3,290 lemmas;
62,596 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.2) | (0.487) | (0.44) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 13 | (2.1) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (0.3) | (0.617) | (0.93) | |
ὠτειλή | a wound | 7 | (1.1) | (0.027) | (0.12) | |
ὥστε | so that | 64 | (10.2) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 109 | (17.4) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 7 | (1.1) | (1.656) | (0.46) | |
ὡς | as, how | 403 | (64.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 5 | (0.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 5 | (0.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 78 | (12.5) | (0.563) | (1.63) | |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 21 | (3.4) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.2) | (0.237) | (1.81) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 13 | (2.1) | (0.484) | (0.59) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 7 | (1.1) | (1.85) | (3.4) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.2) | (6.146) | (14.88) | too few |
ψύχω | to breathe, blow | 11 | (1.8) | (0.574) | (0.06) | |
ψυχρός | cold, chill | 17 | (2.7) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.04) | too few |
ψυχόω | to give life to | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
ψῦχος | cold | 2 | (0.3) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχή | breath, soul | 3 | (0.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 4 | (0.6) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | (0.2) | (0.623) | (0.15) | too few |
ψόα | muscles of the loins | 3 | (0.5) | (0.013) | (0.0) | too few |
ψίλωσις | stripping bare of flesh | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ψίλωμα | bone laid bare of flesh | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ψιλόω | to strip bare | 15 | (2.4) | (0.1) | (0.21) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.2) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψευδής | lying, false | 2 | (0.3) | (1.919) | (0.44) | |
ψαύω | to touch | 17 | (2.7) | (0.234) | (0.27) | |
ψάμμος | sand | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.2) | too few |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.2) | (0.303) | (1.55) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 21 | (3.4) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 62 | (9.9) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.2) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 12 | (1.9) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 120 | (19.2) | (3.587) | (8.1) | |
χώλωσις | being made lame, lameness | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
χώλωμα | lameness | 4 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
χωλός | lame | 3 | (0.5) | (0.125) | (0.11) | |
χώλευμα | a lameness | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 21 | (3.4) | (1.871) | (0.01) | |
χυλός | juice | 2 | (0.3) | (0.709) | (0.01) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 8 | (1.3) | (0.258) | (1.01) | |
χρυσίον | a piece of gold | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.24) | too few |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 1 | (0.2) | (1.072) | (2.49) | too few |
χρόνος | time | 61 | (9.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 12 | (1.9) | (0.309) | (0.13) | |
χρονιόομαι | become chronic | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 5 | (0.8) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 15 | (2.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 11 | (1.8) | (1.679) | (0.87) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 6 | (1.0) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆ | to want | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 218 | (34.8) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 18 | (2.9) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 84 | (13.4) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 97 | (15.5) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 64 | (10.2) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 103 | (16.5) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.32) | too few |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.15) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.16) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.21) | too few |
χονδρώδης | like groats, granular | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.0) | too few |
χόνδρος | a grain | 19 | (3.0) | (0.266) | (0.02) | |
χονδρός | granular, coarse | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
χολώδης | like bile | 2 | (0.3) | (0.347) | (0.0) | too few |
χολή | gall, bile | 3 | (0.5) | (0.855) | (0.04) | |
χολέρα | cholera | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.2) | (0.354) | (0.3) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.01) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 3 | (0.5) | (0.636) | (0.79) | |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 4 | (0.6) | (0.256) | (0.9) | |
χηλή | a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.08) | too few |
χέω | to pour | 1 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | too few |
χειρῶναξ | one who is master of his hands | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 10 | (1.6) | (1.4) | (1.07) | |
χειρουργία | a working by hand, practice of a handicraft | 8 | (1.3) | (0.081) | (0.01) | |
χείρισμα | part handled | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
χειρίζω | handle, manipulate | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.64) | |
χείρ | the hand | 114 | (18.2) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 7 | (1.1) | (1.096) | (1.89) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.15) | |
χεῖλος | lip | 14 | (2.2) | (0.395) | (0.41) | |
χαῦνος | gaping | 5 | (0.8) | (0.073) | (0.02) | |
χάσμα | a yawning hollow, chasm, gulf | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.08) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 4 | (0.6) | (0.086) | (0.15) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 1 | (0.2) | (0.289) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 10 | (1.6) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 10 | (1.6) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 3 | (0.5) | (0.212) | (0.3) | |
χαμαί | on the earth, on the ground | 3 | (0.5) | (0.139) | (0.58) | |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.2) | (0.603) | (1.59) | too few |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.4) | too few |
χαλκεῖον | a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.01) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 21 | (3.4) | (1.723) | (2.13) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 3 | (0.5) | (0.188) | (0.11) | |
χαλαρόω | to be relaxed in tension | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
χαλαρότης | slackness, looseness | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
χαλαρός | slack, loose | 33 | (5.3) | (0.108) | (0.02) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (0.3) | (1.525) | (2.46) | |
φωνή | a sound, tone | 15 | (2.4) | (3.591) | (1.48) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 42 | (6.7) | (3.181) | (2.51) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 183 | (29.2) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 7 | (1.1) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 3 | (0.5) | (0.117) | (0.17) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 3 | (0.5) | (0.184) | (0.07) | |
φυράω | to mix | 4 | (0.6) | (0.048) | (0.02) | |
φυματίας | one who has tumours | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
φῦμα | a growth | 21 | (3.4) | (0.121) | (0.02) | |
φύλλον | a leaf; | 2 | (0.3) | (0.521) | (0.37) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 24 | (3.8) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυλακή | a watching | 1 | (0.2) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | (0.3) | (0.498) | (0.44) | |
