2,046 lemmas;
18,792 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἀβελτερία | silliness, stupidity, fatuity | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἁβρός | delicate, graceful, beauteous, pretty | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.1) | too few |
ἁβρότης | delicacy, luxury | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἀγαθός | good | 51 | (27.1) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀγάθων | Agathon | 65 | (34.6) | (0.071) | (0.53) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 3 | (1.6) | (0.74) | (0.85) | |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 4 | (2.1) | (0.181) | (0.46) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 2 | (1.1) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαμος | unmarried, unwedded, single | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 2 | (1.1) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 3 | (1.6) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγαστός | deserving admiration | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.97) | too few |
ἀγένειος | beardless | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.04) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (1.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγριαίνω | to be angered, provoked, chafed | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.06) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.5) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 2 | (1.1) | (0.133) | (0.15) | |
ἄγω | to lead | 10 | (5.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.5) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀγωνοθετέω | to direct the games, exhibit them | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.5) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (0.5) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 5 | (2.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 2 | (1.1) | (0.791) | (0.41) | |
ᾍδης | Hades | 4 | (2.1) | (0.568) | (1.53) | |
ἀδικέω | to do wrong | 4 | (2.1) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδικία | injustice | 2 | (1.1) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 1 | (0.5) | (1.264) | (1.76) | too few |
Ἄδμητος | Admetus | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 8 | (4.3) | (4.713) | (1.73) | |
ἄδωρος | without gifts, taking none, incorruptible | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἀεί | always, for ever | 38 | (20.2) | (7.241) | (8.18) | |
ἀειγενής | everlasting | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀείδω | to sing | 5 | (2.7) | (0.923) | (1.22) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 8 | (4.3) | (1.616) | (8.21) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀθανασία | immortality | 5 | (2.7) | (0.176) | (0.04) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 13 | (6.9) | (1.155) | (2.91) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 2 | (1.1) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 1 | (0.5) | (1.254) | (5.09) | too few |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 2 | (1.1) | (0.288) | (0.61) | |
Αἴας | Ajax | 1 | (0.5) | (0.378) | (2.05) | too few |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 2 | (1.1) | (0.215) | (0.16) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.5) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἰνίσσομαι | to speak in riddles | 1 | (0.5) | (0.381) | (0.1) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 6 | (3.2) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 9 | (4.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 4 | (2.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 2 | (1.1) | (0.081) | (0.12) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 43 | (22.9) | (1.068) | (1.87) | |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 1 | (0.5) | (0.131) | (0.28) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 3 | (1.6) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 9 | (4.8) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτία | a charge, accusation | 5 | (2.7) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 8 | (4.3) | (5.786) | (1.93) | |
αἰχμητής | a spearman | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.27) | too few |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.03) | too few |
ἄκλητος | uncalled, unbidden | 4 | (2.1) | (0.029) | (0.06) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.5) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 2 | (1.1) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.5) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (2.1) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκοσμία | disorder | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.01) | too few |
ἀκούω | to hear | 34 | (18.1) | (6.886) | (9.12) | |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 2 | (1.1) | (0.058) | (0.12) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (0.5) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.14) | too few |
ἀλήθεια | truth | 3 | (1.6) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 30 | (16.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (1.6) | (1.284) | (1.67) | |
Ἄλκηστις | Alcestis | 4 | (2.1) | (0.013) | (0.04) | |
Ἀλκιβιάδης | Alcibiades | 17 | (9.0) | (0.362) | (0.94) | |
ἀλλά | otherwise, but | 169 | (89.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 4 | (2.1) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 27 | (14.4) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.5) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 4 | (2.1) | (0.065) | (0.12) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 2 | (1.1) | (0.199) | (0.24) | |
ἄλλος | other, another | 165 | (87.8) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (0.5) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (1.1) | (1.341) | (1.2) | |
ἀλλοτριότης | alienation, estrangement | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.16) | too few |
ἄλλως | in another way | 8 | (4.3) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλογία | want of respect | 2 | (1.1) | (0.09) | (0.24) | |
ἄλογος | without | 1 | (0.5) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.5) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 20 | (10.6) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 4 | (2.1) | (0.171) | (0.24) | |
ἀμαθία | ignorance | 6 | (3.2) | (0.157) | (0.27) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 8 | (4.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμελέτητος | unpractised | 2 | (1.1) | (0.021) | (0.01) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 3 | (1.6) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.5) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμήτωρ | without mother, motherless | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀμήχανος | without means | 1 | (0.5) | (0.303) | (0.42) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.02) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (0.5) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἄμοιρος | without share in | 3 | (1.6) | (0.104) | (0.08) | |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (1.1) | (0.628) | (1.32) | |
ἁμοῦ | somewhere or other | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.08) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 2 | (1.1) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφιέννυμι | to put round | 2 | (1.1) | (0.094) | (0.12) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.69) | too few |
ἀμφισβητήσιμος | disputed, disputable | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 12 | (6.4) | (4.116) | (5.17) | |
ἄν | modal particle | 135 | (71.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 13 | (6.9) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.5) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβιόω | to come to life again, return to life | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἀναβιώσκομαι | to bring back to life | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.5) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 10 | (5.3) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 6 | (3.2) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 5 | (2.7) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 8 | (4.3) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναδέω | to bind | 8 | (4.3) | (0.088) | (0.26) | |
ἀναθορυβέω | to cry out loudly, shout in applause | 2 | (1.1) | (0.002) | (0.03) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.5) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναισχυντία | shamelessness | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.05) | too few |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.07) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀνακογχυλιάζω | to open and counterfeit a seal | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (0.5) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (0.5) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 2 | (1.1) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 4 | (2.1) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνανδρία | want of manhood | 2 | (1.1) | (0.043) | (0.14) | |
ἀνανθέω | blossom again, continue blossoming | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀνανθής | without bloom, past its bloom | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 3 | (1.6) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπηδάω | to leap up, start up | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.13) | too few |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (0.5) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀναπληρόω | to fill up | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.07) | too few |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 2 | (1.1) | (0.06) | (0.07) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | (1.1) | (0.694) | (0.88) | |
ἀναφαίνω | to make to give light, make to blaze up | 3 | (1.6) | (0.276) | (0.31) | |
ἀναχωρέω | to go back | 3 | (1.6) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναψυχή | a cooling, refreshing: relief, recovery, respite | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (0.5) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀνδραποδώδης | slavish, servile, abject | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 6 | (3.2) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 4 | (2.1) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρόγυνος | a man-woman, hermaphrodite | 2 | (1.1) | (0.014) | (0.03) | |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (0.5) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνείρομαι | inquire of, question | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.07) | too few |
ἀνελευθερία | illiberality | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἀνεμέσητος | free from blame, without offence | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.5) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνετέος | one must dismiss | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 8 | (4.3) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.5) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἀνήρ | a man | 45 | (23.9) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 3 | (1.6) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 3 | (1.6) | (0.327) | (0.43) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 6 | (3.2) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 76 | (40.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 4 | (2.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 4 | (2.1) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 3 | (1.6) | (0.351) | (0.21) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 4 | (2.1) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 4 | (2.1) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνομολογέομαι | to agree upon | 2 | (1.1) | (0.018) | (0.04) | |
ἀντάξιος | worth just as much as | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.06) | too few |
Ἀντήνωρ | instead of a man | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.15) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 9 | (4.8) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβολέω | to meet by chance | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.35) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.5) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (1.6) | (0.635) | (0.78) | |
ἀνυπόδητος | unshod, barefoot | 3 | (1.6) | (0.021) | (0.07) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἀξιομνημόνευτος | worthy of mention | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄξιος | worthy | 10 | (5.3) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.5) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἄοικος | houseless, homeless | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.5) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.5) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 8 | (4.3) | (0.257) | (0.3) | |
ἁπαλότης | softness, tenderness | 2 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἀπανθέω | to leave off blooming, fade, wither | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.5) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (0.5) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 6 | (3.2) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.5) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 3 | (1.6) | (0.093) | (0.1) | |
ἄπειμι | be absent | 5 | (2.7) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 10 | (5.3) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.5) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἀπερείδω | to rest, fix, settle | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.18) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 3 | (1.6) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.25) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 3 | (1.6) | (1.184) | (1.8) | |
ἁπλόος | single, simple | 6 | (3.2) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (2.1) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπνευστί | to hold one's breath | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 21 | (11.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 3 | (1.6) | (0.465) | (1.36) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.5) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβλάστημα | a shoot, scion | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 3 | (1.6) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (1.1) | (2.54) | (2.03) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.5) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.5) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 1 | (0.5) | (0.293) | (0.41) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 2 | (1.1) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 10 | (5.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 5 | (2.7) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (1.1) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | (1.1) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.5) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 2 | (1.1) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολείπω | to leave over | 4 | (2.1) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (2.1) | (0.6) | (0.92) | |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 4 | (2.1) | (0.094) | (0.09) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 6 | (3.2) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 2 | (1.1) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (0.5) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.5) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπονίζω | wash off | 2 | (1.1) | (0.031) | (0.09) | |
ἀποπέμπω | to send off | 4 | (2.1) | (0.347) | (1.56) | |
ἀποπέτομαι | to fly off | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.05) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 6 | (3.2) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 8 | (4.3) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.5) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.5) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 2 | (1.1) | (0.447) | (0.21) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 2 | (1.1) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.5) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτρέπω | to turn away from, dissuade | 1 | (0.5) | (0.175) | (0.44) | too few |
ἀποτρέχω | to run off | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.11) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (1.1) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 1 | (0.5) | (0.24) | (0.07) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 9 | (4.8) | (1.959) | (1.39) | |
ἄρα | particle: 'so' | 19 | (10.1) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 9 | (4.8) | (1.208) | (2.41) | |
ἀργία | idleness, laziness | 2 | (1.1) | (0.142) | (0.06) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 22 | (11.7) | (4.312) | (2.92) | |
Ἄρης | Ares | 3 | (1.6) | (0.644) | (2.29) | |
ἀριθμός | number | 1 | (0.5) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριστεῖα | the prize of the best and bravest | 3 | (1.6) | (0.034) | (0.09) | |
ἀριστεῖος | belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
Ἀριστογείτων | Aristogiton | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.1) | too few |
Ἀριστόδημος | Aristodemus | 10 | (5.3) | (0.078) | (0.24) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 3 | (1.6) | (0.284) | (0.36) | |
ἄριστος | best | 8 | (4.3) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 16 | (8.5) | (0.311) | (0.13) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (0.5) | (0.181) | (0.41) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 1 | (0.5) | (0.311) | (0.83) | too few |
