urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg095.1st1K-grc1:4.59
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

161 lemmas; 333 tokens (62,596 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 49 9,623 (1537.32) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 2,424 (387.25) (544.579) (426.61)
δέ but 11 1,396 (223.02) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,204 (192.34) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 1,031 (164.71) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 987 (157.68) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 970 (154.96) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 936 (149.53) (109.727) (118.8)
τε and 3 542 (86.59) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 1 630 (100.65) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 172 (27.48) (54.345) (87.02)
οὐ not 6 464 (74.13) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 4 601 (96.01) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 607 (96.97) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 702 (112.15) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 403 (64.38) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 520 (83.07) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 1 557 (88.98) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 303 (48.41) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,061 (169.5) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 1 250 (39.94) (54.157) (51.9)
ἀλλά otherwise, but 2 310 (49.52) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 3 328 (52.4) (48.945) (46.31)
πολύς much, many 3 276 (44.09) (35.28) (44.3)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 337 (53.84) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 2 254 (40.58) (32.618) (38.42)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 227 (36.26) (50.199) (32.23)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 467 (74.61) (56.77) (30.67)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 160 (25.56) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 198 (31.63) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 3 194 (30.99) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 1 101 (16.14) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 3 345 (55.12) (34.84) (23.41)
either..or; than 3 230 (36.74) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 155 (24.76) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 79 (12.62) (24.797) (21.7)
ὁράω to see 1 62 (9.9) (16.42) (18.27)
πρῶτος first 1 78 (12.46) (18.707) (16.57)
δέω to bind, tie, fetter 2 126 (20.13) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 122 (19.49) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 270 (43.13) (28.875) (14.91)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 66 (10.54) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 1 140 (22.37) (26.493) (13.95)
ἅμα at once, at the same time 1 67 (10.7) (6.88) (12.75)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 123 (19.65) (26.948) (12.74)
κακός bad 1 19 (3.04) (7.257) (12.65)
τῇ here, there 1 152 (24.28) (18.312) (12.5)
ἄνθρωπος man, person, human 1 84 (13.42) (19.466) (11.67)
ἤδη already 2 86 (13.74) (8.333) (11.03)
δεῖ it is necessary 2 64 (10.22) (13.387) (11.02)
εἷς one 1 81 (12.94) (23.591) (10.36)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 117 (18.69) (19.178) (9.89)
ὥστε so that 1 64 (10.22) (10.717) (9.47)
μάλιστα most 1 133 (21.25) (6.673) (9.11)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 190 (30.35) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 1 158 (25.24) (11.489) (8.35)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 29 (4.63) (5.82) (8.27)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 29 (4.63) (6.869) (8.08)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 53 (8.47) (7.784) (7.56)
ἔπειτα then, next 1 69 (11.02) (2.603) (7.5)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 165 (26.36) (18.33) (7.31)
ἅπας quite all, the whole 1 113 (18.05) (10.904) (7.0)
εἶδον to see 1 20 (3.2) (4.063) (7.0)
μέρος a part, share 1 210 (33.55) (11.449) (6.76)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 29 (4.63) (5.663) (6.23)
χράομαι use, experience 2 103 (16.45) (5.93) (6.1)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 25 (3.99) (6.8) (5.5)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 88 (14.06) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 87 (13.9) (7.547) (5.48)
πλεῖστος most, largest 1 66 (10.54) (4.005) (5.45)
ἀμφότερος each of two, both 1 39 (6.23) (4.116) (5.17)
χράω to fall upon, attack, assail 2 97 (15.5) (5.601) (4.92)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 32 (5.11) (9.107) (4.91)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 27 (4.31) (2.474) (4.78)
μέσος middle, in the middle 2 38 (6.07) (6.769) (4.18)
χρή it is fated, necessary 3 218 (34.83) (6.22) (4.12)
ἄριστος best 1 11 (1.76) (2.087) (4.08)
