής fond of money-making 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φιλοχρηματία love of money 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 16 (1.7) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 5 (0.5) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 (0.2) (0.134) (0.13)
φιλότεχνος fond of art, artistic 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 61 (6.4) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 42 (4.4) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 6 (0.6) (0.423) (0.15)
φιλόσιτος fond of corn, occupied about it 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 5 (0.5) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 114 (11.9) (4.36) (12.78)
φιλοπραγμοσύνη a busy disposition, meddlesomeness, restless habits of life 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.2) (0.109) (0.08)
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 2 (0.2) (0.033) (0.06)
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλόπολις loving the city 2 (0.2) (0.021) (0.07)
φιλοποιητής a friend of poets 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φιλόπαις loving its young 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 7 (0.7) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 4 (0.4) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 2 (0.2) (0.093) (0.1)
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 10 (1.0) (0.058) (0.09)
φιλομάθεια love of learning 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φιλόλογος fond of speaking 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
φιλοκερδής greedy of gain 8 (0.8) (0.017) (0.07)
φιλοκερδέω to be greedy of gain 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φίλοινος fond of wine 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
φιλόθηρος fond of hunting 2 (0.2) (0.002) (0.02)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 5 (0.5) (0.008) (0.04)
φιλόδοξος loving honour 2 (0.2) (0.028) (0.05)
φιλογυμναστικός of or for a φιλογυμναστής 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
φιλογυμναστής fond of gymnastic exercises. 2 (0.2) (0.004) (0.01)
φιλογυμναστέω to love gymnastic exercises 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φιλόγελως laughter-loving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 3 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 5 (0.5) (1.063) (1.44)
φιλήκοος fond of hearing 4 (0.4) (0.012) (0.07)
φιλέω to love, regard with affection 22 (2.3) (1.242) (2.43)
φιλέλλην fond of the Hellenes 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
φίλαρχος fond of power, ambitious 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
φιλαπεχθήμων fond of making enemies, quarrelsome 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
φιλαναλωτής fond of spending, prodigal of 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 3 (0.3) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 3 (0.3) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 4 (0.4) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 2 (0.2) (0.055) (0.1)
φθόγγος any clear, distinct sound 5 (0.5) (0.205) (0.16)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 (0.1) (0.183) (0.56) too few
φθίσις a perishing, decay 1 (0.1) (0.141) (0.02) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 (0.3) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 2 (0.2) (0.038) (0.13)
φθέγγομαι to utter a sound 14 (1.5) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 2 (0.2) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 1,441 (150.4) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 (0.2) (0.305) (0.66)
φηγός oak; acorn 1 (0.1) (0.03) (0.16) too few
φευκτέος one must flee 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
φεύγω to flee, take flight, run away 11 (1.1) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 64 (6.7) (8.129) (10.35)
φειδωλός sparing, thrifty 9 (0.9) (0.023) (0.09)
φείδομαι to spare 4 (0.4) (0.34) (0.38)
φέγγος light, splendour, lustre 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 38 (4.0) (1.387) (0.76)
φατός that may be spoken 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
φάσκω to say, affirm, assert 7 (0.7) (1.561) (1.51)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 4 (0.4) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 4 (0.4) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 10 (1.0) (2.51) (0.63)
φαρμακεύω to administer a drug 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
φάος light, daylight 25 (2.6) (1.873) (1.34)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 8 (0.8) (0.21) (0.07)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 (0.1) (1.42) (0.26) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 3 (0.3) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φανός light, bright 10 (1.0) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 2 (0.2) (0.037) (0.06)
φανερόω to make manifest 1 (0.1) (0.21) (0.14) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 13 (1.4) (2.734) (1.67)
φαλακρός baldheaded, bald 3 (0.3) (0.087) (0.09)
φαιός dusky, dun, gray 1 (0.1) (0.125) (0.02) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 185 (19.3) (8.435) (8.04)
ὕω to send rain, to rain 6 (0.6) (0.135) (0.31)
ὑψίων loftier 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑψηλόφρων high-minded, high-spirited, haughty 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 (0.2) (0.992) (0.9)
ὑψηλολογέομαι to talk high, speak proudly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑφίημι to let down 1 (0.1) (0.129) (0.19) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.1) (0.082) (0.06) too few
ὑφή a web 3 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφεκτέος one must submit to 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ὑφαντικός skilled in weaving 2 (0.2) (0.025) (0.01)
ὑφάντης a weaver 4 (0.4) (0.022) (0.03)
ὕστερος latter, last 8 (0.8) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 10 (1.0) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 2 (0.2) (0.149) (0.14)
ὗς wild swine 6 (0.6) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 2 (0.2) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.1) (0.196) (0.31) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.1) (0.223) (0.43) too few
ὑπόχρυσος containing a mixture 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὑπόχαλκος containing a mixture of copper 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποφεύγω to flee from under, shun 1 (0.1) (0.035) (0.09) too few
ὑποφέρω to carry away under 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ὑποτρέφω to bring up secretly 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὑποτρέμω to tremble a little 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 3 (0.3) (1.68) (0.55)
ὑποσίδηρος having a mixture of iron 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 (0.1) (0.039) (0.03) too few
ὑπορρέω to flow under 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 4 (0.4) (0.228) (0.41)
ὑπόπτερος winged 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.1) (0.212) (0.19) too few
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑπόνοια a hidden thought 3 (0.3) (0.271) (0.12)
ὑπομιμνήσκω to remind 4 (0.4) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 (0.3) (1.365) (1.36)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 (0.2) (0.25) (0.24)
ὑπολογιστέος one must take into account 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ὑποληπτέος one must suppose, understand, think of 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
ὑπολείπω to leave remaining 2 (0.2) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 18 (1.9) (1.526) (1.65)
ὑπόκωφος somewhat deaf 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὑποκριτής an interpreter, actor 3 (0.3) (0.101) (0.08)
ὑποκορίζομαι to talk child's language 3 (0.3) (0.008) (0.02)
ὑποκινέω to move lightly 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 3 (0.3) (5.461) (0.69)
ὑποκατακλίνω lay down under, mid. lie down, submit, yield 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 12 (1.3) (1.565) (0.71)
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.1) (0.166) (0.66) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 4 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.2) (0.222) (0.13)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 2 (0.2) (0.257) (0.04)
ὑποβολιμαῖος substituted by stealth, supposititious 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
ὑποβολή a throwing 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
ὑποβάλλω to throw, put 1 (0.1) (0.232) (0.1) too few
ὑποάμουσος somewhat estranged from the Muses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 249 (26.0) (26.85) (24.12)
ὑπνώσσω to be sleepy 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ὑπνώδης sleepy, drowsy 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὕπνος sleep, slumber 8 (0.8) (1.091) (1.42)
ὕπνον lichen 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ὑπισχνέομαι to promise 3 (0.3) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 12 (1.3) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
ὑπήκοος giving ear, listening to 5 (0.5) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.1) (0.065) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 (0.3) (0.499) (0.76)
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπέρυθρος somewhat red, reddish 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ὑπερπλούσιος over-wealthy, exceeding rich 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπερορίζω to drive beyond the frontier, banish 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 2 (0.2) (0.189) (0.15)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.1) (0.11) (0.14) too few
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 (0.2) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 (0.1) (0.845) (0.76) too few
ὑπερβάλλω to throw over 5 (0.5) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 7 (0.7) (0.393) (0.49)
ὑπεραγανακτέω to be exceeding angry 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 35 (3.7) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.2) (0.177) (0.26)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.1) (0.501) (0.94) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 18 (1.9) (13.407) (5.2)
ὑπαρκτέος one must begin 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑπάργυρος having silver underneath; 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὕπαρ a waking vision 8 (0.8) (0.085) (0.1)
ὑπανάστασις a rising up from one's seat 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 (0.1) (0.475) (0.51) too few
ὑμός your 16 (1.7) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 3 (0.3) (0.392) (0.49)
ὑμνητής a singer, praiser 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 7 (0.7) (0.284) (0.26)
ὑμέτερος your, yours 2 (0.2) (0.709) (1.21)
υἱός a son 24 (2.5) (7.898) (7.64)
ὕθλος idle talk, nonsense 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὕειος of or belonging to swine 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ὕδωρ water 12 (1.3) (7.043) (3.14)
ὑδροπότης a water-drinker 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
ὑγραίνω to wet, moisten 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 18 (1.9) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 12 (1.3) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 15 (1.6) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 5 (0.5) (0.82) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 (0.5) (0.649) (0.91)
τωθάζω to mock, scoff 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 353 (36.8) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 11 (1.1) (1.898) (2.33)
τυφλόω to blind, make blind 4 (0.4) (0.099) (0.1)
τυφλότης blindness 1 (0.1) (0.093) (0.01) too few
τυφλός blind 8 (0.8) (0.432) (0.38)
τυρός cheese 2 (0.2) (0.233) (0.22)
τύραννος an absolute sovereign 37 (3.9) (0.898) (1.54)
τυραννοποιός a maker of tyrants 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 18 (1.9) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 25 (2.6) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 15 (1.6) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 3 (0.3) (0.436) (0.94)
τύπος a blow 21 (2.2) (0.945) (0.32)
τύπης striker 2 (0.2) (0.058) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 59 (6.2) (6.305) (6.41)
Τρωϊκός Trojan 1 (0.1) (0.081) (0.18) too few
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 (0.2) (0.528) (0.09)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 3 (0.3) (0.247) (0.07)
τροχός wheel 1 (0.1) (0.137) (0.12) too few
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
τροχαῖος running, tripping 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
τροφός a feeder, rearer, nurse 6 (0.6) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 6 (0.6) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 1 (0.1) (0.129) (0.01) too few
τροφή nourishment, food, victuals 37 (3.9) (3.098) (1.03)
τροφεύς one who rears 2 (0.2) (0.036) (0.06)
τροφεῖα pay for bringing up, the wages of a nurse 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
τρόπος a turn, direction, course, way; character 90 (9.4) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 89 (9.3) (7.547) (5.48)
Τροία Troy 4 (0.4) (0.225) (0.94)
τριχῆ in three parts, in three ways 2 (0.2) (0.186) (0.04)
τριττυαρχέω to be head of a τριττύς ΙΙΙ 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
τρίτος the third 35 (3.7) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
τρισσός threefold 7 (0.7) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 2 (0.2) (0.36) (0.73)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 3 (0.3) (0.118) (0.04)
τρικυμία the third wave, a huge wave 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
τριήρης trireme 2 (0.2) (0.407) (1.04)
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 3 (0.3) (0.015) (0.08)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 (0.1) (1.412) (0.05) too few
τρίβω to rub: to rub 1 (0.1) (0.71) (0.25) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.1) (0.062) (0.2) too few
τριάς the number three, a triad 1 (0.1) (0.392) (0.01) too few
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
τριάκοντα thirty 2 (0.2) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 8 (0.8) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 59 (6.2) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 14 (1.5) (1.263) (3.2)
τρεπτέος one must turn 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
τρέμω to tremble 1 (0.1) (0.107) (0.08) too few
τρεῖς three 34 (3.5) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 5 (0.5) (0.481) (0.47)
τραῦμα a wound, hurt 4 (0.4) (0.506) (0.34)
τραπεζόω offer 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
τράπεζα four-legged a table 8 (0.8) (0.588) (0.68)
τραγῳδός a goat-singer 1 (0.1) (0.049) (0.04) too few
τραγῳδοποιός a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian 4 (0.4) (0.01) (0.04)
τραγῳδία a tragedy 11 (1.1) (0.219) (0.74)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 5 (0.5) (0.097) (0.13)
τράγημα that which is eaten for eating's sake 2 (0.2) (0.043) (0.04)
τραγέλαφος the goat-stag 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
τότε at that time, then 87 (9.1) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 88 (9.2) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 34 (3.5) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 4 (0.4) (0.411) (0.66)
τοσάκις so many times, so often 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
τόπος a place 20 (2.1) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 1 (0.1) (0.269) (0.5) too few
τόξον a bow 1 (0.1) (0.375) (1.44) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.1) (0.347) (0.08) too few
τομός cutting 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
τομή stump, section 4 (0.4) (0.465) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 13 (1.4) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 2 (0.2) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 5 (0.5) (0.277) (0.29)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.1) (0.084) (0.66) too few
τοιχωρύχος one who digs through the wall 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
τοιχωρυχέω to dig through a wall like a thief, to be a housebreaker 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
τοῖχος the wall of a house 1 (0.1) (0.308) (0.37) too few
τοιοῦτος such as this 493 (51.5) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 33 (3.4) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 4 (0.4) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 133 (13.9) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 (0.2) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 21 (2.2) (2.299) (9.04)
τμητέος one must cut 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
τμῆσις a cutting 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
τμῆμα a part cut off, a section, piece 5 (0.5) (0.581) (0.07)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 2 (0.2) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 1 (0.1) (0.236) (1.17) too few
τιτρώσκω to wound 2 (0.2) (0.464) (0.44)
τιτθός a woman’s breast 1 (0.1) (0.068) (0.02) too few
τίτθη a nurse 3 (0.3) (0.047) (0.02)
τίσις payment by way of return 5 (0.5) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 397 (41.4) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1,446 (150.9) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 6 (0.6) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 (0.2) (0.653) (0.67)
τιμώρημα help, aid, succour given 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
τιμωρέω to help, aid, succour 4 (0.4) (0.326) (0.85)
τιμοκρατικός of or for a τιμοκρατία, timocratic 3 (0.3) (0.005) (0.02)
τιμοκρατία a state in which the love of honour is the ruling principle 2 (0.2) (0.007) (0.01)
τίμιος valued 9 (0.9) (0.75) (0.31)
τιμητέος to be honoured, valued 2 (0.2) (0.016) (0.01)
τίμημα an estimate, valuation 4 (0.4) (0.055) (0.06)
τιμή that which is paid in token of worth 34 (3.5) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 51 (5.3) (1.698) (2.37)
τιμαρχία censoria potestas 2 (0.2) (0.001) (0.01)
τίκτω to bring into the world 7 (0.7) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 104 (10.9) (6.429) (7.71)
τιθασεύω to tame, domesticate 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τίη why? wherefore? 416 (43.4) (26.493) (13.95)
τιάρα a tiara 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
τηρητέος one must watch 3 (0.3) (0.014) (0.03)
τηρέω to watch over, protect, guard 5 (0.5) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.2) (0.583) (0.75)
τήκω to melt, melt down 2 (0.2) (0.321) (0.27)
τῇδε here, thus 6 (0.6) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 95 (9.9) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 2 (0.2) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 2 (0.2) (0.071) (0.05)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 (0.2) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 75 (7.8) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 (0.2) (0.436) (2.51)
τευτάζω to say 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τέττα Father 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
τετράπηχυς four cubits 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
τετράκις four times 1 (0.1) (0.08) (0.07) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.1) (0.946) (0.15) too few
τετραγωνίζω to make square 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
τέταρτος fourth 12 (1.3) (1.676) (0.89)
τεταρταῖος on the fourth day 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few
τέσσαρες four 18 (1.9) (2.963) (1.9)
τεός = σός, 'your' 2 (0.2) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 7 (0.7) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 20 (2.1) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.2) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 (0.5) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (0.4) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 46 (4.8) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 6 (0.6) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 2 (0.2) (0.171) (0.18)
τελειόω to make perfect, complete 5 (0.5) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 32 (3.3) (3.199) (1.55)
τελέθω to come into being, to be quite 2 (0.2) (0.035) (0.2)
Τελαμώνιος Telamonian 1 (0.1) (0.025) (0.3) too few
τέκτων any worker in wood 11 (1.1) (0.202) (0.28)
τεκτονικός practised 4 (0.4) (0.067) (0.03)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.1) (0.052) (0.06) too few
τεκμήριον a sure signs. 3 (0.3) (0.434) (0.42)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 6 (0.6) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 3 (0.3) (1.646) (5.01)
τειχίον a wall 4 (0.4) (0.027) (0.07)
τείνω to stretch 18 (1.9) (0.596) (0.72)
τέγγω to wet, moisten 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
τε and 1,491 (155.6) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 20 (2.1) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 (0.1) (0.814) (1.14) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 6 (0.6) (1.086) (1.41)
τάφος a burial, funeral 1 (0.1) (0.506) (0.75) too few
ταφή burial 1 (0.1) (0.139) (0.18) too few
ταύτῃ in this way. 42 (4.4) (2.435) (2.94)
ταῦρος a bull 1 (0.1) (0.343) (0.55) too few
τάσσω to arrange, put in order 24 (2.5) (2.051) (3.42)
Τάρταρος Tartarus 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 4 (0.4) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 4 (0.4) (0.564) (0.6)
ταπεινόω to lower 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
τάξις an arranging 12 (1.3) (2.44) (1.91)
ταμιεύω to be controller 2 (0.2) (0.05) (0.06)
ταμιεῖον a treasury 3 (0.3) (0.088) (0.11)
ταμίας master, controller, treasurer 1 (0.1) (0.034) (0.16) too few
ταμία a housekeeper, housewife 1 (0.1) (0.082) (0.27) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.1) (0.08) (0.15) too few
σώφρων of sound mind 20 (2.1) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 28 (2.9) (0.613) (0.44)
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.1) (0.013) (0.03) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.1) (0.04) (0.06) too few
σωφρονέω to be sound of mind 7 (0.7) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 11 (1.1) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (0.4) (1.681) (0.33)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.1) (0.184) (0.45) too few
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
σῶμα the body 108 (11.3) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 78 (8.1) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 24 (2.5) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 14 (1.5) (0.393) (0.35)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 (0.1) (0.038) (0.09) too few
σχηματισμός the assumption of a certain form 2 (0.2) (0.073) (0.01)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.2) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 16 (1.7) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 (0.1) (0.905) (0.01) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 19 (2.0) (1.266) (2.18)
σφόνδυλος a vertebra 6 (0.6) (0.383) (0.04)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.1) (0.16) (0.01) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 (0.2) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 43 (4.5) (1.407) (0.69)
σφέτερος their own, their 4 (0.4) (0.373) (2.07)
σφενδόνη a sling 3 (0.3) (0.06) (0.16)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 28 (2.9) (3.117) (19.2)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 6 (0.6) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 2 (0.2) (0.098) (0.07)
σφαδᾳσμός spasm, convulsion 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σφαγή slaughter, butchery 2 (0.2) (0.306) (0.13)
συχνός long 14 (1.5) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.1) (0.086) (0.25) too few
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
συστρατεύω to make a campaign 2 (0.2) (0.128) (0.61)
σύστασις a putting together, composition 2 (0.2) (0.753) (0.39)
συσσίτιον a common meal, public mess 3 (0.3) (0.03) (0.04)
σῦριγξ a pipe 2 (0.2) (0.152) (0.55)
Συρακόσιος Syracusan 1 (0.1) (0.338) (2.44) too few
συνωμοσία a being leagued by oath, conspiracy 1 (0.1) (0.024) (0.11) too few
συντρίβω to rub together 1 (0.1) (0.232) (0.15) too few
σύντονος strained tight 2 (0.2) (0.118) (0.09)
συντίθημι to put together 7 (0.7) (1.368) (1.15)
συντεταμένως earnestly, eagerly, vigorously 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (0.4) (0.151) (0.1)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 (0.2) (0.267) (0.4)
σύνοψις a general view 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
συνόχωκα to be held together 3 (0.3) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 5 (0.5) (0.353) (0.3)
συνοπτικός seeing the whole together, taking a comprehensive view 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.1) (0.056) (0.06) too few
συνοίομαι to hold the same opinion with 5 (0.5) (0.003) (0.04)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 (0.1) (0.071) (0.12) too few
συνοικίζω to make to live with 1 (0.1) (0.075) (0.13) too few
συνοικία living with her 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
συνοίκησις cohabitation 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συνοικέω to dwell together 6 (0.6) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 3 (0.3) (0.322) (0.52)
σύννοια meditation, deep thought 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
συννοέω to meditate 3 (0.3) (0.043) (0.24)
συνναύτης a shipmate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 7 (0.7) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 7 (0.7) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
σύνθετος put together, composite, compound 3 (0.3) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 2 (0.2) (0.768) (0.09)
συνθεατής a fellow-spectator 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνήθης dwelling 2 (0.2) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 3 (0.3) (0.409) (0.34)
συνήδομαι to rejoice together 1 (0.1) (0.057) (0.06) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.2) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 2 (0.2) (3.097) (1.77)
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.1) (0.458) (0.2) too few
συνέρχομαι come together, meet 1 (0.1) (0.758) (0.75) too few
σύνερξις close union, wedlock 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συνέριθος a helpmate 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
συνέρδω to join in a work, help 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 2 (0.2) (0.172) (0.17)
συνεπιστρέφω to turn at the same time 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
συνεπιστατέω to act as a common patron 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συνεπισπάω to draw on together 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
σύνειμι2 come together 2 (0.2) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 11 (1.1) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 3 (0.3) (0.028) (0.07)
συνδοκέω to seem good also 6 (0.6) (0.044) (0.15)
συνδιασκοπέω to look through, examine together with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συνδέω to bind together 3 (0.3) (0.139) (0.15)
συνδεσμώτης a fellow-prisoner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 2 (0.2) (0.562) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 2 (0.2) (0.081) (0.07)
συνάρχω to rule jointly with 2 (0.2) (0.06) (0.16)
συναρμόζω to fit together 3 (0.3) (0.077) (0.07)
συνάπτω to tie 3 (0.3) (1.207) (1.11)
συναπεργάζομαι to help in completing 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
συναορέω accompany 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συναναιρέω to destroy together with 1 (0.1) (0.169) (0.03) too few
συναμφότεροι both together 3 (0.3) (0.356) (0.12)
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
συνακτέος one must bring together 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.1) (0.084) (0.14) too few
συναινέω to join in praising 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.2) (0.222) (0.75)
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναδικέω to join in wrong 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (0.1) (0.421) (0.11) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 (0.4) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 2 (0.2) (0.064) (0.05)
σύν along with, in company with, together with 6 (0.6) (4.575) (7.0)
σύμψηφος voting with 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 3 (0.3) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 8 (0.8) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 (0.4) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 3 (0.3) (0.204) (0.06)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 2 (0.2) (0.231) (0.04)
συμφυλάσσω to keep guard along with 3 (0.3) (0.002) (0.03)
συμφύλαξ a fellow-watchman 2 (0.2) (0.003) (0.02)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 (0.2) (0.084) (0.26)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 7 (0.7) (0.881) (1.65)
σύμφημι to assent, approve 9 (0.9) (0.042) (0.13)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 53 (5.5) (1.366) (1.96)
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 2 (0.2) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 (0.1) (0.325) (0.06) too few
συμπονέω to work with 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
συμπολεμέω to join in war 1 (0.1) (0.024) (0.22) too few
συμποδίζω to tie the feet together, bind hand and foot 2 (0.2) (0.007) (0.03)
σύμπλοος sailing with 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 4 (0.4) (0.559) (0.74)
συμπεριφέρω to carry round along with 2 (0.2) (0.031) (0.07)
συμπεριαγωγός an assistant in converting others 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
συμπέμπω to send with 1 (0.1) (0.054) (0.26) too few
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 13 (1.4) (1.33) (1.47)
συμπαρακαλέω to invite together 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
συμμύω to be shut up, to close, be closed 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
συμμετρία commensurability 2 (0.2) (0.357) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 3 (0.3) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 8 (0.8) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 6 (0.6) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 9 (0.9) (0.28) (0.9)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.1) (0.178) (0.2) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 4 (0.4) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 1 (0.1) (0.287) (0.07) too few
σύμβολον a sign 1 (0.1) (0.38) (0.1) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 9 (0.9) (0.042) (0.1)
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 3 (0.3) (0.024) (0.05)
συμβιβάζω to bring together 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (0.5) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 20 (2.1) (9.032) (7.24)
συλλυπέω to hurt 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
σύλλογος an assembly 2 (0.2) (0.118) (0.26)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 5 (0.5) (0.739) (0.47)
συλλήβδην collectively, in sum, in short 4 (0.4) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 4 (0.4) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 (0.2) (0.673) (0.79)
συλάω to strip off 1 (0.1) (0.094) (0.36) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 2 (0.2) (0.114) (0.05)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 4 (0.4) (0.125) (0.07)
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
σύζευξις a being yoked together 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 25 (2.6) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 3 (0.3) (0.315) (0.2)
συγκοίμησις a sleeping together 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σύγκλυς washed together 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
συγκλάω to break off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 2 (0.2) (0.036) (0.05)
σύγκειμαι to lie together 1 (0.1) (1.059) (0.31) too few
συγκαλύπτω to cover 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
συγκαθίστημι to bring into place together 1 (0.1) (0.012) (0.15) too few
συγκαθίημι to let down with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
συγκαθέζομαι to sit down together 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
συγγνώμη forgiveness 5 (0.5) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 5 (0.5) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 13 (1.4) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 20 (2.1) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 2 (0.2) (0.28) (0.24)
συβώτης a swineherd 1 (0.1) (0.048) (0.55) too few
σύ you (personal pronoun) 369 (38.5) (30.359) (61.34)
Στύξ the Styx 1 (0.1) (0.032) (0.14) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 1 (0.1) (0.038) (0.16) too few
στροφή a turning 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
στροβιλός whirling 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
στρέφω to turn about 10 (1.0) (0.466) (0.66)
στρεπτός flexible, pliant 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
στρεβλόω to twist 3 (0.3) (0.038) (0.15)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 11 (1.1) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 3 (0.3) (0.252) (1.18)
στρατοπέδευσις an encamping 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
στρατιωτικός of or for soldiers 1 (0.1) (0.296) (0.15) too few
στρατιώτης a citizen bound to military service; 9 (0.9) (1.589) (2.72)
στρατιά army 5 (0.5) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 2 (0.2) (1.525) (6.72)
στρατηγία the office, dignity 3 (0.3) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 2 (0.2) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 (0.2) (0.753) (2.86)
στρατεία an expedition, campaign 5 (0.5) (0.315) (0.86)
στραγγεύομαι to squeeze oneself up, twist oneself 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στοχάζομαι to aim 2 (0.2) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 1 (0.1) (0.049) (0.29) too few
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 2 (0.2) (0.1) (0.05)
στομίας hard-mouthed horse 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
στόμα the mouth 5 (0.5) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.1) (2.704) (0.06) too few