Ἁρμόδιος | Harmodius | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.13) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 2 | (1.1) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμονία | a fastening | 8 | (4.3) | (0.613) | (0.44) | |
ἀρνακίς | a sheep's skin | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 2 | (1.1) | (0.704) | (5.73) | |
ἀρρενωπία | a manly look manliness | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | (0.5) | (0.248) | (0.14) | too few |
ἄρσην | male | 13 | (6.9) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρτι | just now, recently | 4 | (2.1) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 5 | (2.7) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 9 | (4.8) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 17 | (9.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (1.1) | (1.25) | (1.76) | |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.5) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἀσελγαίνω | to behave licentiously | 2 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (1.6) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσιτέω | to abstain from food, fast | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.5) | (0.477) | (0.49) | too few |
Ἀσκληπιός | Asclepius | 1 | (0.5) | (0.184) | (0.11) | too few |
ἀσκωλιάζω | hop on greased wineskins at the Ἀσκώλια | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 6 | (3.2) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσσα | something, some | 4 | (2.1) | (0.271) | (0.46) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.5) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.5) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἄστρωτος | without bed | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄστυ | a city, town | 2 | (1.1) | (0.481) | (2.23) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (1.1) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσχημοσύνη | want of form, ungracefulness | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.03) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.5) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 13 | (6.9) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτελής | without end | 1 | (0.5) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 6 | (3.2) | (0.089) | (0.22) | |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 6 | (3.2) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεχνῶς | simply | 6 | (3.2) | (0.101) | (0.22) | |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 6 | (3.2) | (0.102) | (0.22) | |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.5) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.5) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἀτοπία | a being out of the way | 2 | (1.1) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 2 | (1.1) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἄττα | form of address: "father" | 3 | (1.6) | (0.23) | (0.35) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 40 | (21.3) | (2.474) | (4.78) | |
αὖθις | back, back again | 5 | (2.7) | (2.732) | (4.52) | |
αὔλειος | of or belonging to the courtyard (αὐλή) | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.07) | too few |
αὐλέω | to play on the flute | 2 | (1.1) | (0.219) | (0.26) | |
αὐλή | court | 3 | (1.6) | (0.319) | (0.83) | |
αὔλημα | a piece of music for the flute | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
αὐλητής | a flute-player | 2 | (1.1) | (0.122) | (0.15) | |
αὐλητρίς | a flute-girl | 4 | (2.1) | (0.076) | (0.04) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 1 | (0.5) | (0.482) | (0.27) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (1.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 3 | (1.6) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.5) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 3 | (1.6) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.5) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 242 | (128.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 19 | (10.1) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (1.1) | (0.335) | (0.63) | |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | (0.5) | (2.254) | (1.6) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 5 | (2.7) | (0.464) | (0.42) | |
ἄφθονος | without envy | 1 | (0.5) | (0.275) | (0.36) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 8 | (4.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (1.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (0.5) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (1.1) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (0.5) | (0.463) | (0.05) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 2 | (1.1) | (0.246) | (0.1) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 7 | (3.7) | (0.644) | (0.77) | |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (0.5) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἄφρων | without sense | 2 | (1.1) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἀφωνία | speechlessness | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀχαριστέω | to be thankless, shew ingratitude | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 2 | (1.1) | (0.277) | (0.51) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 5 | (2.7) | (0.6) | (3.08) | |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.5) | (1.133) | (0.31) | too few |
βαίνω | to walk, step | 4 | (2.1) | (0.745) | (4.32) | |
Βακχεία | the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.03) | too few |
βαλλάντιον | a bag, pouch, purse | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.06) | too few |
βάλλω | to throw | 1 | (0.5) | (1.692) | (5.49) | too few |
βάναυσος | mechanical | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.08) | too few |
βαπτίζω | to dip in | 1 | (0.5) | (0.344) | (0.15) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 3 | (1.6) | (1.886) | (4.07) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (0.5) | (0.15) | (0.09) | too few |
βαρύς | heavy | 2 | (1.1) | (1.527) | (1.65) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 3 | (1.6) | (0.2) | (0.24) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (1.1) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (1.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (0.5) | (9.519) | (15.15) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.5) | (1.423) | (1.37) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (1.6) | (0.761) | (0.93) | |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.03) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.5) | (0.533) | (1.37) | too few |
βέλτιστος | best | 5 | (2.7) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 2 | (1.1) | (1.81) | (1.12) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 3 | (1.6) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.5) | (0.763) | (1.2) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.5) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.5) | (1.897) | (0.35) | too few |
βιός | a bow | 9 | (4.8) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 9 | (4.8) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.3) | too few |
βιώσκομαι | to quicken, make or keep alive | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.07) | too few |
βιωτός | to be lived, worth living | 2 | (1.1) | (0.013) | (0.07) | |
βλαύτη | a kind of slipper | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 8 | (4.3) | (1.591) | (1.51) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.5) | (0.903) | (1.53) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 2 | (1.1) | (0.897) | (3.1) | |
Βοιωτός | a Boeotian | 1 | (0.5) | (0.275) | (1.74) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 5 | (2.7) | (1.283) | (3.94) | |
βούλησις | a willing | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.18) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 46 | (24.5) | (8.59) | (11.98) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.5) | (0.818) | (0.38) | too few |
Βρασίδας | Brasidas | 1 | (0.5) | (0.06) | (0.72) | too few |
βρενθύομαι | bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
βυρσοδέψης | a tanner | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (0.5) | (0.624) | (1.06) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.1) | too few |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.5) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 230 | (122.4) | (110.606) | (74.4) | |
γαργαλισμός | tickling | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
γαστήρ | the paunch, belly | 3 | (1.6) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 89 | (47.4) | (24.174) | (31.72) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (0.5) | (0.229) | (0.28) | too few |
γελάω | to laugh | 3 | (1.6) | (0.421) | (0.72) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 9 | (4.8) | (0.381) | (0.55) | |
γέλως | laughter | 2 | (1.1) | (0.371) | (0.46) | |
γελωτοποιέω | to create, make laughter | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.04) | too few |
γέμω | to be full | 1 | (0.5) | (0.19) | (0.24) | too few |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.07) | too few |
γενειάσκω | to begin to get a beard | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 7 | (3.7) | (4.522) | (0.32) | |
γενέτης | the begetter, father, ancestor | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.21) | too few |
γέννα | descent, birth | 3 | (1.6) | (0.243) | (0.1) | |
γενναῖος | noble, excellent | 3 | (1.6) | (0.793) | (0.93) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 3 | (1.6) | (0.162) | (0.05) | |
γεννάω | to beget, engender | 13 | (6.9) | (2.666) | (0.6) | |
γέννησις | an engendering, producing | 5 | (2.7) | (0.183) | (0.05) | |
γεννήτωρ | begetter, father, ancestor | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
γένος | race, stock, family | 9 | (4.8) | (8.844) | (3.31) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.5) | (0.251) | (0.77) | too few |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | too few |
γῆ | earth | 7 | (3.7) | (10.519) | (12.21) | |
γηραιός | aged, in old age | 1 | (0.5) | (0.063) | (0.14) | too few |
γῆρας | old age | 1 | (0.5) | (0.553) | (0.83) | too few |
Γίγας | the Giants | 1 | (0.5) | (0.117) | (0.1) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 105 | (55.9) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 8 | (4.3) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαύκων | Glaucon | 2 | (1.1) | (0.077) | (0.61) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (0.5) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλύφω | to carve, cut out with a knife | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.03) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (0.5) | (1.427) | (1.17) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | (0.5) | (0.974) | (0.24) | too few |
γόης | one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter | 1 | (0.5) | (0.137) | (0.06) | too few |
γοητεία | juggling, cheatery | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.07) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 2 | (1.1) | (0.464) | (0.41) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.5) | (0.359) | (0.16) | too few |
Γοργίας | Gorgias | 2 | (1.1) | (0.076) | (0.04) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 6 | (3.2) | (3.743) | (0.99) | |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.24) | too few |
γυνή | a woman | 18 | (9.6) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιον | divine being, spirit | 2 | (1.1) | (0.247) | (0.16) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 3 | (1.6) | (0.364) | (0.63) | |
δαίμων | god; divine power | 3 | (1.6) | (1.394) | (1.77) | |
δαίς | feast | 1 | (0.5) | (0.193) | (0.97) | too few |
δαίτη | a feast, banquet | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.15) | too few |
δάκνω | to bite | 5 | (2.7) | (0.363) | (0.32) | |
δάκρυον | a tear | 1 | (0.5) | (0.515) | (1.27) | too few |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 1 | (0.5) | (0.146) | (0.16) | too few |
δατέομαι | to divide among themselves | 1 | (0.5) | (0.048) | (0.41) | too few |
δέ | but | 390 | (207.5) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 2 | (1.1) | (0.135) | (0.07) | |
δεῖ | it is necessary | 41 | (21.8) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.5) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 4 | (2.1) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 14 | (7.4) | (2.355) | (5.24) | |
δειπνέω | to make a meal | 9 | (4.8) | (0.284) | (0.35) | |
δεῖπνον | the principal meal | 5 | (2.7) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 1 | (0.5) | (1.54) | (2.42) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιός | on the right hand | 5 | (2.7) | (1.733) | (1.87) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.5) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.5) | (1.071) | (0.48) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.5) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεῦρο | hither | 4 | (2.1) | (0.636) | (1.96) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (1.6) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 50 | (26.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 50 | (26.6) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 119 | (63.3) | (17.728) | (33.0) | |
Δήλιον | Delium | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.17) | too few |
Δήλιος | Delian | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.31) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 8 | (4.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 3 | (1.6) | (4.716) | (2.04) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 2 | (1.1) | (0.308) | (0.14) | |
δημιουργία | a making, creating | 1 | (0.5) | (0.126) | (0.07) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 6 | (3.2) | (0.842) | (0.49) | |
δήπου | perhaps, it may be | 9 | (4.8) | (0.763) | (0.43) | |
δῆτα | certainly, to be sure, of course | 3 | (1.6) | (0.353) | (1.4) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 51 | (27.1) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (1.1) | (0.43) | (0.68) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 2 | (1.1) | (0.387) | (0.26) | |
διαδικάζω | to give judgment in a case | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (0.5) | (3.133) | (1.05) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.5) | (0.746) | (0.41) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 4 | (2.1) | (0.791) | (0.79) | |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.22) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 1 | (0.5) | (0.406) | (0.49) | too few |
διαλέγομαι | talk | 6 | (3.2) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 11 | (5.9) | (1.478) | (0.97) | |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.5) | (0.21) | (0.1) | too few |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (0.5) | (0.056) | (0.07) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 2 | (1.1) | (0.148) | (0.21) | |
διαμάχομαι | to fight | 1 | (0.5) | (0.086) | (0.27) | too few |
διαμείβω | to exchange | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαμηχανάομαι | to bring about, contrive | 2 | (1.1) | (0.004) | (0.02) | |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.5) | (0.016) | (0.03) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 5 | (2.7) | (0.525) | (1.1) | |
διανόημα | a thought, notion | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.02) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (1.1) | (2.096) | (1.0) | |
διαπαύω | to make to cease | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαπορθμεύω | to carry over | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | too few |
διάπραξις | dispatch of business | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 4 | (2.1) | (0.333) | (0.7) | |
διαπρίω | to saw quite through, saw asunder | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
διαπυνθάνομαι | to search out by questioning, to find out | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.01) | too few |
διασχίζω | to cleave | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.02) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 2 | (1.1) | (0.457) | (0.41) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.04) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 4 | (2.1) | (0.617) | (0.8) | |
διατριβή | a way of spending time | 2 | (1.1) | (0.328) | (0.32) | |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (1.6) | (0.65) | (0.77) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 6 | (3.2) | (0.212) | (0.55) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 12 | (6.4) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 3 | (1.6) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | (1.6) | (1.527) | (3.41) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.1) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | (1.6) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 6 | (3.2) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 10 | (5.3) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 1 | (0.5) | (0.272) | (0.16) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 6 | (3.2) | (1.398) | (1.59) | |
Δίη | Dia | 1 | (0.5) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 14 | (7.4) | (0.825) | (0.38) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.04) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 10 | (5.3) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 4 | (2.1) | (1.642) | (1.25) | |
δικαστής | a judge | 3 | (1.6) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.5) | (2.021) | (2.95) | too few |
