urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg100.1st1K-grc1:2.65
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

190 lemmas; 480 tokens (42,233 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἐπίσαρκος covered with flesh 1 1 (0.24) (0.001) (0.0)
εὔκρυπτος easy to hide 1 2 (0.47) (0.003) (0.0)
βλακεύω to be slack, lazy 1 1 (0.24) (0.006) (0.02)
μετεπιδέω readjust a bandage 1 13 (3.08) (0.011) (0.0)
ὑπεροχέω carry above, support 1 2 (0.47) (0.011) (0.0)
ἀντικνήμιον the part of the leg in front of the κνήμη, shin 3 7 (1.66) (0.022) (0.01)
κάταγμα2 fragment; fracture 1 24 (5.68) (0.037) (0.0)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 3 (0.71) (0.038) (0.16)
μεσηγύ in the middle, between 1 4 (0.95) (0.048) (0.33)
σφῦρα a hammer 2 5 (1.18) (0.048) (0.04)
ὀδυνηρός painful 1 3 (0.71) (0.055) (0.01)
ἵξις coming 4 13 (3.08) (0.06) (0.0)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 5 (1.18) (0.061) (0.0)
ἰατρεία medical treatment 2 12 (2.84) (0.062) (0.0)
εὐθυωρία straight course 1 20 (4.74) (0.068) (0.01)
ὕπερθεν from above 1 2 (0.47) (0.07) (0.46)
ἐξέχω to stand out 1 18 (4.26) (0.08) (0.01)
περόνη anything pointed for piercing 1 19 (4.5) (0.081) (0.1)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 3 (0.71) (0.082) (0.04)
εὔφορος well 1 2 (0.47) (0.084) (0.01)
κατάτασις stretching 3 47 (11.13) (0.086) (0.0)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 1 (0.24) (0.09) (0.15)
νάρθηξ the Bacchanalian wands 5 63 (14.92) (0.091) (0.04)
ἄχθος a weight, burden, load 1 3 (0.71) (0.092) (0.13)
σφυρόν the ankle 2 18 (4.26) (0.112) (0.07)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 6 (1.42) (0.119) (0.23)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 10 (2.37) (0.121) (0.11)
κατατείνω to stretch 1 38 (9.0) (0.124) (0.13)
πτέρνα the heel 1 29 (6.87) (0.125) (0.04)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 30 (7.1) (0.126) (0.04)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 2 (0.47) (0.128) (0.18)
κρατύνω to strengthen 1 8 (1.89) (0.131) (0.17)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 2 (0.47) (0.154) (0.07)
ἔσωθεν from within 2 7 (1.66) (0.16) (0.11)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 5 (1.18) (0.175) (0.3)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 3 (0.71) (0.199) (0.2)
ἐπίδεσις bandaging 1 91 (21.55) (0.208) (0.0)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 2 67 (15.86) (0.212) (0.12)
καθότι in what manner 1 2 (0.47) (0.215) (0.05)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 2 (0.47) (0.219) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 1 86 (20.36) (0.22) (0.14)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 9 (2.13) (0.228) (0.41)
ἐμφύω to implant 1 6 (1.42) (0.251) (0.12)
σκληρότης hardness 1 7 (1.66) (0.253) (0.03)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 1 (0.24) (0.257) (0.2)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 21 (4.97) (0.278) (0.02)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 4 (0.95) (0.29) (0.46)
θλίβω to press, squeeze, pinch 4 10 (2.37) (0.291) (0.06)
πρόθεσις a placing in public 1 1 (0.24) (0.326) (1.06)
ἔσω to the interior 1 10 (2.37) (0.334) (0.47)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.24) (0.344) (1.11)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 2 20 (4.74) (0.37) (0.09)
ἕδρα a sitting-place 2 12 (2.84) (0.381) (0.47)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 45 (10.66) (0.382) (0.78)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 2 13 (3.08) (0.397) (0.1)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 4 83 (19.65) (0.413) (0.18)
προερέω to say beforehand 1 4 (0.95) (0.431) (0.1)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 11 (2.6) (0.484) (0.32)