φρουρά | a looking out, watch, guard | 1 | (0.2) | (0.295) | (0.5) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 4 | (0.6) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (0.2) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (0.3) | (1.523) | (2.38) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 11 | (1.8) | (0.791) | (3.96) | |
φρενόω | to make wise, instruct, inform, teach | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.02) | |
φράσις | speech; enunciation | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.03) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
φοράς | fruitful | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 8 | (1.3) | (1.093) | (0.13) | |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (0.5) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (0.3) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.58) | too few |
φλιά | the doorposts, jambs | 7 | (1.1) | (0.021) | (0.03) | |
φλέψ | a vein | 44 | (7.0) | (1.699) | (0.03) | |
φλεγμονή | fiery heat | 33 | (5.3) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλεγματώδης | inflammatory | 2 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 10 | (1.6) | (0.278) | (0.02) | |
φλεβοτομία | blood-letting | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.0) | too few |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 4 | (0.6) | (0.067) | (0.18) | |
φιλύρινος | of the lime | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.2) | (0.217) | (0.47) | too few |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.48) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (0.2) | (4.36) | (12.78) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (0.5) | (1.242) | (2.43) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.2) | (1.418) | (0.14) | too few |
φθίσις | a perishing, decay | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.02) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | (0.2) | (1.783) | (0.71) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (0.5) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 147 | (23.5) | (36.921) | (31.35) | |
φευκτέος | one must flee | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 5 | (0.8) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 29 | (4.6) | (8.129) | (10.35) | |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.02) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 12 | (1.9) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 5 | (0.8) | (1.561) | (1.51) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 5 | (0.8) | (0.231) | (0.04) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.01) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 3 | (0.5) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 2 | (0.3) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 26 | (4.2) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακεύω | to administer a drug | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.02) | too few |
φαρμακάω | to suffer from the effect of poison, to be ill | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 6 | (1.0) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.06) | too few |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.14) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 6 | (1.0) | (2.734) | (1.67) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 3 | (0.5) | (0.087) | (0.09) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 108 | (17.3) | (8.435) | (8.04) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.04) | too few |
ὕψος | height | 9 | (1.4) | (0.539) | (0.34) | |
Ὑψιπύλη | Hypsipyle | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.15) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 34 | (5.4) | (0.992) | (0.9) | |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.2) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφαρμόζω | fit under | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 8 | (1.3) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 18 | (2.9) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.2) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 2 | (0.3) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστέρα | the womb | 1 | (0.2) | (0.258) | (0.01) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (0.2) | (1.845) | (0.91) | too few |
ὑπωθέω | to push | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 11 | (1.8) | (0.228) | (0.22) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.02) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.43) | too few |
ὑποχρίω | to smear under | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 10 | (1.6) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτείνω | to stretch under, put under | 4 | (0.6) | (0.253) | (0.03) | |
ὑποστροφή | a turning about, wheeling round | 3 | (0.5) | (0.102) | (0.11) | |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.2) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 4 | (0.6) | (0.811) | (0.04) | |
ὑπορρέω | to flow under | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.03) | too few |
ὑποποιέω | to put under | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 6 | (1.0) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπόξηρος | somewhat dry | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπόμυξος | somewhat charged with mucus | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 24 | (3.8) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 6 | (1.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.3) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπολισθάνω | to slip | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 6 | (1.0) | (0.545) | (0.64) | |
ὑποκεφάλαιον | pillow, cushion | 3 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 17 | (2.7) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 4 | (0.6) | (0.212) | (0.03) | |
ὑποθιγγάνω | touch lightly | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποζώννυμι | to undergird | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
ὑποζυγόω | bring under one's power | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑποζύγιον | a beast for the yoke, a beast of burden | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.66) | too few |
ὑποδύω | to put on under | 3 | (0.5) | (0.095) | (0.15) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποδημάτιον | shoes | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 16 | (2.6) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποδέω | to bind under: put shoes on | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.09) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 14 | (2.2) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδεσμίς | under-bandage | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 8 | (1.3) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 2 | (0.3) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπογίγνομαι | to grow up after | 4 | (0.6) | (0.009) | (0.05) | |
ὑποβρύχιος | under water | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | too few |
ὑποβάλλω | to throw, put | 7 | (1.1) | (0.232) | (0.1) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 160 | (25.6) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 1 | (0.2) | (1.091) | (1.42) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (0.3) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 2 | (0.3) | (0.146) | (0.1) | |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὑπερφέρω | to bear or carry over, transfer; to surpass, excel | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.09) | too few |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 6 | (1.0) | (0.029) | (0.01) | |
