urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg100.1st1K-grc1:3.46
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

122 lemmas; 238 tokens (42,233 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 27 6,512 (1541.92) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 19 1,701 (402.77) (544.579) (426.61)
δέ but 11 967 (228.97) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 848 (200.79) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 4 697 (165.04) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 751 (177.82) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 568 (134.49) (133.027) (121.95)
τε and 2 348 (82.4) (62.106) (115.18)
οὐ not 2 304 (71.98) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 386 (91.4) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 448 (106.08) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 2 298 (70.56) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 335 (79.32) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 2 328 (77.66) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 629 (148.94) (76.461) (54.75)
πᾶς all, the whole 2 160 (37.89) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 229 (54.22) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 1 258 (61.09) (53.204) (45.52)
ἄλλος other, another 1 191 (45.23) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 175 (41.44) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 191 (45.23) (47.672) (39.01)
μή not 3 240 (56.83) (50.606) (37.36)
γε at least, at any rate 1 170 (40.25) (24.174) (31.72)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 234 (55.41) (55.077) (29.07)
μέγας big, great 2 103 (24.39) (18.419) (25.96)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 129 (30.54) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 128 (30.31) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 1 99 (23.44) (25.424) (23.72)
ὅδε this 1 38 (9.0) (10.255) (22.93)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 78 (18.47) (30.074) (22.12)
νῦν now at this very time 1 82 (19.42) (12.379) (21.84)
ἐάν if 2 232 (54.93) (23.689) (20.31)
οὐδείς not one, nobody 1 63 (14.92) (19.346) (18.91)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 43 (10.18) (12.401) (17.56)
πρῶτος first 1 70 (16.57) (18.707) (16.57)
οὔτε neither / nor 2 41 (9.71) (13.727) (16.2)
λόγος the word 2 119 (28.18) (29.19) (16.1)
δέω to bind, tie, fetter 1 81 (19.18) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 76 (18.0) (17.692) (15.52)
τοιοῦτος such as this 2 143 (33.86) (20.677) (14.9)
εἶπον to speak, say 1 78 (18.47) (16.169) (13.73)
ὅσος as much/many as 2 67 (15.86) (13.469) (13.23)
οἶδα to know 2 25 (5.92) (9.863) (11.77)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 58 (13.73) (16.105) (11.17)
δεῖ it is necessary 1 41 (9.71) (13.387) (11.02)
χρόνος time 1 42 (9.94) (11.109) (9.36)
ποτε ever, sometime 1 33 (7.81) (7.502) (8.73)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 49 (11.6) (12.481) (8.47)
ἀεί always, for ever 1 31 (7.34) (7.241) (8.18)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 23 (5.45) (5.491) (7.79)
ἅπας quite all, the whole 1 74 (17.52) (10.904) (7.0)
κελεύω to urge 1 51 (12.08) (3.175) (6.82)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 12 (2.84) (1.314) (6.77)
ὥσπερ just as if, even as 1 92 (21.78) (13.207) (6.63)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 18 (4.26) (6.305) (6.41)
ἀμφότερος each of two, both 1 35 (8.29) (4.116) (5.17)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 127 (30.07) (13.567) (4.4)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 18 (4.26) (2.932) (4.24)
χρή it is fated, necessary 7 205 (48.54) (6.22) (4.12)
ἐρῶ [I will say] 1 76 (18.0) (8.435) (3.94)
ἀληθής unconcealed, true 1 17 (4.03) (7.533) (3.79)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 17 (4.03) (8.208) (3.67)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 22 (5.21) (1.423) (3.53)
τάσσω to arrange, put in order 1 7 (1.66) (2.051) (3.42)
σῶμα the body 1 87 (20.6) (16.622) (3.34)
μικρός small, little 1 65 (15.39) (5.888) (3.02)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 19 (4.5) (1.67) (3.01)
ταύτῃ in this way. 1 12 (2.84) (2.435) (2.94)
αἰτία a charge, accusation 1 28 (6.63) (5.906) (2.88)
δύω dunk 1 2 (0.47) (1.034) (2.79)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (13.26) (2.518) (2.71)
βραχύς short 1 55 (13.02) (2.311) (2.66)
γράφω to scratch, draw, write 1 73 (17.29) (7.064) (2.6)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 13 (3.08) (4.463) (2.35)
πρόσθεν before 1 41 (9.71) (1.463) (2.28)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 42 (9.94) (3.279) (2.18)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 13 (3.08) (0.938) (1.7)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 34 (8.05) (1.417) (1.63)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 5 (1.18) (2.254) (1.6)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 25 (5.92) (3.199) (1.55)
ἕλκω to draw, drag 1 14 (3.31) (1.305) (1.45)
κύκλος a ring, circle, round 1 10 (2.37) (3.609) (1.17)
παρέρχομαι to go by, beside 1 7 (1.66) (1.127) (1.08)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 1 (0.24) (0.699) (0.99)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 9 (2.13) (0.738) (0.98)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 20 (4.74) (3.721) (0.94)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 2 (0.47) (0.701) (0.86)
πάντως altogether; 1 11 (2.6) (2.955) (0.78)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 2 (0.47) (0.509) (0.69)
ὀστέον bone 7 352 (83.35) (2.084) (0.63)
δυσχερής hard to take in hand 1 3 (0.71) (0.281) (0.61)
προκαλέω to call forth 1 1 (0.24) (0.198) (0.48)
ψευδής lying, false 1 2 (0.47) (1.919) (0.44)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 20 (4.74) (0.84) (0.39)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 3 (0.71) (0.255) (0.39)
ψυχρός cold, chill 1 7 (1.66) (2.892) (0.3)
σάρξ flesh 3 43 (10.18) (3.46) (0.29)
θέσις a setting, placing, arranging 1 17 (4.03) (1.601) (0.25)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 1 (0.24) (0.056) (0.24)
ἐμβολή a putting into 1 13 (3.08) (0.139) (0.22)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 4 (0.95) (0.152) (0.2)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 67 (15.86) (0.212) (0.12)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 1 (0.24) (0.222) (0.1)
θραύω to break in pieces, shatter, shiver 1 1 (0.24) (0.055) (0.1)
τέγγω to wet, moisten 1 2 (0.47) (0.044) (0.1)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 2 30 (7.1) (0.126) (0.04)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 4 (0.95) (0.688) (0.04)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 13 (3.08) (0.317) (0.03)
ῥῖγος frost, cold 1 1 (0.24) (0.294) (0.02)
ἀποπρίω to saw off 5 5 (1.18) (0.006) (0.01)
ἐξέχω to stand out 1 18 (4.26) (0.08) (0.01)
οἰνηρός of wine 1 3 (0.71) (0.01) (0.01)
σπασμός a convulsion, spasm 2 13 (3.08) (0.264) (0.01)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 1 38 (9.0) (0.423) (0.01)
ἀπολεπιδόομαι exfoliate 1 1 (0.24) (0.001) (0.0)
ἀσηρός causing discomfort 1 2 (0.47) (0.031) (0.0)
ἐπιξηραίνω dry on the surface 1 1 (0.24) (0.006) (0.0)
ἰατρεία medical treatment 1 12 (2.84) (0.062) (0.0)
πυρετώδης feverish 1 3 (0.71) (0.035) (0.0)
σαρκίον bit of flesh 1 2 (0.47) (0.041) (0.0)
σαρκόω to make to look like flesh 2 6 (1.42) (0.095) (0.0)
τουτέστι that is to say 1 26 (6.16) (4.259) (0.0)

PAGINATE