διό | wherefore, on which account | 9 | (4.8) | (5.73) | (5.96) | |
διοίγνυμι | to open | 3 | (1.6) | (0.01) | (0.04) | |
διοικίζω | to cause to live apart | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.02) | too few |
Διοκλέης | Diocles | 1 | (0.5) | (0.102) | (0.09) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.5) | (0.503) | (0.72) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 2 | (1.1) | (0.504) | (0.89) | |
Διοτίμα | Diotima | 9 | (4.8) | (0.006) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (1.6) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόω | to double | 2 | (1.1) | (0.065) | (0.04) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.5) | (0.833) | (0.53) | too few |
δίχα | in two, asunder | 5 | (2.7) | (0.555) | (0.4) | |
διψάω | to thirst | 1 | (0.5) | (0.247) | (0.14) | too few |
διώκω | to pursue | 7 | (3.7) | (1.336) | (1.86) | |
Διώνη | Dione | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.04) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 60 | (31.9) | (12.401) | (17.56) | |
δολερός | deceitful, deceptive, treacherous | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | too few |
δόξα | a notion | 5 | (2.7) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (1.1) | (1.083) | (0.6) | |
δορά | a skin, hide | 1 | (0.5) | (0.053) | (0.04) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (0.5) | (0.301) | (0.21) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 3 | (1.6) | (0.349) | (0.38) | |
δουλεύω | to be a slave | 3 | (1.6) | (0.501) | (0.46) | |
δοῦλος | slave | 1 | (0.5) | (1.48) | (1.11) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (0.5) | (0.246) | (0.13) | too few |
δραπετεύω | to run away | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | too few |
δράω | to do | 3 | (1.6) | (1.634) | (2.55) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 3 | (1.6) | (0.161) | (0.83) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 16 | (8.5) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 11 | (5.9) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 3 | (1.6) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 8 | (4.3) | (1.685) | (2.28) | |
δυσμένεια | ill-will, enmity | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.1) | too few |
δύω | dunk | 6 | (3.2) | (1.034) | (2.79) | |
δωρέω | to give, present | 1 | (0.5) | (0.278) | (0.36) | too few |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἐάν | if | 80 | (42.6) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 45 | (23.9) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 11 | (5.9) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 4 | (2.1) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (1.6) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (1.1) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 2 | (1.1) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 2 | (1.1) | (0.037) | (0.01) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 16 | (8.5) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 2 | (1.1) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 2 | (1.1) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγχέω | to pour in | 2 | (1.1) | (0.149) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 317 | (168.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἕδος | a sitting-place | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 4 | (2.1) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθελοδουλεία | willing slavery | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 23 | (12.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθος | custom, habit | 1 | (0.5) | (1.231) | (0.59) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 110 | (58.5) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 11 | (5.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 7 | (3.7) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 2 | (1.1) | (0.649) | (0.35) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 5 | (2.7) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 2 | (1.1) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκός | like truth | 1 | (0.5) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (1.1) | (1.509) | (0.52) | |
Εἰλείθυια | Ilithyia, goddes of child birth | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.09) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (1.1) | (0.208) | (0.07) | |
εἰμί | to be | 520 | (276.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 30 | (16.0) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 5 | (2.7) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 103 | (54.8) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 3 | (1.6) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρωνεύομαι | to dissemble | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.03) | too few |
εἰρωνικός | dissembling, putting on a feigned ignorance | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 62 | (33.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 42 | (22.3) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.5) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἴσειμι | to go into | 7 | (3.7) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 3 | (1.6) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσηγέομαι | to bring in, introduce | 4 | (2.1) | (0.122) | (0.14) | |
εἰσθέω | to run into, run up | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.03) | too few |
εἰσίημι | to send into | 5 | (2.7) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.5) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.5) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 1 | (0.5) | (4.335) | (1.52) | too few |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (2.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 8 | (4.3) | (1.354) | (1.1) | |
εἰωθότως | in customary wise, as usual | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐκ | from out of | 48 | (25.5) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 23 | (12.2) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.27) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 6 | (3.2) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.5) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 2 | (1.1) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.15) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.5) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 6 | (3.2) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 46 | (24.5) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.5) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκλεαίνω | smooth out | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.5) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.5) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.5) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκπίνω | to drink out | 3 | (1.6) | (0.059) | (0.12) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 6 | (3.2) | (0.354) | (0.79) | |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 1 | (0.5) | (0.113) | (0.06) | too few |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 1 | (0.5) | (0.104) | (0.32) | too few |
ἐκτομή | a cutting out | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.5) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκτυπόω | to model | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ἕκτωρ | Hector | 1 | (0.5) | (0.393) | (3.48) | too few |
ἐκφανής | shewing itself, manifest | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.15) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.5) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 2 | (1.1) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 7 | (3.7) | (0.801) | (1.21) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (0.5) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.5) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.5) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (1.1) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.5) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἐλεύθερος | free | 2 | (1.1) | (0.802) | (1.2) | |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (0.5) | (0.823) | (4.14) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.5) | (0.486) | (0.32) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (1.6) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλόγιμος | held in account | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἐλλοχάω | lie in ambush | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.5) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 8 | (4.3) | (0.951) | (1.13) | |
ἔμβραχυ | in brief, shortly | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 5 | (2.7) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἐμός | mine | 68 | (36.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.5) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπνέω | to blow | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.19) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.1) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 7 | (3.7) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.5) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἔμφρων | in one's mind | 2 | (1.1) | (0.1) | (0.12) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.5) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 138 | (73.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναγχος | just now, lately | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.02) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.5) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 9 | (4.8) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 13 | (6.9) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 3 | (1.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἔνδοθεν | from within | 4 | (2.1) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 7 | (3.7) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 5 | (2.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 17 | (9.0) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνελίσσω | to roll up in | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔνθα | there | 2 | (1.1) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 9 | (4.8) | (0.61) | (1.95) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 2 | (1.1) | (0.204) | (0.33) | |
ἔνθεος | full of the god, inspired, possessed | 2 | (1.1) | (0.186) | (0.04) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 4 | (2.1) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνιαυτός | year | 3 | (1.6) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίζω | to sit in | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἔνιοι | some | 2 | (1.1) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 1 | (0.5) | (1.212) | (0.31) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 6 | (3.2) | (0.573) | (0.57) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 5 | (2.7) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 15 | (8.0) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (1.1) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.5) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντός | within, inside | 3 | (1.6) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 12 | (6.4) | (0.762) | (0.78) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (1.1) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 4 | (2.1) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαπατάω | to deceive | 8 | (4.3) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 5 | (2.7) | (0.197) | (0.16) | |
ἐξαρνέομαι | to deny utterly | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.05) | too few |
ἐξεγείρω | to awaken | 2 | (1.1) | (0.043) | (0.1) | |
ἔξειμι | go out | 6 | (3.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 2 | (1.1) | (0.198) | (0.57) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (1.1) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 1 | (0.5) | (0.486) | (0.7) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | (0.5) | (2.906) | (1.65) | too few |
ἐξιόω | clean from rust | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.5) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐξουσία | power | 2 | (1.1) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 1 | (0.5) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 2 | (1.1) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 10 | (5.3) | (4.169) | (5.93) | |
ἑορτή | a feast | 1 | (0.5) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἑός | his, her own | 1 | (0.5) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 25 | (13.3) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 7 | (3.7) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαμύνω | to come to aid, defend, assist | 2 | (1.1) | (0.081) | (0.24) | |
ἐπανάγκης | it is necessary | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 2 | (1.1) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.5) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπαποθνῄσκω | to die after | 2 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (1.1) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 48 | (25.5) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (1.1) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.5) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἐπείπερ | seeing that | 1 | (0.5) | (0.223) | (0.15) | too few |
ἔπειτα | then, next | 27 | (14.4) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (1.1) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 82 | (43.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάτης | one who mounts | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.3) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 3 | (1.6) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.02) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 4 | (2.1) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.5) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.06) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (0.5) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 2 | (1.1) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιθετέος | one must impose | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 28 | (14.9) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμητής | one who longs for | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 7 | (3.7) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 2 | (1.1) | (0.079) | (0.13) | |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 1 | (0.5) | (0.125) | (0.75) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.5) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπιλήσμων | apt to forget, forgetful | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (0.5) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (1.1) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμελής | careful | 2 | (1.1) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπινίκιος | of victory, triumphal | 2 | (1.1) | (0.076) | (0.04) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.5) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπίπνοος | breathed upon | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπίπροσθεν | before | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.5) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 4 | (2.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.13) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 12 | (6.4) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστημόω | make wise | 2 | (1.1) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπίταξις | an injunction | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 3 | (1.6) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (1.1) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 6 | (3.2) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.5) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 7 | (3.7) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτρεπτέος | one must permit | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (1.1) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.5) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 11 | (5.9) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 1 | (0.5) | (0.233) | (0.61) | too few |
ἕπομαι | follow | 7 | (3.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 2 | (1.1) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 2 | (1.1) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (0.5) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἐποπτικός | of or for an ἐπόπτης, someone initiated | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔπος | a word | 5 | (2.7) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.5) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἐπωνυμία | name, title; derived, significant name, nickname | 1 | (0.5) | (0.169) | (0.28) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.5) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἔρανος | a meal to which each contributed his share | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.07) | too few |
ἐραστής | a lover | 31 | (16.5) | (0.285) | (0.4) | |
ἐραστός | beloved, lovely | 10 | (5.3) | (0.112) | (0.14) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 61 | (32.5) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 61 | (32.5) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (4.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.5) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 14 | (7.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 1 | (0.5) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἐρέσσω | to row | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.36) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 4 | (2.1) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (0.5) | (0.229) | (0.26) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.5) | (0.366) | (0.14) | too few |