ὑπεροειδής | pestle-shaped | 7 | (1.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὑπερογκέω | become exceedingly large, swell | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπέρκειμαι | to lie | 4 | (0.6) | (0.175) | (0.12) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 16 | (2.6) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερείδω | to put under as a support | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ὑπερβάλλω | to throw over | 4 | (0.6) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 9 | (1.4) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπεραιωρέω | suspend | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
ὑπεραιωρέομαι | to hang | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 29 | (4.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 1 | (0.2) | (0.243) | (1.62) | too few |
ὑπείρω | insert underneath | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὕπειμι2 | go by stealth, sneak up on, insinuate | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὕπειμι | be under | 2 | (0.3) | (0.07) | (0.1) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 6 | (1.0) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπαυχένιος | under the neck | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 24 | (3.8) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπαναγκάζω | force under | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπαλλάσσω | to exchange | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
ὑπαλείφω | to lay thinly on, to spread like salve; | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὑπάλειπτρον | spatula for spreading a salve | 6 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.2) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑμός | your | 2 | (0.3) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 7 | (1.1) | (0.424) | (0.01) | |
ὕλη | wood, material | 1 | (0.2) | (5.5) | (0.94) | too few |
ὕδωρ | water | 8 | (1.3) | (7.043) | (3.14) | |
ὑδατώδης | watery | 2 | (0.3) | (0.172) | (0.01) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 24 | (3.8) | (0.804) | (0.01) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 24 | (3.8) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 77 | (12.3) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιηρός | good for the health, wholesome | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 6 | (1.0) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 7 | (1.1) | (0.82) | (0.13) | |
ὕβωμα | hump | 11 | (1.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 364 | (58.2) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | (0.3) | (1.898) | (2.33) | |
τύρσις | a tower | 4 | (0.6) | (0.013) | (0.06) | |
τυρός | cheese | 1 | (0.2) | (0.233) | (0.22) | too few |
τύπος | a blow | 1 | (0.2) | (0.945) | (0.32) | too few |
τυλόω | to make knobby | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 12 | (1.9) | (6.305) | (6.41) | |
τρῦχος | a worn out garment, a rag, shred | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.02) | too few |
τροχός | wheel | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.12) | too few |
τροχιλεία | block-and-tackle equipment, pulley | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.04) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.01) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 10 | (1.6) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 88 | (14.1) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 87 | (13.9) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 2 | (0.3) | (0.16) | (0.07) | |
τρῖψις | rubbing, friction | 2 | (0.3) | (0.141) | (0.01) | |
τριχῶς | in threefold manner | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.0) | too few |
τρίτος | the third | 20 | (3.2) | (4.486) | (2.33) | |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.07) | too few |
τριταῖος | on the third day | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.12) | too few |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.73) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | too few |
τρῖμμα | that which is rubbed | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
τριδάκτυλος | three-fingered | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
τρίβω | to rub: to rub | 7 | (1.1) | (0.71) | (0.25) | |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 5 | (0.8) | (0.092) | (0.01) | |
τριακοστός | the thirtieth | 1 | (0.2) | (0.117) | (0.12) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (0.2) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.03) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 5 | (0.8) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 3 | (0.5) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.2) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 1 | (0.2) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεῖς | three | 18 | (2.9) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.03) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 4 | (0.6) | (0.481) | (0.47) | |
τραχύνω | to make rough, rugged, uneven | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 18 | (2.9) | (0.563) | (0.09) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 23 | (3.7) | (0.506) | (0.34) | |
τραπέω | to tread grapes | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.1) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.2) | (0.588) | (0.68) | too few |
τουτέστι | that is to say | 33 | (5.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 17 | (2.7) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 17 | (2.7) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 32 | (5.1) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 12 | (1.9) | (8.538) | (6.72) | |
τονῦν | for the present | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 22 | (3.5) | (0.347) | (0.08) | |
τομή | stump, section | 6 | (1.0) | (0.465) | (0.08) | |
τομεύς | one that cuts, sector | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
τομάω | to need cutting | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 9 | (1.4) | (1.2) | (1.96) | |
τοῖχος | the wall of a house | 6 | (1.0) | (0.308) | (0.37) | |
τοιουτότροπος | of such kind, such like | 4 | (0.6) | (0.04) | (0.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 289 | (46.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 11 | (1.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 30 | (4.8) | (5.224) | (2.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 7 | (1.1) | (0.567) | (0.75) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 12 | (1.9) | (2.299) | (9.04) | |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 1 | (0.2) | (0.581) | (0.07) | too few |
τιτρώσκω | to wound | 13 | (2.1) | (0.464) | (0.44) | |
τίς | who? which? | 51 | (8.1) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 607 | (97.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (0.2) | (0.513) | (1.22) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 7 | (1.1) | (0.326) | (0.85) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.2) | (1.698) | (2.37) | too few |
τιθηνέω | take care of, tend, nurse | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
τίθημι | to set, put, place | 16 | (2.6) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 140 | (22.4) | (26.493) | (13.95) | |
τῆτες | this year, of or in this year | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 9 | (1.4) | (0.822) | (0.21) | |
τηλοτάτω | farthest away | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (0.5) | (0.583) | (0.75) | |
τήκω | to melt, melt down | 2 | (0.3) | (0.321) | (0.27) | |
τῇ | here, there | 152 | (24.3) | (18.312) | (12.5) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (0.2) | (0.641) | (0.52) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 3 | (0.5) | (0.227) | (0.09) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 14 | (2.2) | (3.221) | (1.81) | |