τεσσαράκοντα forty 1 5 (1.18) (0.51) (1.07)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 9 (2.13) (0.531) (0.83)
ἐπιβαίνω to go upon 1 6 (1.42) (0.555) (1.14)
γυμνός naked, unclad 1 12 (2.84) (0.564) (0.65)
μηρός the thigh 1 65 (15.39) (0.585) (0.57)
πῆχυς the fore-arm 1 115 (27.23) (0.633) (0.43)
ὄπισθεν behind, at the back 1 7 (1.66) (0.723) (1.17)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.24) (0.752) (0.83)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 5 (1.18) (0.798) (1.28)
βραδύς slow 1 7 (1.66) (0.818) (0.38)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 20 (4.74) (0.84) (0.39)
σκέλος the leg 4 71 (16.81) (0.863) (0.24)
εἴσω to within, into 3 20 (4.74) (1.02) (1.34)
δάκτυλος a finger 1 28 (6.63) (1.064) (0.23)
δέρμα the skin, hide 2 43 (10.18) (1.071) (0.48)
παχύς thick, stout 1 20 (4.74) (1.124) (0.4)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 9 (2.13) (1.195) (0.68)
σκληρός hard 1 22 (5.21) (1.221) (0.24)
ἥμισυς half 1 6 (1.42) (1.26) (1.05)
ἕλκω to draw, drag 1 14 (3.31) (1.305) (1.45)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 75 (17.76) (1.33) (0.32)
συντίθημι to put together 1 2 (0.47) (1.368) (1.15)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 4 (0.95) (1.398) (0.39)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 13 (3.08) (1.54) (1.61)
ὁποῖος of what sort 1 28 (6.63) (1.665) (0.68)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 25 (5.92) (1.671) (0.44)
δύο two 1 20 (4.74) (1.685) (2.28)
λέξις a speaking, saying, speech 1 31 (7.34) (1.763) (0.32)
πόνος work 1 10 (2.37) (1.767) (1.9)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 23 (5.45) (1.776) (2.8)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 77 (18.23) (1.812) (0.08)
ἔμπροσθεν before, in front 1 37 (8.76) (1.891) (0.63)
ἔξωθεν from without 3 34 (8.05) (1.897) (0.59)
πέρας an end, limit, boundary 1 72 (17.05) (1.988) (0.42)
μακρός long 1 37 (8.76) (1.989) (2.83)
πλέως full of 1 15 (3.55) (2.061) (2.5)
ὀστέον bone 13 352 (83.35) (2.084) (0.63)
ἔξω out 1 27 (6.39) (2.334) (2.13)
λύω to loose 1 16 (3.79) (2.411) (3.06)
ταύτῃ in this way. 1 12 (2.84) (2.435) (2.94)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 56 (13.26) (2.518) (2.71)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 27 (6.39) (2.65) (2.84)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 2 (0.47) (2.734) (1.67)
μεταξύ betwixt, between 1 22 (5.21) (2.792) (1.7)
πούς a foot 2 75 (17.76) (2.799) (4.94)
διότι for the reason that, since 1 22 (5.21) (2.819) (2.97)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 39 (9.23) (2.976) (2.93)
προαγορεύω to tell beforehand 1 22 (5.21) (3.068) (5.36)
κάτω down, downwards 1 96 (22.73) (3.125) (0.89)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 12 (2.84) (3.181) (2.51)
σάρξ flesh 1 43 (10.18) (3.46) (0.29)
ταχύς quick, swift, fleet 2 27 (6.39) (3.502) (6.07)
ὀρθός straight 2 39 (9.23) (3.685) (3.67)
πολλάκις many times, often, oft 1 32 (7.58) (3.702) (1.91)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 13 (3.08) (3.714) (2.8)
κεφαλή the head 1 34 (8.05) (3.925) (2.84)
πλεῖστος most, largest 1 39 (9.23) (4.005) (5.45)
ἵστημι to make to stand 1 11 (2.6) (4.072) (7.15)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 21 (4.97) (4.073) (1.48)
ἀδύνατος unable, impossible 1 6 (1.42) (4.713) (1.73)
ἄγω to lead 1 22 (5.21) (5.181) (10.6)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 10 (2.37) (5.663) (6.23)
μικρός small, little 1 65 (15.39) (5.888) (3.02)
χρή it is fated, necessary 4 205 (48.54) (6.22) (4.12)
μήν now verily, full surely 1 37 (8.76) (6.388) (6.4)
τίθημι to set, put, place 1 13 (3.08) (6.429) (7.71)