στιβάς a bed of straw, rushes 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
στῆθος the breast 2 (0.2) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
στεφανόω to wreathe, to crown 6 (0.6) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 (0.1) (0.775) (0.94) too few
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 5 (0.5) (0.058) (0.14)
στερίσκω to deprive 1 (0.1) (0.022) (0.09) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 4 (0.4) (0.541) (0.55)
στερεός stiff, stark, firm, solid 3 (0.3) (0.816) (0.17)
στέργω to love 3 (0.3) (0.15) (0.25)
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
στέμμα a wreath, garland 2 (0.2) (0.037) (0.09)
στέγω to cover closely, so as to keep 3 (0.3) (0.075) (0.1)
στατέος one must appoint 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
στάσις a standing, the posture of standing 15 (1.6) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 1 (0.1) (0.054) (0.11) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 17 (1.8) (0.255) (0.71)
σπουδή haste, speed 7 (0.7) (1.021) (1.52)
σπουδαστικός zealous, earnest, serious 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σπουδαστέος to be sought for zealously 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
σπουδαῖος earnest, serious 8 (0.8) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 15 (1.6) (0.887) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 (0.1) (0.466) (1.66) too few
σποδίζω to roast 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
σπλάγχνον the inward parts 1 (0.1) (0.529) (0.24) too few
σπηλαιώδης cavern-like 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 3 (0.3) (0.185) (0.04)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 (0.1) (0.679) (1.3) too few
σπέρμα seed, offspring 2 (0.2) (2.127) (0.32)
σπείρω to sow 3 (0.3) (0.378) (0.41)
σπαργάω to be full to bursting, to swell, be ripe 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 (0.2) (0.375) (0.41)
σοφός wise, skilled, clever 49 (5.1) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 3 (0.3) (0.165) (0.18)
σοφιστής a master of one's craft 7 (0.7) (0.559) (0.21)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 (0.1) (0.276) (0.11) too few
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.1) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 26 (2.7) (1.979) (0.86)
σοῦ shoo! 2 (0.2) (0.119) (0.11)
σός your 54 (5.6) (6.214) (12.92)
Σόλων Solon 2 (0.2) (0.174) (0.14)
σμινύη a two-pronged hoe 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
σμίλη a knife for cutting, carving 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
σμῖλαξ the convolvulus 1 (0.1) (0.01) (0.04) too few
σμῆνος a beehive 3 (0.3) (0.049) (0.07)
σμερδαλέος terrible to look on, fearful, aweful, direful 1 (0.1) (0.03) (0.38) too few
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 2 (0.2) (0.098) (0.12)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
σκυτοτόμος a leather-cutter, a worker in leather 14 (1.5) (0.068) (0.13)
σκυτοτομικός of or for a shoemaker 2 (0.2) (0.006) (0.01)
σκυτοτομία shoemaking 3 (0.3) (0.002) (0.02)
σκυτοτομέω to cut leather 3 (0.3) (0.008) (0.02)
σκυτικός skilled in shoemaking 3 (0.3) (0.007) (0.02)
σκυτεύς leather worker (σκυτοτόμος) 1 (0.1) (0.095) (0.03) too few
Σκύλλα Scylla 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σκυλεύω to strip 1 (0.1) (0.041) (0.15) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 3 (0.3) (0.039) (0.14)
Σκυθικός Scythian 1 (0.1) (0.114) (0.38) too few
Σκύθης a Scythian 1 (0.1) (0.7) (1.82) too few
σκοτώδης dark 3 (0.3) (0.011) (0.02)
σκοτόω to make dark, to blind 2 (0.2) (0.013) (0.04)
σκότος darkness, gloom 7 (0.7) (0.838) (0.48)
σκοτεινός dark 3 (0.3) (0.117) (0.07)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 (0.2) (1.174) (0.38)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.1) (0.038) (0.22) too few
σκοπέω to look at 120 (12.5) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.1) (0.088) (0.1) too few
σκόλιον a song which went round at banquets 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
σκληρόω harden 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
σκληρότης hardness 3 (0.3) (0.253) (0.03)
σκληρός hard 5 (0.5) (1.221) (0.24)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
σκιάω to overshadow 2 (0.2) (0.02) (0.1)
σκιατροφέω to rear in the shade 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 2 (0.2) (0.05) (0.03)
σκιαμαχέω to fight in the shade 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σκιαγραφία a sketch 2 (0.2) (0.016) (0.01)
σκιαγραφέω to draw with gradations of light and shade: to sketch out 3 (0.3) (0.002) (0.02)
σκιά a shadow 12 (1.3) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 1 (0.1) (0.213) (0.57) too few
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.1) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 2 (0.2) (0.044) (0.18)
σκέψις a viewing, perception by the senses 8 (0.8) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 12 (1.3) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 2 (0.2) (0.117) (0.27)
σκευαστός prepared by art, artificial 2 (0.2) (0.005) (0.01)
σκευάζω to prepare, make ready 2 (0.2) (0.277) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 25 (2.6) (0.404) (0.66)
σκεπτέος one must reflect 12 (1.3) (0.202) (0.15)
σκέμμα a subject for speculation, a question 2 (0.2) (0.062) (0.02)
σκέλος the leg 1 (0.1) (0.863) (0.24) too few
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σιωπή silence 1 (0.1) (0.238) (0.35) too few
σῖτος corn, grain 13 (1.4) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 12 (1.3) (0.775) (0.38)
σίτησις an eating, feeding 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Σιμωνίδης Simonides 10 (1.0) (0.11) (0.13)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.1) (0.232) (0.04) too few
Σικελικός Sicilian 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
σιδηρόω to overlay with iron 2 (0.2) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 4 (0.4) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 2 (0.2) (0.164) (0.42)
σιγή silence 3 (0.3) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 3 (0.3) (0.333) (0.34)
σής a moth 2 (0.2) (0.646) (0.56)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 (0.1) (0.14) (0.03) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 6 (0.6) (3.721) (0.94)
σημάντωρ one who gives a signal, a leader, commander 1 (0.1) (0.009) (0.08) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 12 (1.3) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 1 (0.1) (0.119) (0.69) too few
σηκός a pen, fold 2 (0.2) (0.064) (0.09)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 2 (0.2) (0.203) (0.94)
Σερίφιος of Seriphus 2 (0.2) (0.006) (0.04)
σεμνύνω to exalt, magnify 2 (0.2) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 3 (0.3) (0.57) (0.61)
σελήνη the moon 2 (0.2) (1.588) (0.3)
σεισμός a shaking, shock 2 (0.2) (0.29) (0.21)
Σειρήν a Siren 2 (0.2) (0.075) (0.1)
σέβομαι to feel awe 1 (0.1) (0.327) (0.49) too few
σεαυτοῦ of thyself 8 (0.8) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 16 (1.7) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 5 (0.5) (0.192) (0.05)
Σαρπηδών Sarpedon 1 (0.1) (0.046) (0.36) too few
σάρξ flesh 1 (0.1) (3.46) (0.29) too few
σαρδάνιος bitter 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
σαπρότης rottenness, putridity 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 (0.1) (0.202) (0.27) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 2 (0.2) (0.287) (0.15)
ῥώμη bodily strength, strength, might 4 (0.4) (0.426) (0.38)
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ῥύμμα anything for washing, soap 4 (0.4) (0.012) (0.03)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 16 (1.7) (0.217) (0.31)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 (0.1) (0.412) (0.21) too few
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.1) (0.319) (0.55) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (0.3) (0.59) (0.82)
ῥίζα a root 1 (0.1) (0.974) (0.28) too few
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 2 (0.2) (0.065) (0.06)
ῥιγέω to shiver 2 (0.2) (0.076) (0.24)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 3 (0.3) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 2 (0.2) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 (0.1) (0.204) (0.05) too few
ῥητέος one must mention 3 (0.3) (0.479) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 5 (0.5) (0.488) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 9 (0.9) (1.704) (0.56)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 (0.1) (0.351) (0.6) too few
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 (0.2) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 (0.2) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 3 (0.3) (0.221) (0.18)
ῥέθος a limb 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 2 (0.2) (0.022) (0.03)
ῥαψῳδέω to recite epic poems 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ῥᾳστώνη easiness 2 (0.2) (0.116) (0.1)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 4 (0.4) (0.186) (0.23)
ῥαΐζω grow easier, more endurable 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.1) (0.141) (0.15) too few
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 (0.1) (0.147) (0.15) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 54 (5.6) (2.343) (2.93)
ῥᾴδια easy shoes 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
πῶς how? in what way 237 (24.7) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 246 (25.7) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 14 (1.5) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 7 (0.7) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 7 (0.7) (0.061) (0.13)
πῶλος a foal, young horse 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πωλέω to exchange; to sell 2 (0.2) (0.27) (0.39)
πῶ where? 3 (0.3) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 10 (1.0) (0.812) (1.9)
πυρός wheat 2 (0.2) (0.199) (0.37)
πυρή any place where fire is kindled 3 (0.3) (0.092) (0.2)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.1) (1.833) (0.03) too few
πυρεῖον pieces of wood 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 3 (0.3) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 10 (1.0) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 11 (1.1) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 (0.1) (0.911) (2.03) too few
Πύλαι Thermopylae 1 (0.1) (0.681) (1.47) too few
πυκτικός skilled in boxing 2 (0.2) (0.043) (0.01)
πύκτης a boxer, pugilist 2 (0.2) (0.051) (0.06)
πύκνωμα close order 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πυκνός close, compact 5 (0.5) (1.024) (1.26)
πύθω to make rot, to rot 1 (0.1) (0.178) (0.52) too few
πυθμήν the hollow bottom 1 (0.1) (0.135) (0.08) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 2 (0.2) (0.099) (0.5)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 2 (0.2) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 (0.1) (0.221) (0.04) too few
πτωχός one who crouches 5 (0.5) (0.253) (0.28)
πτωχικός of or fit for a beggar, beggarly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
πτῶσις a falling, fall 1 (0.1) (0.37) (0.04) too few
πτῶμα a fall 1 (0.1) (0.1) (0.1) too few
πτοέω to terrify, scare 1 (0.1) (0.084) (0.13) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.1) (0.287) (0.08) too few
πτερόω to furnish with feathers 1 (0.1) (0.072) (0.17) too few
πταίω to make to stumble 1 (0.1) (0.119) (0.33) too few
πρῶτος first 111 (11.6) (18.707) (16.57)
Πρωτεύς Proteus 1 (0.1) (0.067) (0.13) too few
Πρωταγόρας Protagoras 1 (0.1) (0.097) (0.03) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.1) (0.343) (0.2) too few
προφθάνω to outrun, anticipate 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (0.4) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 (0.6) (0.738) (0.98)
προφασίζομαι to set up as a pretext 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
προφανής shewing itself 1 (0.1) (0.248) (0.55) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.1) (0.076) (0.34) too few
προὔργου serving for or towards a work, useful, serviceable 3 (0.3) (0.039) (0.14)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 7 (0.7) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 167 (17.4) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 3 (0.3) (0.253) (0.59)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 (0.1) (1.94) (0.95) too few
πρόσωθεν from afar 9 (0.9) (0.294) (0.15)
προσῳδία a song sung to music. 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
πρόσω forwards, onwards, further 14 (1.5) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 1 (0.1) (0.126) (0.51) too few
προσχράομαι use besides; use 6 (0.6) (0.166) (0.05)
πρόσχημα that which is held before 1 (0.1) (0.061) (0.15) too few
προσφύω to make to grow to 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
προσφυής growing upon 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσφέρω to bring to 11 (1.1) (1.465) (1.2)
προσφερής brought near, approaching 2 (0.2) (0.015) (0.05)
προστρέχω to run to 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 11 (1.1) (3.747) (1.45)
προστήκομαι to stick fast to, cling to 6 (0.6) (0.011) (0.05)
προστατικός of or for a προστάτης, leader; magnificent; ready to protect 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 7 (0.7) (0.141) (0.31)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 1 (0.1) (0.027) (0.1) too few
προστάσσω to order 28 (2.9) (1.223) (1.25)
πρόστασις outward dignity, pompous appearance, pomp 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 (0.1) (0.096) (0.01) too few
προστακτέος one must order 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.1) (0.282) (0.11) too few
προσστάζω to drop on, shed over 6 (0.6) (0.055) (0.12)
προσρητέος to be addressed, called 2 (0.2) (0.003) (0.01)
προσπταίω to strike against 1 (0.1) (0.039) (0.1) too few
προσπολεμέω to carry on war against, be at war with another 1 (0.1) (0.016) (0.07) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 (0.5) (0.285) (0.4)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.1) (0.248) (0.33) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 (0.4) (0.705) (1.77)
προσπαρέχω to furnish besides 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσόμοιος much like 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 3 (0.3) (0.053) (0.04)
προσοιστέος to be added to 4 (0.4) (0.007) (0.03)
πρόσοδος approach, income 1 (0.1) (0.151) (0.44) too few
προσμηχανάομαι to be cunningly fastened to 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προσλάμπω to shine with 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 (0.1) (0.664) (0.81) too few
προσκύπτω to stoop to 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
προσκυνέω to make obeisance 3 (0.3) (0.658) (0.35)
προσκοπέω to see, consider beforehand; provide for; make provision against 1 (0.1) (0.01) (0.06) too few
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
προσκάθημαι to be seated by 2 (0.2) (0.026) (0.11)
προσίημι to send to 2 (0.2) (0.675) (0.45)
προσίζω to sit by 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.1) (0.46) (0.01) too few
προσθέω to run towards 4 (0.4) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 22 (2.3) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 52 (5.4) (2.065) (1.23)
προσήγορος addressing, accosting 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
προσέχω to hold to, offer 8 (0.8) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.2) (0.285) (0.07)
προσέτι over and above, besides 1 (0.1) (0.291) (0.2) too few
προσέρχομαι to come 5 (0.5) (0.91) (0.78)
προσερέω to speak to, address, accost 2 (0.2) (0.023) (0.01)
προσέοικα to be like, resemble 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
πρόσεξις attention 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προσέλκω to draw towards, draw on 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρόσειμι2 approach 1 (0.1) (0.794) (0.8) too few
πρόσειμι be there (in addition) 6 (0.6) (0.784) (0.64)
προσεικάζω to make like, assimilate 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσδοκία a looking for, expectation 1 (0.1) (0.159) (0.31) too few
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.1) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 2 (0.2) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 17 (1.8) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 13 (1.4) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 3 (0.3) (0.37) (1.37)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 (0.6) (0.293) (0.5)
προσγελάω to look laughing at 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
προσβλέπω to look at 3 (0.3) (0.035) (0.07)
προσβάλλω to strike 1 (0.1) (0.519) (1.04) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 5 (0.5) (0.147) (0.16)
προσαναιρέω to lift up besides 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
προσαναγορεύω to announce besides 2 (0.2) (0.001) (0.02)
προσαναγκάζω to force 4 (0.4) (0.027) (0.13)
προσακτέος one must bring to 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
προσάγω to bring to 5 (0.5) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 29 (3.0) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 454 (47.4) (56.75) (56.58)
προπολεμέω to make war for 4 (0.4) (0.009) (0.04)
προπηλάκισις contumelious treatment 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προπηλακίζω to bespatter with mud 5 (0.5) (0.034) (0.07)
προπάσχω to suffer first 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προπάροιθε before, in front of 1 (0.1) (0.05) (0.55) too few
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
προπαιδεύω to teach beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προπαιδεία preparatory teaching 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προοράω to see before one, to take forethought 2 (0.2) (0.187) (0.8)
προομολογέω to grant 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
προοίμιον an opening 5 (0.5) (0.307) (0.18)
προμήκης prolonged, elongated 1 (0.1) (0.087) (0.01) too few
προμήθεια foresight, forethought 1 (0.1) (0.072) (0.08) too few
προλυπέομαι to feel pain before 2 (0.2) (0.004) (0.01)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 (0.1) (0.027) (0.15) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 (0.1) (0.202) (0.13) too few
πρόκριτος chosen before others, select 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 (0.2) (0.15) (0.15)
προκολακεύω to flatter beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πρόκειμαι to be set before one 6 (0.6) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 (0.1) (0.151) (0.55) too few
προκαλέω to call forth 5 (0.5) (0.198) (0.48)
προΐστημι set before 9 (0.9) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 (0.1) (0.496) (1.2) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 (0.1) (0.053) (0.27) too few
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 6 (0.6) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.3) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 14 (1.5) (0.164) (0.39)
προθεραπεύω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
προήσθησις joy beforehand 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.1) (0.194) (0.56) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 (0.2) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (0.1) (0.431) (0.1) too few
προελαύνω to ride on 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προεῖπον to tell 3 (0.3) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 5 (0.5) (1.153) (0.47)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 (0.1) (0.149) (0.23) too few
Πρόδικος Prodicus 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 3 (0.3) (0.325) (0.8)
πρόγονος a forefather, ancestor 4 (0.4) (0.412) (0.58)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.1) (0.197) (0.04) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 (0.2) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 8 (0.8) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.1) (0.591) (0.51) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 (0.2) (0.43) (0.69)
προαπόλλυμι destroy first, mid. perish before 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.1) (0.426) (0.28) too few
προαιρετέος one must choose, prefer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.1) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 21 (2.2) (3.068) (5.36)
πρό before 15 (1.6) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 32 (3.3) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 3 (0.3) (0.184) (0.21)
Πρίαμος Priam 1 (0.1) (0.179) (1.22) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
πρεσβύτης2 old man 7 (0.7) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 6 (0.6) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 24 (2.5) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (0.1) (0.348) (0.95) too few
πρέσβεια old woman 1 (0.1) (0.117) (0.3) too few
πρεσβεία age, seniority; embassy 2 (0.2) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 20 (2.1) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 (0.1) (0.043) (0.06) too few
πραΰνω make soft, mild 3 (0.3) (0.071) (0.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 130 (13.6) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.2) (0.047) (0.03)
πραότης mildness, gentleness 1 (0.1) (0.147) (0.13) too few
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 13 (1.4) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 27 (2.8) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
Πράμνειος Pramnian 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.1) (0.489) (0.21) too few
πρακτέος to be done 1 (0.1) (0.094) (0.06) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 4 (0.4) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 4 (0.4) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 19 (2.0) (6.869) (8.08)
πούς a foot 6 (0.6) (2.799) (4.94)
Πουλυδάμας Polydamas 1 (0.1) (0.025) (0.23) too few
ποῦ where 5 (0.5) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 167 (17.4) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 4 (0.4) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 7 (0.7) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 2 (0.2) (0.061) (0.49)
πότης a drinker, tippler, toper 2 (0.2) (0.159) (0.12)
ποτέρως in which of two ways? 3 (0.3) (0.025) (0.04)
πότερος which of the two? 63 (6.6) (1.888) (1.51)
πότε when? at what time? 2 (0.2) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 81 (8.5) (7.502) (8.73)
ποτάομαι to fly about 1 (0.1) (0.024) (0.14) too few
ποταμός a river, stream 6 (0.6) (2.456) (7.1)
πόσος how much? how many? 2 (0.2) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 (0.2) (2.579) (0.52)
πόσις a husband, spouse, mate 2 (0.2) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 1 (0.1) (0.51) (1.32) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 4 (0.4) (0.277) (0.42)
πορεύω to make to go, carry, convey 20 (2.1) (1.56) (3.08)
πορευτέος to be traversed 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
πορεία a walking, mode of walking 9 (0.9) (0.473) (1.68)
πόποι oh strange! oh shame! 2 (0.2) (0.042) (0.46)
πόπανον a round cake 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
πόντος the sea 1 (0.1) (0.319) (2.0) too few
πόνος work 20 (2.1) (1.767) (1.9)
πονητέος one must toil 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 32 (3.3) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 24 (2.5) (0.356) (0.27)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 11 (1.1) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 4 (0.4) (0.16) (0.44)
πολυψήφις with many pebbles, pebbly 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολύχορδος many-stringed 2 (0.2) (0.004) (0.01)
πολυχορδία the use of many strings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.1) (0.296) (0.32) too few
πολύστροφος much-twisted 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολύς much, many 462 (48.2) (35.28) (44.3)
πολυπραγμοσύνη the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness 3 (0.3) (0.026) (0.1)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 4 (0.4) (0.135) (0.22)
πολυκέφαλος many-headed 2 (0.2) (0.014) (0.01)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
πολυειδία diversity of kind 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πολυειδής of many kinds 2 (0.2) (0.178) (0.04)
πολυαρμόνιος many-toned 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πολλαχοῦ in many places 3 (0.3) (0.223) (0.1)
πολλαχῆ many times, often 4 (0.4) (0.075) (0.11)
πολλαπλόος manifold, many times as long 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 2 (0.2) (0.118) (0.04)
πολλαπλασιόω to multiply 2 (0.2) (0.005) (0.01)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 3 (0.3) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 21 (2.2) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 1 (0.1) (0.113) (0.01) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 17 (1.8) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 39 (4.1) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 8 (0.8) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 94 (9.8) (1.205) (2.18)
πόλις a city 430 (44.9) (11.245) (29.3)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 (0.1) (0.595) (2.02) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 (0.6) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 50 (5.2) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 23 (2.4) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 24 (2.5) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 18 (1.9) (1.096) (2.71)
Πολέμαρχος Polemarchus 24 (2.5) (0.028) (0.18)
ποιπνύω to be out of breath 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 94 (9.8) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 90 (9.4) (3.169) (2.06)
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.1) (0.071) (0.09) too few
ποίμνιον a flock 3 (0.3) (0.075) (0.17)
ποίμνη a flock 1 (0.1) (0.101) (0.19) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 10 (1.0) (0.479) (0.94)
ποιμενικός of or for a shepherd 2 (0.2) (0.015) (0.04)
ποικιλτέος one must work in embroidery 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 12 (1.3) (0.764) (0.83)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 2 (0.2) (0.014) (0.04)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 5 (0.5) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 6 (0.6) (0.136) (0.1)
ποιητός made 1 (0.1) (0.123) (0.2) too few
ποιητικός capable of making, creative, productive 12 (1.3) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 53 (5.5) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 15 (1.6) (0.164) (0.32)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 13 (1.4) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 7 (0.7) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 343 (35.8) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 9 (0.9) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 9 (0.9) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 (0.1) (0.254) (0.35) too few
ποθι anywhere 1 (0.1) (0.062) (0.6) too few
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.2) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 5 (0.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 8 (0.8) (0.996) (0.8)
ποδώκης swiftfooted 1 (0.1) (0.033) (0.24) too few
πόα grass, herb 11 (1.1) (0.478) (0.41)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 (0.1) (0.104) (0.05) too few
πνῖγος stifling heat 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
πνέω to blow 2 (0.2) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 4 (0.4) (5.838) (0.58)
πλωτήρ a sailor, seaman 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
πλωΐζω sail on the sea 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πλύσις a washing 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πλοῦτος wealth, riches 18 (1.9) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 7 (0.7) (0.277) (0.18)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 38 (4.0) (0.714) (0.68)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.1) (0.715) (1.89) too few
πλίνθος a brick 1 (0.1) (0.1) (0.15) too few
πλήσσω to strike, smite 9 (0.9) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 2 (0.2) (0.101) (0.05)
πλησίος near, close to 3 (0.3) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 4 (0.4) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 3 (0.3) (0.097) (0.03)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.1) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 12 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 4 (0.4) (0.868) (0.7)
πλήν except 22 (2.3) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 2 (0.2) (0.142) (0.02)
πλῆκτρον anything to strike with 1 (0.1) (0.034) (0.05) too few
πληθύω to be or become full 1 (0.1) (0.03) (0.08) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 27 (2.8) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 3 (0.3) (0.895) (0.66)
πλέως full of 18 (1.9) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 7 (0.7) (1.067) (4.18)
πλευρά a rib 1 (0.1) (1.164) (0.69) too few
πλέος full. 9 (0.9) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.2) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 14 (1.5) (0.279) (0.23)
πλεοναχῇ from many points of view 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.1) (0.099) (0.3) too few
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 (0.1) (0.099) (0.19) too few
πλείων more, larger 61 (6.4) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 41 (4.3) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
πλατύς wide, broad 1 (0.1) (0.756) (0.3) too few
πλάστιγξ the scale of a balance 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
πλάσσω to form, mould, shape 15 (1.6) (0.443) (0.3)
πλανητός wandering 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
πλάνης a wanderer, roamer, rover 2 (0.2) (0.179) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.2) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (0.3) (0.819) (0.26)
πλάγιον side, flank 1 (0.1) (0.361) (0.24) too few
πίων fat, plump 2 (0.2) (0.231) (0.52)
Πιττακός Pittacus 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
πιστός2 to be trusted 5 (0.5) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 3 (0.3) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (0.5) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 7 (0.7) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 5 (0.5) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 15 (1.6) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 3 (0.3) (0.3) (0.04)
πίναξ a board, plank 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
πίμπλημι to fill full of 4 (0.4) (0.243) (0.76)
πιλίδιον pileolus 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πικρός pointed, sharp, keen 1 (0.1) (0.817) (0.77) too few
πίθος a wine-jar 1 (0.1) (0.092) (0.15) too few
πίθηκος an ape, monkey 2 (0.2) (0.126) (0.05)
πιθανός calculated to persuade; 1 (0.1) (0.513) (0.2) too few
πιαίνω to make fat, fatten 1 (0.1) (0.029) (0.05) too few
πημαίνω to bring into misery, plunge into ruin, undo 1 (0.1) (0.013) (0.1) too few
πηλός clay, earth 1 (0.1) (0.236) (0.24) too few
Πηλεύς Peleus 1 (0.1) (0.126) (0.52) too few
πηκτίς an ancient harp 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
πηδάλιον a rudder 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
πήγνυμι to make fast 4 (0.4) (0.947) (0.74)
πῃ in some way, somehow 11 (1.1) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 3 (0.3) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 16 (1.7) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 18 (1.9) (0.791) (0.44)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
πέτρα a rock, a ledge 5 (0.5) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 3 (0.3) (0.245) (0.7)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 1 (0.1) (0.385) (0.14) too few
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 1 (0.1) (0.018) (0.02) too few
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πεσσευτικός fit for draught-playing 3 (0.3) (0.003) (0.02)
πεσσεία a game at draughts 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
περιωδυνία excessive pain 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
περιχέω to pour round 1 (0.1) (0.183) (0.13) too few
περιχαρής exceeding joyous 1 (0.1) (0.053) (0.33) too few
περιφύω make to grow round 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
περιφράσσω to fence all round 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
περιφορά meats carried round 5 (0.5) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 9 (0.9) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 2 (0.2) (0.168) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.1) (0.109) (0.13) too few
περιτροπή a turning round, revolution, circuit 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
περιτίθημι to place round 2 (0.2) (0.34) (0.41)
περιστροφή a turning 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιστρέφω to whirl round 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
περισσός beyond the regular number 2 (0.2) (1.464) (0.34)
περιπλάσσω to plaster 2 (0.2) (0.009) (0.01)
περιουσία supersum 1 (0.1) (0.3) (0.18) too few
περιοράω to look over, overlook 2 (0.2) (0.21) (0.72)
περίοικος dwelling round 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 4 (0.4) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.2) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
περιμένω to wait for, await 10 (1.0) (0.223) (0.37)
περιμάχητος fought about, fought for 4 (0.4) (0.034) (0.06)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.1) (0.484) (0.32) too few
περικρούω to strike off all round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
περιίστημι to place round 2 (0.2) (0.354) (0.74)
περιιάπτω to wound all round 2 (0.2) (0.021) (0.03)
περιθέω to run round 2 (0.2) (0.055) (0.08)
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.2) (0.18) (0.24)
περίειμι2 go around 6 (0.6) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.1) (0.34) (0.72) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περιγραπτέος one must trace out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.1) (0.352) (0.83) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.1) (0.153) (0.13) too few
περιβάλλω to throw round 1 (0.1) (0.519) (0.64) too few
περιάπτω to tie, fasten, hang about 3 (0.3) (0.027) (0.05)
περίαπτος hung round one 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
περίαπτον amulet, ornament 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