τεῦτλον | beet | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.0) | too few |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.05) | too few |
τετράκις | four times | 2 | (0.3) | (0.08) | (0.07) | |
τετραδάκτυλος | four-toed | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 4 | (0.6) | (0.946) | (0.15) | |
τέταρτος | fourth | 8 | (1.3) | (1.676) | (0.89) | |
τεταρταῖος | on the fourth day | 3 | (0.5) | (0.2) | (0.04) | |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.04) | too few |
τέσσαρες | four | 13 | (2.1) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρακονθήμερος | after forty days | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.2) | (0.751) | (1.38) | too few |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 35 | (5.6) | (0.37) | (0.09) | |
τέμνω | to cut, hew | 13 | (2.1) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (0.3) | (4.234) | (3.89) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 3 | (0.5) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 11 | (1.8) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 8 | (1.3) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 2 | (0.3) | (0.835) | (1.17) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 8 | (1.3) | (0.524) | (0.26) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 38 | (6.1) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 2 | (0.3) | (0.202) | (0.28) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 3 | (0.5) | (0.255) | (0.39) | |
τείνω | to stretch | 39 | (6.2) | (0.596) | (0.72) | |
τέγγω | to wet, moisten | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.1) | too few |
τε | and | 542 | (86.6) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 42 | (6.7) | (3.502) | (6.07) | |
ταχύπορος | quick of motion | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ταχυθάνατος | liable to sudden death | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ταχύγηρος | soon becoming decrepit | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 2 | (0.3) | (0.814) | (1.14) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 4 | (0.6) | (1.086) | (1.41) | |
τάφρος | a ditch, trench | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.98) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 19 | (3.0) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 10 | (1.6) | (2.051) | (3.42) | |
τάσις | tension, intensity, force | 19 | (3.0) | (0.203) | (0.0) | too few |
ταρσός | a wickerwork basket, frame, mat | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.15) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.2) | (0.564) | (0.6) | too few |
Τάρας | Tarentum | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.21) | |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 2 | (0.3) | (0.13) | (0.33) | |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταπεινός | low | 16 | (2.6) | (0.507) | (0.28) | |
τάξις | an arranging | 1 | (0.2) | (2.44) | (1.91) | too few |
τανύω | to stretch, strain, stretch out | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.54) | too few |
ταμιεύω | to be controller | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.06) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 4 | (0.6) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.15) | too few |
ταινιοειδής | ribbon-like | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ταινία | a band, riband, fillet | 11 | (1.8) | (0.111) | (0.07) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.2) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (0.5) | (1.497) | (1.41) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.45) | too few |
σῶμα | the body | 137 | (21.9) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκρατικός | Socratic, of Socrates | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
σῴζω | to save, keep | 10 | (1.6) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.2) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχοῖνος | a rush | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.15) | too few |
σχοινίον | a cord | 4 | (0.6) | (0.065) | (0.04) | |
σχίζω | to split, cleave | 3 | (0.5) | (0.21) | (0.2) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 13 | (2.1) | (0.103) | (0.02) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 84 | (13.4) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 4 | (0.6) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 5 | (0.8) | (1.266) | (2.18) | |
σχάζω | to let loose | 9 | (1.4) | (0.035) | (0.06) | |
σφυρόομαι | to have buskins on | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
σφυρόν | the ankle | 15 | (2.4) | (0.112) | (0.07) | |
σφῦρα | a hammer | 2 | (0.3) | (0.048) | (0.04) | |
σφός | their, their own, belonging to them | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.77) | too few |
σφόνδυλος | a vertebra | 85 | (13.6) | (0.383) | (0.04) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.01) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 16 | (2.6) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 2 | (0.3) | (1.407) | (0.69) | |
Σφίγξ | Sphinx | 2 | (0.3) | (0.032) | (0.03) | |
σφιγκτήρ | a band, lace | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
σφίγγω | to bind tight, bind fast | 8 | (1.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
σφηνόω | shape like a wedge | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
σφενδόνη | a sling | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.16) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 5 | (0.8) | (3.117) | (19.2) | |
σφάλμα | trip, stumble, false step | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.07) | too few |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 2 | (0.3) | (0.406) | (0.92) | |
σφάκελος | gangrene | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
σφακελισμός | rot | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
σφακελίζω | to be gangrened | 3 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 2 | (0.3) | (0.145) | (0.01) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 5 | (0.8) | (0.909) | (0.05) | |
συχνός | long | 7 | (1.1) | (0.343) | (0.55) | |
συστροφή | a dense mass | 3 | (0.5) | (0.036) | (0.04) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.25) | too few |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 2 | (0.3) | (0.223) | (0.01) | |
σύστασις | a putting together, composition | 2 | (0.3) | (0.753) | (0.39) | |
σύρω | to draw, drag | 4 | (0.6) | (0.068) | (0.02) | |
συρρήγνυμι | to break in pieces | 3 | (0.5) | (0.024) | (0.03) | |
συρρέω | to flow together | 5 | (0.8) | (0.102) | (0.07) | |
συντυγχάνω | to meet with, fall in with | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.14) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.12) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.2) | (0.276) | (0.3) | too few |
σύντονος | strained tight | 3 | (0.5) | (0.118) | (0.09) | |
συντονία | intense application | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.0) | too few |
συντίθημι | to put together | 3 | (0.5) | (1.368) | (1.15) | |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.02) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 12 | (1.9) | (0.664) | (0.57) | |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 4 | (0.6) | (0.151) | (0.1) | |
σύντασις | tension, rigidity | 5 | (0.8) | (0.029) | (0.01) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 4 | (0.6) | (0.267) | (0.4) | |
συνόχωκα | to be held together | 6 | (1.0) | (0.401) | (0.31) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.2) | (0.885) | (0.35) | too few |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.2) | (0.891) | (0.28) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 10 | (1.6) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 8 | (1.3) | (0.928) | (0.94) | |
συνίζησις | a settlement, collapse | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
