Plato, Phaedrus 232

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg012.perseus-grc2:232
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 7 of 8 SHOW ALL
121–140 of 153 lemmas; 306 tokens (18,134 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
σκοπέω to look at 1 16 (8.82) (1.847) (2.27)
σύ you (personal pronoun) 5 130 (71.69) (30.359) (61.34)
συμμένω to hold together, keep together 1 1 (0.55) (0.025) (0.1)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 2 (1.1) (0.881) (1.65)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 7 (3.86) (0.989) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 1 (0.55) (0.458) (0.2)
συνίημι to bring together; understand 1 4 (2.21) (0.928) (0.94)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 5 (2.76) (0.353) (0.3)
τῇ here, there 1 23 (12.68) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 4 55 (30.33) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 275 (151.65) (97.86) (78.95)
τοίνυν therefore, accordingly 1 17 (9.37) (5.224) (2.04)
τοτέ at times, now and then 1 31 (17.09) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 1 28 (15.44) (6.266) (11.78)
τροπός a twisted leathern thong 1 15 (8.27) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 15 (8.27) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 28 (15.44) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 89 (49.08) (55.077) (29.07)
ὑπερβάλλω to throw over 1 3 (1.65) (0.763) (0.8)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 2 (1.1) (0.189) (0.15)

page 7 of 8 SHOW ALL