Περίανδρος Periander 1 (0.1) (0.032) (0.26) too few
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιακτέος one must bring round 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.1) (0.163) (0.12) too few
περιαγωγή a going round, a revolution 3 (0.3) (0.041) (0.03)
περιάγω to lead 4 (0.4) (0.208) (0.2)
περιαγείρομαι collect for oneself as pay 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 452 (47.2) (44.62) (43.23)
Περδίκκας Perdiccas 1 (0.1) (0.068) (0.44) too few
πέρας an end, limit, boundary 1 (0.1) (1.988) (0.42) too few
περαίτερος beyond 2 (0.2) (0.112) (0.07)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 7 (0.7) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 7 (0.7) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 3 (0.3) (1.314) (6.77)
πέπνυμαι to have breath 1 (0.1) (0.047) (0.64) too few
πεπλασμένως artificially, by pretence 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πεντηκοντούτης fifty years old 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
πεντήκοντα fifty 1 (0.1) (0.473) (1.48) too few
πεντεκαιπεντηκονταετής fifty-five years old 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.1) (0.137) (0.3) too few
πέντε five 7 (0.7) (1.584) (2.13)
πένομαι to work for one's daily bread 4 (0.4) (0.066) (0.19)
πενιχρός poor, needy 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
πενία poverty, need 12 (1.3) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 (0.2) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 (0.1) (0.146) (0.13) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 17 (1.8) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 2 (0.2) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 5 (0.5) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 4 (0.4) (0.859) (0.52)
πεμπάς a body of five 2 (0.2) (0.015) (0.01)
πέμμα any kind of dressed food; 2 (0.2) (0.049) (0.02)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
πέλαγος the sea 1 (0.1) (0.385) (1.11) too few
πεκτέω to shear, clip 2 (0.2) (0.002) (0.02)
πειστέος one must persuade 6 (0.6) (0.019) (0.08)
πεῖσα obedience 1 (0.1) (0.03) (0.05) too few
πείρω to pierce quite through, fix 9 (0.9) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 23 (2.4) (1.92) (3.82)
πειρατέος one must attempt 2 (0.2) (0.073) (0.04)
Πειραιεύς Peiraeus 3 (0.3) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 6 (0.6) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.1) (0.651) (0.8) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 7 (0.7) (0.182) (0.15)
πεῖνα hunger, famine 3 (0.3) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 99 (10.3) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 5 (0.5) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 5 (0.5) (0.153) (0.16)
πειθαρχία obedience to command 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πειθαρχέω to obey one in authority 2 (0.2) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 1 (0.1) (1.002) (3.66) too few
πεδίον a plain 1 (0.1) (0.696) (3.11) too few
παχύς thick, stout 1 (0.1) (1.124) (0.4) too few
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.1) (0.19) (0.03) too few
πάχος thickness 1 (0.1) (0.367) (0.11) too few
παύω to make to cease 11 (1.1) (1.958) (2.55)
παυστέος one must stop 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 3 (0.3) (0.038) (0.07)
πατρῷος of or belonging to the father 3 (0.3) (0.402) (0.89)
Πάτροκλος Patroclus 4 (0.4) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 (0.3) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.3) (0.383) (0.61)
πατραλοίας one who slays his father, a parricide 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
πατήρ a father 51 (5.3) (9.224) (10.48)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πάσχω to experience, to suffer 48 (5.0) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 2 (0.2) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 552 (57.6) (59.665) (51.63)
παρωθέω to push aside, reject, slight 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (0.1) (0.407) (0.29) too few
παρουσία a being present, presence 1 (0.1) (0.687) (0.79) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 4 (0.4) (0.202) (0.22)
παροικοδομέω to build beside 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
παρίστημι to make to stand 4 (0.4) (1.412) (1.77)
παρισόω make equal 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 16 (1.7) (0.721) (1.13)
παρέχω to furnish, provide, supply 42 (4.4) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 4 (0.4) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 4 (0.4) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 5 (0.5) (0.178) (0.13)
παρέξειμι pass by, pass alongside of, avoid, trespass 1 (0.1) (0.018) (0.1) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 6 (0.6) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 33 (3.4) (5.095) (8.94)
παρείκω to give way 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.2) (0.699) (0.99)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.1) (0.083) (0.04) too few
παράφραγμα a breastwork on the top of a mound 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παραφέρω to bring to 3 (0.3) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.1) (0.082) (0.18) too few
παρατρωπάω turn away 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρατίθημι to place beside 1 (0.1) (1.046) (0.41) too few
παρατεταγμένως as in battle-array, steadily 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παρατείνω to stretch out along 1 (0.1) (0.14) (0.15) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.2) (0.234) (0.61)
παρασκευή preparation 8 (0.8) (0.495) (1.97)
παρασκευαστέος one must prepare 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 17 (1.8) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 (0.7) (1.406) (2.3)
παραπίπτω to fall beside 2 (0.2) (0.053) (0.23)
παράπαν altogether, absolutely 3 (0.3) (0.26) (0.55)
παραξέω to graze 1 (0.1) (0.029) (0.01) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 6 (0.6) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 3 (0.3) (0.12) (0.36)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.1) (0.093) (0.07) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
παραμυθέομαι to encourage 4 (0.4) (0.187) (0.15)
παραμελέω to pass by and disregard, to be disregardful of 2 (0.2) (0.015) (0.07)
παραμείγνυμι intermingle, mix with 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 (0.1) (0.152) (0.2) too few
παράλειψις neglect, disregard 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 9 (0.9) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 8 (0.8) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 (0.1) (0.363) (0.1) too few
παρακλητικός hortatory 3 (0.3) (0.011) (0.05)
παρακινέω to move aside, disturb 2 (0.2) (0.017) (0.01)
παρακινδυνευτικός venturesome, audacious 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακελεύομαι to order 3 (0.3) (0.321) (0.44)
παρακέλευμα an exhortation, cheering address 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παρακατατίθημι deposit property with 4 (0.4) (0.033) (0.05)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
παρακαλύπτω to cover by hanging something beside, to cloak, disguise 2 (0.2) (0.005) (0.02)
παρακαλέω to call to 8 (0.8) (1.069) (2.89)
παρακαθίζω to set beside 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
παρακάθημαι to be seated beside 2 (0.2) (0.038) (0.05)
παραιτέομαι to beg from 1 (0.1) (0.401) (0.4) too few
παραίρεσις a taking away from beside, curtailing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
παραζώννυμι to gird to the side 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
παραδύομαι to creep past, slink 2 (0.2) (0.005) (0.02)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.1) (0.565) (1.11) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 12 (1.3) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 9 (0.9) (0.335) (0.26)
παραδεκτέος to be admitted 3 (0.3) (0.009) (0.02)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 5 (0.5) (0.222) (0.24)
παράδειγμα a pattern 16 (1.7) (1.433) (0.41)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.1) (0.057) (0.04) too few
παράγω to lead by 5 (0.5) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 9 (0.9) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 6 (0.6) (0.491) (1.68)
παραβοηθέω to come up to help 1 (0.1) (0.031) (0.4) too few
παραβλαστάνω to grow up beside 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
παραβάλλω to throw beside 4 (0.4) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 133 (13.9) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 4 (0.4) (0.148) (0.13)
πάππης papa 1 (0.1) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 1 (0.1) (0.041) (0.07) too few
πάνυ altogether, entirely 189 (19.7) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 10 (1.0) (2.955) (0.78)
παντοπώλιον a place where all things are for sale, a general market, bazaar 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παντοῖος of all sorts 4 (0.4) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 22 (2.3) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 10 (1.0) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 17 (1.8) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 10 (1.0) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 (0.1) (0.513) (0.65) too few
πανταχῆ everywhere 4 (0.4) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 74 (7.7) (0.872) (0.89)
πάνσοφος all-wise 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
πάνσμικρος very small 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.1) (0.117) (0.14) too few
παννυχίς night-festival, vigil 2 (0.2) (0.016) (0.03)
παννύχιος all night long 2 (0.2) (0.049) (0.23)
πανήγυρις a general, festive assembly 3 (0.3) (0.209) (0.27)
πανδοκέω to take upon oneself, assume 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πάνδεινος all-dreadful, terrible 2 (0.2) (0.021) (0.01)
Πάνδαρος Pandarus 2 (0.2) (0.012) (0.06)
παναρμόνιος suited to all modes; 3 (0.3) (0.011) (0.02)
παναληθής all true, all too true 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
Παμφυλία Pamphylia 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 3 (0.3) (0.016) (0.05)
πάμπολυς very much, great, large 6 (0.6) (0.464) (0.17)
παμπήδην entirely 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 1 (0.1) (0.246) (0.42) too few
πάλιν back, backwards 37 (3.9) (10.367) (6.41)
Παλαμήδης the Inventor 1 (0.1) (0.027) (0.02) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 (0.1) (0.086) (0.06) too few
παλαιστής a wrestler 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
παλαιότης antiquity, obsoleteness 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
παλαιός old in years 8 (0.8) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 18 (1.9) (1.431) (1.76)
πακτόω to fasten, make fast 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
παῖς a child 103 (10.8) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 8 (0.8) (0.329) (0.57)
παιδοτροφία the rearing of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 2 (0.2) (0.043) (0.03)
παιδοποιία procreation of children 5 (0.5) (0.042) (0.05)
παιδοποιέω to beget children 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
παιδογονία a begetting of children 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
παιδίον a child 7 (0.7) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 5 (0.5) (0.109) (0.15)
παιδικά boyfriend 2 (0.2) (0.081) (0.18)
παιδιά childish play, pastime, amusement 8 (0.8) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 36 (3.8) (0.727) (0.59)
παιδευτής a teacher, instructor, preceptor 2 (0.2) (0.026) (0.02)
παιδευτέος to be educated 4 (0.4) (0.004) (0.03)
παίδευσις education, a system of education 2 (0.2) (0.096) (0.1)
παιδεία the rearing of a child 37 (3.9) (0.557) (0.35)
παιδαγωγός a boy-ward; 5 (0.5) (0.18) (0.06)
παιδαγωγικός suitable to a teacher or trainer 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
παιδαγωγία office of a παιδαγωγός 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 2 (0.2) (0.036) (0.03)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Παιάν paean 1 (0.1) (0.093) (0.15) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 21 (2.2) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 14 (1.5) (0.535) (0.21)
πᾶγος Lat. pagus, district 1 (0.1) (0.099) (0.16) too few
πάγος rock; frost, solid 1 (0.1) (0.103) (0.16) too few
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
πάγκαλος all beautiful, good 3 (0.3) (0.092) (0.09)
πάγιος solid 2 (0.2) (0.052) (0.01)
παγγέλοιος quite ridiculous 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ὀψοποιέω dress food 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὄψον cooked meat 9 (0.9) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 32 (3.3) (2.378) (1.7)
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὀψέ after a long time, late 2 (0.2) (0.192) (0.46)
ὀχλώδης like a mob 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 6 (0.6) (0.695) (1.14)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.1) (0.03) (0.02) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 (0.1) (0.121) (0.11) too few
ὀχεύω to cover 2 (0.2) (0.077) (0.03)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 2 (0.2) (0.054) (0.15)
ὄφις a serpent, snake 1 (0.1) (0.542) (0.41) too few
ὀφθαλμός the eye 15 (1.6) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
ὀφεώδης snake-like 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 7 (0.7) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 19 (2.0) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 390 (40.7) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 1,477 (154.2) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 (0.2) (0.222) (0.23)
οὔτε neither / nor 191 (19.9) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 39 (4.1) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 13 (1.4) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 25 (2.6) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.1) (0.894) (0.21) too few
οὔπω not yet 11 (1.1) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 3 (0.3) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 578 (60.3) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 259 (27.0) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 259 (27.0) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 14 (1.5) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 (0.1) (0.134) (0.44) too few
οὐδέτερος not either, neither of the two 7 (0.7) (0.63) (0.41)
οὐδέποτε never 12 (1.3) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 239 (24.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 256 (26.7) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.1) (0.042) (0.3) too few
οὐδαμῶς in no wise 39 (4.1) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 5 (0.5) (0.316) (0.27)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
οὐδαμός not even one, no one 40 (4.2) (0.872) (1.52)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 9 (0.9) (0.093) (0.19)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 29 (3.0) (6.249) (14.54)
οὗ where 52 (5.4) (6.728) (4.01)
οὐ not 1,317 (137.5) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 12 (1.3) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 522 (54.5) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 525 (54.8) (49.106) (23.97)
ὅτε when 21 (2.2) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 149 (15.6) (9.255) (4.07)
ὄστρεον an oyster 3 (0.3) (0.091) (0.02)
ὀστρακόω turn into potsherds, dash to pieces 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὄστρακον an earthen vessel 1 (0.1) (0.16) (0.04) too few
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 22 (2.3) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 72 (7.5) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 15 (1.6) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 27 (2.8) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 188 (19.6) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 (0.1) (0.625) (0.24) too few
ὁσιόω to make holy, purify, set free from guilt by offerings 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 19 (2.0) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 504 (52.6) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,939 (202.4) (208.764) (194.16)
Ὀρφεύς Orpheus 2 (0.2) (0.128) (0.15)
ὀρφανός an orphan 2 (0.2) (0.101) (0.1)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὅρος a boundary, landmark 8 (0.8) (3.953) (1.03)
ὄρνις a bird 2 (0.2) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 1 (0.1) (0.201) (0.15) too few
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 (0.4) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 17 (1.8) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 20 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρμαθός a string, chain 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 (0.3) (0.678) (1.49)
ὁρίζω to divide 16 (1.7) (3.324) (0.63)
ὀρθότης upright posture, erectness 1 (0.1) (0.107) (0.04) too few
ὀρθός straight 175 (18.3) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 (0.3) (0.486) (0.62)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 (0.2) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 4 (0.4) (1.273) (1.39)
ὀργανόω to be organized 1 (0.1) (0.156) (0.01) too few
ὄργανος working 4 (0.4) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 16 (1.7) (1.615) (0.35)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 (0.1) (0.099) (0.03) too few
ὁράω to see 214 (22.3) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 7 (0.7) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 3 (0.3) (0.187) (0.02)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 11 (1.1) (0.326) (0.15)
ὅπως how, that, in order that, as 62 (6.5) (4.748) (5.64)
ὀπτός roasted, broiled 1 (0.1) (0.213) (0.11) too few
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.1) (0.159) (0.25) too few
ὅπου where 12 (1.3) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 9 (0.9) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 15 (1.6) (1.361) (2.1)
ὁπόστος in what relation of number 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ὁπόσος as many as 3 (0.3) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 6 (0.6) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 3 (0.3) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 5 (0.5) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 13 (1.4) (1.325) (3.42)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 2 (0.2) (0.077) (0.1)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.1) (0.409) (2.1) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 2 (0.2) (0.292) (0.41)
ὁπλή a hoof, the solid hoof 1 (0.1) (0.063) (0.04) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.1) (0.796) (1.79) too few
ὄπισθεν behind, at the back 6 (0.6) (0.723) (1.17)
ὁπῃοῦν in any way whatever 4 (0.4) (0.008) (0.04)
ὅπῃ where 26 (2.7) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 30 (3.1) (0.356) (0.94)
ὀπάζω to make to follow, send with 1 (0.1) (0.089) (0.83) too few
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 (0.1) (0.133) (0.04) too few
ὀξύς2 sharp, keen 14 (1.5) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 11 (1.1) (0.964) (1.05)
ὀξύρροπος turning quickly 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 9 (0.9) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 (0.5) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 1 (0.1) (0.553) (0.4) too few
ὀνομαστός named, to be named 2 (0.2) (0.068) (0.3)
ὀνομάζω to name 19 (2.0) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 27 (2.8) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 7 (0.7) (0.305) (0.32)
ὀνειρώσσω dream 3 (0.3) (0.02) (0.05)
ὄνειρος a dream 1 (0.1) (0.368) (0.59) too few
ὀνειροπολέω to deal with dreams 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 5 (0.5) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 5 (0.5) (0.233) (0.38)
ὄναρ a dream, vision in sleep 8 (0.8) (0.229) (0.27)
ὅμως all the same, nevertheless 27 (2.8) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 24 (2.5) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.1) (1.172) (0.07) too few
ὀμφαλός the navel 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
ὁμοφυής of the same growth 2 (0.2) (0.029) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 3 (0.3) (1.529) (1.34)
ὁμόσε to one and the same place 1 (0.1) (0.085) (0.19) too few
ὁμοπαθής of like feelings 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ὁμόνοια oneness of mind 2 (0.2) (0.234) (0.1)
ὁμονοητικός conducing to agreement, in harmony 2 (0.2) (0.007) (0.01)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 (0.2) (0.074) (0.11)
ὁμολογουμένως conformably with 1 (0.1) (0.167) (0.34) too few
ὁμολογία agreement 4 (0.4) (0.367) (0.66)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 79 (8.2) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
ὁμοιόω to make like 15 (1.6) (0.334) (0.21)
ὁμοιότης likeness, resemblance 6 (0.6) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 75 (7.8) (10.645) (5.05)
ὁμοιοπαθής having like feelings 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὁμοδοξία unanimity 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ὁμοδοξέω to be of the same opinion, agree perfectly 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ὄμμα the eye 16 (1.7) (0.671) (1.11)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 6 (0.6) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 13 (1.4) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 44 (4.6) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 (0.1) (0.089) (0.02) too few
Ὁμηρίδης ‘son of Homer’, Homerid 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.1) (0.178) (0.4) too few
ὅμαδος a noise, din 1 (0.1) (0.02) (0.16) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 (0.1) (0.257) (0.73) too few
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 2 (0.2) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπικός of Olympus 1 (0.1) (0.038) (0.02) too few
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 2 (0.2) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 64 (6.7) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 1 (0.1) (0.083) (0.67) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 3 (0.3) (0.044) (0.09)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.1) (0.1) (0.34) too few
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγότης fewness 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 48 (5.0) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχικός oligarchical, of, for 20 (2.1) (0.024) (0.2)
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 18 (1.9) (0.097) (0.5)
ὀλιγαρχέω to be member of an oligarchy 6 (0.6) (0.007) (0.08)
ὀλιγάκις but few times, seldom 4 (0.4) (0.118) (0.07)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 8 (0.8) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.1) (0.272) (0.07) too few
ὀκτώ eight 2 (0.2) (0.618) (0.92)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 3 (0.3) (0.066) (0.11)
ὀκνέω to shrink 8 (0.8) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 4 (0.4) (0.581) (2.07)
οἶστρος the gadfly, breese 1 (0.1) (0.053) (0.08) too few
οἰστράω to sting 2 (0.2) (0.007) (0.03)
ὀϊστός arrow 14 (1.5) (0.111) (0.77)
οἰστός that must be borne, endurable 14 (1.5) (0.03) (0.18)
ὄϊς sheep 1 (0.1) (1.922) (0.78) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 259 (27.0) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 11 (1.1) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 6 (0.6) (0.077) (0.16)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 362 (37.8) (5.405) (7.32)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (0.2) (0.069) (0.12)
οἶνος wine 5 (0.5) (2.867) (2.0)
οἰνοβαρής heavy with wine 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
οἶμος a way, road, path 1 (0.1) (0.039) (0.11) too few
οἴμη a song, lay 6 (0.6) (0.175) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 1 (0.1) (0.112) (0.15) too few
οἴκτιστος most pitiable, lamentable 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
οἰκουρέω to watch 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
οἰκουμένη the inhabited world 2 (0.2) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 (0.3) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 1 (0.1) (0.098) (0.02) too few
οἰκονομία the management of a household 2 (0.2) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 3 (0.3) (0.267) (0.35)
οἰκοδόμος a builder, an architect 4 (0.4) (0.174) (0.05)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 4 (0.4) (0.076) (0.03)
οἰκοδομία a building, edifice 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
οἰκοδομητέος one must build 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
οἰκοδόμησις the act or manner of building 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
οἰκοδόμημα a building, structure 2 (0.2) (0.095) (0.11)
οἰκοδομέω to build a house 3 (0.3) (0.725) (0.5)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 3 (0.3) (0.069) (0.18)
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.1) (0.066) (0.54) too few
οἰκίζω to found as a colony 19 (2.0) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 26 (2.7) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 9 (0.9) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 34 (3.5) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 8 (0.8) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 1 (0.1) (0.133) (0.07) too few
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.2) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 63 (6.6) (5.153) (2.94)
οἰκειοπραγία a minding one's own affair 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
οἴκαδε to one's home, home, homewards 4 (0.4) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 157 (16.4) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 3 (0.3) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 7 (0.7) (0.405) (0.45)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 (0.2) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 17 (1.8) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 2 (0.2) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 7 (0.7) (0.158) (0.62)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 6 (0.6) (0.034) (0.04)
ὀδύνη pain of body 3 (0.3) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 3 (0.3) (0.151) (0.03)
ὁδός a way, path, track, journey 16 (1.7) (2.814) (4.36)
ὅδε this 103 (10.8) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 (0.2) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 2 (0.2) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 6 (0.6) (0.406) (0.2)
the 7,784 (812.4) (1391.018) (1055.57)
ξυστίς a xystis, a robe of fine material, a robe of state 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ξυρέω to shave 1 (0.1) (0.044) (0.09) too few
ξύλον wood 1 (0.1) (1.689) (0.89) too few
ξύλινος of wood, wooden 2 (0.2) (0.18) (0.35)
ξηρότης dryness 1 (0.1) (0.336) (0.01) too few
Ξέρξης Xerxes 1 (0.1) (0.265) (2.4) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 (0.4) (1.179) (4.14)
ξενοδοκέω to entertain guests 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 2 (0.2) (0.096) (0.27)
ξανθός yellow 1 (0.1) (0.474) (0.51) too few
νῶτον the back 2 (0.2) (0.384) (0.79)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
νύξ the night 5 (0.5) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 3 (0.3) (0.695) (0.41)
νῦν δή just now 44 (4.6) (0.084) (0.39)
νῦν now at this very time 158 (16.5) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 4 (0.4) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 2 (0.2) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 3 (0.3) (0.36) (0.35)
νυκτερίς a bat 2 (0.2) (0.037) (0.07)
νυκτερινός by night, nightly 2 (0.2) (0.08) (0.14)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 3 (0.3) (0.124) (0.16)
νοσώδης sickly, diseased, ailing 9 (0.9) (0.176) (0.09)
νοσοτροφία care of the sick 2 (0.2) (0.001) (0.01)
νόσος sickness, disease, malady 19 (2.0) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 18 (1.9) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 5 (0.5) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 2 (0.2) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 40 (4.2) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 61 (6.4) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 61 (6.4) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 8 (0.8) (0.301) (0.1)
νομοθέτημα a law, ordinance 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
νομοθετέω to make law 17 (1.8) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.2) (0.135) (0.06)
νομιστέος to be accounted 1 (0.1) (0.098) (0.15) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 3 (0.3) (0.265) (0.15)
νόμιμος conformable to custom, usage 11 (1.1) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 29 (3.0) (4.613) (6.6)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 3 (0.3) (0.069) (0.21)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 7 (0.7) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 14 (1.5) (1.254) (0.1)
νόησις intelligence, thought 12 (1.3) (0.476) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 19 (2.0) (3.216) (1.77)
Νιόβη Niobe 1 (0.1) (0.033) (0.04) too few
Νικίας Nicias 1 (0.1) (0.129) (0.7) too few
νικηφόρος bringing victory 1 (0.1) (0.233) (0.1) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 2 (0.2) (0.045) (0.02)
Νικήρατος Niceratus 1 (0.1) (0.024) (0.08) too few
νίκη victory 5 (0.5) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 (0.9) (2.089) (3.95)
νήφω to drink no wine 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
νῆσος an island 2 (0.2) (1.017) (3.96)
νῆσις spinning 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
νή (yes) by.. 15 (1.6) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 5 (0.5) (0.506) (0.73)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 3 (0.3) (0.026) (0.02)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 2 (0.2) (0.106) (0.21)
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεωστί lately, just now 4 (0.4) (0.095) (0.32)
νεωκορέω to serve a temple 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 3 (0.3) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 2 (0.2) (0.439) (0.41)
νέω to swim 4 (0.4) (0.993) (1.53)
νευστέος one must swim 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νευρορράφος one who stitches with sinews, a mender of shoes, cobbler 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.1) (1.281) (0.05) too few
νεόω to renovate, renew 2 (0.2) (0.05) (0.21)
νεότης youth 2 (0.2) (0.212) (0.2)
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
νέος young, youthful 71 (7.4) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 1 (0.1) (0.577) (1.01) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 5 (0.5) (0.685) (2.19)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 1 (0.1) (0.105) (0.84) too few
νεκροσυλία robbery of the dead 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
νεκρός a dead body, corpse 7 (0.7) (1.591) (2.21)
νεάτη the lowest of the three strings 1 (0.1) (0.009) (0.04) too few
νεανίσκος a youth 3 (0.3) (0.436) (0.77)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 7 (0.7) (0.055) (0.1)
νεανίευμα a youthful 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
νεανίας young man 4 (0.4) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 4 (0.4) (0.67) (4.08)
νάω to flow 1 (0.1) (0.612) (0.21) too few
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
ναυτιλία sailing, seamanship 2 (0.2) (0.03) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 2 (0.2) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 12 (1.3) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 23 (2.4) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ναύκληρος a shipowner, ship-master 4 (0.4) (0.052) (0.12)
ναίω to dwell, abide 1 (0.1) (0.179) (1.32) too few
ναί yea, verily 97 (10.1) (0.919) (1.08)
μῶν but surely not? is it so? 4 (0.4) (0.112) (0.11)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 (0.1) (0.062) (0.06) too few
μυχός the innermost place, inmost nook 1 (0.1) (0.117) (0.49) too few
μύρτον a myrtle-berry 1 (0.1) (0.057) (0.07) too few
μύρτη murta 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 3 (0.3) (0.424) (0.14)
μυρίος numberless, countless, infinite 7 (0.7) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 1 (0.1) (0.115) (0.15) too few
μυκόομαι become fungous 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μυκάομαι to low, bellow, roar 2 (0.2) (0.05) (0.13)
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 23 (2.4) (0.907) (3.58)
μυθοποιός making mythic legends 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μυθολόγος a teller of legends, romancer 2 (0.2) (0.003) (0.01)
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 2 (0.2) (0.033) (0.02)
μυθολογέω to tell mythic tales 10 (1.0) (0.059) (0.1)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 5 (0.5) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.1) (0.143) (0.04) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 47 (4.9) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 12 (1.3) (0.129) (0.18)
Μουσαῖος Musaeus 2 (0.2) (0.028) (0.08)
Μοῦσα the Muse 8 (0.8) (0.431) (0.89)
μορφή form, shape 4 (0.4) (0.748) (0.22)
μόριος of burial 1 (0.1) (1.44) (0.04) too few
μόριον a piece, portion, section 2 (0.2) (3.681) (0.15)
μονόω to make single 2 (0.2) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 90 (9.4) (19.178) (9.89)
μονοειδής of one form 1 (0.1) (0.064) (0.04) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 (0.3) (0.192) (0.1)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.1) (0.811) (0.12) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 (0.1) (0.033) (0.2) too few
μοναρχέω to be sovereign 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
μολυβδίς a leaden weight 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
μοιχεύω to commit adultery with 1 (0.1) (0.171) (0.07) too few
μοιχεία adultery 1 (0.1) (0.171) (0.02) too few
μοιχάω to have dalliance with 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μοῖρα a part, portion; fate 8 (0.8) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 11 (1.1) (0.156) (0.24)
μνήμων mindful 4 (0.4) (0.033) (0.09)
μνημονικός of or for remembrance or memory, of good memory 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 15 (1.6) (1.526) (0.42)
μνημονευτέος one must remember 2 (0.2) (0.006) (0.01)