ἕρμαιον | a god-send, wind-fall | 2 | (1.1) | (0.025) | (0.08) | |
ἑρμαῖος | called after Hermes | 1 | (0.5) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.5) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἑρμογλυφεῖον | a statuary's shop | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 5 | (2.7) | (0.949) | (1.25) | |
ἔρρω | be gone | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 2 | (1.1) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρυσίβη | red blight | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἔρχομαι | to come | 9 | (4.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 23 | (12.2) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρώμενος | one's love | 2 | (1.1) | (0.055) | (0.03) | |
ἔρως | love | 162 | (86.2) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 5 | (2.7) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 1 | (0.5) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἐρώτησις | a questioning | 2 | (1.1) | (0.253) | (0.04) | |
ἐρωτικός | amatory | 23 | (12.2) | (0.201) | (0.39) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.5) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 3 | (1.6) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 2 | (1.1) | (0.592) | (0.63) | |
ἔστε | up to the time that, until | 3 | (1.6) | (0.216) | (1.17) | |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 2 | (1.1) | (0.162) | (0.16) | |
ἑστιόομαι | to be founded | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.5) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἑταιρίστρια | lesbian (LSJ ἑταιριστής) | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 7 | (3.7) | (0.869) | (4.29) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 18 | (9.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 30 | (16.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 5 | (2.7) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 3 | (1.6) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 22 | (11.7) | (2.642) | (5.92) | |
εὐανθής | blooming, budding | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.05) | too few |
εὐαρίθμητος | easy to count | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 4 | (2.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.09) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 11 | (5.9) | (0.652) | (0.95) | |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.66) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐετηρία | goodness of season, a good season | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | too few |
Εὐθύδημος | Euthydemus | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.09) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 6 | (3.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.26) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 2 | (1.1) | (0.194) | (0.27) | |
εὐμένεια | favor of the gods | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.04) | too few |
εὔμοιρος | blest with possessions | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὐμορφία | beauty of form, symmetry | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 3 | (1.6) | (0.301) | (0.16) | |
εὔπορος | easy to pass | 4 | (2.1) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (0.5) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὑρετικός | inventive, ingenious | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 1 | (0.5) | (0.232) | (0.33) | too few |
εὑρίσκω | to find | 4 | (2.1) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύστερνος | broad-breasted | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 2 | (1.1) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐσχημοσύνη | gracefulness, decorum | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.06) | too few |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.12) | too few |
εὐφημέω | to use words of good omen | 2 | (1.1) | (0.067) | (0.12) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (0.5) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (0.5) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 1 | (0.5) | (0.239) | (0.11) | too few |
εὐωχία | good cheer, feasting | 2 | (1.1) | (0.126) | (0.1) | |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 3 | (1.6) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 2 | (1.1) | (2.195) | (0.2) | |
Ἐφιάλτης | Ephialtes | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.07) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 11 | (5.9) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 2 | (1.1) | (0.4) | (1.08) | |
ἐφυμνέω | to sing | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἔχθιστος | most hated, most hateful | 2 | (1.1) | (0.061) | (0.3) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | (0.5) | (1.678) | (2.39) | too few |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | (0.5) | (0.102) | (0.07) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.5) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἔχω | to have | 108 | (57.5) | (48.945) | (46.31) | |
ἑωθινός | in the morning, early | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.25) | too few |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 6 | (3.2) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 5 | (2.7) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 10 | (5.3) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (2.1) | (1.826) | (1.25) | |
ζηλοτυπέω | to be jealous of, to emulate, rival | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.5) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (0.5) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 10 | (5.3) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 7 | (3.7) | (5.09) | (3.3) | |
ζῷον | a living being, animal | 7 | (3.7) | (8.115) | (0.7) | |
ἤ | either..or; than | 77 | (41.0) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 15 | (8.0) | (2.231) | (8.66) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 5 | (2.7) | (4.108) | (2.83) | |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.5) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (1.6) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 21 | (11.2) | (3.657) | (4.98) | |
ἠδέ | and | 1 | (0.5) | (0.487) | (4.77) | too few |
ἤδη | already | 20 | (10.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 7 | (3.7) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύς | sweet | 4 | (2.1) | (2.071) | (1.82) | |
ἦθος | custom, character | 4 | (2.1) | (0.735) | (0.82) | |
ἠίθεος | (unmarried) youth | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.13) | too few |
ἥκιστος | least | 3 | (1.6) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 13 | (6.9) | (2.341) | (4.29) | |
ἡλικία | time of life, age | 2 | (1.1) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 3 | (1.6) | (3.819) | (3.15) | |
Ἦλις | Elis | 1 | (0.5) | (0.1) | (0.2) | too few |
ἡμέρα | day | 7 | (3.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 10 | (5.3) | (2.045) | (2.83) | |
ἥμισυς | half | 7 | (3.7) | (1.26) | (1.05) | |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.5) | (0.856) | (0.54) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 2 | (1.1) | (0.951) | (1.42) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 1 | (0.5) | (0.218) | (0.38) | too few |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.02) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 1 | (0.5) | (0.244) | (0.08) | too few |
ἥρως | hero | 2 | (1.1) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 4 | (2.1) | (0.232) | (0.16) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.5) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 8 | (4.3) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.5) | (0.58) | (1.14) | too few |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 2 | (1.1) | (0.201) | (0.77) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 1 | (0.5) | (0.679) | (2.1) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 2 | (1.1) | (0.153) | (0.26) | |
θάνατος | death | 1 | (0.5) | (3.384) | (2.71) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | (1.1) | (0.946) | (1.63) | |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (0.5) | (0.176) | (0.35) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.5) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | (0.5) | (0.572) | (0.65) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 12 | (6.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 7 | (3.7) | (0.395) | (0.46) | |
θαυμαστής | an admirer | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.01) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 18 | (9.6) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 2 | (1.1) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (1.1) | (0.691) | (1.64) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 9 | (4.8) | (1.993) | (1.71) | |
θεατός | to be seen | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.06) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 3 | (1.6) | (0.316) | (0.19) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (5.3) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (0.5) | (0.249) | (0.11) | too few |
θέλγω | to enchant, bewitch; cheat | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.34) | too few |
θέμις | that which is laid down | 2 | (1.1) | (0.301) | (0.8) | |
θεός | god | 89 | (47.4) | (26.466) | (19.54) | |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 1 | (0.5) | (0.257) | (0.23) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (1.1) | (1.21) | (0.71) | |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (0.5) | (0.359) | (0.77) | too few |
θερμός | hot, warm | 2 | (1.1) | (3.501) | (0.49) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.5) | (0.779) | (1.22) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.5) | (1.601) | (0.25) | too few |
Θέτις | Thetis | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.51) | too few |
θέω | to run | 1 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.5) | (2.307) | (1.87) | too few |
θηλέω | to be full of | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.11) | too few |
θῆλυς | female | 6 | (3.2) | (1.183) | (0.69) | |
θηρευτής | a hunter, huntsman | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.06) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 3 | (1.6) | (1.068) | (1.39) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.5) | (0.238) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 10 | (5.3) | (1.296) | (1.37) | |
θοίνη | a meal, feast, banquet, dinner | 2 | (1.1) | (0.053) | (0.06) | |
θορυβέω | to make a noise | 3 | (1.6) | (0.197) | (0.26) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.5) | (0.35) | (0.54) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 2 | (1.1) | (0.632) | (0.33) | |
θυγάτηρ | a daughter | 3 | (1.6) | (1.586) | (2.79) | |
θύρα | a door | 7 | (3.7) | (0.919) | (1.74) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 7 | (3.7) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 2 | (1.1) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 2 | (1.1) | (1.097) | (2.0) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 6 | (3.2) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (0.5) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.5) | (0.126) | (0.04) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 11 | (5.9) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 3 | (1.6) | (1.94) | (0.58) | |
ἰδέα | form | 2 | (1.1) | (1.544) | (0.48) | |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (1.6) | (0.552) | (0.61) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.5) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱέρεια | a priestess | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.18) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 3 | (1.6) | (1.348) | (2.26) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 1 | (0.5) | (0.166) | (1.35) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 10 | (5.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 8 | (4.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκετεία | supplication | 1 | (0.5) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (1.1) | (0.138) | (0.17) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (1.1) | (0.758) | (0.44) | |
ἵμερος | a longing | 1 | (0.5) | (0.068) | (0.27) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 30 | (16.0) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.5) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 2 | (1.1) | (0.196) | (0.02) | |
ἰός | an arrow | 3 | (1.6) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 2 | (1.1) | (0.273) | (0.33) | |
ἵππος | a horse, mare | 2 | (1.1) | (3.33) | (7.22) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 17 | (9.0) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 7 | (3.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστουργία | weaving | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 8 | (4.3) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (1.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 4 | (2.1) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 13 | (6.9) | (2.15) | (1.68) | |
ἴτης | eager, bold, reckless | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.18) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 1 | (0.5) | (0.301) | (1.79) | too few |
Ἰωνία | Ionia | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.72) | too few |
καθά | according as, just as | 9 | (4.8) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.5) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 6 | (3.2) | (0.492) | (0.37) | |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.23) | too few |
κάθημαι | to be seated | 2 | (1.1) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 2 | (1.1) | (0.432) | (0.89) | |
καθίστημι | to set down, place | 4 | (2.1) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 7 | (3.7) | (1.993) | (2.46) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 9 | (4.8) | (0.423) | (0.89) | |
καί | and, also | 1,128 | (600.3) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.5) | (0.929) | (0.58) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | (0.5) | (2.582) | (1.38) | too few |
κακηγορέω | to speak ill of, abuse, slander | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.02) | too few |
κακία | badness | 2 | (1.1) | (1.366) | (0.41) | |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακός | bad | 9 | (4.8) | (7.257) | (12.65) | |
καλάπους | a shoemaker's last | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
καλέω | to call, summon | 29 | (15.4) | (10.936) | (8.66) | |
καλλονή | beauty | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | too few |
κάλλος | beauty | 17 | (9.0) | (0.894) | (0.97) | |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 1 | (0.5) | (0.046) | (0.06) | too few |
καλός | beautiful | 161 | (85.7) | (9.11) | (12.96) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 2 | (1.1) | (0.089) | (0.21) | |
κανθήλιος | a large sort of ass | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
καρδία | the heart | 2 | (1.1) | (2.87) | (0.99) | |
καρπόω | to bear fruit | 3 | (1.6) | (0.265) | (0.27) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 4 | (2.1) | (0.101) | (0.15) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.04) | too few |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 2 | (1.1) | (0.274) | (0.55) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 44 | (23.4) | (76.461) | (54.75) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 2 | (1.1) | (0.118) | (0.14) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 4 | (2.1) | (0.158) | (0.23) | |
καταγηράσκω | to grow old | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.05) | too few |
καταγραφή | drawing, delineation | 1 | (0.5) | (0.076) | (0.07) | too few |
καταδαρθάνω | to fall asleep | 3 | (1.6) | (0.021) | (0.1) | |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 4 | (2.1) | (0.074) | (0.13) | |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.18) | too few |
καταζάω | to live on | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταζῶ | live one's life out, live on | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 15 | (8.0) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλίνω | to lay down | 13 | (6.9) | (0.166) | (0.22) | |
κατάκλισις | a making | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.04) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (1.1) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 4 | (2.1) | (1.869) | (2.45) | |
καταλογάδην | by way of conversation, in prose | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (0.5) | (0.581) | (0.97) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (0.5) | (0.236) | (0.31) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (1.1) | (0.416) | (0.32) | |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.5) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 2 | (1.1) | (0.125) | (0.22) | |
κατασκευάζω | to equip | 3 | (1.6) | (1.81) | (0.77) | |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.5) | (0.369) | (0.84) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 5 | (2.7) | (0.668) | (0.63) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 2 | (1.1) | (0.129) | (0.15) | |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.5) | (0.047) | (0.08) | too few |
κατεῖδον | to look down | 3 | (1.6) | (0.128) | (0.24) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (1.1) | (1.923) | (2.47) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.5) | (3.125) | (0.89) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 3 | (1.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 17 | (9.0) | (3.175) | (6.82) | |