πάσχω to experience, to suffer 2 53 (12.55) (6.528) (5.59)
μάλιστα most 2 62 (14.68) (6.673) (9.11)
ἅμα at once, at the same time 3 32 (7.58) (6.88) (12.75)
ἀεί always, for ever 1 31 (7.34) (7.241) (8.18)
ποτε ever, sometime 1 33 (7.81) (7.502) (8.73)
τροπός a twisted leathern thong 1 79 (18.71) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 79 (18.71) (7.612) (5.49)
φέρω to bear 3 15 (3.55) (8.129) (10.35)
ἡμέρα day 1 63 (14.92) (8.416) (8.56)
ἐρῶ [I will say] 1 76 (18.0) (8.435) (3.94)
καλός beautiful 1 43 (10.18) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 2 65 (15.39) (10.936) (8.66)
χρόνος time 1 42 (9.94) (11.109) (9.36)
μέρος a part, share 2 179 (42.38) (11.449) (6.76)
μᾶλλον more, rather 3 79 (18.71) (11.489) (8.35)
ὥσπερ just as if, even as 1 92 (21.78) (13.207) (6.63)
ὅσος as much/many as 1 67 (15.86) (13.469) (13.23)
εἶπον to speak, say 1 78 (18.47) (16.169) (13.73)
σῶμα the body 4 87 (20.6) (16.622) (3.34)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 76 (18.0) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 81 (19.18) (17.994) (15.68)
τῇ here, there 3 94 (22.26) (18.312) (12.5)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 91 (21.55) (18.33) (7.31)
πρῶτος first 1 70 (16.57) (18.707) (16.57)
οὐδέ and/but not; not even 1 68 (16.1) (20.427) (22.36)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 57 (13.5) (21.235) (25.5)
τίς who? which? 2 44 (10.42) (21.895) (15.87)
ἐκεῖνος that over there, that 1 103 (24.39) (22.812) (17.62)
ἐάν if 8 232 (54.93) (23.689) (20.31)
πρότερος before, earlier 1 99 (23.44) (25.424) (23.72)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 109 (25.81) (26.85) (24.12)
οὕτως so, in this manner 2 182 (43.09) (28.875) (14.91)
ποιέω to make, to do 1 142 (33.62) (29.319) (37.03)
either..or; than 1 174 (41.2) (34.073) (23.24)
οὖν so, then, therefore 2 233 (55.17) (34.84) (23.41)
πολύς much, many 3 184 (43.57) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 2 191 (45.23) (40.264) (43.75)
ἔχω to have 1 243 (57.54) (48.945) (46.31)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 129 (30.54) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 128 (30.31) (49.49) (23.92)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 168 (39.78) (50.199) (32.23)
μή not 4 240 (56.83) (50.606) (37.36)
γίγνομαι become, be born 2 258 (61.09) (53.204) (45.52)
ἐκ from out of 3 194 (45.94) (54.157) (51.9)
ἀλλά otherwise, but 4 229 (54.22) (54.595) (46.87)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 234 (55.41) (55.077) (29.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 290 (68.67) (56.77) (30.67)
πᾶς all, the whole 2 160 (37.89) (59.665) (51.63)
τε and 4 348 (82.4) (62.106) (115.18)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 335 (79.32) (64.142) (59.77)
εἰς into, to c. acc. 1 249 (58.96) (66.909) (80.34)
ὡς as, how 3 298 (70.56) (68.814) (63.16)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 629 (148.94) (76.461) (54.75)
λέγω to pick; to say 3 328 (77.66) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 386 (91.4) (97.86) (78.95)
οὐ not 6 304 (71.98) (104.879) (82.22)
μέν on the one hand, on the other hand 8 651 (154.14) (109.727) (118.8)
γάρ for 8 448 (106.08) (110.606) (74.4)
ἐν in, among. c. dat. 10 485 (114.84) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 5 568 (134.49) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 751 (177.82) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 848 (200.79) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 6 697 (165.04) (217.261) (145.55)
δέ but 15 967 (228.97) (249.629) (351.92)
καί and, also 20 1,701 (402.77) (544.579) (426.61)
the 87 6,512 (1541.92) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE