Plato, Lysis 220

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg020.perseus-grc2:220
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

124 lemmas; 391 tokens (7,488 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 30 577 (770.57) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 12 331 (442.04) (544.579) (426.61)
εἰμί to be 21 281 (375.27) (217.261) (145.55)
δέ but 9 211 (281.78) (249.629) (351.92)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 192 (256.41) (54.345) (87.02)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 152 (202.99) (208.764) (194.16)
φίλος friend; loved, beloved, dear 18 146 (194.98) (4.36) (12.78)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 140 (186.97) (97.86) (78.95)
οὐ not 4 129 (172.28) (104.879) (82.22)
φημί to say, to claim 6 109 (145.57) (36.921) (31.35)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 101 (134.88) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 101 (134.88) (133.027) (121.95)
λέγω to pick; to say 5 96 (128.21) (90.021) (57.06)
γάρ for 4 85 (113.51) (110.606) (74.4)
ἀγαθός good 10 82 (109.51) (9.864) (6.93)
ἀλλά otherwise, but 5 80 (106.84) (54.595) (46.87)
κακός bad 10 73 (97.49) (7.257) (12.65)
γε at least, at any rate 5 72 (96.15) (24.174) (31.72)
ἄν modal particle 2 67 (89.48) (32.618) (38.42)
φιλέω to love, regard with affection 3 63 (84.13) (1.242) (2.43)
τε and 2 62 (82.8) (62.106) (115.18)
μέν on the one hand, on the other hand 2 55 (73.45) (109.727) (118.8)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 54 (72.12) (55.077) (29.07)
μή not 3 51 (68.11) (50.606) (37.36)
ἐάν if 3 49 (65.44) (23.689) (20.31)
οὖν so, then, therefore 1 49 (65.44) (34.84) (23.41)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 45 (60.1) (17.728) (33.0)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 44 (58.76) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 44 (58.76) (49.49) (23.92)
ἄλλος other, another 2 42 (56.09) (40.264) (43.75)
ἄρα particle: 'so' 1 41 (54.75) (11.074) (20.24)
μήτε neither / nor 5 41 (54.75) (5.253) (5.28)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 40 (53.42) (50.199) (32.23)
οὐδείς not one, nobody 7 40 (53.42) (19.346) (18.91)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 39 (52.08) (12.401) (17.56)
ποιέω to make, to do 2 39 (52.08) (29.319) (37.03)
οὔτε neither / nor 2 38 (50.75) (13.727) (16.2)
ὡς as, how 4 38 (50.75) (68.814) (63.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 36 (48.08) (47.672) (39.01)
οὕτως so, in this manner 6 36 (48.08) (28.875) (14.91)
τίη why? wherefore? 1 34 (45.41) (26.493) (13.95)
πᾶς all, the whole 7 33 (44.07) (59.665) (51.63)
γίγνομαι become, be born 2 32 (42.74) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 6 32 (42.74) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 32 (42.74) (44.62) (43.23)
πάνυ altogether, entirely 1 28 (37.39) (2.482) (3.16)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 27 (36.06) (56.77) (30.67)
πως somehow, in some way 1 26 (34.72) (9.844) (7.58)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 10 25 (33.39) (3.696) (3.99)
ἔοικα to be like; to look like 3 25 (33.39) (4.169) (5.93)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 23 (30.72) (24.797) (21.7)
in truth, truly, verily, of a surety 1 23 (30.72) (2.231) (8.66)
τοιοῦτος such as this 2 23 (30.72) (20.677) (14.9)
ἀληθής unconcealed, true 2 22 (29.38) (7.533) (3.79)
ἆρα particle introducing a question 5 22 (29.38) (1.208) (2.41)
λόγος the word 1 22 (29.38) (29.19) (16.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 21 (28.04) (26.85) (24.12)
ἐκεῖνος that over there, that 5 20 (26.71) (22.812) (17.62)
οὔκουν not therefore, so not 2 20 (26.71) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 20 (26.71) (1.877) (2.83)
πολύς much, many 1 20 (26.71) (35.28) (44.3)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 19 (25.37) (1.678) (2.39)