κενός | empty | 2 | (1.1) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.5) | (0.776) | (0.09) | too few |
κένωσις | an emptying | 1 | (0.5) | (0.343) | (0.01) | too few |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.04) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.5) | (0.452) | (0.68) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 4 | (2.1) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 7 | (3.7) | (3.925) | (2.84) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 2 | (1.1) | (0.163) | (0.71) | |
κηλέω | to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate | 1 | (0.5) | (0.018) | (0.03) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 1 | (0.5) | (0.14) | (0.24) | too few |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.01) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 8 | (4.3) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (0.5) | (1.423) | (3.53) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 4 | (2.1) | (13.044) | (1.39) | |
κισσός | ivy | 1 | (0.5) | (0.077) | (0.11) | too few |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 2 | (1.1) | (0.184) | (0.77) | |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.5) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.5) | (0.418) | (0.28) | too few |
Κόδρος | legendary king; prov. old-fashioned persons | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.04) | too few |
κοιμάω | to lull | 2 | (1.1) | (0.492) | (0.55) | |
κοίμησις | a lying down to sleep | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 10 | (5.3) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.5) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινωνέω | to have or do in common with | 2 | (1.1) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 3 | (1.6) | (0.902) | (0.25) | |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.5) | (0.13) | (0.12) | too few |
κολακεία | flattery, fawning | 3 | (1.6) | (0.1) | (0.04) | |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.32) | too few |
κομψός | well-dressed | 1 | (0.5) | (0.064) | (0.15) | too few |
Κορυβαντιάω | to be filled with Corybantic frenzy | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.02) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (0.5) | (0.659) | (0.71) | too few |
κόσμιον | insignia | 2 | (1.1) | (0.012) | (0.05) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 6 | (3.2) | (0.139) | (0.15) | |
κόσμος | order | 2 | (1.1) | (3.744) | (1.56) | |
κοτύλη | a cup | 1 | (0.5) | (0.366) | (0.07) | too few |
κραιπαλάω | to have a sick head-ache | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
κρανίον | the upper part of the head, the skull | 1 | (0.5) | (0.105) | (0.07) | too few |
κράνος | a helmet | 1 | (0.5) | (0.078) | (0.17) | too few |
κράς | the head | 2 | (1.1) | (0.088) | (0.55) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 1 | (0.5) | (1.047) | (0.01) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 6 | (3.2) | (2.779) | (3.98) | |
κράτος | strength, might | 1 | (0.5) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρατύς | strong, mighty | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.08) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 3 | (1.6) | (1.966) | (1.67) | |
Κρόνος | Cronus | 1 | (0.5) | (0.462) | (0.52) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.5) | (0.072) | (0.11) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.05) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 9 | (4.8) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 2 | (1.1) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆσις | acquisition | 2 | (1.1) | (0.326) | (0.46) | |
κτητός | that may be gotten | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.02) | too few |
κυβερνάω | to act as pilot | 2 | (1.1) | (0.082) | (0.13) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 1 | (0.5) | (0.268) | (0.46) | too few |
κυβιστάω | to tumble head foremost, tumble | 2 | (1.1) | (0.008) | (0.04) | |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 8 | (4.3) | (0.269) | (0.1) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 1 | (0.5) | (0.087) | (0.01) | too few |
κύησις | conception | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.01) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 4 | (2.1) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.07) | too few |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 2 | (1.1) | (0.176) | (0.04) | |
κύριος | having power | 2 | (1.1) | (8.273) | (1.56) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (0.5) | (2.081) | (1.56) | too few |
κωμαστής | a reveller | 2 | (1.1) | (0.004) | (0.02) | |
κωμῳδέω | to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel | 2 | (1.1) | (0.045) | (0.07) | |
κωμῳδία | a comedy | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.17) | too few |
κωμῳδοποιός | a maker of comedies, comic poet | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.04) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.5) | (0.535) | (0.94) | too few |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 1 | (0.5) | (0.191) | (0.44) | too few |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 1 | (0.5) | (1.433) | (8.39) | too few |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 4 | (2.1) | (1.627) | (9.37) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 10 | (5.3) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.5) | (1.14) | (0.72) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (1.6) | (1.665) | (2.81) | |
Λάχης | Laches | 2 | (1.1) | (0.037) | (0.12) | |
λεαίνω | to smooth | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.07) | too few |
λέγω | to pick; to say | 285 | (151.7) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 7 | (3.7) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.5) | (0.527) | (0.16) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (1.1) | (0.476) | (0.77) | |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.5) | (0.225) | (0.18) | too few |
λίθος | a stone | 1 | (0.5) | (2.39) | (1.5) | too few |
λιμός | hunger, famine | 2 | (1.1) | (0.568) | (0.45) | |
λίσπος | smooth, polished | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (0.5) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγος | the word | 85 | (45.2) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορέω | to abuse, revile | 2 | (1.1) | (0.236) | (0.3) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 2 | (1.1) | (0.153) | (0.13) | |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (2.1) | (6.377) | (5.2) | |
λούω | to wash | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.66) | too few |
λύγξ | a lynx | 2 | (1.1) | (0.02) | (0.02) | |
λύγξ2 | hiccup, retching | 4 | (2.1) | (0.019) | (0.04) | |
Λύκειον | the Lyceum | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.03) | too few |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 1 | (0.5) | (0.193) | (0.46) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.5) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (0.5) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύρα | lyre | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.13) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.5) | (0.282) | (0.14) | too few |
μά | (no,) by .. | 6 | (3.2) | (0.595) | (1.11) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 4 | (2.1) | (0.575) | (0.51) | |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.5) | (1.446) | (0.63) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.5) | (0.455) | (0.75) | too few |
μάκαρ | blessed, happy | 2 | (1.1) | (0.154) | (0.85) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.17) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 4 | (2.1) | (0.896) | (0.38) | |
μακαριστός | deemed happy | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.05) | too few |
μακρός | long | 2 | (1.1) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 5 | (2.7) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 6 | (3.2) | (0.963) | (0.55) | |
μαλθακίζομαι | to be softened | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.02) | too few |
μαλθακός | soft | 2 | (1.1) | (0.252) | (0.17) | |
μάλιστα | most | 12 | (6.4) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 29 | (15.4) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 4 | (2.1) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 2 | (1.1) | (0.392) | (0.27) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 2 | (1.1) | (0.139) | (0.11) | |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.5) | (0.189) | (0.41) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 7 | (3.7) | (0.167) | (0.23) | |
Μαρσύας | Marsyas | 3 | (1.6) | (0.033) | (0.1) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.5) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.5) | (0.434) | (0.21) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (1.1) | (0.889) | (0.54) | |
μάχη | battle, fight, combat | 2 | (1.1) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.5) | (1.504) | (4.23) | too few |
μεγαλοπρεπής | befitting a great man, magnificent | 2 | (1.1) | (0.156) | (0.16) | |
μεγαλοφροσύνη | greatness of mind | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.04) | too few |
μέγας | big, great | 38 | (20.2) | (18.419) | (25.96) | |
μέθη | strong drink | 2 | (1.1) | (0.322) | (0.23) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (0.5) | (0.353) | (1.09) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 3 | (1.6) | (0.096) | (0.12) | |
μεθύω | to be drunken with wine | 6 | (3.2) | (0.226) | (0.18) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (0.5) | (1.47) | (1.48) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 3 | (1.6) | (0.339) | (0.38) | |
μείς | a month | 1 | (0.5) | (1.4) | (1.25) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.23) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (0.5) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 14 | (7.4) | (5.491) | (7.79) | |
μελοποιΐα | making of lyric poems | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.05) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 2 | (1.1) | (0.803) | (0.91) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (1.1) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 3 | (1.6) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 196 | (104.3) | (109.727) | (118.8) | |
Μενέλαος | Menelaos | 2 | (1.1) | (0.326) | (1.6) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.5) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 19 | (10.1) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 4 | (2.1) | (4.515) | (5.86) | |
μέρος | a part, share | 5 | (2.7) | (11.449) | (6.76) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | (0.5) | (0.298) | (0.49) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 6 | (3.2) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.1) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 3 | (1.6) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 33 | (17.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 3 | (1.6) | (2.754) | (0.67) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.5) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.5) | (0.802) | (0.5) | too few |
μετανίστημι | to remove | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.07) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 8 | (4.3) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.5) | (0.351) | (0.7) | too few |
μεταστρέφω | to turn about, turn round, turn | 4 | (2.1) | (0.049) | (0.2) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (1.1) | (0.374) | (0.26) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.5) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 10 | (5.3) | (1.945) | (1.28) | |
μέτριος | within measure | 1 | (0.5) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (1.1) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (1.6) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 107 | (56.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.09) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.5) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.5) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 10 | (5.3) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 18 | (9.6) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.5) | (0.86) | (0.77) | too few |
μήν | now verily, full surely | 15 | (8.0) | (6.388) | (6.4) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.5) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 8 | (4.3) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 8 | (4.3) | (2.499) | (4.41) | |
μητίομαι | to devise, contrive, plan | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.1) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.5) | (0.158) | (0.61) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.5) | (0.312) | (0.77) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 5 | (2.7) | (0.37) | (0.68) | |
μικρολόγος | reckoning trifles; | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
μικρός | small, little | 8 | (4.3) | (5.888) | (3.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 6 | (3.2) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 1 | (0.5) | (0.74) | (0.66) | too few |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 1 | (0.5) | (0.14) | (0.24) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 4 | (2.1) | (1.059) | (0.79) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 2 | (1.1) | (0.156) | (0.24) | |
μοῖρα | a part, portion; fate | 1 | (0.5) | (1.803) | (1.84) | too few |
μοιχεύτρια | an adulteress | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.08) | too few |
μοναχός | single, solitary; monk | 2 | (1.1) | (0.152) | (0.01) | |
μοναχοῦ | alone, only | 2 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | |
μοναχόω | make single | 2 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 4 | (2.1) | (0.192) | (0.1) | |
μονοειδής | of one form | 2 | (1.1) | (0.064) | (0.04) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 38 | (20.2) | (19.178) | (9.89) | |
μόριον | a piece, portion, section | 1 | (0.5) | (3.681) | (0.15) | too few |
μόριος | of burial | 1 | (0.5) | (1.44) | (0.04) | too few |
Μοῦσα | the Muse | 3 | (1.6) | (0.431) | (0.89) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 1 | (0.5) | (0.129) | (0.18) | too few |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 7 | (3.7) | (1.038) | (0.62) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 1 | (0.5) | (0.108) | (0.05) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 1 | (0.5) | (0.907) | (3.58) | too few |
Μυρρινούσιος | an inhabitant of Myrrhinous (Μυρρινοῦς, Attic deme) | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
ναί | yea, verily | 3 | (1.6) | (0.919) | (1.08) | |
νεανίσκος | a youth | 2 | (1.1) | (0.436) | (0.77) | |
νέκταρ | nectar | 1 | (0.5) | (0.066) | (0.13) | too few |
νέος | young, youthful | 21 | (11.2) | (2.183) | (4.18) | |
Νέστωρ | Nestor | 1 | (0.5) | (0.194) | (0.93) | too few |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.5) | (0.095) | (0.32) | too few |
νεώτερος | younger | 2 | (1.1) | (0.506) | (0.73) | |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.5) | (0.059) | (0.07) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.5) | (0.379) | (0.69) | too few |
νῆσος | an island | 2 | (1.1) | (1.017) | (3.96) | |
νήφω | to drink no wine | 3 | (1.6) | (0.089) | (0.07) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (1.6) | (2.089) | (3.95) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (1.1) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.5) | (0.461) | (0.26) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 10 | (5.3) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.5) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομοθετέω | to make law | 2 | (1.1) | (0.299) | (0.19) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 15 | (8.0) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 16 | (8.5) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 15 | (8.0) | (5.507) | (3.33) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (1.1) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 1 | (0.5) | (1.694) | (0.23) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 2 | (1.1) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 2 | (1.1) | (0.176) | (0.09) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (0.5) | (0.124) | (0.16) | too few |
νῦν | now at this very time | 38 | (20.2) | (12.379) | (21.84) | |
νῦν δή | just now | 3 | (1.6) | (0.084) | (0.39) | |
νυνί | now, at this moment | 4 | (2.1) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 5 | (2.7) | (2.561) | (5.42) | |
νυστάζω | to nod in sleep, to nap, slumber | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.03) | too few |
νῶτον | the back | 1 | (0.5) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 2 | (1.1) | (0.097) | (0.1) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (1.1) | (1.179) | (4.14) | |
ξηρά | dry land | 1 | (0.5) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηρός | dry | 2 | (1.1) | (2.124) | (0.15) | |
ὁ | the | 1,590 | (846.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄα | service-tree, Sorbus domestica | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.01) | too few |
ὅδε | this | 17 | (9.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 5 | (2.7) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.5) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 5 | (2.7) | (2.379) | (1.29) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 2 | (1.1) | (0.405) | (0.45) | |
