Plato, Theaetetus 149

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0059.tlg006.perseus-grc2:149
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

154 lemmas; 342 tokens (24,529 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 27 1,672 (681.64) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 20 1,149 (468.43) (544.579) (426.61)
εἰμί to be 12 605 (246.65) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 549 (223.82) (208.764) (194.16)
δέ but 6 496 (202.21) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 430 (175.3) (173.647) (126.45)
οὐ not 6 377 (153.7) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 2 372 (151.66) (90.021) (57.06)
οὗτος this; that 8 360 (146.77) (133.027) (121.95)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 353 (143.91) (54.345) (87.02)
μέν on the one hand, on the other hand 6 327 (133.31) (109.727) (118.8)
τε and 7 296 (120.67) (62.106) (115.18)
γάρ for 3 264 (107.63) (110.606) (74.4)
ἄλλος other, another 6 242 (98.66) (40.264) (43.75)
μή not 2 237 (96.62) (50.606) (37.36)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 226 (92.14) (17.728) (33.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 224 (91.32) (47.672) (39.01)
ἀλλά otherwise, but 4 218 (88.87) (54.595) (46.87)
γε at least, at any rate 5 217 (88.47) (24.174) (31.72)
O! oh! 3 217 (88.47) (6.146) (14.88)
ὡς as, how 5 171 (69.71) (68.814) (63.16)
οὖν so, then, therefore 5 167 (68.08) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 1 161 (65.64) (30.359) (61.34)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 158 (64.41) (44.62) (43.23)
ἔχω to have 2 157 (64.01) (48.945) (46.31)
either..or; than 2 149 (60.74) (34.073) (23.24)
οἶδα to know 5 143 (58.3) (9.863) (11.77)
τίη why? wherefore? 2 135 (55.04) (26.493) (13.95)
ἐάν if 3 125 (50.96) (23.689) (20.31)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 7 125 (50.96) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 7 125 (50.96) (49.49) (23.92)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 115 (46.88) (12.401) (17.56)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 113 (46.07) (5.405) (7.32)
οὐδείς not one, nobody 1 109 (44.44) (19.346) (18.91)
φημί to say, to claim 1 107 (43.62) (36.921) (31.35)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 97 (39.55) (56.75) (56.58)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 95 (38.73) (24.797) (21.7)
τοιοῦτος such as this 1 80 (32.61) (20.677) (14.9)
εἰς into, to c. acc. 2 78 (31.8) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 1 73 (29.76) (54.157) (51.9)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 72 (29.35) (2.474) (4.78)
ἄρα particle: 'so' 1 71 (28.95) (11.074) (20.24)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 68 (27.72) (2.189) (1.62)
ποιέω to make, to do 2 67 (27.31) (29.319) (37.03)
ἐμός mine 1 66 (26.91) (8.401) (19.01)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 64 (26.09) (56.77) (30.67)
οὔκουν not therefore, so not 2 61 (24.87) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 61 (24.87) (1.877) (2.83)
ἀκούω to hear 4 60 (24.46) (6.886) (9.12)
πάνυ altogether, entirely 4 57 (23.24) (2.482) (3.16)
μᾶλλον more, rather 1 53 (21.61) (11.489) (8.35)
ἔοικα to be like; to look like 3 50 (20.38) (4.169) (5.93)
που anywhere, somewhere 1 49 (19.98) (2.474) (4.56)
εἶπον to speak, say 1 48 (19.57) (16.169) (13.73)
ἆρα particle introducing a question 2 44 (17.94) (1.208) (2.41)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 42 (17.12) (64.142) (59.77)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 40 (16.31) (2.825) (10.15)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 40 (16.31) (4.744) (3.65)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 39 (15.9) (1.616) (8.21)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 39 (15.9) (6.8) (5.5)
μήν now verily, full surely 1 39 (15.9) (6.388) (6.4)
μανθάνω to learn 1 38 (15.49) (3.86) (3.62)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 37 (15.08) (11.058) (14.57)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 37 (15.08) (15.895) (13.47)
ὅδε this 2 36 (14.68) (10.255) (22.93)
ἄνθρωπος man, person, human 1 35 (14.27) (19.466) (11.67)
εἶμι come, go 2 34 (13.86) (7.276) (13.3)
ἀνήρ a man 1 32 (13.05) (10.82) (29.69)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 31 (12.64) (8.59) (11.98)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 31 (12.64) (12.481) (8.47)
in truth, truly, verily, of a surety 1 31 (12.64) (2.231) (8.66)
ἀδύνατος unable, impossible 1 28 (11.42) (4.713) (1.73)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 28 (11.42) (26.85) (24.12)
εὖ well 1 25 (10.19) (2.642) (5.92)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 25 (10.19) (2.531) (2.35)