μνήμη a remembrance, memory, record 4 (0.4) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (0.3) (0.14) (0.24)
μισόσοφος hating philosophy 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μῖσος hate, hatred 5 (0.5) (0.229) (0.31)
μισοπονέω to hate work 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μισόλογος hating argument 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μισόδημος hating the commons 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μισθωτός hired 4 (0.4) (0.038) (0.08)
μισθωτικός of or for letting out, mercenary 3 (0.3) (0.001) (0.02)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 4 (0.4) (0.132) (0.19)
μισθός wages, pay, hire 31 (3.2) (0.682) (1.26)
μισθοδότης one who pays wages, a paymaster 1 (0.1) (0.006) (0.05) too few
μισθαρνητικός of/for hired work, mercenary 3 (0.3) (0.002) (0.02)
μισθάρνης a hired workman 2 (0.2) (0.001) (0.01)
μισθαρνέω to work 2 (0.2) (0.006) (0.03)
μισέω to hate 20 (2.1) (0.74) (0.66)
μιξολυδιστί in the mixed-Lydian measure 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μίξις mixing, mingling 2 (0.2) (0.606) (0.05)
μινυρίζω to complain in a low tone, to whimper, whine 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
μιμνήσκω to remind 21 (2.2) (1.852) (2.27)
μιμητός to be imitated 2 (0.2) (0.016) (0.02)
μιμητικός good at imitating, imitative 14 (1.5) (0.049) (0.15)
μιμητής an imitator, copyist 15 (1.6) (0.107) (0.15)
μιμητέος to be imitated 2 (0.2) (0.006) (0.01)
μίμησις imitation 22 (2.3) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 10 (1.0) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 52 (5.4) (0.689) (0.96)
Μιλήσιος Milesian 1 (0.1) (0.178) (0.97) too few
μικτός mixed, blended, compound 2 (0.2) (0.2) (0.04)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 (0.1) (0.245) (0.03) too few
μικρός small, little 81 (8.5) (5.888) (3.02)
μικρολογία meanness, stinginess 2 (0.2) (0.028) (0.03)
Μίδας Midas 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μιαρός stained 2 (0.2) (0.128) (0.16)
μιαιφονέω to be or become blood-stained, to murder 2 (0.2) (0.002) (0.01)
μιαίνω to stain, to defile 2 (0.2) (0.113) (0.13)
μηχανή an instrument, machine 8 (0.8) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 4 (0.4) (0.312) (0.77)
μήτοι not (μή τοι) 4 (0.4) (0.027) (0.04)
μήτηρ a mother 20 (2.1) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 96 (10.0) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 1 (0.1) (0.46) (0.13) too few
μήποτε never, on no account 2 (0.2) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (0.3) (0.494) (0.31)
μῆνις wrath, anger 1 (0.1) (0.137) (0.35) too few
μήν now verily, full surely 160 (16.7) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 (0.1) (0.374) (1.02) too few
μῆλον a sheep 1 (0.1) (0.363) (1.02) too few
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 (0.1) (0.12) (0.15) too few
μῆκος length 3 (0.3) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 5 (0.5) (0.86) (0.77)
μηδέτερος neither of the two 2 (0.2) (0.201) (0.21)
μηδέποτε never 3 (0.3) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 97 (10.1) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 81 (8.5) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 4 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
μηδαμόσε nowhither 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
μηδαμός none 4 (0.4) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 9 (0.9) (0.095) (0.09)
μή not 639 (66.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 17 (1.8) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 14 (1.5) (1.22) (0.77)
μετριότης moderation 1 (0.1) (0.06) (0.07) too few
μέτριος within measure 30 (3.1) (1.299) (0.8)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
μετρητέος one must measure 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετρέω to measure in any way 6 (0.6) (0.963) (0.27)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 2 (0.2) (0.065) (0.13)
μετεωροσκόπος a star-gazer 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μετεωρολέσχης one who prates on things above, a star-gazer, visionary 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 29 (3.0) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 (0.2) (0.275) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 2 (0.2) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 4 (0.4) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 9 (0.9) (0.132) (0.14)
μετατίθημι to place among 3 (0.3) (0.374) (0.26)
μεταστροφή a turning from 2 (0.2) (0.002) (0.01)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 5 (0.5) (0.049) (0.2)
μεταστρεπτικός fit for turning another way, fit for directing 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.1) (0.208) (0.09) too few
μεταπέμπω to send after 1 (0.1) (0.351) (0.7) too few
μεταπείθω to change a man's persuasion 2 (0.2) (0.043) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 32 (3.3) (2.792) (1.7)
μεταμπίσχω clothe in a new dress 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.1) (0.052) (0.07) too few
μεταμανθάνω to learn differently 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μεταλλάσσω to change, alter 1 (0.1) (0.132) (0.63) too few
μετάληψις participation 1 (0.1) (0.186) (0.04) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 16 (1.7) (0.802) (0.5)
μεταλαγχάνω to have a share 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
μεταίτιος being in part the cause of 1 (0.1) (0.008) (0.06) too few
μεταθέω to run after, chase 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
μεταδοξάζω to change one's opinion 2 (0.2) (0.002) (0.01)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 7 (0.7) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 17 (1.8) (2.27) (0.97)
μεταβλητέος one must change 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μετάβασις a passing over, migration 1 (0.1) (0.166) (0.05) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 22 (2.3) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.6) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 126 (13.2) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 12 (1.3) (0.408) (0.38)
μεσόω to form the middle, be in 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
μέσος middle, in the middle 31 (3.2) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 4 (0.4) (1.256) (0.46)
μέση mese 2 (0.2) (0.527) (0.24)
μέροψ dividing the voice 1 (0.1) (0.06) (0.11) too few
μέρος a part, share 47 (4.9) (11.449) (6.76)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 (0.1) (0.072) (0.02) too few
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 18 (1.9) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 103 (10.8) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.1) (0.79) (1.64) too few
Μενοιτιάδης son of Menoetius 1 (0.1) (0.012) (0.15) too few
Μενέλαος Menelaos 1 (0.1) (0.326) (1.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 1,073 (112.0) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 7 (0.7) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 7 (0.7) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 8 (0.8) (0.803) (0.91)
μελοποιΐα making of lyric poems 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 89 (9.3) (5.491) (7.79)
μελίχλωρος honey-pale 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μελιττουργός a bee-keeper 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
μέλισσα a bee 1 (0.1) (0.25) (0.26) too few
μέλι honey 3 (0.3) (1.281) (0.23)
μελητέος one must take thought for 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
μελετητέος one must study 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μελέτη care, attention 7 (0.7) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 8 (0.8) (0.319) (0.23)
μέλας black, swart 5 (0.5) (2.124) (1.87)
μελαγχολικός atrabilious, choleric 1 (0.1) (0.137) (0.01) too few
μείς a month 7 (0.7) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 2 (0.2) (0.235) (0.2)
μειρακιώδης becoming a youth, youthful 2 (0.2) (0.02) (0.07)
μειρακίσκος a lad, stripling 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (0.3) (0.339) (0.38)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 12 (1.3) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 4 (0.4) (0.226) (0.18)
μεθυστικός intoxicating 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 3 (0.3) (0.096) (0.12)
μέθυ wine, mead 1 (0.1) (0.029) (0.19) too few
μέθοδος a following after, pursuit 8 (0.8) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 6 (0.6) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 5 (0.5) (0.353) (1.09)
μέθη strong drink 6 (0.6) (0.322) (0.23)
μεθεκτέος one must have a share of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 7 (0.7) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 199 (20.8) (18.419) (25.96)
Μέγαρα town of Megara 1 (0.1) (0.21) (1.93) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοφρονέω to be high-minded 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 5 (0.5) (0.156) (0.16)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 6 (0.6) (0.054) (0.07)
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
μάχομαι to fight 26 (2.7) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.1) (0.133) (0.27) too few
μαχητικός inclined to battle 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
μάχη battle, fight, combat 10 (1.0) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 1 (0.1) (0.361) (0.41) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 (0.2) (0.392) (0.28)
μαστιγόω to whip, flog 2 (0.2) (0.087) (0.15)
μάσσω to knead 1 (0.1) (0.023) (0.04) too few
μάρτυς a witness 2 (0.2) (0.889) (0.54)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (0.2) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 2 (0.2) (0.045) (0.04)
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (0.2) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.1) (0.167) (0.23) too few
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 11 (1.1) (0.189) (0.41)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 3 (0.3) (0.055) (0.04)
μανία madness, frenzy 7 (0.7) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 96 (10.0) (3.86) (3.62)
μανδραγόρας mandrake 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
μαλλός a lock of wool, wool 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
μᾶλλον more, rather 134 (14.0) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 128 (13.4) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 1 (0.1) (0.252) (0.17) too few
μαλθακίζομαι to be softened 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
μαλάσσω to make soft 1 (0.1) (0.079) (0.04) too few
μαλακότης softness 1 (0.1) (0.115) (0.01) too few
μαλακός soft 9 (0.9) (0.963) (0.55)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 2 (0.2) (0.111) (0.1)
μάλα very, very much, exceedingly 115 (12.0) (2.014) (6.77)
μακρός long 16 (1.7) (1.989) (2.83)
μακρολογέω to speak at length, use many words 2 (0.2) (0.023) (0.03)
μακράν a long way, far, far away 4 (0.4) (0.444) (0.4)
μακραίων lasting long 1 (0.1) (0.017) (0.05) too few
μακαριστός deemed happy 1 (0.1) (0.023) (0.05) too few
μακαρισμός a pronouncing happy, blessing 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
μακάριος blessed, happy 23 (2.4) (0.896) (0.38)
μακαρία happiness, bliss 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 3 (0.3) (0.154) (0.85)
μαίνομαι to rage, be furious 11 (1.1) (0.455) (0.75)
μαθητικός disposed to learn 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μαθητής a learner, pupil 2 (0.2) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 12 (1.3) (0.326) (0.15)
μάθημα that which is learnt, a lesson 55 (5.7) (0.575) (0.51)
μᾶζα a barley-cake 1 (0.1) (0.113) (0.03) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (0.1) (0.235) (0.57) too few
μάγειρος a cook 1 (0.1) (0.208) (0.05) too few
μαγειρικός fit for a cook 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
μά (no,) by .. 39 (4.1) (0.595) (1.11)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 (0.1) (0.034) (0.1) too few
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 1 (0.1) (0.013) (0.08) too few
λωποδυτέω to steal clothes 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.1) (0.064) (0.18) too few
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 4 (0.4) (0.054) (0.14)
λύω to loose 15 (1.6) (2.411) (3.06)
λύτρον a price paid 1 (0.1) (0.113) (0.2) too few
λυσσάω to be raging 2 (0.2) (0.043) (0.08)
λυσιτελής paying what is due 9 (0.9) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 22 (2.3) (0.132) (0.21)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 4 (0.4) (0.705) (0.23)
λύσιος releasing, delivering 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Λυσίας Lysias 1 (0.1) (0.143) (0.07) too few
Λυσανίας Lysanias 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
λύρα lyre 3 (0.3) (0.153) (0.13)
λυπηρός painful, distressing 5 (0.5) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 31 (3.2) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 11 (1.1) (1.004) (0.66)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 (0.1) (0.193) (0.46) too few
λύκος a wolf 4 (0.4) (0.28) (0.41)
Λυκαῖος Lycaean, Arcadian 1 (0.1) (0.023) (0.07) too few
Λύκαιον Mt Lycaeon; temple of Zeus Lycaeus 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.1) (0.189) (0.92) too few
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Λυδία Lydia 1 (0.1) (0.053) (0.15) too few
λυγίζω to bend 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λούω to wash 1 (0.1) (0.513) (0.66) too few
λοιπός remaining, the rest 26 (2.7) (6.377) (5.2)
λοιδορία railing, abuse 1 (0.1) (0.103) (0.11) too few
λοιδορέω to abuse, revile 8 (0.8) (0.236) (0.3)
λοιβή a drink-offering 1 (0.1) (0.021) (0.12) too few
λογόω introduce λόγος into 1 (0.1) (0.096) (0.04) too few
λόγος the word 303 (31.6) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
λογιστικός skilled 21 (2.2) (0.152) (0.15)
λογιστής a calculator, teacher of arithmetic 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 18 (1.9) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 7 (0.7) (0.897) (0.58)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 2 (0.2) (0.029) (0.03)
λιχνεία daintiness, greediness 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
λιτανεύω to pray, entreat 1 (0.1) (0.008) (0.07) too few
λιστός to be moved by prayer 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 3 (0.3) (0.068) (0.83)
λίπτομαι to be eager 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
λιμός hunger, famine 2 (0.2) (0.568) (0.45)
λιμοκτονέω to kill by hunger, starve 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 (0.1) (0.442) (1.4) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.1) (0.478) (1.59) too few
λίθος a stone 2 (0.2) (2.39) (1.5)
λίθινος of stone 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
λίαν very, exceedingly 1 (0.1) (0.971) (1.11) too few
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 3 (0.3) (0.202) (0.1)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.1) (0.282) (0.32) too few
ληπτός to be apprehended 1 (0.1) (0.031) (0.01) too few
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 3 (0.3) (0.225) (0.18)
λήγω to stay, abate 5 (0.5) (0.476) (0.77)
λέων a lion 7 (0.7) (0.675) (0.88)
λευχειμονέω to be clad in white 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
λευκότης whiteness 1 (0.1) (0.222) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 3 (0.3) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 1 (0.1) (0.388) (0.05) too few
λεύκη white leprosy 1 (0.1) (0.123) (0.07) too few
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.1) (0.116) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.2) (1.671) (0.44)
λεοντώδης lion-like 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
Λεόντιος Leontius 1 (0.1) (0.097) (0.27) too few
λέξις a speaking, saying, speech 11 (1.1) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 18 (1.9) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 19 (2.0) (1.614) (4.04)
λειπτέος one must leave 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.2) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 2 (0.2) (0.113) (0.34)
λείβω to pour, pour forth 1 (0.1) (0.033) (0.21) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.1) (0.426) (0.59) too few
λεία tool for smoothing stone 1 (0.1) (0.469) (0.61) too few
λέγω to pick; to say 1,153 (120.3) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 (0.2) (0.182) (0.13)
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 7 (0.7) (0.038) (0.07)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 (0.1) (0.154) (0.01) too few
λαός the people 2 (0.2) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 45 (4.7) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 4 (0.4) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 1 (0.1) (0.148) (0.15) too few
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 82 (8.6) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 2 (0.2) (0.18) (0.54)
λακτίζω to kick with the heel 1 (0.1) (0.035) (0.06) too few
λακέρυζα one that screams 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 (0.2) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 (0.1) (1.433) (8.39) too few
λαιμαργία gluttony 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 6 (0.6) (0.191) (0.44)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 12 (1.3) (0.535) (0.94)
λαβή a handle, haft 1 (0.1) (0.171) (0.03) too few
λᾶας stone 1 (0.1) (0.215) (1.04) too few
κωφός blunt, dull, obtuse 1 (0.1) (0.111) (0.11) too few
κωμῳδός a comedian 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
κωμῳδοποιός a maker of comedies, comic poet 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
κωμῳδικός of comedy, comic 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κωμῳδία a comedy 3 (0.3) (0.118) (0.17)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 3 (0.3) (0.045) (0.07)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.1) (0.1) (0.18) too few
κώμη country town 1 (0.1) (0.475) (1.06) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 (0.6) (2.081) (1.56)
Κωκυτός Cocytus 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
κύων a dog 26 (2.7) (1.241) (1.9)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 (0.1) (0.152) (0.38) too few
κυρίσσω to butt with the horns 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κύριος2 a lord, master 4 (0.4) (7.519) (1.08)
κύριος having power 13 (1.4) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
κυρέω to hit, light upon 2 (0.2) (0.097) (0.43)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
κυπτάζω to keep stooping, to go poking about, potter about 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κύντερος more dog-like 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
κυνηγέτης a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 (0.1) (0.055) (0.04) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 (0.1) (0.081) (0.4) too few
κῦμα anything swollen 6 (0.6) (0.376) (1.27)
κυλίνδω to roll, roll along 3 (0.3) (0.062) (0.31)
κύκνος a swan 2 (0.2) (0.204) (0.1)
κύκλος a ring, circle, round 15 (1.6) (3.609) (1.17)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.1) (0.081) (0.17) too few
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 (0.1) (0.087) (0.01) too few
κύβος dice 3 (0.3) (0.268) (0.05)
κυβευτικός of or for dice-playing 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κυβερνητικός good at steering 6 (0.6) (0.037) (0.05)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 16 (1.7) (0.268) (0.46)
κυβέρνησις steering, pilotage 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κυβερνάω to act as pilot 6 (0.6) (0.082) (0.13)
κύαμος a bean 1 (0.1) (0.133) (0.08) too few
κτυπέω to crash 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κτητός that may be gotten 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
κτητέος to be gotten 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κτῆσις acquisition 20 (2.1) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 (0.2) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 (0.1) (0.844) (2.43) too few
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 50 (5.2) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.1) (0.752) (0.83) too few
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.1) (0.072) (0.11) too few
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κροτέω to make to rattle 1 (0.1) (0.03) (0.07) too few
Κρόνος Cronus 2 (0.2) (0.462) (0.52)
Κροῖσος Croesus 1 (0.1) (0.22) (1.42) too few
κριτής a decider, judge, umpire 4 (0.4) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 (0.1) (0.283) (0.02) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 8 (0.8) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 33 (3.4) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 2 (0.2) (0.219) (0.19)
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
Κρής a Cretan 2 (0.2) (0.198) (0.69)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 43 (4.5) (1.966) (1.67)
κρεῖον a meat-tray, dresser 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κρέας flesh, meat, a piece of meat 4 (0.4) (0.542) (0.82)
κραυγάζω to bay 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
κράτιστος strongest, mightiest 2 (0.2) (0.345) (0.75)
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.1) (0.187) (0.71) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 24 (2.5) (2.779) (3.98)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 1 (0.1) (1.047) (0.01) too few
κοῦφος light, nimble 6 (0.6) (0.942) (0.38)
κουρά a shearing 2 (0.2) (0.197) (1.78)
κόσμος order 3 (0.3) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 10 (1.0) (0.139) (0.15)
κόσμιον insignia 4 (0.4) (0.012) (0.05)
κοσμήτωρ one who marshals an army, a commander 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κοσμέω to order, arrange 3 (0.3) (0.659) (0.71)
κόσκινον a sieve 1 (0.1) (0.04) (0.03) too few
κορυζάω to run at the nose 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Κορίνθιος Corinthian 1 (0.1) (0.497) (2.35) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 (0.4) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (0.3) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.1) (0.176) (0.1) too few
κόπος a striking, beating 1 (0.1) (0.276) (0.16) too few
κόνις ashes 2 (0.2) (0.101) (0.16)
κονιορτόω cover with dust 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.1) (0.064) (0.09) too few
κονία dust, a cloud of dust 1 (0.1) (0.091) (0.55) too few
κομψός well-dressed 12 (1.3) (0.064) (0.15)
κομψεύω to refine upon, quibble upon 2 (0.2) (0.007) (0.02)
κομμώτρια a dresser, tirewoman 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κομιστέος to be taken care of, to be gathered in 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κομίζω to take care of, provide for 14 (1.5) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 25 (2.6) (0.222) (0.32)
κομήτης wearing long hair, long-haired 2 (0.2) (0.261) (0.06)
κόμη the hair, hair of the head 1 (0.1) (0.314) (0.41) too few
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.1) (0.104) (0.47) too few
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
κολούω to cut short, dock, curtail 1 (0.1) (0.016) (0.09) too few
κόλλοψ the peg 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (0.1) (0.416) (0.05) too few
κόλαξ a flatterer, fawner 7 (0.7) (0.168) (0.1)
κολακεύω to flatter 3 (0.3) (0.083) (0.06)
κολακεία flattery, fawning 2 (0.2) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 15 (1.6) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 6 (0.6) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 19 (2.0) (0.902) (0.25)
κοινωνητέος one must give a share 2 (0.2) (0.003) (0.01)
κοινώνημα acts of communion, communications, dealings between man and man 2 (0.2) (0.001) (0.01)
κοινωνέω to have or do in common with 16 (1.7) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 40 (4.2) (6.539) (4.41)
κοιμίζω to put to sleep 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
κοιμάω to lull 2 (0.2) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 3 (0.3) (0.715) (0.86)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 (0.1) (0.047) (0.15) too few
κνάπτω to card 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
Κλωθώ spinster 4 (0.4) (0.045) (0.06)
κλοπός a thief 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κλοπή theft 1 (0.1) (0.107) (0.07) too few
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κλινοποιός making beds 3 (0.3) (0.002) (0.02)
κλίνη that on which one lies, a couch 18 (1.9) (0.418) (0.28)
κλητέος to be called, named 8 (0.8) (0.02) (0.06)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 7 (0.7) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.2) (0.144) (0.05)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.1) (0.052) (0.13) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.1) (0.144) (0.31) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 6 (0.6) (0.277) (0.41)
κλεπτοσύνη thievishness, knavery 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλεπτικός thieving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κλέπτης a thief 5 (0.5) (0.161) (0.13)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
Κλειτοφῶν Clitophon 4 (0.4) (0.003) (0.04)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 (0.1) (0.07) (0.27) too few
κλάω to break, break off 2 (0.2) (0.091) (0.1)
κλαίω to weep, lament, wail 2 (0.2) (0.415) (1.03)
κίων a pillar 1 (0.1) (0.23) (0.29) too few
κινητέος to be moved 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κίνησις movement, motion 1 (0.1) (8.43) (0.2) too few
κινέω to set in motion, to move 22 (2.3) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (0.8) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 37 (3.9) (0.652) (1.82)
κινδυνευτέος one must venture 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
κινδύνευμα a risk, hazard, venture, bold enterprise 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
κιθαριστικός skilled in harp-playing 2 (0.2) (0.008) (0.03)
κιθάρα lyre, lute 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 2 (0.2) (0.041) (0.05)
κηφηνώδης like a drone 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κηφήν a drone 14 (1.5) (0.05) (0.13)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (0.1) (0.472) (1.92) too few
κηρός bees-wax 2 (0.2) (0.644) (0.11)
κηρίον a honeycomb 2 (0.2) (0.078) (0.07)
κηλόω have an abnormal delivery 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κήλησις an enchanting, fascination 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κήλη a tumor 3 (0.3) (0.05) (0.07)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 3 (0.3) (0.018) (0.03)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 8 (0.8) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 1 (0.1) (0.113) (0.55) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κηδεμονία care, solicitude 1 (0.1) (0.084) (0.01) too few
Κέφαλος Cephalus 8 (0.8) (0.052) (0.1)
κεφαλή the head 12 (1.3) (3.925) (2.84)
κεφαλαιόω to bring under heads, sum up, state summarily 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
κεφάλαιος of the head 4 (0.4) (0.962) (0.27)
κερματίζω to cut small, mince, chop up 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κέρδος gain, profit, advantage 2 (0.2) (0.452) (0.68)
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 4 (0.4) (0.031) (0.14)
κερδαίνω to gain, derive profit 9 (0.9) (0.215) (0.23)
Κέρβερος Cerberus 1 (0.1) (0.015) (0.04) too few
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
κέρας the horn of an animal 1 (0.1) (0.728) (2.07) too few
κεράννυμι to mix, mingle 7 (0.7) (0.321) (0.24)
κεραμεύω to be a potter, work in earthenware 2 (0.2) (0.002) (0.01)
κεραμεύς a potter 4 (0.4) (0.045) (0.07)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 2 (0.2) (0.028) (0.02)
κέντρον any sharp point 6 (0.6) (1.175) (0.21)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
κενόω to empty out, drain 3 (0.3) (0.776) (0.09)
κενότης emptiness, vanity 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κενός empty 7 (0.7) (2.157) (3.12)
κενεαγορία empty talk 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κελεύω to urge 18 (1.9) (3.175) (6.82)
κείρω to cut 3 (0.3) (0.121) (0.4)
Κεῖος from the island of Ceos 1 (0.1) (0.024) (0.06) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 23 (2.4) (3.717) (4.75)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 1 (0.1) (0.038) (0.25) too few
καχύποπτος suspecting evil, suspicious 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καῦμα burning heat 1 (0.1) (0.182) (0.14) too few
κάτω down, downwards 19 (2.0) (3.125) (0.89)
κάτοψις sight 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κατορύσσω to bury in the earth 2 (0.2) (0.059) (0.12)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.1) (0.566) (0.38) too few
κάτοπτρον a mirror 2 (0.2) (0.125) (0.03)
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
κατοίκισις a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κατοικίζω settle 6 (0.6) (0.095) (0.37)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (0.1) (0.663) (0.97) too few
κατισχναίνω to make to pine 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.1) (0.06) (0.04) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 2 (0.2) (0.034) (0.08)
κατηγορία an accusation, charge 2 (0.2) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 13 (1.4) (1.923) (2.47)
κατεύχομαι to pray earnestly 2 (0.2) (0.019) (0.09)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (0.2) (0.435) (0.61)
κατερέω to speak against, accuse 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
κατελεέω to have compassion upon 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κάτειμι go down 1 (0.1) (0.298) (0.32) too few
κατεῖδον to look down 9 (0.9) (0.128) (0.24)
καταψηφίζομαι to vote against 1 (0.1) (0.108) (0.08) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.2) (0.091) (0.07)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 2 (0.2) (0.047) (0.08)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 2 (0.2) (0.129) (0.15)
καταχέω to pour down upon, pour over 2 (0.2) (0.143) (0.25)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 (0.1) (0.041) (0.09) too few
καταφρονέω to think down upon 6 (0.6) (0.668) (0.63)
καταφορέω to carry down 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
καταφθίω ruin, destroy 1 (0.1) (0.015) (0.15) too few
καταφανής clearly seen, in sight 4 (0.4) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 2 (0.2) (0.096) (0.09)
καταυλέω to play upon the flute to 2 (0.2) (0.005) (0.02)
κατατρίβω to rub down 1 (0.1) (0.041) (0.06) too few
κατατίθημι to place, put 1 (0.1) (0.369) (0.84) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.2) (0.037) (0.1)
κατατείνω to stretch 3 (0.3) (0.124) (0.13)
καταστατέος one must appoint 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 11 (1.1) (0.561) (0.38)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
κατασκευή preparation 6 (0.6) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 10 (1.0) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατάρροος a running from the head, a catarrh 1 (0.1) (0.037) (0.01) too few
καταπίμπλημι to fill full of 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 (0.1) (0.047) (0.07) too few
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
καταντλέω to pour 2 (0.2) (0.02) (0.01)
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 4 (0.4) (0.058) (0.16)
κατανοέω to observe well, to understand 3 (0.3) (0.416) (0.32)
κατανεύω to nod assent 1 (0.1) (0.073) (0.23) too few
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 (0.1) (0.02) (0.05) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 10 (1.0) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 (0.1) (0.581) (0.97) too few
καταλλάσσω to change 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
κατάληψις a seizing 1 (0.1) (0.305) (0.13) too few
καταλείπω to leave behind 7 (0.7) (1.869) (2.45)
καταλάμπω to shine upon 2 (0.2) (0.023) (0.03)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 (0.5) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 (0.1) (0.064) (0.11) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 2 (0.2) (0.028) (0.04)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
κατακλύζω to dash over, flood, deluge, inundate 3 (0.3) (0.035) (0.07)
κατάκλισις a making 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
κατακλίνω to lay down 3 (0.3) (0.166) (0.22)
κατακερματίζω to change into small coin 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 3 (0.3) (0.243) (0.4)
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.4) (0.193) (0.65)
καταδρομή an inroad, raid 1 (0.1) (0.047) (0.11) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 6 (0.6) (0.054) (0.18)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 (0.2) (0.074) (0.13)
καταδέχομαι to receive, admit 3 (0.3) (0.094) (0.04)
κατάδεσμος a tie, band: a magic knot 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 3 (0.3) (0.104) (0.09)
κατάγω to lead down 1 (0.1) (0.456) (0.78) too few
καταγορεύω to denounce 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.1) (0.323) (0.3) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 4 (0.4) (0.158) (0.23)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 7 (0.7) (0.118) (0.14)
κατάγειος in or under the earth, subterranean 2 (0.2) (0.011) (0.07)
καταβρίθω to be heavily laden 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταβιόω to bring life to an end 2 (0.2) (0.011) (0.03)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 (0.3) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 8 (0.8) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 221 (23.1) (76.461) (54.75)
καρτερόω strengthen 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
καρτερούντως strongly, stoutly 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
καρτερία patient endurance, patience 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.3) (0.101) (0.15)
καρπόω to bear fruit 5 (0.5) (0.265) (0.27)
καρπός2 the wrist 1 (0.1) (0.066) (0.12) too few
καρπός fruit 6 (0.6) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 6 (0.6) (2.87) (0.99)
καπνός smoke 3 (0.3) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 3 (0.3) (0.058) (0.07)
καπηλεύω to be a retail-dealer 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
κἄν and if, even if, although 2 (0.2) (1.617) (0.18)
καμπύλος bent, crooked, curved 1 (0.1) (0.071) (0.11) too few
κάμπτω to bend, curve 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