οἶδα | to know | 36 | (19.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.5) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 2 | (1.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 2 | (1.1) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 2 | (1.1) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | (2.7) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.5) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 2 | (1.1) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (0.5) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (0.5) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.5) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (0.5) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 2 | (1.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἴμη | a song, lay | 2 | (1.1) | (0.175) | (0.17) | |
οἶνος | wine | 4 | (2.1) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 63 | (33.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 2 | (1.1) | (0.077) | (0.16) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 3 | (1.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 50 | (26.6) | (16.105) | (11.17) | |
οἰστός | that must be borne, endurable | 2 | (1.1) | (0.03) | (0.18) | |
ὀϊστός | arrow | 2 | (1.1) | (0.111) | (0.77) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 8 | (4.3) | (0.581) | (2.07) | |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.5) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὀκρίβας | tribune on the stage | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὀκτώ | eight | 2 | (1.1) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.07) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 9 | (4.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 9 | (4.8) | (13.567) | (4.4) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 1 | (0.5) | (0.181) | (1.31) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 9 | (4.8) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 2 | (1.1) | (0.413) | (0.64) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.5) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.5) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 3 | (1.6) | (0.582) | (1.07) | |
ὅμοιος | like, resembling | 15 | (8.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 35 | (18.6) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμολογία | agreement | 3 | (1.6) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 2 | (1.1) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 2 | (1.1) | (0.234) | (0.1) | |
ὀμφαλός | the navel | 2 | (1.1) | (0.208) | (0.16) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 5 | (2.7) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 7 | (3.7) | (2.105) | (2.59) | |
ὄναρ | a dream, vision in sleep | 1 | (0.5) | (0.229) | (0.27) | too few |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 3 | (1.6) | (0.233) | (0.38) | |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 4 | (2.1) | (0.182) | (0.46) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.5) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνομα | name | 14 | (7.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 5 | (2.7) | (4.121) | (1.33) | |
ὀνομαστός | named, to be named | 1 | (0.5) | (0.068) | (0.3) | too few |
ὄνος | an ass | 1 | (0.5) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (1.1) | (0.756) | (0.17) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 2 | (1.1) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 3 | (1.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὅπη | by which way | 5 | (2.7) | (0.356) | (0.94) | |
ὅπῃ | where | 4 | (2.1) | (0.215) | (0.69) | |
ὁπῃοῦν | in any way whatever | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.04) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (1.1) | (0.723) | (1.17) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 3 | (1.6) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὅποι | to which place, whither | 2 | (1.1) | (0.174) | (0.3) | |
ὁποῖος | of what sort | 4 | (2.1) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.5) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 5 | (2.7) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 1 | (0.5) | (0.376) | (0.7) | too few |
ὁποτέρωσε | to whichever of two sides | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.02) | too few |
ὅπου | where | 2 | (1.1) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 16 | (8.5) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.5) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁρατός | to be seen, visible | 1 | (0.5) | (0.535) | (0.06) | too few |
ὁράω | to see | 41 | (21.8) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.5) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 4 | (2.1) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.5) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.5) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀρθός | straight | 18 | (9.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.5) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 3 | (1.6) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 3 | (1.6) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (1.6) | (0.902) | (2.89) | |
ὀρρωδέω | to fear, dread, shrink from | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.16) | too few |
Ὀρφεύς | Orpheus | 1 | (0.5) | (0.128) | (0.15) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 303 | (161.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 87 | (46.3) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 21 | (11.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 7 | (3.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 8 | (4.3) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.5) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 20 | (10.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 10 | (5.3) | (0.446) | (0.33) | |
ὅταν | when, whenever | 20 | (10.6) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 5 | (2.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 123 | (65.5) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 123 | (65.5) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 11 | (5.9) | (0.534) | (0.24) | |
οὐ | not | 227 | (120.8) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 27 | (14.4) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 13 | (6.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμῇ | nowhere, in no place | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.19) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 2 | (1.1) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 2 | (1.1) | (0.316) | (0.27) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 2 | (1.1) | (0.866) | (1.08) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.3) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 49 | (26.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 65 | (34.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 4 | (2.1) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.5) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 1 | (0.5) | (0.062) | (0.05) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 3 | (1.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 6 | (3.2) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 6 | (3.2) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 139 | (74.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 2 | (1.1) | (1.001) | (0.94) | |
Οὐρανία | Urania, the heavenly one | 4 | (2.1) | (0.065) | (0.12) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 4 | (2.1) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 3 | (1.6) | (4.289) | (2.08) | |
οὖς | auris, the ear | 4 | (2.1) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (0.5) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὔτε | neither / nor | 69 | (36.7) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 336 | (178.8) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 68 | (36.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφθαλμός | the eye | 2 | (1.1) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.15) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | (0.5) | (0.695) | (1.14) | too few |
ὀψέ | after a long time, late | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.46) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (0.5) | (2.378) | (1.7) | too few |
πάγκαλος | all beautiful, good | 4 | (2.1) | (0.092) | (0.09) | |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.5) | (0.103) | (0.16) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.5) | (0.099) | (0.16) | too few |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 2 | (1.1) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (1.1) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 1 | (0.5) | (0.093) | (0.15) | too few |
παιδαγωγέω | attend as a παιδαγωγός | 1 | (0.5) | (0.036) | (0.03) | too few |
παιδαγωγός | a boy-ward; | 2 | (1.1) | (0.18) | (0.06) | |
παιδάριον | a young, little boy | 2 | (1.1) | (0.155) | (0.12) | |
παιδεία | the rearing of a child | 1 | (0.5) | (0.557) | (0.35) | too few |
παιδεραστέω | to be a lover of boys | 2 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | |
παιδεραστής | a lover of boys | 2 | (1.1) | (0.005) | (0.03) | |
παιδεραστία | love of boys | 2 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | |
παίδευσις | education, a system of education | 1 | (0.5) | (0.096) | (0.1) | too few |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.5) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδιά | childish play, pastime, amusement | 1 | (0.5) | (0.179) | (0.13) | too few |
παιδικά | boyfriend | 17 | (9.0) | (0.081) | (0.18) | |
παιδικός | of, for children | 5 | (2.7) | (0.109) | (0.15) | |
παιδίον | a child | 1 | (0.5) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδογονία | a begetting of children | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
παιδοποιία | procreation of children | 1 | (0.5) | (0.042) | (0.05) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 2 | (1.1) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 30 | (16.0) | (5.845) | (12.09) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 5 | (2.7) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 7 | (3.7) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (1.1) | (0.154) | (0.05) | |
πάλιν | back, backwards | 8 | (4.3) | (10.367) | (6.41) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 4 | (2.1) | (0.464) | (0.17) | |
πάνδημος | of all the people, common, vulgar | 8 | (4.3) | (0.056) | (0.17) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 3 | (1.6) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχῆ | everywhere | 2 | (1.1) | (0.125) | (0.23) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.65) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 5 | (2.7) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 3 | (1.6) | (0.32) | (0.49) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.5) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντως | altogether; | 4 | (2.1) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 35 | (18.6) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 42 | (22.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 2 | (1.1) | (0.561) | (0.46) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.5) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 6 | (3.2) | (1.332) | (3.51) | |
παρακαθίζω | to set beside | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 4 | (2.1) | (0.321) | (0.44) | |
παρακέλευσις | a calling out to, cheering on, exhorting, addressing | 1 | (0.5) | (0.02) | (0.06) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | (1.1) | (0.659) | (0.59) | |
παραπαίω | to strike on one side: to strike a false note | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.1) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 4 | (2.1) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκοπέω | to give a sidelong glance at | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
παραστάτης | one who stands by, a defender | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.07) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.5) | (0.14) | (0.15) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.5) | (1.046) | (0.41) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.5) | (0.699) | (0.99) | too few |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (0.5) | (0.222) | (0.27) | too few |
παρείκω | to give way | 1 | (0.5) | (0.015) | (0.04) | too few |
πάρειμι | be present | 23 | (12.2) | (5.095) | (8.94) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.5) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.5) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 9 | (4.8) | (2.932) | (4.24) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 8 | (4.3) | (0.721) | (1.13) | |
Παρμενίδης | Parmenides | 2 | (1.1) | (0.246) | (0.02) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 3 | (1.6) | (0.202) | (0.22) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (0.5) | (0.407) | (0.29) | too few |
πᾶς | all, the whole | 143 | (76.1) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 20 | (10.6) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 18 | (9.6) | (9.224) | (10.48) | |
Πάτροκλος | Patroclus | 4 | (2.1) | (0.201) | (1.28) | |
Παυσανίας | Pausanias | 10 | (5.3) | (0.1) | (0.63) | |
παύω | to make to cease | 10 | (5.3) | (1.958) | (2.55) | |
πάχνη | hoar-frost, rime | 1 | (0.5) | (0.055) | (0.02) | too few |
πεζός | on foot | 1 | (0.5) | (1.002) | (3.66) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 11 | (5.9) | (4.016) | (9.32) | |
πειράζω | to make proof | 3 | (1.6) | (0.335) | (0.66) | |
πειρατέος | one must attempt | 2 | (1.1) | (0.073) | (0.04) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 13 | (6.9) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.5) | (0.541) | (0.76) | too few |
πέλαγος | the sea | 2 | (1.1) | (0.385) | (1.11) | |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.75) | too few |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.21) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (0.5) | (2.691) | (6.86) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (1.1) | (0.416) | (0.28) | |
πενία | poverty, need | 3 | (1.6) | (0.298) | (0.27) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 1 | (0.5) | (1.411) | (0.24) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 81 | (43.1) | (44.62) | (43.23) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.5) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιαμπέχω | to put round about | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 4 | (2.1) | (0.519) | (0.64) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.5) | (0.352) | (0.83) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (1.6) | (0.34) | (0.72) | |
περίειμι2 | go around | 3 | (1.6) | (0.186) | (0.33) | |
Περικλῆς | Pericles | 2 | (1.1) | (0.168) | (1.09) | |
περιμένω | to wait for, await | 3 | (1.6) | (0.223) | (0.37) | |
περιπτύσσω | to enfold, enwrap | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.05) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 1 | (0.5) | (1.464) | (0.34) | too few |
περιτρέχω | to run round and round, run round | 1 | (0.5) | (0.033) | (0.06) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 1 | (0.5) | (0.168) | (0.06) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.5) | (0.248) | (0.24) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | (1.1) | (0.791) | (0.44) | |
πηδάω | to leap, spring, bound | 1 | (0.5) | (0.079) | (0.15) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.5) | (0.513) | (0.2) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.5) | (0.817) | (0.77) | too few |
πιλνάω | to bring near | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.05) | too few |
πῖλος | wool made into felt; felt cap | 1 | (0.5) | (0.03) | (0.09) | too few |
πίνω | to drink | 18 | (9.6) | (2.254) | (1.59) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.5) | (3.079) | (2.61) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 4 | (2.1) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 5 | (2.7) | (7.783) | (7.12) | |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.5) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.5) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (1.1) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 3 | (1.6) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 1 | (0.5) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλέως | full of | 3 | (1.6) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (0.5) | (4.236) | (5.53) | too few |
πλήν | except | 4 | (2.1) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 2 | (1.1) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 2 | (1.1) | (1.781) | (0.98) | |
πλησιάζω | to bring near | 2 | (1.1) | (0.44) | (0.19) | |
πλησμονή | a filling | 3 | (1.6) | (0.101) | (0.05) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.5) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 3 | (1.6) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 3 | (1.6) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 4 | (2.1) | (1.072) | (0.8) | |
ποθεν | from some place | 3 | (1.6) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (0.5) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (1.1) | (0.277) | (0.37) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 2 | (1.1) | (0.254) | (0.35) | |
ποιέω | to make, to do | 82 | (43.6) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 8 | (4.3) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 13 | (6.9) | (1.39) | (1.28) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.5) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 1 | (0.5) | (0.764) | (0.83) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (0.5) | (2.531) | (2.35) | too few |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.5) | (0.362) | (0.94) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.5) | (2.812) | (8.48) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 2 | (1.1) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 7 | (3.7) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 3 | (1.6) | (0.738) | (0.83) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 7 | (3.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαχῆ | many times, often | 2 | (1.1) | (0.075) | (0.11) | |
