urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg100.1st1K-grc1:3.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

109 lemmas; 187 tokens (42,233 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 31 6,512 (1541.92) (1391.018) (1055.57)
ὀστέον bone 6 352 (83.35) (2.084) (0.63)
ἀλλά otherwise, but 5 229 (54.22) (54.595) (46.87)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 290 (68.67) (56.77) (30.67)
καί and, also 4 1,701 (402.77) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 848 (200.79) (208.764) (194.16)
οὐ not 4 304 (71.98) (104.879) (82.22)
γε at least, at any rate 3 170 (40.25) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 3 258 (61.09) (53.204) (45.52)
ὡς as, how 3 298 (70.56) (68.814) (63.16)
ἀμφότερος each of two, both 2 35 (8.29) (4.116) (5.17)
βραχύς short 2 55 (13.02) (2.311) (2.66)
εἰς into, to c. acc. 2 249 (58.96) (66.909) (80.34)
ἐν in, among. c. dat. 2 485 (114.84) (118.207) (88.06)
either..or; than 2 174 (41.2) (34.073) (23.24)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 629 (148.94) (76.461) (54.75)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 2 67 (15.86) (0.212) (0.12)
κῶλον a limb 2 84 (19.89) (0.436) (0.11)
μέρος a part, share 2 179 (42.38) (11.449) (6.76)
μή not 2 240 (56.83) (50.606) (37.36)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 100 (23.68) (19.178) (9.89)
νῦν now at this very time 2 82 (19.42) (12.379) (21.84)
ὄγκος the barb 2 9 (2.13) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 9 (2.13) (0.806) (0.09)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 191 (45.23) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 2 67 (15.86) (13.469) (13.23)
πᾶς all, the whole 2 160 (37.89) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 2 53 (12.55) (6.528) (5.59)
ποιέω to make, to do 2 142 (33.62) (29.319) (37.03)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 91 (21.55) (15.198) (3.78)
ἄν modal particle 2 141 (33.39) (32.618) (38.42)
ἄγω to lead 1 22 (5.21) (5.181) (10.6)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 50 (11.84) (2.935) (0.67)
ἅμα at once, at the same time 1 32 (7.58) (6.88) (12.75)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 3 (0.71) (0.488) (0.55)
ἀπαθής not suffering 1 3 (0.71) (0.426) (0.13)
ἅπας quite all, the whole 1 74 (17.52) (10.904) (7.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 5 (1.18) (1.507) (0.82)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 751 (177.82) (173.647) (126.45)
βραχυλογία brevity in speech 1 2 (0.47) (0.036) (0.0)
γάρ for 1 448 (106.08) (110.606) (74.4)
γένος race, stock, family 1 5 (1.18) (8.844) (3.31)
δέ but 1 967 (228.97) (249.629) (351.92)
δείκνυμι to show 1 35 (8.29) (13.835) (3.57)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 33 (7.81) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 1 39 (9.23) (4.716) (2.04)
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 1 4 (0.95) (0.054) (0.0)
ἐάν if 1 232 (54.93) (23.689) (20.31)
εἰμί to be 1 697 (165.04) (217.261) (145.55)
ἐκεῖνος that over there, that 1 103 (24.39) (22.812) (17.62)
ἕλκωσις ulceration 1 11 (2.6) (0.063) (0.01)
ἔμπροσθεν before, in front 1 37 (8.76) (1.891) (0.63)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 14 (3.31) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 1 28 (6.63) (1.873) (6.42)
ἐπεί after, since, when 1 100 (23.68) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 335 (79.32) (64.142) (59.77)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 11 (2.6) (1.467) (0.8)
ἐπιφέρω to bring, put 1 8 (1.89) (1.459) (1.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 91 (21.55) (18.33) (7.31)
θεραπεία a waiting on, service 1 29 (6.87) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 33 (7.81) (1.21) (0.71)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 34 (8.05) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 1 (0.24) (0.188) (0.04)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 6 (1.42) (0.662) (1.0)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 1 6 (1.42) (0.07) (0.23)
κατάτασις stretching 1 47 (11.13) (0.086) (0.0)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 83 (19.65) (0.413) (0.18)
λέγω to pick; to say 1 328 (77.66) (90.021) (57.06)
λόγος the word 1 119 (28.18) (29.19) (16.1)
μέγας big, great 1 103 (24.39) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 33 (7.81) (4.214) (1.84)
μέν on the one hand, on the other hand 1 651 (154.14) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 5 (1.18) (4.515) (5.86)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 13 (3.08) (3.714) (2.8)
μήν now verily, full surely 1 37 (8.76) (6.388) (6.4)
μικρός small, little 1 65 (15.39) (5.888) (3.02)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 77 (18.23) (1.812) (0.08)
ὀγκηρός bulky, swollen 1 4 (0.95) (0.009) (0.0)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 129 (30.54) (49.106) (23.97)
οὗ where 1 22 (5.21) (6.728) (4.01)
οὖν so, then, therefore 1 233 (55.17) (34.84) (23.41)
οὗτος this; that 1 568 (134.49) (133.027) (121.95)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 1 (0.24) (0.057) (0.04)
πῆχυς the fore-arm 1 115 (27.23) (0.633) (0.43)
πότερος which of the two? 1 2 (0.47) (1.888) (1.51)
πρό before 1 11 (2.6) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 22 (5.21) (3.068) (5.36)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 46 (10.89) (2.065) (1.23)
πρότερος before, earlier 1 99 (23.44) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 70 (16.57) (18.707) (16.57)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 14 (3.31) (0.488) (0.13)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 6 (1.42) (0.192) (0.05)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 42 (9.94) (3.279) (2.18)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 28 (6.63) (9.032) (7.24)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 3 (0.71) (0.768) (0.09)
τε and 1 348 (82.4) (62.106) (115.18)
τῇ here, there 1 94 (22.26) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 1 119 (28.18) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 386 (91.4) (97.86) (78.95)
τοίνυν therefore, accordingly 1 22 (5.21) (5.224) (2.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 32 (7.58) (0.992) (0.9)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 3 (0.71) (1.523) (2.38)
φυλάζω to divide into tribes 1 4 (0.95) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (13.26) (2.518) (2.71)
χρόνος time 1 42 (9.94) (11.109) (9.36)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 27 (6.39) (2.405) (1.71)
ὅτι2 conj.: that, because 1 128 (30.31) (49.49) (23.92)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 75 (17.76) (1.33) (0.32)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 8 (1.89) (6.249) (14.54)

PAGINATE