σύνθετος | put together, composite, compound | 4 | (0.6) | (1.252) | (0.06) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 7 | (1.1) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 5 | (0.8) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.34) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 6 | (1.0) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 29 | (4.6) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (0.3) | (0.294) | (0.13) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 3 | (0.5) | (0.758) | (0.75) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 2 | (0.3) | (0.172) | (0.17) | |
συνεπισπάω | to draw on together | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.04) | |
σύνειμι2 | come together | 6 | (1.0) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 5 | (0.8) | (0.989) | (0.75) | |
σύνεγγυς | near together | 4 | (0.6) | (0.127) | (0.3) | |
συνδρομή | a tumultuous concourse | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | too few |
συνδίδωμι | contribute | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
συνδέω | to bind together | 4 | (0.6) | (0.139) | (0.15) | |
συνδετέος | to be tied | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 31 | (5.0) | (0.562) | (0.07) | |
σύνδεσις | binding together | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
συνδέομαι | to join in begging | 3 | (0.5) | (0.081) | (0.07) | |
συναφή | connexion, union | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
συναύξησις | common growth | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
συναυξάνω | to increase | 11 | (1.8) | (0.09) | (0.07) | |
συναρτάω | to knit | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
συναρμόζω | to fit together | 2 | (0.3) | (0.077) | (0.07) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 8 | (1.3) | (1.207) | (1.11) | |
συναναγκάζω | to join in compelling | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 7 | (1.1) | (0.084) | (0.14) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 11 | (1.8) | (3.016) | (1.36) | |
σύν | along with, in company with, together with | 26 | (4.2) | (4.575) | (7.0) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.2) | (0.36) | (0.13) | too few |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | too few |
συμφύω | to make to grow together | 5 | (0.8) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 3 | (0.5) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφυτον | comfrey, Symphytum bulbosum | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.02) | too few |
σύμφυσις | growing together, natural junction | 7 | (1.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.26) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 16 | (2.6) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 24 | (3.8) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 8 | (1.3) | (0.841) | (0.32) | |
συμπορσύνω | help to arrange, promote | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (0.3) | (0.559) | (0.74) | |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 4 | (0.6) | (0.059) | (0.04) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 20 | (3.2) | (1.33) | (1.47) | |
συμπαράγω | help to move sideways | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
συμπαθέω | to sympathise | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 16 | (2.6) | (0.151) | (0.01) | |
σύμμηρος | with the thighs closed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
σύμμετρος | commensurate with | 7 | (1.1) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 1 | (0.2) | (0.357) | (0.04) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 8 | (1.3) | (0.594) | (1.03) | |
συμβολή | a coming together, meeting, joining | 6 | (1.0) | (0.142) | (0.2) | |
σύμβασις | an agreement, arrangement, treaty | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.21) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 6 | (1.0) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 61 | (9.7) | (9.032) | (7.24) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 1 | (0.2) | (0.673) | (0.79) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 4 | (0.6) | (0.367) | (0.04) | |
συζύγιος | joined, united | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 5 | (0.8) | (0.709) | (0.01) | |
σύζευξις | a being yoked together | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 3 | (0.5) | (1.25) | (1.24) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.2) | too few |
συγκινέω | to stir up together | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.01) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 6 | (1.0) | (1.059) | (0.31) | |
συγκατατείνω | extend with | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
συγκάμπτω | to bend together, bend the knee | 11 | (1.8) | (0.044) | (0.01) | |
συγγραφικός | given to writing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.06) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 8 | (1.3) | (0.604) | (0.07) | |
συγγίγνομαι | to be with | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.35) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.2) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 30 | (4.8) | (30.359) | (61.34) | |
στύφω | to draw together | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.01) | too few |
στῦλος | a pillar | 4 | (0.6) | (0.113) | (0.03) | |
στρωφάω | to turn constantly | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.09) | too few |
στρωτήρ | rafter laid upon | 8 | (1.3) | (0.009) | (0.01) | |
στροφάω | turn hither and thither | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
στρογγύλωσις | a rounding | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 12 | (1.9) | (0.208) | (0.08) | |
στρέφω | to turn about | 2 | (0.3) | (0.466) | (0.66) | |
στρέμμα | a wrench, strain, sprain | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
στρατηγός | the leader | 1 | (0.2) | (1.525) | (6.72) | too few |
στράπτω | to lighten | 2 | (0.3) | (0.084) | (0.15) | |
στοχάζομαι | to aim | 7 | (1.1) | (0.271) | (0.3) | |
στομόω | to muzzle | 6 | (1.0) | (0.013) | (0.02) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 1 | (0.2) | (0.39) | (0.02) | too few |
στόμα | the mouth | 20 | (3.2) | (2.111) | (1.83) | |
στολιδώδης | full of or like folds, wrinkled | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
στοῖχος | a row | 2 | (0.3) | (0.05) | (0.06) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.2) | (2.704) | (0.06) | too few |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 6 | (1.0) | (0.136) | (0.1) | |
στήριγμα | a support | 4 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
στῆθος | the breast | 34 | (5.4) | (0.467) | (1.7) | |
στέρνον | the breast, chest | 12 | (1.9) | (0.297) | (0.32) | |
στέρησις | deprivation, privation | 2 | (0.3) | (1.133) | (0.01) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 2 | (0.3) | (0.816) | (0.17) | |
στενόω | to straiten | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 4 | (0.6) | (0.117) | (0.09) | |
στενότης | narrowness, straitness | 3 | (0.5) | (0.053) | (0.05) | |
στενός | narrow, strait | 11 | (1.8) | (0.524) | (0.97) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 1 | (0.2) | (0.94) | (0.89) | too few |
στάσιμος | standing, stationary; | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.11) | too few |
σταῖς | flour of spelt mixed and made into dough | 6 | (1.0) | (0.029) | (0.01) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (0.2) | (0.733) | (2.15) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (0.5) | (0.887) | (0.89) | |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπληνίον | pad | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 15 | (2.4) | (0.423) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 2 | (0.3) | (0.529) | (0.24) | |
σπιθαμιαῖος | a span long, broad | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
σπείρω | to sow | 2 | (0.3) | (0.378) | (0.41) | |