πολλαχόθεν | from many places | 1 | (0.5) | (0.054) | (0.04) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 2 | (1.1) | (0.223) | (0.1) | |
Πολύμνια | Polymnia | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
πολύς | much, many | 78 | (41.5) | (35.28) | (44.3) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 1 | (0.5) | (0.657) | (0.82) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 4 | (2.1) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 4 | (2.1) | (1.767) | (1.9) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.5) | (0.473) | (1.68) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 6 | (3.2) | (1.56) | (3.08) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 4 | (2.1) | (0.277) | (0.42) | |
πόριμος | able to provide, full of resources, inventive, contriving | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.02) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 4 | (2.1) | (0.89) | (0.68) | |
Ποσειδῶν | Poseidon | 1 | (0.5) | (0.51) | (1.32) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 2 | (1.1) | (0.313) | (1.06) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 2 | (1.1) | (0.126) | (0.28) | |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.5) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.5) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποτε | ever, sometime | 16 | (8.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 1 | (0.5) | (0.488) | (0.33) | too few |
Ποτείδαια | Potidea | 2 | (1.1) | (0.051) | (0.35) | |
ποτέος | drinkable. | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
πότερον | whether | 1 | (0.5) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότερος | which of the two? | 5 | (2.7) | (1.888) | (1.51) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.12) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 2 | (1.1) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 10 | (5.3) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 2 | (1.1) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 5 | (2.7) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 16 | (8.5) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 3 | (1.6) | (2.288) | (3.51) | |
πραότης | mildness, gentleness | 1 | (0.5) | (0.147) | (0.13) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 16 | (8.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.06) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (1.1) | (0.865) | (1.06) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 2 | (1.1) | (0.348) | (0.95) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 9 | (4.8) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.5) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.5) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (2.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 7 | (3.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 2 | (1.1) | (3.068) | (5.36) | |
προαποθνῄσκω | to die before | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.02) | too few |
προαφίσταμαι | to fall off | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.5) | (0.591) | (0.51) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.5) | (0.171) | (0.89) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (0.5) | (0.412) | (0.58) | too few |
Πρόδικος | Prodicus | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.5) | (1.153) | (0.47) | too few |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.5) | (0.431) | (0.1) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 1 | (0.5) | (0.164) | (0.39) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.5) | (0.38) | (0.82) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 2 | (1.1) | (0.52) | (1.4) | |
πρόθυρον | the front-door, the door leading from the αὐλή | 2 | (1.1) | (0.053) | (0.27) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.5) | (0.496) | (1.2) | too few |
προκαλέω | to call forth | 2 | (1.1) | (0.198) | (0.48) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 60 | (31.9) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (0.5) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.5) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαιτέω | to ask besides | 1 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | too few |
προσαναγκάζω | to force | 4 | (2.1) | (0.027) | (0.13) | |
προσβλέπω | to look at | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.07) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (0.5) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (0.5) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.5) | (0.159) | (0.31) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.5) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 1 | (0.5) | (0.285) | (0.07) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 7 | (3.7) | (1.101) | (1.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 4 | (2.1) | (2.065) | (1.23) | |
πρόσθεν | before | 5 | (2.7) | (1.463) | (2.28) | |
προσθετέος | one must attribute | 3 | (1.6) | (0.024) | (0.03) | |
προσίστημι | to place near, bring near | 1 | (0.5) | (0.04) | (0.04) | too few |
προσπαλαίω | to wrestle | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.02) | too few |
προσπελάζω | to make to approach, bring near to | 1 | (0.5) | (0.067) | (0.05) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (1.1) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 3 | (1.6) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 4 | (2.1) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 3 | (1.6) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 2 | (1.1) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 5 | (2.7) | (1.94) | (0.95) | |
προτεραῖος | on the day before | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.1) | too few |
πρότερος | before, earlier | 39 | (20.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.5) | (0.349) | (0.13) | too few |
προτροπάδην | headforemost, with headlong speed | 1 | (0.5) | (0.034) | (0.15) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.5) | (0.288) | (0.24) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.5) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρώην | lately, just now | 3 | (1.6) | (0.224) | (0.11) | |
πρώτιστος | the very first, first of the first | 1 | (0.5) | (0.154) | (0.28) | too few |
πρῶτος | first | 33 | (17.6) | (18.707) | (16.57) | |
πταίρω | to sneeze | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.03) | too few |
πταρμός | a sneezing | 3 | (1.6) | (0.052) | (0.04) | |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.5) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτήσσω | to frighten, scare, alarm | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.09) | too few |
πτόησις | passionate excitement | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
πτοίησις | passionate excitement | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.5) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.5) | (0.911) | (2.03) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (1.6) | (1.282) | (4.58) | |
πω | up to this time, yet | 3 | (1.6) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 2 | (1.1) | (0.135) | (0.31) | |
πώποτε | ever yet | 2 | (1.1) | (0.36) | (0.57) | |
πως | somehow, in some way | 21 | (11.2) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 19 | (10.1) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 9 | (4.8) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾳστώνη | easiness | 1 | (0.5) | (0.116) | (0.1) | too few |
ῥέζω | to do, act, deal; (Dor.) dye | 1 | (0.5) | (0.126) | (1.06) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 2 | (1.1) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 4 | (2.1) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητός | stated, specified | 1 | (0.5) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (1.1) | (0.476) | (0.15) | |
ῥίνη | a file | 1 | (0.5) | (0.313) | (0.08) | too few |
ῥίς | the nose | 2 | (1.1) | (0.825) | (0.21) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 4 | (2.1) | (0.217) | (0.31) | |
ῥυτίς | a fold | 2 | (1.1) | (0.017) | (0.01) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.5) | (0.426) | (0.38) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 2 | (1.1) | (0.287) | (0.15) | |
σάρξ | flesh | 2 | (1.1) | (3.46) | (0.29) | |
Σατυρικός | like a Satyr | 1 | (0.5) | (0.005) | (0.01) | too few |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 4 | (2.1) | (0.111) | (0.09) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 4 | (2.1) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 7 | (3.7) | (0.863) | (1.06) | |
Σειρήν | a Siren | 1 | (0.5) | (0.075) | (0.1) | too few |
σελήνη | the moon | 2 | (1.1) | (1.588) | (0.3) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (0.5) | (0.57) | (0.61) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.5) | (0.203) | (0.94) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (0.5) | (4.073) | (1.48) | too few |
σήμερον | to-day | 2 | (1.1) | (0.478) | (0.24) | |
σής | a moth | 2 | (1.1) | (0.646) | (0.56) | |
σίδηρος | iron | 1 | (0.5) | (0.492) | (0.53) | too few |
Σιληνός | Silenus | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.02) | too few |
σκεδάννυμι | to scatter, disperse | 1 | (0.5) | (0.111) | (0.32) | too few |
σκέλος | the leg | 4 | (2.1) | (0.863) | (0.24) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (1.6) | (0.404) | (0.66) | |
σκήπτω | to prop, stay | 1 | (0.5) | (0.05) | (0.13) | too few |
σκληρός | hard | 4 | (2.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρόω | harden | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκοπέω | to look at | 8 | (4.3) | (1.847) | (2.27) | |
σκοτεινός | dark | 1 | (0.5) | (0.117) | (0.07) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.5) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκῦτος | a skin, hide | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | too few |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 2 | (1.1) | (0.068) | (0.13) | |
σκυτόω | cover | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
σκώπτης | scoffer | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
σκώπτω | to hoot, mock, jeer, scoff at | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.12) | too few |
Σόλων | Solon | 1 | (0.5) | (0.174) | (0.14) | too few |
σός | your | 40 | (21.3) | (6.214) | (12.92) | |
σοῦ | shoo! | 1 | (0.5) | (0.119) | (0.11) | too few |
σοφία | skill | 12 | (6.4) | (1.979) | (0.86) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 1 | (0.5) | (0.276) | (0.11) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 3 | (1.6) | (0.559) | (0.21) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 23 | (12.2) | (1.915) | (1.93) | |
σπαργάω | to be full to bursting, to swell, be ripe | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.02) | too few |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 1 | (0.5) | (0.466) | (1.66) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (1.6) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδή | haste, speed | 7 | (3.7) | (1.021) | (1.52) | |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (0.5) | (0.775) | (0.94) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | (0.5) | (0.339) | (0.46) | too few |
στῆθος | the breast | 1 | (0.5) | (0.467) | (1.7) | too few |
στήλη | a block of stone | 1 | (0.5) | (0.255) | (0.74) | too few |
στόμα | the mouth | 2 | (1.1) | (2.111) | (1.83) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (1.1) | (0.315) | (0.86) | |
στρατηγός | the leader | 5 | (2.7) | (1.525) | (6.72) | |
στρατιά | army | 1 | (0.5) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (0.5) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 2 | (1.1) | (1.032) | (4.24) | |
στρογγύλος | round, spherical | 1 | (0.5) | (0.208) | (0.08) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 137 | (72.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.5) | (0.28) | (0.24) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (1.1) | (0.812) | (0.83) | |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | (1.1) | (0.2) | (0.35) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 2 | (1.1) | (0.096) | (0.26) | |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.58) | too few |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.5) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγυμνάζω | to exercise together | 3 | (1.6) | (0.005) | (0.03) | |
συγκατάκειμαι | to lie with | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.5) | (1.25) | (1.24) | too few |
συλλήβδην | collectively, in sum, in short | 2 | (1.1) | (0.081) | (0.36) | |
συλλήπτωρ | a partner, accomplice, assistant | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.01) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 2 | (1.1) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 3 | (1.6) | (0.862) | (1.93) | |
συμβιόω | to live with | 1 | (0.5) | (0.021) | (0.05) | too few |
σύμβολον | a sign | 1 | (0.5) | (0.38) | (0.1) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.5) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.5) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 2 | (1.1) | (0.307) | (1.33) | |
σύμμετρος | commensurate with | 1 | (0.5) | (1.278) | (0.14) | too few |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 3 | (1.6) | (1.33) | (1.47) | |
συμπίνω | to drink together, join in a drinking bout | 1 | (0.5) | (0.022) | (0.03) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.5) | (0.559) | (0.74) | too few |
συμπλέκω | to twine | 3 | (1.6) | (0.388) | (0.35) | |
συμπληρόω | to help to fill | 1 | (0.5) | (0.181) | (0.05) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.5) | (0.482) | (0.37) | too few |
συμπότης | a fellow-drinker, boon-companion | 3 | (1.6) | (0.042) | (0.13) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 2 | (1.1) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφημι | to assent, approve | 3 | (1.6) | (0.042) | (0.13) | |
συμφυσάω | to blow together | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 1 | (0.5) | (0.204) | (0.06) | too few |
συμφωνία | concord | 2 | (1.1) | (0.347) | (0.1) | |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (0.5) | (4.575) | (7.0) | too few |
συναγωγεύς | one who brings together, a convener | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.5) | (0.356) | (0.12) | too few |
συνδειπνέω | to dine | 2 | (1.1) | (0.03) | (0.04) | |
σύνδειπνον | a common meal | 1 | (0.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.5) | (0.139) | (0.15) | too few |
συνδιασῴζω | to assist in preserving | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.03) | too few |
συνδιατρίβω | to pass | 1 | (0.5) | (0.035) | (0.03) | too few |
συνδοκέω | to seem good also | 1 | (0.5) | (0.044) | (0.15) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 7 | (3.7) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 3 | (1.6) | (0.386) | (0.38) | |
συνεκτρέφω | to rear up along with | 1 | (0.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
συνέλκω | to draw together, to draw up, contract | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.03) | too few |
συνεργός | working together, joining | 2 | (1.1) | (0.182) | (0.29) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.5) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνημερεύω | to pass the day together | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (1.6) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | (0.5) | (2.685) | (1.99) | too few |
συννοέω | to meditate | 1 | (0.5) | (0.043) | (0.24) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.5) | (0.891) | (0.28) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.5) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 3 | (1.6) | (0.322) | (0.52) | |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.5) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 10 | (5.3) | (0.353) | (0.3) | |
σύντασις | tension, rigidity | 1 | (0.5) | (0.029) | (0.01) | too few |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 3 | (1.6) | (0.028) | (0.02) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.5) | (0.118) | (0.09) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 1 | (0.5) | (0.152) | (0.55) | too few |
σύσπαστος | drawn together, closed by drawing together | 1 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
συσπειράω | contract | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
συσσιτέω | to dine together with | 1 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | (1.1) | (0.753) | (0.39) | |
συχνός | long | 1 | (0.5) | (0.343) | (0.55) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 8 | (4.3) | (3.117) | (19.2) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 7 | (3.7) | (1.407) | (0.69) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 3 | (1.6) | (1.266) | (2.18) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.5) | (4.435) | (0.59) | too few |
σῴζω | to save, keep | 4 | (2.1) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 111 | (59.1) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 32 | (17.0) | (16.622) | (3.34) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 2 | (1.1) | (1.681) | (0.33) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.5) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 7 | (3.7) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 2 | (1.1) | (0.638) | (0.59) | |