κάμνω to work, toil, be sick 23 (2.4) (1.144) (1.08)
κάλως a reefing rope, reef 4 (0.4) (0.089) (0.21)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
καλός beautiful 221 (23.1) (9.11) (12.96)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 1 (0.1) (0.02) (0.03) too few
καλλωπίζω to make the face beautiful; 2 (0.2) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 16 (1.7) (0.894) (0.97)
καλλίπολις fair-city 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
καλλιόω make more beautiful 2 (0.2) (0.041) (0.05)
κάλλιον2 precinct used as a court; board/bench 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
καλλίας tame ape 2 (0.2) (0.041) (0.05)
καλέω to call, summon 93 (9.7) (10.936) (8.66)
κάλαμος a reed 1 (0.1) (0.22) (0.18) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.2) (0.344) (0.41)
κακοφυής of bad natural qualities 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
κακουχία ill-treatment, ill-conduct 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 4 (0.4) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 4 (0.4) (0.041) (0.06)
κακούργημα an ill deed, fraud 2 (0.2) (0.01) (0.01)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 7 (0.7) (0.088) (0.17)
κακότης badness 1 (0.1) (0.063) (0.41) too few
κακόσιτος eating badly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
κακός bad 186 (19.4) (7.257) (12.65)
κακολογία evil-speaking, reviling 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 (0.1) (0.165) (0.01) too few
κακοήθεια badness of disposition, malignity 2 (0.2) (0.054) (0.02)
κακοδοξία bad repute, infamy 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 (0.1) (0.103) (0.19) too few
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
κακία badness 28 (2.9) (1.366) (0.41)
κακηγορέω to speak ill of, abuse, slander 2 (0.2) (0.013) (0.02)
κάκη wickedness, vice 3 (0.3) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 3 (0.3) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 16 (1.7) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 3 (0.3) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 (0.6) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 3 (0.3) (0.396) (1.01)
καίνυμαι to surpass, excel 1 (0.1) (0.023) (0.24) too few
καινός new, fresh 5 (0.5) (0.929) (0.58)
καί and, also 5,221 (544.9) (544.579) (426.61)
καθοράω (to look down); to observe 32 (3.3) (0.423) (0.89)
καθό in so far as, according as 29 (3.0) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 34 (3.5) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 (0.1) (0.498) (0.52) too few
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.1) (0.432) (0.89) too few
κάθημαι to be seated 9 (0.9) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 3 (0.3) (0.492) (0.37)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 (0.1) (0.211) (0.54) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 18 (1.9) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 2 (0.2) (0.057) (0.1)
καθαίρω to make pure 5 (0.5) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 (0.1) (0.784) (0.83) too few
καθά according as, just as 35 (3.7) (5.439) (4.28)
κάδος a jar 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἴχνος a track, footstep 6 (0.6) (0.246) (0.24)
ἰχνεύω track out, hunt after 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἰχθύς a fish 2 (0.2) (1.082) (0.54)
Ἰταλία Italy 1 (0.1) (0.647) (1.76) too few
ἴσως equally, in like manner 56 (5.8) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 12 (1.3) (0.662) (1.0)
ἰσχύς strength 10 (1.0) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 27 (2.8) (2.136) (1.23)
ἰσχυριστέος one must maintain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 2 (0.2) (0.214) (0.02)
ἵστημι to make to stand 17 (1.8) (4.072) (7.15)
ἰσότης equality 1 (0.1) (0.289) (0.03) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 73 (7.6) (9.107) (4.91)
ἰσονομικός devoted to equality 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰσονομία equality of rights, the equality 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
ἰσομήκης equal in length 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 2 (0.2) (0.035) (0.18)
Ἰσμήνιος Ismenian 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
ἰσάκις the same number of times, as many times 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.1) (0.336) (0.44) too few
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 (0.1) (0.358) (0.03) too few
ἵππος a horse, mare 20 (2.1) (3.33) (7.22)
ἱππικός of a horse 7 (0.7) (0.271) (0.44)
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
ἱππεύς a horseman 1 (0.1) (1.262) (5.21) too few
ἰού ho! 2 (0.2) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 2 (0.2) (0.939) (0.56)
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
Ἴναχος Inachus 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 90 (9.4) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 10 (1.0) (0.758) (0.44)
Ἴλιος Ilian, Trojan 2 (0.2) (0.231) (0.92)
ἴλιγγος a spinning round 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 1 (0.1) (0.129) (0.14) too few
ἵλαος propitious, gracious 3 (0.3) (0.138) (0.17)
ἰλαδόν in troops 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
ἴκταρ following closely 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.1) (0.161) (0.57) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 97 (10.1) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 1 (0.1) (0.109) (0.64) too few
ἵημι to set a going, put in motion 68 (7.1) (12.618) (6.1)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 2 (0.2) (0.029) (0.03)
ἱεροσυλία temple-robbery, sacrilege 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἱεροσυλέω to rob a temple, commit sacrilege 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 7 (0.7) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 9 (0.9) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 (0.3) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 (0.1) (0.219) (0.29) too few
ἱέρεια a priestess 2 (0.2) (0.208) (0.18)
ἱδρώς sweat 2 (0.2) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 2 (0.2) (0.45) (0.74)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 5 (0.5) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 26 (2.7) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἰδιωτεία private life 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἰδίωσις distinction between 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἰδίω to sweat 1 (0.1) (0.188) (0.04) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 60 (6.3) (7.241) (5.17)
ἰδιόομαι to appropriate to oneself 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἴδη a timber-tree 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἰδέα form 21 (2.2) (1.544) (0.48)
ἰδέ and 6 (0.6) (0.071) (0.36)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 1 (0.1) (0.042) (0.27) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 27 (2.8) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 33 (3.4) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 4 (0.4) (0.126) (0.04)
ἰατρεῖον a surgery 1 (0.1) (0.032) (0.01) too few
ἰατήρ doctor, healer 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
Ἰαστί in Ionic fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 (0.1) (0.403) (0.02) too few
ἰάομαι to heal, cure 6 (0.6) (1.023) (0.32)
ἴαμβος an iambus 1 (0.1) (0.065) (0.04) too few
ἰαμβεῖος iambic 2 (0.2) (0.043) (0.09)
θωπεύω to flatter, fawn on, cajole, wheedle 2 (0.2) (0.013) (0.04)
θώπευμα a piece of flattery 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θωπεία flattery, adulation 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
θύω2 rage, seethe 5 (0.5) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 7 (0.7) (1.161) (2.11)
θυτέος one must sacrifice 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 13 (1.4) (1.141) (0.81)
θυρίς a window 1 (0.1) (0.063) (0.02) too few
θύρα a door 3 (0.3) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 7 (0.7) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 13 (1.4) (1.72) (7.41)
θυμοειδής high-spirited, courageous 28 (2.9) (0.117) (0.21)
θυμίαμα that which is burnt as incense 2 (0.2) (0.261) (0.08)
θῦμα sacrifice 1 (0.1) (0.1) (0.13) too few
θυηπολέω to busy oneself with sacrifices 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θυγάτηρ a daughter 13 (1.4) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 4 (0.4) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 (0.1) (0.632) (0.33) too few
θριγκός the topmost course of stones in a wall 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
θρηνῳδία lamentation 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
θρηνώδης like a dirge, fit for a dirge 3 (0.3) (0.006) (0.02)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 5 (0.5) (0.18) (0.18)
θρεπτέος to be fed 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
θρέμμα a nursling, creature 5 (0.5) (0.132) (0.27)
Θρασύμαχος Thrasymachus 59 (6.2) (0.048) (0.44)
Θρᾷξ a Thracian; 1 (0.1) (0.278) (1.21) too few
Θρᾴκη Thrace 1 (0.1) (0.337) (1.05) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 6 (0.6) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 2 (0.2) (0.197) (0.26)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
θνητός liable to death, mortal 6 (0.6) (1.296) (1.37)
θίς a heap 1 (0.1) (0.044) (0.32) too few
θητεύω to be a serf 3 (0.3) (0.02) (0.07)
Θησεύς Theseus 1 (0.1) (0.221) (0.3) too few
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.1) (0.369) (0.26) too few
θησαυροποιός laying up in store 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 5 (0.5) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 16 (1.7) (1.068) (1.39)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 (0.1) (0.182) (0.13) too few
θηρευτικός of or for hunting 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.1) (0.028) (0.06) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 (0.1) (0.233) (0.2) too few
θήρ a wild beast, beast of prey 1 (0.1) (0.205) (0.52) too few
θῆλυς female 7 (0.7) (1.183) (0.69)
θηλάζω to suckle 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 2 (0.2) (0.09) (0.23)
Θηβαῖος Theban 1 (0.1) (0.582) (1.43) too few
θεωρός a spectator 2 (0.2) (0.064) (0.06)
θεώριος box 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 (0.3) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 11 (1.1) (2.307) (1.87)
θέω to run 12 (1.3) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 2 (0.2) (0.098) (0.51)
θετέος to be laid down 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 3 (0.3) (0.228) (0.41)
θέσις a setting, placing, arranging 6 (0.6) (1.601) (0.25)
Θερσίτης Thersites 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 3 (0.3) (0.779) (1.22)
θερμότης heat 2 (0.2) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 (0.2) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 2 (0.2) (3.501) (0.49)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 (0.1) (0.359) (0.77) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 17 (1.8) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 3 (0.3) (0.039) (0.02)
θεραπευτέος one must do service to 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θεραπεία a waiting on, service 7 (0.7) (0.954) (0.4)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 7 (0.7) (0.257) (0.23)
θεουδής fearing God 1 (0.1) (0.006) (0.07) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.1) (0.071) (0.05) too few
θεοσεβέω serve God 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
θεός god 150 (15.7) (26.466) (19.54)
θεομισής abominated by the gods 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
θεομαχία a battle of the gods 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
θεοείκελος godlike 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
θεοειδής divine of form 1 (0.1) (0.039) (0.35) too few
Θεμιστοκλέης Themistocles 1 (0.1) (0.172) (0.52) too few
θέμις that which is laid down 5 (0.5) (0.301) (0.8)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 4 (0.4) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 27 (2.8) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 2 (0.2) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 3 (0.3) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (0.3) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 2 (0.2) (0.316) (0.19)
θεατέος to be seen 2 (0.2) (0.004) (0.01)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 44 (4.6) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (0.3) (0.193) (0.18)
Θεάγης Theages 2 (0.2) (0.007) (0.02)
θέα a seeing, looking at, view 15 (1.6) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 13 (1.4) (0.712) (2.74)
θαυματοποιός wonder-working 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
θαυματοποιία conjuring, juggling 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 16 (1.7) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 12 (1.3) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 15 (1.6) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 (0.2) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 1 (0.1) (0.719) (0.67) too few
θάσσω to sit, sit idle 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 6 (0.6) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.1) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 (0.1) (0.399) (1.01) too few
θάνατος death 16 (1.7) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
θανάσιμος deadly 5 (0.5) (0.145) (0.09)
Θάμυρις Thamuris 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
θαμίζω to come often 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
θαμά often, oft-times 3 (0.3) (0.064) (0.25)
Θαλῆς Thales 1 (0.1) (0.095) (0.05) too few
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.1) (0.259) (0.13) too few
θάλασσα the sea 8 (0.8) (3.075) (7.18)
θᾶκος a seat, chair 1 (0.1) (0.034) (0.14) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.1) (0.679) (2.1) too few
ἠχώ a sound 1 (0.1) (0.046) (0.05) too few
ἠχή a sound 1 (0.1) (0.039) (0.13) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 3 (0.3) (0.201) (0.77)
ἠΰτε as, like as 1 (0.1) (0.043) (0.46) too few
ἦτορ the heart 1 (0.1) (0.088) (0.86) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 7 (0.7) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.1) (0.116) (0.21) too few
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 14 (1.5) (0.58) (1.14)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.1) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 55 (5.7) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 (0.3) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 (0.1) (0.208) (0.16) too few
Ἡσίοδος Hesiod 8 (0.8) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 11 (1.1) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 5 (0.5) (0.244) (0.08)
Ἡρακλείτειος of Heraclitus 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.1) (0.951) (1.42) too few
Ἥρα Hera 3 (0.3) (0.543) (1.68)
Ἤρ Er 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.1) (0.086) (0.33) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 5 (0.5) (2.882) (1.73)
ἡνίκα at which time, when 3 (0.3) (0.856) (0.54)
ἡνία2 the bridle 2 (0.2) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 (0.2) (0.107) (0.32)
ἥμισυς half 3 (0.3) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 3 (0.3) (0.154) (0.15)
ἡμιμόχθηρος half-evil, half a villain 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἡμέτερος our 24 (2.5) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 4 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμερότης tameness 1 (0.1) (0.09) (0.01) too few
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 13 (1.4) (0.579) (0.43)
ἡμερινός of day 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
ἡμέρα day 13 (1.4) (8.416) (8.56)
ἧμαι to be seated, sit 2 (0.2) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 21 (2.2) (3.819) (3.15)
ἡλιόομαι to live in the sun 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἡλιοειδής like the sun, beaming 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ἧλιξ of the same age 2 (0.2) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
ἡλικία time of life, age 11 (1.1) (1.229) (1.25)
ἠλιθιότης folly, silliness 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἠλίθιος idle, vain, random 1 (0.1) (0.096) (0.08) too few
ἠλακάτη a distaff 2 (0.2) (0.027) (0.07)
ἥκω to have come, be present, be here 18 (1.9) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 36 (3.8) (0.653) (1.14)
ἤϊα provisions for a journey 2 (0.2) (0.029) (0.14)
ἦθος custom, character 25 (2.6) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 10 (1.0) (0.159) (0.21)
ἥδυσμα that which gives a relish 2 (0.2) (0.049) (0.02)
ἡδύς sweet 43 (4.5) (2.071) (1.82)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 109 (11.4) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 (0.1) (0.699) (0.69) too few
ἤδη already 76 (7.9) (8.333) (11.03)
ἡγητέον one must lead 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 89 (9.3) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 11 (1.1) (1.062) (2.19)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 (0.1) (0.074) (0.36) too few
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 (0.1) (0.154) (0.32) too few
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 (0.2) (0.056) (0.23)
which way, where, whither, in 35 (3.7) (4.108) (2.83)
in truth, truly, verily, of a surety 250 (26.1) (2.231) (8.66)
either..or; than 530 (55.3) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 2 (0.2) (0.161) (0.01)
ζῷον a living being, animal 23 (2.4) (8.115) (0.7)
ζωή a living 2 (0.2) (2.864) (0.6)
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.1) (0.095) (0.29) too few
ζωγράφος one who paints from life 14 (1.5) (0.109) (0.15)
ζωγραφία the art of painting 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ζωγραφέω to paint from life, to paint 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ζυγόν anything which joins two 2 (0.2) (0.343) (0.46)
ζυγέω march in line 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 63 (6.6) (5.09) (3.3)
ζητητικός disposed to search 2 (0.2) (0.014) (0.01)
ζητητής a seeker, inquirer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ζητητέος to be sought 6 (0.6) (0.206) (0.09)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 6 (0.6) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 (0.2) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 57 (5.9) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 (0.1) (0.209) (0.24) too few
ζημία loss, damage 7 (0.7) (0.342) (0.38)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 4 (0.4) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (0.1) (0.301) (0.23) too few
ζέω to boil, seethe 28 (2.9) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 69 (7.2) (4.739) (12.03)
ζάω to live 39 (4.1) (2.268) (1.36)
ζάλη the surging 1 (0.1) (0.041) (0.02) too few
ἕωσπερ even until 2 (0.2) (0.009) (0.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 21 (2.2) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 1 (0.1) (0.128) (0.26) too few
ἕψω to boil, seethe 1 (0.1) (0.553) (0.24) too few
ἕψημα anything boiled 2 (0.2) (0.041) (0.01)
ἔχω to have 489 (51.0) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 40 (4.2) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 6 (0.6) (0.288) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.1) (0.061) (0.3) too few
ἐφύω to rain upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 18 (1.9) (2.978) (3.52)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 9 (0.9) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 (0.1) (0.344) (0.61) too few
ἑφθόω roast, boil 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἑφθός boiled, dressed 1 (0.1) (0.271) (0.04) too few
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.1) (0.106) (0.04) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.2) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 5 (0.5) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 (0.1) (0.111) (0.19) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 11 (1.1) (0.347) (0.3)
εὐωχία good cheer, feasting 3 (0.3) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 6 (0.6) (0.088) (0.13)
εὐχωλή a prayer, vow 2 (0.2) (0.016) (0.15)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 (0.5) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 6 (0.6) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 4 (0.4) (0.174) (0.26)
εὐχέρεια dexterity 2 (0.2) (0.028) (0.08)
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 2 (0.2) (0.01) (0.04)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 9 (0.9) (0.209) (0.62)
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.2) (0.067) (0.12)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 2 (0.2) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 (0.1) (0.166) (0.49) too few
εὐτραπελία wit, liveliness 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 4 (0.4) (0.077) (0.11)
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 6 (0.6) (0.024) (0.06)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 (0.1) (0.782) (0.13) too few
εὐρώεις mouldy, dank 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
Εὐρύπυλος Eurypylus 2 (0.2) (0.043) (0.2)
εὔρυθμος rhythmical 3 (0.3) (0.056) (0.02)
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.2) (0.021) (0.01)
εὑρίσκω to find 52 (5.4) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 1 (0.1) (0.232) (0.33) too few
εὑρετικός inventive, ingenious 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.1) (0.392) (0.02) too few
εὐπραγία well-doing, well-being, welfare, success 1 (0.1) (0.073) (0.1) too few
εὔπορος easy to pass 4 (0.4) (0.173) (0.21)
εὔπλαστος easy to mould 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
εὐπετής falling well; favourable 5 (0.5) (0.112) (0.35)
εὐπέτεια ease 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
εὐπαιδία a goodly race of children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐπαιδευσία goodness of education 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
εὐπαθέω to be well off, enjoy oneself, make merry 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 2 (0.2) (0.049) (0.07)
εὔορκος keeping one's oath, faithful to one's oath 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
εὐομολόγητος easy to concede, indisputable 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐνοῦχος a eunuch 1 (0.1) (0.252) (0.12) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 3 (0.3) (0.222) (0.46)
εὔνομος under good laws, well-ordered 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
εὐνομία good order, order 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 4 (0.4) (0.02) (0.07)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.2) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 1 (0.1) (0.179) (0.92) too few
εὐμίμητος easily imitated 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
εὐμετάβολος changeable 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
εὐμενής well-disposed, kindly 4 (0.4) (0.148) (0.18)
εὐμαθής ready 3 (0.3) (0.021) (0.05)
εὐμάθεια readiness in learning, docility 3 (0.3) (0.01) (0.02)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (0.1) (1.211) (0.37) too few
εὐλογία good 1 (0.1) (0.211) (0.06) too few
εὐλαβητέος one must beware 2 (0.2) (0.014) (0.03)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 13 (1.4) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 3 (0.3) (0.146) (0.07)
εὐκρινής well-separated 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.4) (0.194) (0.05)
εὐθυωρία straight course 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
εὐθύς straight, direct 26 (2.7) (5.672) (5.93)
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
Εὐθύδημος Euthydemus 1 (0.1) (0.051) (0.09) too few
εὐήνιος obedient to the rein, tractable 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
εὐηθικός good-natured 2 (0.2) (0.003) (0.02)
εὐηθίζομαι to play the fool 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 5 (0.5) (0.164) (0.18)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 3 (0.3) (0.043) (0.07)
εὐεργετέω to do well, do good 2 (0.2) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 2 (0.2) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 3 (0.3) (0.141) (0.07)
εὐεξαπάτητος easily deceived 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 2 (0.2) (0.038) (0.19)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 (0.1) (0.087) (0.66) too few
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 2 (0.2) (0.058) (0.04)
εὐδοκίμησις good repute, credit 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 15 (1.6) (0.243) (0.35)
εὐδικία righteous dealing 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.1) (0.317) (0.03) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 38 (4.0) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονίζω to call or account happy 4 (0.4) (0.032) (0.09)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 13 (1.4) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 7 (0.7) (0.149) (0.14)
εὐγονία fruitfulness 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.1) (0.208) (0.26) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὔβουλος well-advised, prudent 3 (0.3) (0.03) (0.07)
εὐβουλία good counsel, prudence 2 (0.2) (0.118) (0.09)
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 3 (0.3) (0.026) (0.04)
εὐαρμοστία easiness of temper 2 (0.2) (0.014) (0.01)
εὐαίσθητος with quick senses 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
εὐάγωγος easy to lead, easily led, ductile 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
εὖ well 86 (9.0) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 6 (0.6) (3.764) (3.64)
ἐτός without reason, for nothing 2 (0.2) (0.009) (0.02)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 10 (1.0) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 117 (12.2) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 3 (0.3) (0.231) (1.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 104 (10.9) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 25 (2.6) (0.869) (4.29)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 2 (0.2) (0.043) (0.07)
ἑταίρα a companion 6 (0.6) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.1) (0.302) (0.59) too few
ἔσχατος outermost 9 (0.9) (2.261) (0.9)
ἑστιάω to receive at one's hearth 8 (0.8) (0.162) (0.16)
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 4 (0.4) (0.073) (0.05)
ἔστε up to the time that, until 8 (0.8) (0.216) (1.17)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 (0.2) (0.592) (0.63)
ἑσμός a swarm, a stream 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἐσθλός good 3 (0.3) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 10 (1.0) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (0.1) (0.476) (0.76) too few
ἐρωτικός amatory 9 (0.9) (0.201) (0.39)
ἐρώτημα that which is asked, a question 3 (0.3) (0.131) (0.05)
ἐρωτάω to ask 41 (4.3) (1.642) (1.49)
ἔρως love 20 (2.1) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 54 (5.6) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 41 (4.3) (6.984) (16.46)
ἐρυσίβη red blight 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 6 (0.6) (0.18) (0.28)
ἔρος love, desire 1 (0.1) (0.082) (0.24) too few
ἔρομαι to ask, enquire 18 (1.9) (0.949) (1.25)
Ἕρμος Hermus 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.1) (0.377) (0.06) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (0.1) (0.331) (0.01) too few
ἑρμαῖος called after Hermes 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.1) (0.025) (0.08) too few
ἕρμα2 earrings 1 (0.1) (0.029) (0.1) too few
ἕρμα a prop, support 1 (0.1) (0.031) (0.1) too few
Ἐριφύλη Eriphyle 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
ἐριστικός eager for strife 2 (0.2) (0.123) (0.01)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 3 (0.3) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 3 (0.3) (0.366) (0.14)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 2 (0.2) (0.13) (0.41)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (0.2) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 (0.3) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 14 (1.5) (0.675) (0.47)
ἐρεσχηλέω to talk lightly, to be jocular 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.2) (0.169) (0.18)
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἔργω to bar one's way 3 (0.3) (0.276) (0.93)
ἔργον work 84 (8.8) (5.905) (8.65)
ἐργολάβος one who contracts for the execution of work, a contractor 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐργάτης a workman 1 (0.1) (0.147) (0.05) too few
ἐργασία work, daily labour, business 5 (0.5) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 39 (4.1) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 14 (1.5) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 15 (1.6) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.2) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 6 (0.6) (0.285) (0.4)
ἐράσμιος lovely 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 1 (0.1) (0.123) (0.36) too few
ἐπώχατο were kept shut 1 (0.1) (0.486) (0.69) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.1) (0.169) (0.28) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 3 (0.3) (0.09) (0.11)
ἑπτάς period of seven days 2 (0.2) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 (0.1) (1.073) (1.19) too few
ἔποψις a view over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἔπος a word 16 (1.7) (1.082) (5.8)
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 2 (0.2) (0.007) (0.04)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 3 (0.3) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 32 (3.3) (4.068) (4.18)
ἐπιψηλαφάω to feel by passing the hand over the surface 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 (0.2) (0.233) (0.61)
ἐπιχρωματίζω to lay on like colour 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 (0.1) (0.033) (0.22) too few
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.1) (0.198) (0.15) too few
ἐπίχειρον wages of manual labour 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 53 (5.5) (1.376) (1.54)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 2 (0.2) (0.019) (0.02)
ἐπιφρονέω to be shrewd, prudent; 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 1 (0.1) (1.459) (1.02) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 5 (0.5) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 3 (0.3) (0.093) (0.14)
ἐπίτριτος one and a third 1 (0.1) (0.068) (0.01) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 15 (1.6) (0.984) (1.12)
ἐπιτρεπτέος one must permit 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.1) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.4) (1.54) (1.61)
ἐπιτήκω to melt upon, pour when melted over 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐπιτηδεύω to pursue 27 (2.8) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευσις devotion 1 (0.1) (0.042) (0.02) too few
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 41 (4.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 11 (1.1) (1.277) (2.25)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 (0.1) (0.084) (0.55) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (0.3) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 5 (0.5) (0.227) (0.08)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 13 (1.4) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπιταράσσω to trouble 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἐπιτάραξις disturbance, confusion 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπίταξις an injunction 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
ἐπιταλαιπωρέω to labour yet more 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.1) (0.061) (0.2) too few
ἐπιστρωφάω to visit 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.1) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 (0.1) (0.677) (0.24) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 9 (0.9) (0.404) (0.12)
ἐπιστημόω make wise 2 (0.2) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμη knowledge, skill 70 (7.3) (3.886) (0.82)
ἐπίστατον support, stand 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπιστατητέος one must superintend 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἐπιστάτης one who stands near 3 (0.3) (0.088) (0.13)
ἐπιστατέω to be set over 8 (0.8) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 10 (1.0) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (0.1) (0.502) (0.01) too few
ἐπισκοπέω to look upon 27 (2.8) (1.347) (0.48)
ἐπίσκιος shaded, dark, obscure 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 3 (0.3) (0.159) (0.07)
ἐπισκεπτέος to be considered 1 (0.1) (0.117) (0.01) too few
ἐπισίτιος working for his victuals 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 5 (0.5) (0.187) (0.14)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 6 (0.6) (0.104) (0.13)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.1) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπίνω to drink afterwards 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπέτομαι to fly to 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
ἐπιπείθομαι to be persuaded to 1 (0.1) (0.016) (0.21) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 3 (0.3) (0.831) (0.39)
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπιξύω grate over 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.1) (0.469) (0.53) too few
ἐπινεύω to nod 3 (0.3) (0.07) (0.07)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 2 (0.2) (0.104) (0.22)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.2) (0.213) (0.33)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἐπιμελητέος one must take care, pay attention 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἐπιμελής careful 1 (0.1) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 17 (1.8) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 9 (0.9) (0.49) (0.42)
ἐπίλοιπος still left, remaining 2 (0.2) (0.074) (0.15)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐπιλήθω to cause to forget 7 (0.7) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 4 (0.4) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 8 (0.8) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 7 (0.7) (0.478) (0.58)
ἐπίκτητος gained besides 1 (0.1) (0.156) (0.05) too few
ἐπικτάομαι to gain 2 (0.2) (0.015) (0.07)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 (0.1) (0.056) (0.11) too few
ἐπικρίνω to decide, determine 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
ἐπίκουρος an assister, ally 13 (1.4) (0.125) (0.75)