σπάω | to draw | 3 | (0.5) | (0.186) | (0.25) | |
σπασμώδης | convulsive, spasmodic | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 20 | (3.2) | (0.264) | (0.01) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 9 | (1.4) | (0.375) | (0.41) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.1) | too few |
σοφία | skill | 1 | (0.2) | (1.979) | (0.86) | too few |
σός | your | 3 | (0.5) | (6.214) | (12.92) | |
Σμύρνα | Smyrna | 4 | (0.6) | (0.565) | (0.1) | |
σμύρνα | myrrh | 2 | (0.3) | (0.481) | (0.07) | |
σμίλη | a knife for cutting, carving | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
σκυτοτόμος | a leather-cutter, a worker in leather | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | too few |
σκῦτος | a skin, hide | 5 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
σκύτινος | leathern, made of leather | 3 | (0.5) | (0.018) | (0.08) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 14 | (2.2) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπή | lookout-place, watchtower; lookout, watch | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.02) | too few |
σκοπέω | to look at | 2 | (0.3) | (1.847) | (2.27) | |
σκολιός | curved, winding, twisted, tangled | 2 | (0.3) | (0.088) | (0.1) | |
σκολιόομαι | to be bent, crooked | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
σκληρόω | harden | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκληρότης | hardness | 4 | (0.6) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 12 | (1.9) | (1.221) | (0.24) | |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 2 | (0.3) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκίπων | a staff | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 12 | (1.9) | (0.277) | (0.32) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.2) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκεπάω | to cover, shelter | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.05) | |
σκέπασμα | a covering, shelter | 3 | (0.5) | (0.076) | (0.0) | too few |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.01) | |
σκέλος | the leg | 191 | (30.5) | (0.863) | (0.24) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 11 | (1.8) | (0.094) | (0.04) | |
σκεθρός | exact, careful | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 3 | (0.5) | (0.051) | (0.02) | |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.21) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.2) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 3 | (0.5) | (0.775) | (0.38) | |
σίνος | hurt, harm, mischief, injury | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | too few |
σιναρός | hurt, damaged | 28 | (4.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
Σιμωνίδης | Simonides | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.13) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 6 | (1.0) | (0.029) | (0.0) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 2 | (0.3) | (0.232) | (0.04) | |
σικύα | like the cucumber | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 2 | (0.3) | (0.492) | (0.53) | |
σιδήριον | an implement | 4 | (0.6) | (0.051) | (0.04) | |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.42) | too few |
σιγάω | to be silent | 2 | (0.3) | (0.333) | (0.34) | |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.05) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 13 | (2.1) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 30 | (4.8) | (4.073) | (1.48) | |
σείω | to shake, move to and fro | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.29) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 69 | (11.0) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 6 | (1.0) | (0.192) | (0.05) | |
σάρξ | flesh | 75 | (12.0) | (3.46) | (0.29) | |
σαρκώδης | fleshy | 5 | (0.8) | (0.096) | (0.01) | |
σαρκόω | to make to look like flesh | 5 | (0.8) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκάζω | to tear flesh like dogs | 6 | (1.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
σανίς | a board, plank | 11 | (1.8) | (0.084) | (0.17) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 2 | (0.3) | (0.119) | (0.01) | |
Σάις | Sais | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.1) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 4 | (0.6) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 4 | (0.6) | (0.426) | (0.38) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (0.2) | (3.454) | (9.89) | too few |
ῥυώδης | running, flowing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.01) | too few |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 3 | (0.5) | (0.078) | (0.01) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 2 | (0.3) | (0.212) | (0.57) | |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 3 | (0.5) | (0.217) | (0.31) | |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 11 | (1.8) | (0.412) | (0.21) | |
ῥόμβος | a spinning-top | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.02) | |
ῥομβοειδής | rhomboidal | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ῥοικός | crooked | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ῥίς | the nose | 37 | (5.9) | (0.825) | (0.21) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.2) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥινός | the skin | 2 | (0.3) | (0.219) | (0.11) | |
ῥίνη | a file | 4 | (0.6) | (0.313) | (0.08) | |
ῥίζα | a root | 3 | (0.5) | (0.974) | (0.28) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (0.3) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητινόω | flavour with resin | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ῥητίνη | resin of the pine | 6 | (1.0) | (0.27) | (0.01) | |
ῥητέος | one must mention | 1 | (0.2) | (0.479) | (0.13) | too few |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 24 | (3.8) | (0.488) | (0.13) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 6 | (1.0) | (1.704) | (0.56) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 7 | (1.1) | (1.029) | (1.83) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.2) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 41 | (6.5) | (0.221) | (0.18) | |
ῥέγκω | to snore | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 88 | (14.1) | (0.332) | (0.06) | |
ῥαφή | a seam | 2 | (0.3) | (0.107) | (0.02) | |
ῥαφανίς | the radish | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥάπτω | to sew | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.09) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 2 | (0.3) | (0.186) | (0.23) | |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.15) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 41 | (6.5) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.2) | (0.44) | (0.18) | too few |
πῶς | how? in what way | 19 | (3.0) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 27 | (4.3) | (9.844) | (7.58) | |
πώρωσις | petrifaction | 4 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | too few |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 2 | (0.3) | (0.06) | (0.0) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.2) | (0.297) | (0.17) | too few |
πυρώδης | cereal | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.01) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 2 | (0.3) | (0.098) | (0.04) | |
πυρός | wheat | 19 | (3.0) | (0.199) | (0.37) | |
πυριάω | put in a vapor bath | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.0) | too few |
πυρία | a vapour-bath | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.01) | too few |
πυρετώδης | feverish | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.0) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 7 | (1.1) | (1.833) | (0.03) | |
πύργος | a tower | 3 | (0.5) | (0.457) | (0.98) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.21) | too few |
πῦρ | fire | 3 | (0.5) | (4.894) | (2.94) | |
πυός | first milk after the birth | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.0) | too few |