ταινία | a band, riband, fillet | 5 | (2.7) | (0.111) | (0.07) | |
τάξις | an arranging | 1 | (0.5) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταριχεύω | to preserve the body by artificial means, to embalm | 1 | (0.5) | (0.025) | (0.13) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 6 | (3.2) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 2 | (1.1) | (1.086) | (1.41) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 9 | (4.8) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 172 | (91.5) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 3 | (1.6) | (0.596) | (0.72) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 2 | (1.1) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 6 | (3.2) | (0.434) | (0.42) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (0.5) | (3.199) | (1.55) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.5) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελετή | initiation | 2 | (1.1) | (0.171) | (0.18) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 9 | (4.8) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (1.1) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.5) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 6 | (3.2) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 5 | (2.7) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (1.1) | (0.751) | (1.38) | |
τέσσαρες | four | 2 | (1.1) | (2.963) | (1.9) | |
τέτμον | to overtake, reach, come up to, find | 1 | (0.5) | (0.024) | (0.13) | too few |
τέττιξ | a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada | 1 | (0.5) | (0.068) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 12 | (6.4) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.5) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (1.1) | (0.641) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 20 | (10.6) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.5) | (0.583) | (0.75) | too few |
τίη | why? wherefore? | 49 | (26.1) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 7 | (3.7) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 11 | (5.9) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 11 | (5.9) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 4 | (2.1) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 4 | (2.1) | (0.75) | (0.31) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 3 | (1.6) | (0.326) | (0.85) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 232 | (123.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 52 | (27.7) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 2 | (1.1) | (0.464) | (0.44) | |
τλάω | to take upon oneself, to bear, suffer, undergo | 1 | (0.5) | (0.132) | (0.97) | too few |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 3 | (1.6) | (0.581) | (0.07) | |
τμῆσις | a cutting | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.01) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 5 | (2.7) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (0.5) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 13 | (6.9) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 5 | (2.7) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 53 | (28.2) | (20.677) | (14.9) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 3 | (1.6) | (0.277) | (0.29) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 7 | (3.7) | (1.2) | (1.96) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.5) | (0.465) | (0.08) | too few |
τοξικός | of or for the bow, skilled in the use of the bow | 1 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | too few |
τόξον | a bow | 1 | (0.5) | (0.375) | (1.44) | too few |
τόπος | a place | 1 | (0.5) | (8.538) | (6.72) | too few |
τόσος | so great, so vast | 1 | (0.5) | (0.214) | (1.34) | too few |
τοσόσδε | so strong, so able | 1 | (0.5) | (0.411) | (0.66) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 11 | (5.9) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 18 | (9.6) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 14 | (7.4) | (6.266) | (11.78) | |
τραγῳδία | a tragedy | 2 | (1.1) | (0.219) | (0.74) | |
τραγῳδοποιός | a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian | 1 | (0.5) | (0.01) | (0.04) | too few |
τρεῖς | three | 3 | (1.6) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 8 | (4.3) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.5) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 1 | (0.5) | (0.038) | (0.01) | too few |
τρισμύριοι | thrice ten thousand | 1 | (0.5) | (0.041) | (0.16) | too few |
τρίτος | the third | 3 | (1.6) | (4.486) | (2.33) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 10 | (5.3) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 10 | (5.3) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.5) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.5) | (0.528) | (0.09) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 20 | (10.6) | (6.305) | (6.41) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (0.5) | (0.451) | (0.77) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 1 | (0.5) | (0.898) | (1.54) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (1.1) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 63 | (33.5) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 3 | (1.6) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (1.1) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 3 | (1.6) | (0.084) | (0.16) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 2 | (1.1) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 2 | (1.1) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 2 | (1.1) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 3 | (1.6) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 4 | (2.1) | (3.244) | (0.41) | |
ὕδωρ | water | 2 | (1.1) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 4 | (2.1) | (7.898) | (7.64) | |
ὑμέτερος | your, yours | 3 | (1.6) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 3 | (1.6) | (0.284) | (0.26) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 1 | (0.5) | (0.392) | (0.49) | too few |
ὑμός | your | 15 | (8.0) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | (0.5) | (0.07) | (0.35) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.5) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 3 | (1.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεκρέω | to flow out under | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (5.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεράγαμαι | to be exceedingly pleased | 1 | (0.5) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπεραποθνῄσκω | to die for | 4 | (2.1) | (0.009) | (0.03) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.5) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 1 | (0.5) | (0.057) | (0.06) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.5) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὑπερφυής | overgrown, enormous | 1 | (0.5) | (0.082) | (0.07) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (0.5) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 3 | (1.6) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (0.5) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (0.5) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 2 | (1.1) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 61 | (32.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβλέπω | look askance at | 1 | (0.5) | (0.009) | (0.02) | too few |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 3 | (1.6) | (0.056) | (0.09) | |
ὑποκάτω | below, under | 1 | (0.5) | (0.212) | (0.03) | too few |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 1 | (0.5) | (0.101) | (0.08) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (2.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (0.5) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολύω | to loosen beneath | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.08) | too few |
ὑπονυστάζω | to fall asleep gradually | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.5) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑπουργέω | to render service | 2 | (1.1) | (0.055) | (0.15) | |
ὗς | wild swine | 2 | (1.1) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.5) | (0.315) | (0.77) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 4 | (2.1) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 2 | (1.1) | (1.506) | (1.39) | |
ὑφή | a web | 1 | (0.5) | (0.148) | (0.46) | too few |
ὕω | to send rain, to rain | 1 | (0.5) | (0.135) | (0.31) | too few |
Φαῖδρος | Phaedrus | 26 | (13.8) | (0.093) | (0.19) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 42 | (22.3) | (8.435) | (8.04) | |
Φαληρεύς | a Phalerian, inhabitant of Φάληρον | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.04) | too few |
Φάληρον | Phaleron | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.02) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.5) | (2.734) | (1.67) | too few |
φανή | a torch a torch-procession | 1 | (0.5) | (0.037) | (0.06) | too few |
φανός | light, bright | 1 | (0.5) | (0.073) | (0.13) | too few |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.5) | (0.171) | (0.06) | too few |
φαρμακεύς | a poisoner, sorcerer | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
φαρμάσσω | to treat by using φάρμακα | 1 | (0.5) | (0.008) | (0.05) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.5) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.1) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 9 | (4.8) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 8 | (4.3) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 5 | (2.7) | (2.61) | (5.45) | |
φημί | to say, to claim | 188 | (100.0) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (1.1) | (1.285) | (0.97) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.5) | (0.183) | (0.56) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 2 | (1.1) | (0.261) | (0.5) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 1 | (0.5) | (0.198) | (0.29) | too few |
φίλανδρος | loving men | 1 | (0.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (0.5) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλεραστής | fond of a lover | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
φιλεραστία | devotion to a lover | 1 | (0.5) | (0.0) | (0.01) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 5 | (2.7) | (1.242) | (2.43) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 8 | (4.3) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 2 | (1.1) | (0.35) | (0.46) | |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.5) | (1.035) | (4.11) | too few |
φιλογυμναστία | fondness for gymnastic exercises | 2 | (1.1) | (0.002) | (0.01) | |
φιλογύνης | fond of women | 1 | (0.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
φιλόδωρος | fond of giving, bountiful | 1 | (0.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 13 | (6.9) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.5) | (0.22) | (0.48) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 6 | (3.2) | (0.423) | (0.15) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 7 | (3.7) | (1.259) | (0.41) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 3 | (1.6) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.5) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλοτιμία | the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition | 2 | (1.1) | (0.246) | (0.45) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.08) | too few |
φλυαρία | silly talk, nonsense, foolery | 1 | (0.5) | (0.069) | (0.06) | too few |
φοβερός | fearful | 1 | (0.5) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 5 | (2.7) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 4 | (2.1) | (1.426) | (2.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 2 | (1.1) | (0.476) | (1.33) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.5) | (0.319) | (0.66) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.5) | (1.093) | (0.13) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (0.5) | (0.303) | (1.06) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.5) | (0.655) | (2.83) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.5) | (0.791) | (3.96) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (1.1) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (1.1) | (0.433) | (0.41) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 5 | (2.7) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 2 | (1.1) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.5) | (0.109) | (0.04) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (1.1) | (0.508) | (0.56) | |
φυγή | flight | 2 | (1.1) | (0.734) | (1.17) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.5) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.5) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.5) | (0.049) | (0.04) | too few |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (0.5) | (0.431) | (1.27) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 5 | (2.7) | (2.518) | (2.71) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 25 | (13.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 2 | (1.1) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 2 | (1.1) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 7 | (3.7) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 2 | (1.1) | (3.591) | (1.48) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 9 | (4.8) | (1.525) | (2.46) | |
χάλαζα | hail | 1 | (0.5) | (0.153) | (0.08) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (0.5) | (0.188) | (0.11) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 7 | (3.7) | (1.723) | (2.13) | |
χάλκειος | of copper | 2 | (1.1) | (0.055) | (0.4) | |
χάλκεος | of copper | 3 | (1.6) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.5) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαμαιπετής | falling to the ground | 1 | (0.5) | (0.012) | (0.03) | too few |
χαμεύνη | a bed on the ground, pallet-bed | 1 | (0.5) | (0.007) | (0.03) | too few |
χάος | chaos | 2 | (1.1) | (0.059) | (0.1) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 21 | (11.2) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (1.6) | (3.66) | (3.87) | |
Χαρμίδης | Charmides | 1 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 3 | (1.6) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 8 | (4.3) | (5.786) | (10.92) | |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 1 | (0.5) | (0.081) | (0.01) | too few |
χειρόω | master, subdue | 1 | (0.5) | (0.323) | (0.49) | too few |
χθές | yesterday | 6 | (3.2) | (0.122) | (0.12) | |
χλιδή | delicacy, daintiness, luxury, effeminacy | 1 | (0.5) | (0.023) | (0.03) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 1 | (0.5) | (0.032) | (0.03) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (0.5) | (0.832) | (2.94) | too few |
χράομαι | use, experience | 4 | (2.1) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 2 | (1.1) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (1.6) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 6 | (3.2) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (0.5) | (2.117) | (2.12) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 15 | (8.0) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 7 | (3.7) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματισμός | an oracular response, divine warning | 1 | (0.5) | (0.051) | (0.13) | too few |
χρηματιστικός | of or for traffic and money-making | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.09) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (0.5) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 4 | (2.1) | (0.984) | (0.97) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 1 | (0.5) | (0.479) | (0.14) | too few |
χρόνος | time | 12 | (6.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (1.1) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσίον | a piece of gold | 1 | (0.5) | (0.361) | (0.24) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 1 | (0.5) | (1.802) | (0.18) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 2 | (1.1) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.5) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 4 | (2.1) | (2.405) | (1.71) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.5) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 6 | (3.2) | (0.935) | (0.99) | |
ψῆττα | a plaice, sole, turbot | 1 | (0.5) | (0.019) | (0.01) | too few |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (0.5) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.5) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.5) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 2 | (1.1) | (0.623) | (0.15) | |
ψυκτήρ | a wine-cooler | 1 | (0.5) | (0.017) | (0.01) | too few |
ψυχή | breath, soul | 24 | (12.8) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 2 | (1.1) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (1.1) | (2.892) | (0.3) | |
ὦ | O! oh! | 99 | (52.7) | (6.146) | (14.88) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 5 | (2.7) | (1.85) | (3.4) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 1 | (0.5) | (0.347) | (0.2) | too few |
ὠδίς | the pangs | 1 | (0.5) | (0.115) | (0.1) | too few |
ᾠόν | egg | 1 | (0.5) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 5 | (2.7) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 5 | (2.7) | (2.188) | (1.79) | |
ὧρος | a year | 1 | (0.5) | (0.058) | (0.11) | too few |
ὡς | as, how | 122 | (64.9) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (1.1) | (1.656) | (0.46) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 55 | (29.3) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 33 | (17.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.5) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.5) | (1.137) | (1.18) | too few |