μᾶλλον more, rather 1 19 (25.37) (11.489) (8.35)
εἰς into, to c. acc. 2 17 (22.7) (66.909) (80.34)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 17 (22.7) (11.058) (14.57)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 16 (21.37) (2.825) (10.15)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 16 (21.37) (8.435) (8.04)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 15 (20.03) (1.616) (8.21)
ἐναντίος opposite 1 13 (17.36) (8.842) (4.42)
οὗ where 1 13 (17.36) (6.728) (4.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 12 (16.03) (18.33) (7.31)
νῦν now at this very time 1 12 (16.03) (12.379) (21.84)
ὅσος as much/many as 1 12 (16.03) (13.469) (13.23)
δέω to bind, tie, fetter 2 11 (14.69) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 11 (14.69) (17.692) (15.52)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 11 (14.69) (64.142) (59.77)
τότε at that time, then 2 10 (13.35) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 10 (13.35) (6.167) (10.26)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 9 (12.02) (1.063) (1.44)
σῶμα the body 1 8 (10.68) (16.622) (3.34)
ὧδε in this wise, so, thus 2 8 (10.68) (1.85) (3.4)
καθά according as, just as 1 7 (9.35) (5.439) (4.28)
καθό in so far as, according as 1 7 (9.35) (1.993) (2.46)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 7 (9.35) (0.652) (1.82)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 7 (9.35) (8.165) (6.35)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 6 (8.01) (1.096) (0.6)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 5 (6.68) (0.366) (0.32)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 5 (6.68) (5.663) (6.23)
δεῖ it is necessary 1 4 (5.34) (13.387) (11.02)
καλέω to call, summon 1 4 (5.34) (10.936) (8.66)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 4 (5.34) (1.336) (3.27)
πολλάκις many times, often, oft 1 4 (5.34) (3.702) (1.91)
χρυσίον a piece of gold 2 4 (5.34) (0.361) (0.24)
ψυχή breath, soul 1 4 (5.34) (11.437) (4.29)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 3 (4.01) (1.228) (1.54)
λείπω to leave, quit 1 3 (4.01) (1.614) (4.04)
μεταξύ betwixt, between 1 3 (4.01) (2.792) (1.7)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 3 (4.01) (2.658) (2.76)
τρεῖς three 1 3 (4.01) (4.87) (3.7)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 3 (4.01) (0.22) (0.48)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 3 (4.01) (1.679) (0.87)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 3 (4.01) (0.617) (0.93)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 2 (2.67) (1.325) (1.52)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 2 (2.67) (0.663) (0.9)
νόσημα a sickness, disease, plague 2 2 (2.67) (1.694) (0.23)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 2 (2.67) (1.651) (2.69)
ὑφή a web 1 2 (2.67) (0.148) (0.46)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 2 (2.67) (0.898) (0.13)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 2 (2.67) (3.181) (2.51)
χρεία use, advantage, service 1 2 (2.67) (2.117) (2.12)
νῦν δή just now 1 2 (2.67) (0.084) (0.39)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 1 (1.34) (0.276) (0.31)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (1.34) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 1 (1.34) (1.195) (1.93)
ἐκποδών away from the feet 1 1 (1.34) (0.11) (0.16)
ἐσθίω to eat 1 1 (1.34) (2.007) (1.91)
ἔστε up to the time that, until 1 1 (1.34) (0.216) (1.17)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 1 (1.34) (0.347) (0.3)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 1 (1.34) (0.074) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (1.34) (1.704) (0.56)
σπουδάζω to make haste 1 1 (1.34) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 1 (1.34) (1.021) (1.52)
φάρμακον a drug, medicine 1 1 (1.34) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 1 (1.34) (0.768) (0.13)

PAGINATE