πύον | pus | 7 | (1.1) | (0.237) | (0.0) | too few |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.2) | (0.232) | (0.04) | too few |
πυκνός | close, compact | 11 | (1.8) | (1.024) | (1.26) | |
πυκινοκίνητος | moving frequently | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.52) | too few |
πύησις | suppuration | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
πυγμή | a fist | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | too few |
πυγή | the rump, buttocks | 2 | (0.3) | (0.021) | (0.03) | |
πυγαῖος | of or on the rump | 7 | (1.1) | (0.008) | (0.01) | |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.3) | (0.37) | (0.04) | |
πτῶμα | a fall | 3 | (0.5) | (0.1) | (0.1) | |
πτύω | to spit out | 6 | (1.0) | (0.068) | (0.04) | |
πτύαλον | sputum, saliva | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.0) | too few |
πτισάνη | peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.0) | too few |
πτέρυξ | the wing | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.31) | too few |
πτερνοβάτης | one who walks on his heels | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
πτέρνη | heel | 16 | (2.6) | (0.037) | (0.0) | too few |
πτέρνα | the heel | 35 | (5.6) | (0.125) | (0.04) | |
πταρμός | a sneezing | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | too few |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.03) | too few |
πρῶτος | first | 78 | (12.5) | (18.707) | (16.57) | |
πρώϊος | early | 1 | (0.2) | (0.204) | (0.04) | too few |
προχωρέω | to go forward, advance | 2 | (0.3) | (0.192) | (0.49) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (0.3) | (0.288) | (0.24) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 18 | (2.9) | (0.738) | (0.98) | |
προφανής | shewing itself | 2 | (0.3) | (0.248) | (0.55) | |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (0.3) | (0.349) | (0.13) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 2 | (0.3) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 101 | (16.1) | (25.424) | (23.72) | |
προσωφελέω | to help | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.03) | |
προσωτέρω | further on, further | 3 | (0.5) | (0.147) | (0.16) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | (0.2) | (1.94) | (0.95) | too few |
πρόσωθεν | from afar | 1 | (0.2) | (0.294) | (0.15) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 85 | (13.6) | (1.411) | (0.96) | |
προσχράομαι | use besides; use | 3 | (0.5) | (0.166) | (0.05) | |
προσφύω | to make to grow to | 3 | (0.5) | (0.09) | (0.05) | |
πρόσφυτος | adherent | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρόσφυσις | growing to: clinging to | 11 | (1.8) | (0.03) | (0.0) | too few |
προσφέρω | to bring to | 13 | (2.1) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 3 | (0.5) | (0.223) | (0.24) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 41 | (6.5) | (3.747) | (1.45) | |
προστέλλω | to guard | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
προστεκμαίρομαι | judge of by further symptoms | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
προσσυνίημι | understand besides | 5 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
προσσυμβάλλομαι | to contribute to besides | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσράπτω | to stitch on | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσπεριβάλλω | to put round besides | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσπαρέχω | to furnish besides | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσνικάω | use as a help in overcoming an evil | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.14) | too few |
προσκρατύνω | strengthen additionally | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσκόπτω | to strike | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
προσκολλάω | to glue on | 5 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
προσκεφάλαιον | a cushion for the head, pillow | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 2 | (0.3) | (0.702) | (0.53) | |
προσκατέχω | hold steady against | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσκαταλαμβάνω | fasten down to | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσκαταδέω | bind down to | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσίημι | to send to | 2 | (0.3) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσθιος | the foremost | 6 | (1.0) | (0.095) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 2 | (0.3) | (0.263) | (0.21) | |
πρόσθεν | before | 71 | (11.3) | (1.463) | (2.28) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 2 | (0.3) | (0.069) | (0.04) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 27 | (4.3) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 3 | (0.5) | (0.119) | (0.01) | |
προσηγορία | an appellation, name | 8 | (1.3) | (0.582) | (0.1) | |
προσέχω | to hold to, offer | 22 | (3.5) | (1.101) | (1.28) | |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσέρχομαι | to come | 3 | (0.5) | (0.91) | (0.78) | |
προσεπιτίθημι | to add further | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
προσεπιλαμβάνω | bandage something to something else; mid. take part with | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
προσεπικαταδέω | tie on | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσεπιδέω | extend a bandage | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσεξαπατάω | to deceive besides | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (0.3) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκία | a looking for, expectation | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.31) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 6 | (1.0) | (0.253) | (0.83) | |
προσδέω | to bind on | 22 | (3.5) | (0.283) | (0.75) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 3 | (0.5) | (0.37) | (1.37) | |
προσγράφω | to write besides, add in writing | 3 | (0.5) | (0.127) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 7 | (1.1) | (0.293) | (0.5) | |
προσβάλλω | to strike | 7 | (1.1) | (0.519) | (1.04) | |
προσβαίνω | to step upon | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.27) | too few |
προσάρτησις | attachment | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσαρτάω | to fasten to, attach to | 5 | (0.8) | (0.035) | (0.04) | |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 2 | (0.3) | (0.078) | (0.05) | |
προσαρθρόομαι | to be attached by joints | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προσανασείω | to shake up | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσαναγκάζω | to force | 4 | (0.6) | (0.027) | (0.13) | |
προσακτέος | one must bring to | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
προσάγω | to bring to | 10 | (1.6) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 20 | (3.2) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 303 | (48.4) | (56.75) | (56.58) | |
πρόρρημα | prognosis | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
προρέω | to flow forward, flow amain | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 5 | (0.8) | (0.154) | (0.07) | |
προπέμπω | to send before, send on | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.38) | too few |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.2) | (0.307) | (0.18) | too few |
προμήκης | prolonged, elongated | 5 | (0.8) | (0.087) | (0.01) | |
προμηθής | forethinking, provident, cautious | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
προμηθέομαι | to take care beforehand, to provide for | 4 | (0.6) | (0.048) | (0.04) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
προκύπτω | to stoop and bend forward, to peep out | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 37 | (5.9) | (2.544) | (1.2) | |
προΐσχω | hold before, hold out | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.13) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.2) | (0.496) | (1.2) | too few |