ἐπικουρικός serving for help, assistant 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.1) (0.205) (0.41) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 2 (0.2) (0.089) (0.13)
ἐπικλώθω to spin to 1 (0.1) (0.009) (0.07) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.1) (0.083) (0.1) too few
ἐπικαταδαρθάνω to fall asleep afterwards 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπιθυμιάω to offer incense 14 (1.5) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 60 (6.3) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 13 (1.4) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμητής one who longs for 3 (0.3) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 23 (2.4) (0.916) (1.28)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 31 (3.2) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.1) (0.066) (0.07) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (0.1) (0.435) (0.26) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 (0.4) (1.467) (0.8)
ἐπιδεής in want of 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.1) (0.78) (1.58) too few
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.1) (0.148) (0.01) too few
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.2) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 10 (1.0) (0.494) (0.82)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 300 (31.3) (64.142) (59.77)
ἐπηχέω to resound, re-echo 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐπήκοος listening 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 (0.3) (0.782) (1.0)
ἐπευφημέω to shout assent 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἐπέτειος annual, yearly 2 (0.2) (0.034) (0.13)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 (0.1) (0.876) (1.74) too few
ἐπέρομαι to ask besides 1 (0.1) (0.022) (0.16) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 4 (0.4) (0.161) (0.32)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.1) (0.13) (0.31) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 (0.2) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 32 (3.3) (2.603) (7.5)
ἐπεισκωμάζω to rush in like revellers 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 2 (0.2) (0.04) (0.09)
ἐπεισαγώγιμος brought in besides 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
ἐπείρομαι ask besides 1 (0.1) (0.046) (0.25) too few
ἐπείπερ seeing that 6 (0.6) (0.223) (0.15)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 1 (0.1) (0.036) (0.18) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 7 (0.7) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 5 (0.5) (0.712) (1.78)
ἐπειδάν whenever. 8 (0.8) (0.069) (0.14)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.1) (0.537) (0.86) too few
ἐπεί after, since, when 124 (12.9) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 (0.1) (0.078) (0.11) too few
ἐπαύω to shout over 1 (0.1) (0.335) (0.52) too few
ἐπάρουρος attached to the soil 2 (0.2) (0.004) (0.02)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 (0.2) (0.335) (0.32)
ἐπανορθόω to set up again, restore 6 (0.6) (0.156) (0.1)
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.2) (0.16) (0.21)
ἐπανιτέος one must return 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.1) (0.075) (0.02) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 (0.1) (0.728) (0.72) too few
ἐπάνειμι to return 2 (0.2) (0.31) (0.15)
ἐπαναφέρω to throw back upon, ascribe, refer 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 (0.1) (0.083) (0.07) too few
ἐπανανεόομαι to renew, revive 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐπανακυκλέω recur 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐπαναγωγή sailing against, naual attack 1 (0.1) (0.002) (0.03) too few
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 2 (0.2) (0.031) (0.02)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 (0.2) (0.081) (0.24)
ἐπακτός brought in, imported 2 (0.2) (0.038) (0.08)
ἐπακούω to listen 1 (0.1) (0.171) (0.23) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.2) (0.272) (0.24)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 8 (0.8) (0.066) (0.15)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 2 (0.2) (0.028) (0.1)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (0.3) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 5 (0.5) (0.506) (0.46)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 54 (5.6) (1.438) (1.84)
ἐπαινέτης a commender, admirer 5 (0.5) (0.05) (0.04)
ἐπαινετέος one must praise 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 (0.1) (0.07) (0.24) too few
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 (0.1) (0.333) (0.12) too few
ἐπάγω to bring on 3 (0.3) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (0.1) (0.759) (0.83) too few
ἑός his, her own 1 (0.1) (0.445) (1.93) too few
ἑορτή a feast 4 (0.4) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 2 (0.2) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 18 (1.9) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 175 (18.3) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἔξωθεν from without 14 (1.5) (1.897) (0.59)
ἔξω out 13 (1.4) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 10 (1.0) (1.082) (0.97)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
ἐξόπισθεν behind, in rear 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξονομακλήδην by name, calling by name 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐξοίχομαι to have gone out, to be quite gone 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἔξοδος a going out; an exit 1 (0.1) (0.366) (0.69) too few
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 2 (0.2) (0.031) (0.03)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 (0.2) (0.482) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 (0.1) (0.047) (0.13) too few
ἕξις a having, possession 14 (1.5) (1.893) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 4 (0.4) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 (0.7) (2.906) (1.65)
ἐξήκω to have reached 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 (0.2) (0.231) (0.07)
ἐξηγέομαι to be leader of 5 (0.5) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 1 (0.1) (0.08) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 11 (1.1) (0.486) (0.7)
ἐξευρετέος to be discovered 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐξευλαβέομαι to guard carefully against 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐξεταστέος one must scrutinise 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐξετάζω to examine well 3 (0.3) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 9 (0.9) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 (0.2) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 4 (0.4) (0.198) (0.57)
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
ἐξέλκω to draw 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 3 (0.3) (0.194) (0.26)
ἐξελαύνω to drive out from 2 (0.2) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 2 (0.2) (0.687) (0.71)
ἐξεγείρω to awaken 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐξάρνησις a denying, denial 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐξαρνέομαι to deny utterly 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 9 (0.9) (0.197) (0.16)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.1) (0.187) (0.12) too few
ἐξαπάτη gross deceit 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐξαπατάω to deceive 14 (1.5) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 (0.1) (0.155) (0.35) too few
ἐξαναδύομαι to rise out of, emerge from 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 8 (0.8) (0.173) (0.31)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 2 (0.2) (0.062) (0.07)
ἑξάκις six times 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐξαίφνης suddenly 10 (1.0) (0.427) (0.51)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 (0.1) (0.224) (0.23) too few
ἐξαιρέω to take out of 6 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαείρω to lift up, lift off the earth 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἐξάγω to lead out 2 (0.2) (0.513) (1.31)
ἐξαγριαίνω to make savage 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐξαγγέλλω to send out 5 (0.5) (0.126) (0.36)
ἕξ six 2 (0.2) (0.945) (0.94)
ἐνύπνιος in dreams appearing 2 (0.2) (0.139) (0.11)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 12 (1.3) (0.762) (0.78)
ἐντρεχής skilful, ready 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐντός within, inside 9 (0.9) (1.347) (1.45)
ἔντονος well-strung, sinewy 1 (0.1) (0.011) (0.03) too few
ἔντιμος in honour, honoured, prized 6 (0.6) (0.136) (0.13)
ἐντίκτω to bear 6 (0.6) (0.015) (0.09)
ἐντίθημι to put in 4 (0.4) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 12 (1.3) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 (0.1) (0.489) (0.84) too few
ἐντείνω to stretch 1 (0.1) (0.09) (0.12) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 22 (2.3) (4.633) (3.4)
ἐνσημαίνω contain a signification, imply 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 16 (1.7) (2.132) (1.65)
ἐνόρνυμι to arouse, stir up in 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἐνοικέω to dwell in 1 (0.1) (0.149) (0.22) too few
ἕννυμι to put clothes on 1 (0.1) (0.089) (0.74) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 3 (0.3) (0.088) (0.1)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 (0.1) (0.952) (0.46) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 39 (4.1) (0.573) (0.57)
ἐννεοσσεύω to hatch young in 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (0.1) (0.778) (1.23) too few
ἐνίπτω to reprove, upbraid 2 (0.2) (0.048) (0.29)
ἐνίοτε sometimes 15 (1.6) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 8 (0.8) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 13 (1.4) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 7 (0.7) (0.848) (1.0)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 3 (0.3) (0.263) (0.39)
ἐνθένδε hence, from this quarter 3 (0.3) (0.204) (0.33)
ἔνθεν whence; thence 2 (0.2) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 12 (1.3) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 2 (0.2) (1.873) (6.42)
ἐνευρίσκω discover in 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἔνεροι those below, those beneath the earth 1 (0.1) (0.007) (0.06) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 69 (7.2) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 47 (4.9) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 3 (0.3) (0.313) (0.29)
ἐνδυναστεύω to exercise dominion in 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 7 (0.7) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.3) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.1) (0.071) (0.08) too few
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 (0.1) (0.026) (0.09) too few
ἐνδέω2 to be in want of 4 (0.4) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.4) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 (0.2) (4.811) (0.55)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 9 (0.9) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.1) (0.423) (0.18) too few
ἐνδεής in need of; deficient 5 (0.5) (0.31) (0.34)
ἐνδατέομαι to divide 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐναρμόνιος in accord 1 (0.1) (0.04) (0.01) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 8 (0.8) (1.398) (0.39)
ἐναντίωσις a contradiction 2 (0.2) (0.51) (0.03)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 2 (0.2) (0.011) (0.02)
ἐναντίος opposite 109 (11.4) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 4 (0.4) (0.288) (0.35)
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 2 (0.2) (0.013) (0.02)
ἐναλείφω to anoint with 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐν in, among. c. dat. 932 (97.3) (118.207) (88.06)
ἐμφύω to implant 4 (0.4) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 (0.2) (0.326) (0.08)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.1) (0.117) (0.15) too few
ἔμφρων in one's mind 3 (0.3) (0.1) (0.12)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 (0.2) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 16 (1.7) (1.891) (0.63)
ἔμπρησις a conflagration 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.1) (0.192) (0.46) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 4 (0.4) (0.209) (0.21)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 (0.1) (0.084) (0.09) too few
ἐμποιέω to make in 23 (2.4) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.1) (0.15) (0.22) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 2 (0.2) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.1) (0.222) (0.1) too few
ἐμπνέω to blow 1 (0.1) (0.07) (0.19) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 (0.1) (0.088) (0.09) too few
ἔμπλεος quite full of 3 (0.3) (0.083) (0.11)
ἐμπίπτω to fall in 15 (1.6) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 (0.3) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 12 (1.3) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 10 (1.0) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 10 (1.0) (0.376) (0.51)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 1 (0.1) (0.087) (0.69) too few
ἐμός mine 94 (9.8) (8.401) (19.01)
ἔμμονος abiding by, steadfast 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 2 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐμμετρία fit measure, proportion 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἐμμένω to abide in 3 (0.3) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 4 (0.4) (0.082) (0.08)
ἐμέω to vomit, throw up 4 (0.4) (0.759) (1.06)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 (0.1) (0.062) (0.07) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 (0.5) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.2) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 6 (0.6) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 (0.1) (0.195) (0.61) too few
ἔλυτρον the case, sheath, reservoir 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
ἐλπίς hope, expectation 7 (0.7) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 7 (0.7) (0.798) (1.28)
ἕλξις a drawing, dragging, trailing 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
ἐλλόγιμος held in account 3 (0.3) (0.041) (0.04)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.1) (0.184) (0.1) too few
ἐλλιμενικός harbour-dues 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 (0.1) (0.185) (1.09) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 2 (0.2) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 (0.3) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 16 (1.7) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 5 (0.5) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 4 (0.4) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 22 (2.3) (1.305) (1.45)
ἑλκτικός fit for drawing, attractive 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἑλκτέος one must drag 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 1 (0.1) (0.397) (0.1) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 7 (0.7) (0.84) (0.39)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.1) (0.092) (0.46) too few
ἐλέφας the elephant 1 (0.1) (0.368) (0.46) too few
ἐλευθέρωσις a setting free 1 (0.1) (0.007) (0.08) too few
ἐλευθερόω to free, set free 6 (0.6) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 27 (2.8) (0.802) (1.2)
ἐλευθεριότης the character of an ἐλευθέριος 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 2 (0.2) (0.174) (0.07)
ἐλευθερία freedom, liberty 16 (1.7) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 (0.3) (0.389) (0.25)
Ἑλένη Helen 1 (0.1) (0.306) (0.84) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 (0.5) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 (0.2) (0.104) (0.3)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 7 (0.7) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 (0.2) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἐλεγεῖος elegiac 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 9 (0.9) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 (0.2) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 1 (0.1) (0.225) (0.24) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 4 (0.4) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 37 (3.9) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 4 (0.4) (0.198) (0.4)
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἑκών willing, of free will, readily 19 (2.0) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 (0.1) (0.22) (0.22) too few
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
ἐκφεύγω to flee out 7 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 2 (0.2) (0.452) (0.94)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
Ἕκτωρ Hector 1 (0.1) (0.393) (3.48) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 1 (0.1) (0.07) (0.18) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.1) (0.143) (0.15) too few
ἕκτος sixth 4 (0.4) (0.621) (0.26)
ἐκτός outside 14 (1.5) (1.394) (1.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 4 (0.4) (0.288) (0.33)
ἐκτήκω to melt out, destroy, by melting 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἑκτέος to be held 2 (0.2) (0.008) (0.01)
ἐκτέμνω to cut out 2 (0.2) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 (0.1) (0.104) (0.32) too few
ἔκτεισμα payment 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐκτείνω to stretch out 1 (0.1) (0.85) (0.49) too few
ἔκτασις extension 1 (0.1) (0.118) (0.01) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.1) (0.074) (0.05) too few
ἐκπορίζω to invent, contrive 7 (0.7) (0.044) (0.12)
ἐκπονέω to work out, finish off 1 (0.1) (0.038) (0.07) too few
ἔκπλυτος to be washed out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκπλύνω to wash out 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 6 (0.6) (0.354) (0.79)
ἐκπίπτω to fall out of 9 (0.9) (0.84) (1.03)
ἐκπηδάω to leap out 1 (0.1) (0.04) (0.08) too few
ἐκπέμπω to send out 1 (0.1) (0.694) (1.7) too few
ἑκούσιος voluntary 9 (0.9) (0.537) (0.27)
ἐκμυζάω to squeeze out 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 3 (0.3) (0.153) (0.14)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 (0.1) (0.722) (0.93) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 13 (1.4) (0.433) (0.41)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.1) (0.04) (0.14) too few
ἐκκλύζω to wash out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (0.1) (2.803) (0.66) too few
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἐκκλάω break off 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐκκαίω to burn out 3 (0.3) (0.083) (0.19)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 2 (0.2) (0.088) (0.05)
ἐκεῖσε thither, to that place 9 (0.9) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 274 (28.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 (0.3) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 27 (2.8) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 (0.2) (0.425) (0.79)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 (0.1) (0.019) (0.05) too few
ἔκγονος born of, sprung from 22 (2.3) (0.212) (0.41)
ἐκγλύφω to scoop out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
ἐκβολή a throwing out 1 (0.1) (0.087) (0.16) too few
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἐκβλητέος one must cast out 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἐκβλαστάνω to sprout out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 10 (1.0) (0.986) (1.32)
ἐκβακχεύω to excite to Bacchic frenzy, to make frantic 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐκβαίνω to step out of 15 (1.6) (0.32) (0.66)
ἐκβάζω to speak out, declare 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἑκατονταετηρίς a term of 100 years 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 3 (0.3) (0.738) (1.91)
ἑκατέρωσε to each side, each way, both ways 2 (0.2) (0.018) (0.02)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 (0.1) (0.421) (0.15) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 52 (5.4) (4.115) (3.06)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 4 (0.4) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 195 (20.4) (12.667) (11.08)
Ἑκάεργος the far-working 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἑκάεργος working from afar 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἐκ from out of 284 (29.6) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 15 (1.6) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 73 (7.6) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 6 (0.6) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 3 (0.3) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 2 (0.2) (0.075) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 5 (0.5) (0.402) (0.65)
εἰσοικίζω to bring in as a settler 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
εἴσοδος a way in, entrance 1 (0.1) (0.326) (0.47) too few
εἰσίημι to send into 2 (0.2) (0.37) (0.41)
εἰσέρχομαι to go in 4 (0.4) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 3 (0.3) (0.609) (0.62)
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 (0.2) (0.101) (0.1)
εἰσδανείζω lend at interest as well 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἰσακούω to hearken 1 (0.1) (0.087) (0.25) too few
εἰσάγω to lead in 3 (0.3) (1.077) (0.92)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.1) (0.026) (0.11) too few
εἰσαγγελία an impeachment 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
εἷς one 180 (18.8) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 376 (39.2) (66.909) (80.34)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
εἰρωνεία dissimulation 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
εἰροπόκος wool-fleeced, woolly 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.1) (0.115) (0.03) too few
εἰρήνη peace, time of peace 10 (1.0) (1.348) (1.32)
εἱργμός cage, prison 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
εἶπον to speak, say 242 (25.3) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 52 (5.4) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 118 (12.3) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 2,494 (260.3) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 5 (0.5) (0.208) (0.07)
εἵλησις sun-heat, heat 2 (0.2) (0.004) (0.01)
εἰκών a likeness, image, portrait 23 (2.4) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 18 (1.9) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 1 (0.1) (0.289) (0.28) too few
εἴκοσι twenty 1 (0.1) (0.899) (2.3) too few
εἰκός like truth 19 (2.0) (1.953) (1.09)
εἰκασία a likeness, image 3 (0.3) (0.019) (0.02)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 3 (0.3) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 21 (2.2) (0.246) (0.38)
εἰδωλοποιέω to form an image 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
εἴδωλον an image, a phantom 19 (2.0) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 73 (7.6) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 67 (7.0) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 2 (0.2) (0.344) (1.11)
εἰδοί Idus 2 (0.2) (0.937) (0.07)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 421 (43.9) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 7 (0.7) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 7 (0.7) (3.359) (2.6)
ἐθιστέος one must accustom 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἐθίζω to accustom, use 6 (0.6) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 91 (9.5) (4.574) (7.56)
ἐθελόδουλος a willing slave 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.1) (0.993) (0.4) too few
ἐδωδή food, meat, victuals 5 (0.5) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 1 (0.1) (0.123) (0.35) too few
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 4 (0.4) (0.381) (0.47)
ἔδεσμα meat 1 (0.1) (0.3) (0.01) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 1,480 (154.5) (54.345) (87.02)
ἐγχωρέω to give room 7 (0.7) (0.447) (0.06)
ἐγχέω to pour in 1 (0.1) (0.149) (0.13) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.1) (0.257) (0.56) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.1) (0.104) (0.1) too few
ἐγκωμιάζω to praise 10 (1.0) (0.096) (0.28)
ἐγκύπτω to stoop down and peep in 2 (0.2) (0.01) (0.05)
ἐγκριτέος one must admit 3 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐγκρίνω to reckon in 5 (0.5) (0.024) (0.07)
ἐγκρατής in possession of power 5 (0.5) (0.32) (0.58)
ἐγκράτεια mastery over 2 (0.2) (0.214) (0.04)
ἐγκλίνω to bend in 1 (0.1) (0.074) (0.21) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 (0.1) (0.423) (0.39) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 (0.2) (0.257) (0.2)
ἐγκατατέμνω to cut up among 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.1) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαθίζω to seat in 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
ἐγερτικός waking, stirring 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 10 (1.0) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 3 (0.3) (0.125) (0.14)
ἐγγύς near, nigh, at hand 24 (2.5) (1.452) (2.28)
ἐγγύθι hard by, near 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἐγγύθεν from nigh at hand 4 (0.4) (0.114) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 1 (0.1) (0.277) (0.1) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 48 (5.0) (0.594) (0.73)
ἔγγειος in or of the land, native 2 (0.2) (0.01) (0.04)
ἕβδομος seventh 6 (0.6) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 60 (6.3) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 364 (38.0) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 9 (0.9) (0.03) (0.08)
ἐάν if 476 (49.7) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 6 (0.6) (0.798) (2.13)
δωροδόκος taking presents 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δωροδοκέω to accept as a present 2 (0.2) (0.017) (0.07)
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
δωρέω to give, present 1 (0.1) (0.278) (0.36) too few
δωρεά a gift, present 4 (0.4) (0.563) (0.54)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.1) (0.043) (0.04) too few
δῶμα a house 2 (0.2) (0.369) (2.95)
δωδεκαταῖος on the twelfth day 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυώδεκα twelve 2 (0.2) (0.213) (0.63)
δύω dunk 13 (1.4) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.1) (0.281) (0.61) too few
δυσχέρεια annoyance 1 (0.1) (0.068) (0.08) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 7 (0.7) (0.221) (0.15)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 (0.1) (0.083) (0.13) too few
δυστυχής unlucky, unfortunate 2 (0.2) (0.12) (0.07)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 (0.2) (0.138) (0.2)
δύσνοος ill-affected, disaffected 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
δυσμένεια ill-will, enmity 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
δυσμαθία slowness at learning 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δυσμαθής hard to learn 3 (0.3) (0.009) (0.04)
δύσκριτος hard to discern 2 (0.2) (0.029) (0.02)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
δυσκολία discontent, peevishness 3 (0.3) (0.045) (0.02)
δυσκοινώνητος unsocial 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσκίνητος hard to move 2 (0.2) (0.065) (0.03)
δυσθανατέω to die hard, die a lingering death 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
δυσεξαπάτητος hard to deceive 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσέκνιπτος hard to wash out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
δυσδιερεύνητος hard to search through 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσγοήτευτος hard to seduce by enchantments 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δυσγένεια low birth 1 (0.1) (0.019) (0.03) too few
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
δυσαριστοτόκεια unhappy mother of the noblest son 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
δυσαπόδεικτος hard to demonstrate 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
δύο two 11 (1.1) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 84 (8.8) (3.942) (3.03)
δυνατέω to be powerful, mighty 9 (0.9) (0.167) (0.15)
δυνάστης a lord, master, ruler 3 (0.3) (0.13) (0.33)
δυναστεύω to hold power 2 (0.2) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 (0.2) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 70 (7.3) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 82 (8.6) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 3 (0.3) (0.161) (0.83)
δρῦς a tree 2 (0.2) (0.162) (0.32)
δρόμος a course, running, race 2 (0.2) (0.517) (0.75)
δρομικός good at running, swift, fleet 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
δρομεύς a runner 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
δριμύτης pungency, keenness 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 4 (0.4) (0.554) (0.08)
δρέπω to pluck, cull 2 (0.2) (0.036) (0.11)
δρέπανον a scythe 2 (0.2) (0.078) (0.2)
δράω to do 38 (4.0) (1.634) (2.55)
δρᾶμα a deed, act 1 (0.1) (0.246) (0.13) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 10 (1.0) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 25 (2.6) (1.48) (1.11)
δούλη slave 6 (0.6) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 7 (0.7) (0.501) (0.46)
δούλειος slavish, servile 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
δουλεία servitude, slavery, bondage 13 (1.4) (0.349) (0.38)
δοτέος to be given 8 (0.8) (0.115) (0.13)
δορυφόρος spear-bearing 4 (0.4) (0.143) (0.25)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 3 (0.3) (0.05) (0.08)
δόρυ tree, plank, spear 1 (0.1) (0.623) (3.05) too few
δοξαστός matter of opinion, conjectural 6 (0.6) (0.074) (0.04)
δοξαστής one who forms opinions 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 32 (3.3) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 75 (7.8) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 (0.1) (0.366) (2.61) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.1) (0.287) (0.88) too few
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.1) (0.192) (0.35) too few
δοκιμάζω to assay 2 (0.2) (0.33) (0.13)
δοκή a vision, fancy 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 335 (35.0) (12.401) (17.56)
δοιοί two, both 1 (0.1) (0.049) (0.32) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 (1.0) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 17 (1.8) (1.336) (1.86)
διωκτέος to be pursued 2 (0.2) (0.006) (0.02)
δίψος thirst 7 (0.7) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 8 (0.8) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 7 (0.7) (0.179) (0.18)
διχοστατέω to stand apart, disagree 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διχή bisection 2 (0.2) (0.056) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 (0.1) (0.555) (0.4) too few
δίφρος the chariot (board); seat 3 (0.3) (0.163) (0.85)
δισσός two-fold, double 6 (0.6) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 (0.2) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 3 (0.3) (0.673) (0.55)
διπλῇ twice, twice over 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διπλασίων duplicate 1 (0.1) (0.438) (0.07) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 7 (0.7) (0.715) (0.37)
διότι for the reason that, since 4 (0.4) (2.819) (2.97)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 12 (1.3) (1.239) (0.21)
διοράω to see through, see clearly 5 (0.5) (0.028) (0.05)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
Δίον Dion 17 (1.8) (0.503) (0.72)
διομολογητέος one must concede 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διομολογέω to make an agreement, undertake 14 (1.5) (0.022) (0.14)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 (0.1) (0.12) (0.63) too few
Διομήδειος of or like Diomedes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 6 (0.6) (0.132) (0.24)
διοίκησις government, administration 3 (0.3) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 5 (0.5) (0.379) (0.3)
διό wherefore, on which account 44 (4.6) (5.73) (5.96)
δίνη a whirlpool, eddy 1 (0.1) (0.097) (0.18) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 30 (3.1) (2.021) (2.95)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 2 (0.2) (0.029) (0.02)
δικαστής a judge 12 (1.3) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 7 (0.7) (0.371) (0.21)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 2 (0.2) (0.019) (0.02)
δικαιοσύνη righteousness, justice 140 (14.6) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 249 (26.0) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 7 (0.7) (0.398) (0.45)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 3 (0.3) (0.055) (0.03)
διΐστημι set apart, separate 7 (0.7) (0.7) (0.41)
διθύραμβος the dithyramb; 1 (0.1) (0.036) (0.07) too few
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.1) (0.214) (0.15) too few
διήγησις narrative, statement 15 (1.6) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 9 (0.9) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 17 (1.8) (0.502) (0.72)
διευλαβητέος one must take heed to 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διευλαβέομαι to take good heed to, beware of, be on one's guard against 1 (0.1) (0.006) (0.03) too few
διέρχομαι to go through, pass through 77 (8.0) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.1) (0.056) (0.04) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.1) (0.235) (0.1) too few
διεξίημι to let pass through 1 (0.1) (0.067) (0.08) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 6 (0.6) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 7 (0.7) (0.343) (0.39)
διέλκω to draw asunder, widen 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 5 (0.5) (0.272) (0.16)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
δίδωμι to give 51 (5.3) (11.657) (13.85)
διδαχή teaching 2 (0.2) (0.103) (0.09)
διδάσκω to teach 12 (1.3) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 7 (0.7) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 (0.1) (1.33) (0.05) too few
διδακτός taught, learnt 2 (0.2) (0.059) (0.04)
διδακτέος one must teach 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαφορότης difference 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
διάφορος different, unlike 4 (0.4) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 6 (0.6) (4.404) (1.25)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 2 (0.2) (0.143) (0.11)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 22 (2.3) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.3) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 51 (5.3) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 13 (1.4) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 3 (0.3) (0.408) (0.08)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 8 (0.8) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 2 (0.2) (0.328) (0.32)