ἐρῶ [I will say] 1 151 (24.12) (8.435) (3.94)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 19 (3.04) (1.92) (3.82)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 183 (29.24) (15.198) (3.78)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 102 (16.29) (4.744) (3.65)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 10 (1.6) (2.978) (3.52)
σῶμα the body 1 137 (21.89) (16.622) (3.34)
πάνυ altogether, entirely 1 32 (5.11) (2.482) (3.16)
λύω to loose 1 15 (2.4) (2.411) (3.06)
μικρός small, little 2 67 (10.7) (5.888) (3.02)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 41 (6.55) (2.343) (2.93)
κεφαλή the head 1 199 (31.79) (3.925) (2.84)
ἀναγκάζω to force, compel 1 55 (8.79) (1.36) (2.82)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 62 (9.9) (1.776) (2.8)
δῆλος visible, conspicuous 1 51 (8.15) (5.582) (2.64)
ὅμως all the same, nevertheless 2 25 (3.99) (2.105) (2.59)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 42 (6.71) (3.181) (2.51)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 24 (3.83) (3.691) (2.36)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 69 (11.02) (3.279) (2.18)
ἔξω out 1 101 (16.14) (2.334) (2.13)
παρασκευή preparation 1 4 (0.64) (0.495) (1.97)
διδάσκω to teach 1 50 (7.99) (3.329) (1.88)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 7 (1.12) (1.438) (1.84)
ἀδύνατος unable, impossible 1 20 (3.2) (4.713) (1.73)
ἴσως equally, in like manner 1 12 (1.92) (2.15) (1.68)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 2 (0.32) (1.966) (1.67)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 15 (2.4) (2.132) (1.65)
ἐμβάλλω to throw in, put in 5 96 (15.34) (1.417) (1.63)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 122 (19.49) (3.876) (1.61)
διέρχομαι to go through, pass through 1 15 (2.4) (1.398) (1.59)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 15 (2.4) (1.577) (1.51)
ἐπίσταμαι to know 1 8 (1.28) (1.308) (1.44)
γόνυ the knee 1 48 (7.67) (0.542) (1.34)
εἴσω to within, into 1 91 (14.54) (1.02) (1.34)
ὁμοῦ at the same place, together 1 8 (1.28) (1.529) (1.34)
ἐκβάλλω to throw 1 3 (0.48) (0.986) (1.32)
ὄπισθεν behind, at the back 1 33 (5.27) (0.723) (1.17)
ἥμισυς half 1 4 (0.64) (1.26) (1.05)
κάτω down, downwards 2 131 (20.93) (3.125) (0.89)
κατατίθημι to place, put 1 1 (0.16) (0.369) (0.84)
ἰσχύς strength 1 4 (0.64) (0.923) (0.62)
μηρός the thigh 7 161 (25.72) (0.585) (0.57)
συχνός long 1 7 (1.12) (0.343) (0.55)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 5 (0.8) (0.477) (0.49)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 11 (1.76) (0.902) (0.46)
ἐπινοέω to think on 1 6 (0.96) (0.554) (0.45)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 10 (1.6) (0.243) (0.4)
ἄνωθεν from above, from on high 1 40 (6.39) (1.358) (0.37)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 1 (0.16) (0.243) (0.35)
σκευάζω to prepare, make ready 1 12 (1.92) (0.277) (0.32)
ἐντίθημι to put in 2 14 (2.24) (0.318) (0.31)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 2 (0.32) (0.482) (0.27)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (0.48) (0.291) (0.27)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 3 7 (1.12) (0.073) (0.26)
σκέλος the leg 2 191 (30.51) (0.863) (0.24)
ἐμβολή a putting into 2 72 (11.5) (0.139) (0.22)
καταδέω2 to want, lack, need 2 5 (0.8) (0.058) (0.22)
ἐγκλίνω to bend in 1 7 (1.12) (0.074) (0.21)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 12 18 (2.88) (0.161) (0.19)
φυσάω to puff 1 3 (0.48) (0.117) (0.17)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 35 (5.59) (1.217) (0.15)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 1 3 (0.48) (0.219) (0.15)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 24 (3.83) (0.211) (0.14)
ἄρθρον a joint 3 250 (39.94) (0.873) (0.1)
ταινία a band, riband, fillet 1 11 (1.76) (0.111) (0.07)
ἐπαναγκάζω to compel by force, constrain 1 1 (0.16) (0.017) (0.05)
ἐπίκαιρος in fit time 1 11 (1.76) (0.118) (0.05)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 23 (3.67) (0.062) (0.04)
ἐπιγουνίς the part above the knee, the great muscle of the thigh 1 2 (0.32) (0.007) (0.02)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 1 (0.16) (0.081) (0.02)
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 1 (0.16) (0.027) (0.01)
εὔφορος well 1 7 (1.12) (0.084) (0.01)
σαρκώδης fleshy 1 5 (0.8) (0.096) (0.01)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 2 (0.32) (0.015) (0.01)
ἀφύσητος not inflated 1 2 (0.32) (0.002) (0.0)
γαυσός crooked, bent outwards 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
διαναγκάζω drill, train 1 2 (0.32) (0.007) (0.0)
εἰσαναγκάζω to force into 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
ἐκμοχλεύω lift out with a lever 1 3 (0.48) (0.005) (0.0)
κατάτασις stretching 1 38 (6.07) (0.086) (0.0)
ὀγκηρός bulky, swollen 1 2 (0.32) (0.009) (0.0)
σιναρός hurt, damaged 1 28 (4.47) (0.029) (0.0)
σύμμηρος with the thighs closed 1 1 (0.16) (0.001) (0.0)
συνδετέος to be tied 1 1 (0.16) (0.001) (0.0)
ὑπόξηρος somewhat dry 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)

PAGINATE