ἤδη already 2 24 (9.78) (8.333) (11.03)
μάλα very, very much, exceedingly 1 24 (9.78) (2.014) (6.77)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 24 (9.78) (4.36) (12.78)
ποιός of a certain nature, kind 2 23 (9.38) (3.169) (2.06)
μέγας big, great 1 20 (8.15) (18.419) (25.96)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 4 19 (7.75) (3.221) (1.81)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 18 (7.34) (2.355) (5.24)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 17 (6.93) (0.869) (4.29)
ἅπας quite all, the whole 1 16 (6.52) (10.904) (7.0)
νέος young, youthful 1 16 (6.52) (2.183) (4.18)
παῖς a child 1 16 (6.52) (5.845) (12.09)
χρή it is fated, necessary 1 13 (5.3) (6.22) (4.12)
δίδωμι to give 2 12 (4.89) (11.657) (13.85)
ἄριστος best 1 11 (4.48) (2.087) (4.08)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 11 (4.48) (0.573) (0.57)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 11 (4.48) (15.198) (3.78)
γενναῖος noble, excellent 1 10 (4.08) (0.793) (0.93)
μαῖα good mother, dame 4 10 (4.08) (0.06) (0.1)
οὐδαμός not even one, no one 1 10 (4.08) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 10 (4.08) (0.866) (1.08)
ἄτοπος out of place 1 9 (3.67) (2.003) (0.41)
γῆ earth 2 9 (3.67) (10.519) (12.21)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 9 (3.67) (1.665) (2.81)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 9 (3.67) (2.343) (2.93)
τίκτω to bring into the world 4 9 (3.67) (1.368) (2.76)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 8 (3.26) (1.432) (0.89)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 7 (2.85) (2.444) (0.58)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 7 (2.85) (0.989) (0.75)
αἰτία a charge, accusation 1 6 (2.45) (5.906) (2.88)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 6 (2.45) (1.165) (1.55)
γυνή a woman 1 6 (2.45) (6.224) (8.98)
εἶτα then, next 1 6 (2.45) (4.335) (1.52)
μαιεύομαι to serve as a midwife 2 6 (2.45) (0.003) (0.0)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 6 (2.45) (0.664) (0.1)
ὅστε who, which 1 6 (2.45) (1.419) (2.72)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 5 (2.04) (0.868) (0.49)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 5 (2.04) (1.109) (1.06)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 4 (1.63) (1.907) (0.49)
ἀφοράω to look away from 1 4 (1.63) (0.669) (0.33)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 4 (1.63) (0.269) (0.1)
πάνσοφος all-wise 1 4 (1.63) (0.02) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 3 (1.22) (5.786) (1.93)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 3 (1.22) (1.226) (0.42)
ἡλικία time of life, age 1 3 (1.22) (1.229) (1.25)
Μαῖα Maia 2 3 (1.22) (0.048) (0.08)
ὗς wild swine 1 3 (1.22) (1.845) (0.91)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 3 (1.22) (0.982) (0.23)
ἀμβλίσκω to cause to miscarry 2 2 (0.82) (0.004) (0.0)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 1 2 (0.82) (0.07) (0.24)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 2 (0.82) (0.25) (0.38)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 2 (0.82) (0.118) (0.14)
κύω to conceive 1 2 (0.82) (0.216) (0.15)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 2 (0.82) (0.535) (0.94)
πόα grass, herb 2 2 (0.82) (0.478) (0.41)
συγκομιδή a gathering in 2 2 (0.82) (0.023) (0.04)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 2 (0.82) (1.698) (2.37)
υἱός a son 1 2 (0.82) (7.898) (7.64)
ὠδίς the pangs 1 2 (0.82) (0.115) (0.1)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 1 (0.41) (0.108) (0.98)
ἀπορρέω to flow 1 1 (0.41) (0.447) (0.21)
Ἄρτεμις Artemis 1 1 (0.41) (0.376) (0.63)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 1 (0.41) (1.195) (0.68)
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 1 (0.41) (0.014) (0.01)
βλοσυρός grim, fierce 1 1 (0.41) (0.016) (0.04)
δυστοκέω to be in sore travail 1 1 (0.41) (0.004) (0.01)
θεραπεία a waiting on, service 1 1 (0.41) (0.954) (0.4)
καρπός fruit 1 1 (0.41) (1.621) (1.05)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 1 (0.41) (0.442) (0.58)
καταγορεύω to denounce 1 1 (0.41) (0.055) (0.13)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 1 1 (0.41) (0.041) (0.02)
λοχεία childbirth, childbed 1 1 (0.41) (0.009) (0.0)
μαλθακός soft 1 1 (0.41) (0.252) (0.17)
ὀμφαλητομία cutting of the navel-string, midwifery 1 1 (0.41) (0.0) (0.0)
προμνήστρια a woman who woos 1 1 (0.41) (0.003) (0.01)
προστάσσω to order 1 1 (0.41) (1.223) (1.25)
σπέρμα seed, offspring 1 1 (0.41) (2.127) (0.32)
στέριφος firm, solid 1 1 (0.41) (0.005) (0.02)
φαρμάκιον mild remedy 1 1 (0.41) (0.002) (0.0)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 1 (0.41) (1.523) (2.38)

PAGINATE