διατίθημι to place separately, arrange 7 (0.7) (0.617) (0.8)
διατελής continuous, incessant 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 4 (0.4) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 (0.2) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 2 (0.2) (0.243) (0.45)
διάτασις tension 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
διασῴζω to preserve through 6 (0.6) (0.43) (0.56)
διάστημα an interval 1 (0.1) (1.324) (0.56) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.1) (0.667) (0.06) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 3 (0.3) (0.271) (0.35)
διάσοφος very wise 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 2 (0.2) (0.087) (0.07)
διασκευωρέω revise, rehandle 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
διαρπάζω to tear in pieces 1 (0.1) (0.166) (0.45) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
διαπτοέω to scare away, startle and strike with panic, fear 1 (0.1) (0.004) (0.04) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 9 (0.9) (0.333) (0.7)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διαπονέω to work out with labour 2 (0.2) (0.057) (0.05)
διαπίνω to drink one against another, challenge at drinking 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
διαπεραίνω to bring to a conclusion, discuss thoroughly 2 (0.2) (0.013) (0.01)
διαπαύω to make to cease 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διανομή a distribution 1 (0.1) (0.102) (0.04) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 36 (3.8) (2.096) (1.0)
διανόημα a thought, notion 2 (0.2) (0.046) (0.02)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 15 (1.6) (0.525) (1.1)
διανέω to swim across 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
διανέμω to distribute, apportion 4 (0.4) (0.263) (0.18)
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.2) (0.045) (0.35)
διαμιλλάομαι to contend hotly, strive earnestly 3 (0.3) (0.007) (0.04)
διαμηχανάομαι to bring about, contrive 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 2 (0.2) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 2 (0.2) (0.16) (0.03)
διαμάχομαι to fight 5 (0.5) (0.086) (0.27)
διαμαχητέος one must deny absolutely 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.2) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (0.3) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.1) (0.184) (0.96) too few
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.1) (0.1) (0.01) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 4 (0.4) (0.148) (0.21)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.1) (0.21) (0.1) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 8 (0.8) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.1) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 20 (2.1) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 3 (0.3) (0.836) (0.69)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.1) (0.406) (0.49) too few
διακωλύω to hinder, prevent 7 (0.7) (0.095) (0.22)
διακωλυτέος one must hinder 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακώλυσις a hindering 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
διακυβερνάω steer through, pilot 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διακρίνω to separate one from another 2 (0.2) (0.94) (0.53)
διακούω to hear through, hear out 1 (0.1) (0.057) (0.52) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διάκονος a servant, waiting-man 4 (0.4) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (0.2) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 3 (0.3) (0.215) (0.07)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 6 (0.6) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 10 (1.0) (0.791) (0.79)
διακαθαίρω to cleanse or purge thoroughly 2 (0.2) (0.015) (0.01)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.1) (0.044) (0.02) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 (0.3) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 12 (1.3) (0.746) (0.41)
διαισθάνομαι to perceive distinctly, distinguish perfectly 2 (0.2) (0.008) (0.01)
διαίρω to raise up, lift up 1 (0.1) (0.435) (0.17) too few
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 14 (1.5) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.1) (1.82) (0.17) too few
διαθρυλέω to be commonly reported 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 2 (0.2) (1.947) (0.89)
διαθεάομαι to look through, examine 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
διαζάω to live through, pass 1 (0.1) (0.031) (0.04) too few
διαδικάζω to give judgment in a case 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.1) (0.385) (0.22) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.1) (0.256) (0.24) too few
διαγωγή a passing of life, a way 2 (0.2) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 8 (0.8) (0.532) (0.39)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 2 (0.2) (0.041) (0.04)
διαγραφή a marking off by lines 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 5 (0.5) (0.387) (0.26)
διαβολή false accusation, slander, calumny 5 (0.5) (0.284) (0.65)
διαβιόω to live through, pass 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
διαβάλλω to throw over 4 (0.4) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 (0.1) (0.624) (2.32) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 214 (22.3) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 11 (1.1) (0.353) (1.4)
δήπου perhaps, it may be 15 (1.6) (0.763) (0.43)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 5 (0.5) (0.09) (0.11)
δημόσιος belonging to the people 22 (2.3) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 22 (2.3) (1.683) (3.67)
δημός fat 22 (2.3) (1.62) (3.58)
δημοκρατικός of or for democracy; favoring, suited to democracy 10 (1.0) (0.022) (0.15)
δημοκρατία democracy, popular government 21 (2.2) (0.168) (0.55)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 9 (0.9) (0.03) (0.17)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 46 (4.8) (0.842) (0.49)
δημιουργία a making, creating 7 (0.7) (0.126) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 15 (1.6) (0.308) (0.14)
δήμιος belonging to the people, public 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
δημηγορικός suited to public speaking 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 1 (0.1) (0.083) (0.02) too few
δηλόω to make visible 15 (1.6) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 108 (11.3) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 705 (73.6) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 338 (35.3) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 335 (35.0) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 16 (1.7) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.2) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 31 (3.2) (6.183) (3.08)
δευσοποιός deeply dyed, ingrained, fast 2 (0.2) (0.005) (0.01)
δεῦρο hither 11 (1.1) (0.636) (1.96)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 2 (0.2) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 11 (1.1) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 (0.1) (0.186) (0.2) too few
δεσπόζω to be lord 3 (0.3) (0.039) (0.1)
δεσμώτης a prisoner, captive 4 (0.4) (0.099) (0.07)
δεσμωτήριον a prison 3 (0.3) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 9 (0.9) (0.794) (0.7)
δέρμα the skin, hide 1 (0.1) (1.071) (0.48) too few
δέπας a beaker, goblet, chalice 2 (0.2) (0.085) (0.45)
δέος fear, alarm 3 (0.3) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 3 (0.3) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.1) (0.253) (0.26) too few
δεξιά the right hand 1 (0.1) (0.472) (0.42) too few
δένδρον a tree 2 (0.2) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 1 (0.1) (0.051) (0.41) too few
δέμω to build 1 (0.1) (0.1) (0.38) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 1 (0.1) (0.332) (1.14) too few
δελφίς the dolphin 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
δεκέτης lasting ten years 1 (0.1) (0.005) (0.02) too few
δέκατος tenth 1 (0.1) (0.465) (0.5) too few
δεκαταῖος on the tenth day 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
δεκαπλάσιος tenfold 2 (0.2) (0.014) (0.02)
δεκάκις ten-times 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
δεῖπνον the principal meal 1 (0.1) (0.717) (0.83) too few
δειπνέω to make a meal 1 (0.1) (0.284) (0.35) too few
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 55 (5.7) (2.355) (5.24)
δειμαίνω to be afraid, in a fright 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
δεῖμα fear, affright 3 (0.3) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 10 (1.0) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 4 (0.4) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 25 (2.6) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 20 (2.1) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 275 (28.7) (13.387) (11.02)
δέ but 2,538 (264.9) (249.629) (351.92)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 4 (0.4) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 1 (0.1) (0.235) (0.23) too few
δανεισμός money-lending 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 2 (0.2) (0.103) (0.07)
Δάμων Damon 3 (0.3) (0.023) (0.07)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.1) (0.173) (1.56) too few
δάκτυλος a finger 9 (0.9) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 8 (0.8) (0.149) (0.1)
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.1) (0.219) (0.41) too few
δάκρυον a tear 1 (0.1) (0.515) (1.27) too few
δάκνω to bite 2 (0.2) (0.363) (0.32)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 (0.1) (0.046) (0.11) too few
δαίμων god; divine power 10 (1.0) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 8 (0.8) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
γωνία a corner, angle 1 (0.1) (1.598) (0.07) too few
γυνή a woman 84 (8.8) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 6 (0.6) (0.288) (0.18)
γυμνωτέος to be stript of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γυμνόω to strip naked 2 (0.2) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 6 (0.6) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 (0.1) (0.055) (0.13) too few
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 30 (3.1) (0.076) (0.24)
γύμνασις exercise 2 (0.2) (0.036) (0.01)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 11 (1.1) (0.485) (0.17)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 8 (0.8) (0.53) (0.21)
Γύγης Gyges 2 (0.2) (0.028) (0.2)
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
γράφω to scratch, draw, write 14 (1.5) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 5 (0.5) (0.049) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 4 (0.4) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 3 (0.3) (0.075) (0.07)
γραῦς an old woman 3 (0.3) (0.125) (0.27)
γραμμή the stroke 2 (0.2) (1.361) (0.07)
γραμματιστής clerk, school master 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 (0.1) (0.538) (0.02) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 6 (0.6) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 45 (4.7) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 2 (0.2) (0.542) (1.34)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.1) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 4 (0.4) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 14 (1.5) (0.464) (0.41)
γοητής a wailer 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
γοητεύω to bewitch, beguile 5 (0.5) (0.011) (0.04)
γοητεία juggling, cheatery 3 (0.3) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.3) (0.137) (0.06)
γοάω to wail, groan, weep 2 (0.2) (0.047) (0.23)
γνωστός known, to be known 7 (0.7) (0.209) (0.08)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 9 (0.9) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 6 (0.6) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.5) (1.012) (0.3)
γνωμονικός fit to give judgment 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 (0.2) (2.36) (4.52)
γνωματεύω to form a judgment of, discern 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 5 (0.5) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 1 (0.1) (1.427) (1.17) too few
γλυκύς sweet 3 (0.3) (1.252) (1.06)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 (0.2) (0.281) (0.03)
Γλαύκων Glaucon 77 (8.0) (0.077) (0.61)
Γλαῦκος Glaucus 7 (0.7) (0.12) (0.32)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 49 (5.1) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 469 (49.0) (53.204) (45.52)
γηροτρόφος nurse of old age 3 (0.3) (0.002) (0.02)
γηράσκω to grow old, become old 2 (0.2) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 17 (1.8) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 1 (0.1) (0.063) (0.14) too few
γηγενής earthborn 2 (0.2) (0.059) (0.2)
γῆ earth 36 (3.8) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 22 (2.3) (0.318) (0.31)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 2 (0.2) (0.058) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 5 (0.5) (0.126) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 6 (0.6) (0.178) (0.1)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 5 (0.5) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 14 (1.5) (0.365) (0.13)
γεύω to give a taste of 15 (1.6) (0.409) (0.44)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 7 (0.7) (0.646) (2.58)
γέρας a gift of honour 6 (0.6) (0.251) (0.77)
γεραίρω to honour 1 (0.1) (0.069) (0.1) too few
γεραιός old 1 (0.1) (0.099) (0.54) too few
γένος race, stock, family 57 (5.9) (8.844) (3.31)
γεννητός begotten 1 (0.1) (0.101) (0.01) too few
γέννησις an engendering, producing 2 (0.2) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 1 (0.1) (0.155) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 23 (2.4) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 4 (0.4) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 20 (2.1) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 5 (0.5) (0.243) (0.1)
γένεσις an origin, source, productive cause 23 (2.4) (4.522) (0.32)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
γενεά race, stock, family 1 (0.1) (0.544) (0.95) too few
γέμω to be full 8 (0.8) (0.19) (0.24)
γελωτοποιός exciting laughter 2 (0.2) (0.017) (0.02)
γελωτοποιέω to create, make laughter 4 (0.4) (0.015) (0.04)
γέλως laughter 10 (1.0) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 34 (3.5) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 6 (0.6) (0.421) (0.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 (0.2) (0.229) (0.28)
γεηρός of earth, earthy 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
γε at least, at any rate 800 (83.5) (24.174) (31.72)
γάρ for 735 (76.7) (110.606) (74.4)
γανόω to make bright 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 10 (1.0) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 3 (0.3) (0.59) (0.75)
γάλα milk 1 (0.1) (0.9) (0.37) too few
γαῖα a land, country 1 (0.1) (0.502) (3.61) too few
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.1) (0.624) (1.06) too few
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.1) (0.488) (0.44) too few
βρῶσις meat 1 (0.1) (0.153) (0.15) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 (0.3) (0.341) (0.07)
βρύον a kind of mossy sea-weed 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.1) (0.343) (1.56) too few
βροτός a mortal man 2 (0.2) (0.429) (1.9)
βροντή thunder 3 (0.3) (0.239) (0.39)
βρίθω to be heavy 1 (0.1) (0.041) (0.17) too few
βραχύτης shortness 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
βραχύς short 8 (0.8) (2.311) (2.66)
βραχύπορος with a short passage 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βραχυπόρος with a short orbit 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βραχύβιος short-lived 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
βράχεα shallows 1 (0.1) (0.151) (0.14) too few
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
βραδύς slow 2 (0.2) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
βοῦς cow 2 (0.2) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 121 (12.6) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 (0.1) (0.34) (0.18) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 12 (1.3) (1.283) (3.94)
βουλευτικός of or for the council, able to deliberate 2 (0.2) (0.059) (0.02)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 2 (0.2) (0.159) (0.28)
βουκόλος a cowherd, herdsman 2 (0.2) (0.094) (0.46)
βούβρωστις eating enormously 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.2) (0.221) (0.04)
βόσκω to feed, tend 1 (0.1) (0.07) (0.32) too few
βόσκημα that which is fed 2 (0.2) (0.085) (0.05)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.1) (0.292) (0.1) too few
βόρβορος mud, mire 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 2 (0.2) (0.01) (0.07)
βολή a throw, the stroke 1 (0.1) (0.16) (0.13) too few
βολβός a bulb 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
βοηθός assisting, auxiliary 4 (0.4) (0.182) (0.15)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 2 (0.2) (0.107) (0.05)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 12 (1.3) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 4 (0.4) (0.479) (0.89)
βόειος of an ox 1 (0.1) (0.362) (0.69) too few
βοάω to cry aloud, to shout 3 (0.3) (0.903) (1.53)
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
βλίττω to cut out the comb of bees, take the honey 2 (0.2) (0.002) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 28 (2.9) (1.591) (1.51)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.2) (0.12) (0.18)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 25 (2.6) (1.228) (1.54)
βλακικός lazy, stupid 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
βλάβη hurt, harm, damage 6 (0.6) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 8 (0.8) (0.225) (0.1)
βιωτός to be lived, worth living 2 (0.2) (0.013) (0.07)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 7 (0.7) (0.035) (0.07)
βιόω to live, pass one's life 11 (1.1) (0.513) (0.3)
βίοτος life 1 (0.1) (0.102) (0.56) too few
βίος life 114 (11.9) (3.82) (4.12)
βιός a bow 115 (12.0) (3.814) (4.22)
βιόδωρος life-giving 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βιβρώσκω to eat, eat up 1 (0.1) (0.077) (0.07) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.1) (0.315) (0.02) too few
βιάω to constrain 5 (0.5) (0.132) (0.36)
Βίας Bias 1 (0.1) (0.029) (0.07) too few
βίαιος forcible, violent 7 (0.7) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 16 (1.7) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 19 (2.0) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.2) (0.203) (0.12)
Βενδῖς Bendis, the Thracian Artemis 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Βενδίδεια festival of Bendis 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
βελτίων better 33 (3.4) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 50 (5.2) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 1 (0.1) (0.054) (0.01) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.1) (0.533) (1.37) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 5 (0.5) (0.291) (0.33)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 8 (0.8) (0.761) (0.93)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 1 (0.1) (0.031) (0.03) too few
βαφή a dipping 4 (0.4) (0.04) (0.07)
βάσις a stepping, step 3 (0.3) (0.694) (0.15)
βασιλικός royal, kingly 7 (0.7) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 (0.6) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 15 (1.6) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 (0.3) (0.774) (0.63)
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βασανιστέος to be put to the proof 2 (0.2) (0.005) (0.01)
βασανίζω to put to the test, to torture 10 (1.0) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 7 (0.7) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 9 (0.9) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 (0.3) (0.185) (0.21)
βάπτω to dip in water 4 (0.4) (0.062) (0.12)
βάναυσος mechanical 1 (0.1) (0.056) (0.08) too few
βαναυσία handicraft, the practice of a mere mechanical art 2 (0.2) (0.005) (0.02)
βάλλω to throw 5 (0.5) (1.692) (5.49)
βαλλαντιοτομέω to cut purses 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βαλανεύς a bath-man 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
βαίνω to walk, step 2 (0.2) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 (0.1) (0.552) (0.7) too few
βάθος depth 3 (0.3) (0.995) (0.45)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.1) (1.133) (0.31) too few
βαβαί bless me 2 (0.2) (0.039) (0.03)
ἄωρος untimely, unseasonable 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 (0.2) (0.065) (0.07)
ἀψεύδεια truthfulness 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.1) (0.352) (0.01) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 23 (2.4) (0.366) (0.32)
ἀχρηστία uselessness 3 (0.3) (0.01) (0.02)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 5 (0.5) (0.6) (3.08)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 4 (0.4) (0.277) (0.51)
ἀχαριστία thanklessness, ingratitude 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
Ἀχαιός Achaian 6 (0.6) (0.976) (9.89)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 (0.1) (0.195) (0.11) too few
ἀφύσσω to draw 1 (0.1) (0.035) (0.19) too few
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἄφρων without sense 8 (0.8) (0.284) (0.32)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.3) (0.166) (0.12)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 (0.1) (0.644) (0.77) too few
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 8 (0.8) (0.246) (0.1)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 2 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφορία a not bearing 2 (0.2) (0.031) (0.04)
ἀφοράω to look away from 8 (0.8) (0.669) (0.33)
ἀφομοίωμα a resemblance, copy 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀφομοιόω to make like 8 (0.8) (0.04) (0.06)
ἄφοβος without fear 1 (0.1) (0.082) (0.04) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 14 (1.5) (1.67) (3.01)
ἄφιππος unsuited for cavalry 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄφιλος without friends, friendless 1 (0.1) (0.017) (0.06) too few
ἀφικνέομαι to come to 25 (2.6) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 24 (2.5) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 3 (0.3) (0.275) (0.36)
ἀφήκω to arrive at 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 (0.1) (0.883) (0.02) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀφετέος one must dismiss 2 (0.2) (0.009) (0.03)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 7 (0.7) (0.938) (1.7)
ἀφεκτέος one must abstain from 2 (0.2) (0.024) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 3 (0.3) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 (0.1) (0.519) (0.37) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 20 (2.1) (2.254) (1.6)
ἀφαιρετέος one must take away 3 (0.3) (0.012) (0.02)
αὐχμός to burn 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
αὐχμέω to be squalid 1 (0.1) (0.027) (0.04) too few
αὐχήν the neck, throat 2 (0.2) (0.335) (0.63)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.1) (0.062) (0.12) too few
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
αὐτοφυής self-grown 2 (0.2) (0.084) (0.04)
αὐτουργός self-working 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 116 (12.1) (26.948) (12.74)
αὐτόσε thither, to the very place 2 (0.2) (0.019) (0.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,481 (154.6) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 4 (0.4) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 (0.1) (0.054) (0.16) too few
αὐτόθι on the spot 7 (0.7) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 2 (0.2) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 (0.3) (1.343) (3.6)
αὖτε again 1 (0.1) (0.263) (3.2) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 2 (0.2) (0.551) (0.1)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 (0.1) (0.215) (0.02) too few
αὔρα air in motion, a breeze 1 (0.1) (0.081) (0.19) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 28 (2.9) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 3 (0.3) (0.482) (0.27)
αὐλοποιός a flute-maker 2 (0.2) (0.001) (0.01)
αὐλητής a flute-player 2 (0.2) (0.122) (0.15)
αὐλή court 3 (0.3) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 4 (0.4) (0.219) (0.26)
αὖλαξ a furrow 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
αὖθις back, back again 19 (2.0) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 1 (0.1) (0.057) (0.13) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 (0.2) (0.298) (0.3)
αὖ again, anew, afresh, once more 191 (19.9) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.1) (0.555) (1.05) too few
ἄττα form of address: "father" 27 (2.8) (0.23) (0.35)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 (0.1) (0.022) (0.21) too few
ἄτροπος unchangeable, eternal; (pr.n.) one of the Moirai 3 (0.3) (0.02) (0.04)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 (0.1) (0.162) (1.72) too few
ἄτρακτος a spindle; arrow 4 (0.4) (0.045) (0.07)
ἄτοπος out of place 19 (2.0) (2.003) (0.41)
ἀτιμόω to dishonour 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 9 (0.9) (0.224) (0.36)
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.2) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 2 (0.2) (0.06) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 16 (1.7) (0.21) (0.49)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 7 (0.7) (0.102) (0.22)
ἀτεχνῶς simply 7 (0.7) (0.101) (0.22)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 7 (0.7) (0.184) (0.27)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 7 (0.7) (0.089) (0.22)
ἀτενής strained tight, clinging 1 (0.1) (0.035) (0.05) too few
ἀτελής without end 5 (0.5) (0.711) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 27 (2.8) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 3 (0.3) (0.881) (8.18)
ἀτάλλω to skip in childish glee, gambol 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
Ἀταλάντη Atalante 1 (0.1) (0.018) (0.05) too few
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
ἀσωτία prodigality, wastefulness 2 (0.2) (0.063) (0.03)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 (0.1) (0.105) (0.09) too few
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 2 (0.2) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 3 (0.3) (0.064) (0.03)
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 2 (0.2) (0.028) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 4 (0.4) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (0.1) (0.453) (1.25) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 5 (0.5) (0.052) (0.07)
ἀστυνομικός of or for an ἀστυνόμος or his office 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄστυ a city, town 4 (0.4) (0.481) (2.23)
ἀστρονόμος an astronomer 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀστρονομικός skilled in astronomy, pertaining to astronomy 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀστρονομία astronomy 11 (1.1) (0.114) (0.1)
ἀστρονομέω to study astronomy 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἄστρον the stars 5 (0.5) (0.786) (0.18)
ἀστός a townsman, citizen 3 (0.3) (0.126) (0.9)
ἀστήρ star 1 (0.1) (1.24) (0.27) too few
ἀστεφάνωτος uncrowned, not to be crowned 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀστεῖος of the town 2 (0.2) (0.144) (0.05)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 4 (0.4) (0.023) (0.07)
ἄσσα something, some 28 (2.9) (0.271) (0.46)
ἀσπίς a round shield 2 (0.2) (0.481) (1.51)
ἀσπάλαθος aspalathus 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 19 (2.0) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 8 (0.8) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 (0.1) (0.139) (0.04) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 8 (0.8) (0.184) (0.11)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 2 (0.2) (0.257) (0.04)
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀσκητής one who practises any art 3 (0.3) (0.053) (0.02)
ἄσκησις exercise, practice, training 3 (0.3) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 5 (0.5) (0.477) (0.49)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
ἆσθμα short-drawn breath, panting 2 (0.2) (0.068) (0.07)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 15 (1.6) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 5 (0.5) (0.575) (0.3)
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 (0.1) (0.47) (0.18) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (0.1) (0.395) (0.27) too few
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.1) (0.104) (0.13) too few
ἀσαφής indistinct 2 (0.2) (0.329) (0.1)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 2 (0.2) (0.124) (0.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 78 (8.1) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 175 (18.3) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 3 (0.3) (0.743) (0.3)
Ἀρχίλοχος Archilochus 1 (0.1) (0.072) (0.04) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.2) (0.112) (0.04)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 77 (8.0) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 4 (0.4) (1.06) (0.97)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (0.1) (1.04) (0.41) too few
ἀρτίφρων sound of mind, sensible 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 2 (0.2) (0.741) (0.42)
ἀρτιμελής sound of limb 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄρτι just now, recently 33 (3.4) (0.652) (1.45)
ἄρσην male 6 (0.6) (1.187) (0.63)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 (0.1) (0.23) (0.06) too few
ἄρρυθμος not in rhythm 2 (0.2) (0.022) (0.01)
ἀρρυθμία want of rhythm 2 (0.2) (0.007) (0.01)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.1) (0.248) (0.14) too few
ἄρρατος firm, hard, solid 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἅρπαξ rapacious 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 (0.3) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 (0.1) (0.09) (0.22) too few
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 2 (0.2) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 3 (0.3) (0.138) (0.31)
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἄρος use, profit, help 1 (0.1) (0.264) (0.13) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 14 (1.5) (0.704) (5.73)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 (0.1) (0.06) (0.4) too few
ἁρμονία a fastening 29 (3.0) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 11 (1.1) (1.185) (1.18)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 (0.1) (0.166) (0.09) too few
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 8 (0.8) (1.255) (0.64)
Ἀρκαδία Arcadia 1 (0.1) (0.181) (0.41) too few
Ἀριστώνυμος Aristonymus 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
Ἀρίστων Ariston 4 (0.4) (0.071) (0.34)
ἄριστος best 59 (6.2) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 (0.7) (0.284) (0.36)
ἀριστοκρατικός aristocratical 1 (0.1) (0.014) (0.09) too few
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 4 (0.4) (0.036) (0.09)
ἀριστοκρατέομαι to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀριστεύω to be best 2 (0.2) (0.076) (0.3)
ἀριστερός left, on the left 3 (0.3) (0.981) (0.53)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 (0.1) (0.034) (0.09) too few
ἀριθμός number 22 (2.3) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.1) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.5) (0.512) (0.18)
Ἄρης Ares 1 (0.1) (0.644) (2.29) too few
ἀρετή goodness, excellence 85 (8.9) (4.312) (2.92)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 (0.8) (0.516) (0.74)
ἄρεσκος pleasing 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἀρεσκόντως agreeably 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄρδω to water 2 (0.2) (0.118) (0.24)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 (0.1) (0.083) (0.22) too few
ἀργυρόω to cover with silver 3 (0.3) (0.032) (0.04)
ἄργυρος silver 7 (0.7) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 17 (1.8) (0.663) (0.9)
ἀργύρεος silver, of silver 1 (0.1) (0.274) (0.63) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 8 (0.8) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 1 (0.1) (0.281) (1.57) too few
ἀργός shining, bright, glistening 7 (0.7) (0.331) (0.37)
ἀργία idleness, laziness 3 (0.3) (0.142) (0.06)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 4 (0.4) (0.097) (0.04)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 (0.1) (0.654) (4.33) too few
ἀράομαι to pray to 1 (0.1) (0.193) (0.49) too few
ἆρα particle introducing a question 191 (19.9) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 234 (24.4) (11.074) (20.24)
ἀπώτερος farther off 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 6 (0.6) (0.303) (0.5)
ἀπτώς not liable to fall 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 43 (4.5) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 (0.1) (0.226) (0.01) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 (0.1) (0.083) (0.14) too few
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπράγμων free from business 2 (0.2) (0.046) (0.09)
ἀποχωρέω to go from 1 (0.1) (0.348) (0.96) too few
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 (0.2) (0.311) (0.2)
ἀποχραίνω to soften away the colour, shade off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποχετεύω draw off 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 2 (0.2) (0.134) (0.32)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 11 (1.1) (1.507) (0.82)
ἄπους without foot 1 (0.1) (0.119) (0.04) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 3 (0.3) (0.139) (0.16)
ἀποτροπή a turning away, averting 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀποτρέχω to run off 1 (0.1) (0.04) (0.11) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 (0.2) (0.175) (0.44)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.1) (0.023) (0.02) too few
ἀποτμητέος one must cut off 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.2) (0.088) (0.32)
ἀποτέμνω to cut off, sever 3 (0.3) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 5 (0.5) (0.732) (0.26)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.2) (0.411) (0.28)
ἀποστερητής a depriver, robber 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 2 (0.2) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 (0.1) (1.335) (1.76) too few
ἀπόστασις a standing away from 2 (0.2) (0.519) (0.55)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
ἀποσπάω to tear 2 (0.2) (0.179) (0.4)
ἀποσκοπέω look steadily at 4 (0.4) (0.011) (0.04)
ἀποσκιάζω to cast a shadow 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.2) (0.069) (0.04)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.2) (0.389) (0.18)
ἀπόρρησις a forbidding, prohibition 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπορρέω to flow 3 (0.3) (0.447) (0.21)
ἀπορρᾳθυμέω to neglect from faintheartedness or laziness 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄπορος without passage 3 (0.3) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 4 (0.4) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 9 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 (0.6) (0.868) (0.49)
ἀποπτάω roast sufficiently 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποπληρωτής one who completes 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 2 (0.2) (0.041) (0.02)
ἀποπίπτω to fall off from 1 (0.1) (0.097) (0.11) too few
ἀποπίμπλημι to fill up 4 (0.4) (0.01) (0.07)
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἀποπέμπω to send off 2 (0.2) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.1) (0.088) (0.19) too few
ἄπονος without toil 2 (0.2) (0.11) (0.1)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.1) (0.257) (0.1) too few
ἀποναρκόομαι to become quite torpid, insensible 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπομύσσω to wipe 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπομισθόω to let out for hire 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀπομαραίνω cause to waste away; mid. waste away 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀπομαντεύομαι to announce as a prophet 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ἀπολύω to loose from 6 (0.6) (0.637) (0.92)
ἀπόλογος a story, tale, fable, apologue 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 9 (0.9) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 8 (0.8) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 46 (4.8) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 9 (0.9) (0.6) (0.92)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 (0.1) (0.024) (0.12) too few
ἀπόλεμος unwarlike, unfit for war 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἀπολείπω to leave over 12 (1.3) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 6 (0.6) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 (0.4) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 3 (0.3) (0.031) (0.07)
ἀποκτείνω to kill, slay 16 (1.7) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 3 (0.3) (0.243) (0.18)
ἀποκριτέος one must reject 3 (0.3) (0.019) (0.02)
ἀπόκρισις a separating; a reply 3 (0.3) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 51 (5.3) (1.674) (2.01)
ἀποκοπή a cutting off 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἀποκνέω to shrink from 2 (0.2) (0.028) (0.08)
ἀποκναίω to wear 2 (0.2) (0.009) (0.01)
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.2) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 3 (0.3) (0.193) (0.33)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 4 (0.4) (0.011) (0.05)
ἄποινα a ransom; compensation 1 (0.1) (0.026) (0.3) too few
ἀποικίζω to send away from home 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἀποθρύπτω to crush in pieces 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 13 (1.4) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 2 (0.2) (0.062) (0.14)
ἀποδυτέος one must strip 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
ἀποδοτέος one must give back, refer, assign 4 (0.4) (0.042) (0.04)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 (0.1) (0.224) (0.06) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 50 (5.2) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 5 (0.5) (0.293) (0.41)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 3 (0.3) (0.139) (0.15)
ἀποδέω to bind fast 1 (0.1) (0.136) (0.04) too few
ἀποδέχομαι to accept from 25 (2.6) (0.524) (1.39)
ἀποδεκτέος one must receive from others 4 (0.4) (0.023) (0.04)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 6 (0.6) (2.61) (0.19)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 4 (0.4) (0.033) (0.2)
ἀποδειλιατέος one must flinch 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 18 (1.9) (2.54) (2.03)
ἀπογεύω to give 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἀποβλητέος to be thrown away, rejected 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 22 (2.3) (0.373) (0.37)
ἀποβάλλω to throw off 4 (0.4) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 5 (0.5) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 92 (9.6) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 5 (0.5) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 2 (0.2) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόος single, simple 16 (1.7) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 4 (0.4) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 6 (0.6) (0.048) (0.05)
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.5) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (0.2) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 11 (1.1) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 16 (1.7) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 6 (0.6) (0.081) (0.25)
ἀπερείδω to rest, fix, settle 2 (0.2) (0.032) (0.18)
ἀπεργαστικός fit for finishing, causing 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπεργασία a finishing off, completing 2 (0.2) (0.009) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 30 (3.1) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 2 (0.2) (0.101) (0.06)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 (0.2) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 9 (0.9) (2.444) (0.58)
ἀπειροκαλία ignorance of the beautiful, want of taste 2 (0.2) (0.011) (0.01)
ἀπειρία want of skill, inexperience 4 (0.4) (0.208) (0.34)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 (0.1) (0.037) (0.08) too few
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (0.1) (0.11) (0.25) too few
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 2 (0.2) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 13 (1.4) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 8 (0.8) (1.064) (1.49)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 9 (0.9) (0.093) (0.1)
ἀπειθής disobedient 1 (0.1) (0.07) (0.02) too few
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 4 (0.4) (0.193) (0.14)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.2) (0.638) (0.31)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 (0.2) (0.042) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 5 (0.5) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 60 (6.3) (10.904) (7.0)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 2 (0.2) (0.045) (0.06)
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἅπαξ once 1 (0.1) (0.777) (0.49) too few
ἀπαντλέω to draw off water from a ship's hold 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀπαντάω to meet 1 (0.1) (0.895) (0.92) too few
ἀπαμύνω to keep off, ward off 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 3 (0.3) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 20 (2.1) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 14 (1.5) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 4 (0.4) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 6 (0.6) (0.52) (0.4)
ἀπαίδευτος uneducated 2 (0.2) (0.102) (0.03)
ἀπαιδευσία want of education 4 (0.4) (0.055) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 9 (0.9) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (0.3) (0.748) (0.91)
ἀπαγγελία a report 1 (0.1) (0.042) (0.05) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 (0.2) (0.486) (0.04)
ἀοιδή song, a singing 5 (0.5) (0.28) (0.84)
ἄξων an axle 1 (0.1) (0.17) (0.1) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (0.1) (0.871) (0.18) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 26 (2.7) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 50 (5.2) (3.181) (3.3)
ἀξιοκοινώνητος worthy of one's society 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 4 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 1 (0.1) (0.225) (0.1) too few
ἀνωφελής unprofitable, useless 4 (0.4) (0.088) (0.13)
ἀνώτερος higher 1 (0.1) (0.134) (0.22) too few
ἀνωμαλία unevenness 1 (0.1) (0.419) (0.03) too few
ἄνωθεν from above, from on high 6 (0.6) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 33 (3.4) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 35 (3.7) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.1) (0.32) (0.58) too few
ἀνύσιμος efficacious, effectual 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνυπόθετος not hypothetical, unconditioned, absolute 2 (0.2) (0.009) (0.01)
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀντίτεχνος rivalling in an art 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 4 (0.4) (0.071) (0.08)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 5 (0.5) (0.123) (0.04)
ἀντίστασις an opposite party 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 (0.2) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 (0.4) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 5 (0.5) (0.465) (0.21)
ἀντικατατείνω to stretch out 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀντικαταλείπω to leave in one's stead 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀντικαθίστημι to lay down 1 (0.1) (0.068) (0.09) too few
ἀντιθέω to run against 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀντιβοηθέω to help in turn 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 24 (2.5) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 (0.5) (0.372) (0.81)
ἀντερῶ to speak against, gainsay 1 (0.1) (0.032) (0.04) too few
ἀντεραστής a rival in love 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 1 (0.1) (0.062) (0.13) too few
ἀνόσιος unholy, profane 8 (0.8) (0.255) (0.49)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 3 (0.3) (0.056) (0.04)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.1) (0.185) (0.13) too few
ἀνομολογούμενος not agreeing, inconsistent 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἀνομολογητέος one must admit 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀνομολογέομαι to agree upon 3 (0.3) (0.018) (0.04)
ἀνομοιόω to make unlike 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀνομοιότης dissimilarity 2 (0.2) (0.073) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 8 (0.8) (0.43) (0.13)
ἀνομία lawlessness 2 (0.2) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 1 (0.1) (0.625) (0.66) too few
ἄνοια want of understanding, folly 6 (0.6) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (0.7) (0.351) (0.21)
ἄνοδος2 a way up 1 (0.1) (0.099) (0.05) too few
ἄνοδος having no road, impassable 1 (0.1) (0.102) (0.05) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (0.3) (1.583) (2.13)
ἄνισος unequal, uneven 2 (0.2) (0.593) (0.09)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 17 (1.8) (0.786) (0.98)
ἀνίερος unholy, unhallowed 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀνίατος incurable 2 (0.2) (0.163) (0.01)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 2 (0.2) (0.093) (0.1)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 1 (0.1) (0.093) (0.22) too few
ἄνθρωπος man, person, human 130 (13.6) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπιον a manikin 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 15 (1.6) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 8 (0.8) (0.327) (0.43)
ἄνθος a blossom, flower 4 (0.4) (0.514) (0.55)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
ἀνθέλκω to draw 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
ἀνήρ a man 201 (21.0) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.1) (0.107) (0.3) too few
ἀνέω winnow 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 11 (1.1) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 27 (2.8) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 3 (0.3) (0.2) (0.04)
ἀνερωτάω to ask 3 (0.3) (0.028) (0.06)
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.2) (0.299) (0.27)
ἀνεπίφθονος without reproach 1 (0.1) (0.016) (0.06) too few
ἀνεπιστήμων not knowing, ignorant, unskilful 2 (0.2) (0.046) (0.06)
ἀνεπιστημοσύνη want of knowledge, ignorance, unskilfulness 3 (0.3) (0.025) (0.03)
ἄνεμος wind 2 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 7 (0.7) (0.07) (0.07)
ἀνελευθερία illiberality 7 (0.7) (0.027) (0.06)
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
ἀνέκπληκτος undaunted, intrepid 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἄνειμι go up, reach 5 (0.5) (0.356) (0.44)
ἀνέγγυος not accredited 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.1) (0.042) (0.11) too few
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 (0.2) (0.048) (0.01)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 (0.3) (0.497) (0.21)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 1 (0.1) (0.054) (0.02) too few
ἀνδρηλατέω to banish from house and home 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 24 (2.5) (0.537) (0.43)
ἀνδρείκελος like a man 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 28 (2.9) (0.656) (0.52)
ἀνδραποδώδης slavish, servile, abject 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 2 (0.2) (0.124) (0.31)
ἀνδραποδιστής a slave-dealer, kidnapper 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἀνδραποδισμός a selling free men into slavery, enslaving 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
ἀνδραποδίζω to reduce to slavery, enslave 3 (0.3) (0.047) (0.24)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.1) (0.575) (1.94) too few
Ἀνάχαρσις Anacharsis 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.1) (1.069) (0.69) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 7 (0.7) (0.276) (0.31)
ἀνάτρεψις turning upside down 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 1 (0.1) (0.16) (0.26) too few
ἀνατρέπω to turn up 2 (0.2) (0.306) (0.18)
ἀνατρεπτικός likely to upset 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (0.3) (0.694) (0.88)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 (0.2) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 (0.3) (0.223) (0.98)
ἀνασκοπέω to look at narrowly, examine well 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ἄναρχος without head 1 (0.1) (0.078) (0.03) too few
ἀναρχία lack of a leader 4 (0.4) (0.031) (0.07)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 4 (0.4) (0.06) (0.07)
ἀναρμοστία discord 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
ἀναρμοστέω not to fit 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ἀνάπηρος much maimed, crippled 2 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.1) (0.087) (0.13) too few
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 (0.1) (0.1) (0.11) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 2 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 (0.1) (0.323) (0.31) too few
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀνάπαλιν back again 1 (0.1) (0.435) (0.01) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 10 (1.0) (0.247) (0.21)
ἄναντος not winnowed 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀνάντης up-hill, steep 2 (0.2) (0.043) (0.02)
ἀνανεύω to throw the head back 4 (0.4) (0.064) (0.12)
ἄνανδρος husbandless 2 (0.2) (0.07) (0.13)
ἀνανδρία want of manhood 2 (0.2) (0.043) (0.14)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 (0.1) (0.197) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 16 (1.7) (0.653) (0.51)
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.1) (0.016) (0.05) too few
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.1) (0.152) (0.12) too few
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 4 (0.4) (0.084) (0.08)
ἀναλωτικός expensive 3 (0.3) (0.001) (0.02)
ἀναλωτής a spender, waster 2 (0.2) (0.001) (0.01)
ἀνάλωμα expenditure, cost 1 (0.1) (0.062) (0.04) too few
ἀνάλογος proportionate 1 (0.1) (1.072) (0.04) too few
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 4 (0.4) (0.038) (0.06)
ἀναλογία proportion 1 (0.1) (0.729) (0.01) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 14 (1.5) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 (0.5) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.1) (0.036) (0.05) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.1) (0.243) (0.18) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 (0.3) (0.222) (0.38)
ἀνακαγχάζω to burst out laughing 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀναίτιος not being the cause 4 (0.4) (0.125) (0.12)
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 (0.5) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.1) (0.296) (0.13) too few
ἀναιδής shameless 1 (0.1) (0.104) (0.18) too few
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 2 (0.2) (0.04) (0.07)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 (0.2) (0.247) (0.38)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἀναδέω to bind 1 (0.1) (0.088) (0.26) too few
ἀναδασμός re-distribution 1 (0.1) (0.008) (0.05) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 6 (0.6) (1.577) (1.51)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.2) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 144 (15.0) (8.208) (3.67)
ἀναγκαστέος to be compelled 4 (0.4) (0.004) (0.03)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 46 (4.8) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 18 (1.9) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 58 (6.1) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 (0.2) (0.742) (0.63)
ἀναβλέπω to look up 3 (0.3) (0.115) (0.12)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 2 (0.2) (0.056) (0.04)
ἀναβιβαστέος one must cause to mount 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 1 (0.1) (0.077) (0.15) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 3 (0.3) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 2 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 9 (0.9) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 72 (7.5) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 672 (70.1) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 4 (0.4) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωσε to both sides 1 (0.1) (0.003) (0.03) too few
ἀμφότερος each of two, both 52 (5.4) (4.116) (5.17)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 5 (0.5) (0.087) (0.14)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 15 (1.6) (0.291) (0.69)
ἀμφιπέλομαι to float around 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμφίεσμα a garment 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀμφιέννυμι to put round 3 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 8 (0.8) (0.641) (2.44)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 1 (0.1) (0.082) (0.92) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 2 (0.2) (0.327) (0.02)
ἀμπεχόνη a fine robe 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
ἀμπελουργικός of/for vine culture 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄμπελος clasping tendrils 1 (0.1) (0.403) (0.33) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 8 (0.8) (0.11) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἁμός2 indef. 'some' 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἁμός our, my > ἐμός 1 (0.1) (0.628) (1.32) too few
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.1) (0.018) (0.04) too few
ἀμνημονέω to be unmindful 1 (0.1) (0.027) (0.06) too few
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 3 (0.3) (0.06) (0.18)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 1 (0.1) (0.076) (0.18) too few
ἀμήχανος without means 9 (0.9) (0.303) (0.42)
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 (0.1) (0.03) (0.1) too few
ἁμῆ in a certain way 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀμέτριος unreasonable 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.1) (0.106) (0.01) too few
ἀμετάστροφος unalterable 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀμεταστρεπτί without turning, straight forward 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀμετάστατος not to be transposed, unchangeable, unchanging 2 (0.2) (0.003) (0.01)
ἀμέλητος not to be cared for 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀμελής careless, heedless, negligent 2 (0.2) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 14 (1.5) (0.488) (0.55)
ἀμέλεια indifference, negligence 5 (0.5) (0.069) (0.1)
ἀμέλει never mind 3 (0.3) (0.305) (0.05)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 35 (3.7) (1.486) (1.76)
ἀμβλυώσσω to be dim-sighted 4 (0.4) (0.01) (0.03)
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.1) (0.097) (0.05) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἄμαχος without battle 2 (0.2) (0.085) (0.1)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 (0.4) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 7 (0.7) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 28 (2.9) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 10 (1.0) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 6 (0.6) (0.171) (0.24)
ἀμαθαίνω to be untaught, stupid 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἅμα at once, at the same time 59 (6.2) (6.88) (12.75)
ἀλώπηξ a fox 1 (0.1) (0.166) (0.07) too few
ἄλφιτον peeled 2 (0.2) (0.159) (0.27)
ἀλύω to wander in mind 1 (0.1) (0.043) (0.08) too few
ἄλυπος without pain 1 (0.1) (0.205) (0.07) too few
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ἅλς a lump of salt 2 (0.2) (0.493) (1.14)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἄλοξ a furrow 1 (0.1) (0.008) (0.03) too few
ἄλογος without 5 (0.5) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 4 (0.4) (0.061) (0.17)
ἄλλως in another way 37 (3.9) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 34 (3.5) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριοπραγμοσύνη a meddling with other people's business 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἄλλοτε at another time, at other times 9 (0.9) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 789 (82.4) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 (0.1) (0.774) (0.01) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 10 (1.0) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 7 (0.7) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 3 (0.3) (0.065) (0.12)
ἄλλοθεν from another place 3 (0.3) (0.127) (0.28)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.1) (0.056) (0.18) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 107 (11.2) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 21 (2.2) (0.52) (0.89)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 3 (0.3) (0.139) (0.1)
ἀλλαγή a change 1 (0.1) (0.062) (0.06) too few
ἀλλά otherwise, but 840 (87.7) (54.595) (46.87)
Ἀλκίνοος Alcinous 1 (0.1) (0.094) (0.64) too few
ἄλκιμος strong, stout 1 (0.1) (0.108) (0.54) too few
ἀλιτηριώδης abominable, accursed 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 (0.5) (1.284) (1.67)
ἀλίβας a dead body, corpse 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀληθινός agreeable to truth 20 (2.1) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 223 (23.3) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.3) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 75 (7.8) (3.154) (1.99)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.1) (0.022) (0.02) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 6 (0.6) (0.146) (0.07)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 6 (0.6) (0.446) (0.51)
ἀλγεινός giving pain, painful, grievous 2 (0.2) (0.058) (0.12)
ἀλαζών a vagabond 4 (0.4) (0.107) (0.13)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 (0.1) (0.122) (0.07) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 10 (1.0) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 8 (0.8) (0.32) (0.63)
ἀκτέος one must lead 3 (0.3) (0.015) (0.03)
ἀκροσφαλής apt to trip, unsteady, precarious 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄκρος at the furthest point 9 (0.9) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 1 (0.1) (0.277) (0.71) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 5 (0.5) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 2 (0.2) (0.237) (0.07)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 3 (0.3) (0.201) (0.14)
ἀκριβολογέομαι to be exact 2 (0.2) (0.033) (0.03)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 27 (2.8) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 (0.3) (0.375) (0.17)
ἀκράχολος quick to anger, passionate 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 9 (0.9) (0.447) (0.18)
ἀκράτεια incontinence, want of self-control 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.1) (0.413) (1.23) too few
ἀκούω to hear 117 (12.2) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 5 (0.5) (0.152) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 1 (0.1) (0.882) (0.44) too few
ἀκολουθητέον one must follow 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 11 (1.1) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 4 (0.4) (0.33) (0.09)
ἀκολασταίνω to be licentious, intemperate 3 (0.3) (0.017) (0.03)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 9 (0.9) (0.233) (0.11)
ἀκοή a hearing, the sound heard 6 (0.6) (0.941) (0.44)
ἀκμή a point, edge 3 (0.3) (0.519) (0.86)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 (0.3) (0.35) (0.35)
ἄκληρος without lot 2 (0.2) (0.004) (0.03)
ἀκίνητος unmoved, motionless 2 (0.2) (1.017) (0.15)
ἀκινάκης a short straight sword 1 (0.1) (0.038) (0.1) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 3 (0.3) (0.072) (0.15)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.2) (0.091) (0.41)
ἀκέομαι to heal, cure 1 (0.1) (0.094) (0.18) too few
ἄκεντρος without sting, stingless 4 (0.4) (0.008) (0.03)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 2 (0.2) (0.191) (0.05)
αἰώνιος lasting for an age 1 (0.1) (0.55) (0.14) too few
αἰχμητής a spearman 1 (0.1) (0.038) (0.27) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 26 (2.7) (5.786) (1.93)
αἰτιατέον one must accuse 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 10 (1.0) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 14 (1.5) (5.906) (2.88)
αἴτημα a request, demand 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 (0.6) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 10 (1.0) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 (0.1) (0.33) (0.37) too few
Αἰσχύλος Aeschylus 6 (0.6) (0.131) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 33 (3.4) (1.068) (1.87)
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 2 (0.2) (0.011) (0.03)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.1) (0.081) (0.12) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.2) (0.248) (0.86)
αἰσθητός perceptible by the senses 3 (0.3) (2.492) (0.02)
αἴσθησις perception by the senses 20 (2.1) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 32 (3.3) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 174 (18.2) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 43 (4.5) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 7 (0.7) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 (0.2) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.1) (0.13) (0.05) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 (0.1) (0.149) (0.5) too few
αἷμα blood 4 (0.4) (3.53) (1.71)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 2 (0.2) (0.081) (0.1)
αἴθων fiery, burning, blazing 1 (0.1) (0.031) (0.18) too few
αἴθω to light up, kindle 1 (0.1) (0.065) (0.38) too few
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 (0.1) (0.272) (0.64) too few
αἰθαλόεις smoky, sooty 1 (0.1) (0.01) (0.09) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 6 (0.6) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.1) (0.234) (0.51) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (0.1) (1.232) (0.1) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (0.3) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 (0.1) (1.466) (2.33) too few
Αἴας Ajax 2 (0.2) (0.378) (2.05)
αἴ2 ha! 2 (0.2) (0.258) (0.26)
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 (0.2) (0.055) (0.15)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 (0.1) (0.096) (0.2) too few
ἀθρόος in crowds 2 (0.2) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 3 (0.3) (0.621) (1.13)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 9 (0.9) (0.097) (0.21)
ἆθλον the prize of contest 7 (0.7) (0.254) (0.71)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 4 (0.4) (0.023) (0.03)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 21 (2.2) (0.288) (0.61)
ἀθλητής a prizefighter 10 (1.0) (0.252) (0.24)
Ἀθήνη Athena 1 (0.1) (1.254) (5.09) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (0.1) (0.954) (5.82) too few
ἀθεραπευσία neglect of 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.1) (0.183) (0.1) too few
ἀθάνατος undying, immortal 11 (1.1) (1.155) (2.91)
ἀήσσητος unconquered 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
ἀήθεια unaccustomedness 1 (0.1) (0.012) (0.02) too few
ἀηδών the songstress 1 (0.1) (0.044) (0.13) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 3 (0.3) (0.176) (0.07)
ἀηδέω feel disgust at 1 (0.1) (0.026) (0.01) too few
ἀζήμιος free from further payment: without loss, scot-free 2 (0.2) (0.031) (0.06)
ἀετός an eagle 1 (0.1) (0.297) (0.41) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 10 (1.0) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 6 (0.6) (0.313) (0.15)
ἀείρω to lift, heave, raise up 169 (17.6) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 9 (0.9) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 94 (9.8) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 4 (0.4) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 53 (5.5) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 4 (0.4) (0.221) (0.14)
ἀδυναμία want of strength 2 (0.2) (0.21) (0.1)
ἁδρός thick 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
Ἀδράστεια the Inevitable 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.1) (0.068) (0.05) too few
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.1) (0.062) (0.03) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 106 (11.1) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 78 (8.1) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 10 (1.0) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 73 (7.6) (2.105) (2.89)
ᾍδης Hades 14 (1.5) (0.568) (1.53)
ἅδην to satiety 2 (0.2) (0.034) (0.1)
ἄδηλος not seen 4 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδέσποτος without master 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 20 (2.1) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 9 (0.9) (0.542) (0.56)
Ἀδείμαντος Adimantus 37 (3.9) (0.037) (0.38)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 3 (0.3) (0.207) (0.46)
ἀδάμας the untamed, unconquerable 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀδαμάντινος adamantine 2 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 (0.1) (0.058) (0.03) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 (0.2) (0.536) (0.86)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 (0.1) (0.067) (0.32) too few
ἀγωνία a contest, struggle for victory 2 (0.2) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 8 (0.8) (1.252) (2.43)
ἀγωγός leading 2 (0.2) (0.044) (0.06)
ἀγωγή a carrying away, carriage 5 (0.5) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 57 (5.9) (5.181) (10.6)
ἀγχίσπορος near of kin 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
ἀγύρτης a collector 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἀγύμναστος unexercised, untrained 3 (0.3) (0.057) (0.03)
ἄγρυπνος hunting after sleep 2 (0.2) (0.076) (0.02)
ἀγρυπνία sleeplessness, waking, watching 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀγρός fields, lands 6 (0.6) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 3 (0.3) (0.133) (0.15)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 2 (0.2) (0.023) (0.07)
ἀγριότης wildness, savageness 2 (0.2) (0.05) (0.05)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 19 (2.0) (0.701) (0.86)
ἀγριαίνω to be angered, provoked, chafed 3 (0.3) (0.032) (0.06)
ἄγραφος unwritten 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
ἄγρα a catching, hunting 1 (0.1) (0.084) (0.27) too few
ἀγορανομικός of or for the clerk of the market 1 (0.1) (0.0) (0.01) too few
ἀγοραῖος in, of the market 1 (0.1) (0.045) (0.05) too few
ἀγορά an assembly of the people 8 (0.8) (0.754) (1.98)
ἄγνωστος unknown 1 (0.1) (0.253) (0.1) too few
ἀγνωσία ignorance 1 (0.1) (0.061) (0.02) too few
ἀγνώς unknown, ignorant 2 (0.2) (0.052) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἄγνυμι to break, shiver 5 (0.5) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 1 (0.1) (0.165) (0.24) too few
ἄγνοια want of perception, ignorance 12 (1.3) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 14 (1.5) (1.829) (1.05)
ἄγκιστρον a fish-hook 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.1) (0.111) (0.24) too few
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀγεννής of no family, low-born 3 (0.3) (0.135) (0.17)
ἀγέλη a herd 2 (0.2) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 (0.2) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 2 (0.2) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (0.4) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 2 (0.2) (0.488) (0.97)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 (0.2) (0.953) (0.13)
ἀγαπητός beloved 3 (0.3) (0.325) (0.07)
ἀγαπητέος to be loved, desired 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀγάπη love 3 (0.3) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 18 (1.9) (1.096) (0.6)
ἀγανός mild, gentle, kindly 2 (0.2) (0.029) (0.25)
ἀγανακτητικός irritable 2 (0.2) (0.002) (0.01)
ἀγανακτέω to feel irritation 7 (0.7) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 3 (0.3) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 7 (0.7) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 5 (0.5) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 (0.1) (0.74) (0.85) too few
ἀγαθός good 226 (23.6) (9.864) (6.93)
ἀγαθοειδής seeming good 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ἀβουλέω to be unwilling 1 (0.1) (0.064) (0.05) too few
ἀβλαβής without harm 2 (0.2) (0.126) (0.23)
ἀβίωτος not to be lived, insupportable 2 (0.2) (0.019) (0.03)
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
ha ha 2 (0.2) (0.002) (0.01)

PAGINATE