προθυμέομαι | to be ready, willing, eager, zealous to do | 3 | (0.5) | (0.164) | (0.39) | |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.2) | (0.326) | (1.06) | too few |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.01) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 5 | (0.8) | (0.84) | (0.12) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.56) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 3 | (0.5) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 2 | (0.3) | (0.431) | (0.1) | |
προενδίδωμι | give way first | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
προελαύνω | to ride on | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
προεῖπον | to tell | 3 | (0.5) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 5 | (0.8) | (1.153) | (0.47) | |
Πρόδικος | Prodicus | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.04) | |
πρόδηλος | clear | 22 | (3.5) | (0.652) | (0.41) | |
προγράφω | to write before | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.06) | too few |
πρόγνωσις | a perceiving beforehand | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.0) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.04) | too few |
προβολή | a putting forward | 2 | (0.3) | (0.12) | (0.07) | |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 2 | (0.3) | (0.905) | (0.15) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 5 | (0.8) | (0.719) | (0.89) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 2 | (0.3) | (0.591) | (0.51) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 7 | (1.1) | (0.43) | (0.69) | |
προαυξής | well-grown | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 2 | (0.3) | (0.426) | (0.28) | |
προαιρετός | deliberately chosen, purposed | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
προαιρετέος | one must choose, prefer | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 2 | (0.3) | (0.951) | (1.23) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 42 | (6.7) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 16 | (2.6) | (5.786) | (4.33) | |
πρίων | a saw | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 20 | (3.2) | (2.157) | (5.09) | |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 3 | (0.5) | (0.075) | (0.11) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 28 | (4.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.2) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 3 | (0.5) | (0.125) | (0.19) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 14 | (2.2) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 29 | (4.6) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 147 | (23.5) | (2.799) | (4.94) | |
που | anywhere, somewhere | 14 | (2.2) | (2.474) | (4.56) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.2) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότερος | which of the two? | 1 | (0.2) | (1.888) | (1.51) | too few |
πότερον | whether | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.04) | too few |
ποτε | ever, sometime | 52 | (8.3) | (7.502) | (8.73) | |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.2) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (0.6) | (2.579) | (0.52) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 2 | (0.3) | (0.89) | (0.68) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.42) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 3 | (0.5) | (1.56) | (3.08) | |
πόνος | work | 3 | (0.5) | (1.767) | (1.9) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 8 | (1.3) | (0.657) | (0.82) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 4 | (0.6) | (0.164) | (0.13) | |
πολυσχιδής | split into many parts | 2 | (0.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
πολύσπαστος | drawn by many cords | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 276 | (44.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολύπτυχος | of or with many folds; (mountains) with many valleys | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.04) | |
πολυόφθαλμος | many-eyed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πολυήμερος | of many days | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
πολυειδής | of many kinds | 4 | (0.6) | (0.178) | (0.04) | |
πολυάνθρωπος | full of people, populous | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.04) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολλαχῆ | many times, often | 2 | (0.3) | (0.075) | (0.11) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (0.2) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 33 | (5.3) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 2 | (0.3) | (0.738) | (0.83) | |
πόλις | a city | 13 | (2.1) | (11.245) | (29.3) | |
πολιορκία | a besieging, siege | 1 | (0.2) | (0.382) | (1.0) | too few |
Πολέμων | Polemo | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.0) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.2) | (3.953) | (12.13) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 2 | (0.3) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.94) | too few |
ποιότης | quality | 3 | (0.5) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 4 | (0.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (0.3) | (3.169) | (2.06) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 7 | (1.1) | (0.764) | (0.83) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.15) | too few |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 10 | (1.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητέος | to be made | 4 | (0.6) | (0.164) | (0.32) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 1 | (0.2) | (0.485) | (0.38) | too few |
ποιέω | to make, to do | 177 | (28.3) | (29.319) | (37.03) | |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.01) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.37) | too few |
ποδιαῖος | a foot long, broad | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 7 | (1.1) | (0.478) | (0.41) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.05) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 5 | (0.8) | (5.838) | (0.58) | |
πλυτός | washed | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
πλύνω | to wash, clean | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.05) | |
πλύμα | water in which something has been washed | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
πλοώδης | swimming, floating | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 1 | (0.2) | (0.714) | (0.68) | too few |
πλόκαμος | a lock | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.11) | |
πλιχάς | inside of the thighs, fork, perineum | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 2 | (0.3) | (0.691) | (0.89) | |
πλησίος | near, close to | 15 | (2.4) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιάζω | to bring near | 9 | (1.4) | (0.44) | (0.19) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 1 | (0.2) | (0.318) | (0.3) | too few |
πληρόω | to make full | 3 | (0.5) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρης | filled | 1 | (0.2) | (0.868) | (0.7) | too few |
πλήν | except | 20 | (3.2) | (2.523) | (3.25) | |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 17 | (2.7) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 7 | (1.1) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 19 | (3.0) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 4 | (0.6) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρόν | a rib | 11 | (1.8) | (0.336) | (0.1) | |
πλευρά | a rib | 90 | (14.4) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 13 | (2.1) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 9 | (1.4) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεονάζω | to be more | 3 | (0.5) | (0.323) | (0.07) | |
πλείων | more, larger | 68 | (10.9) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 66 | (10.5) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 8 | (1.3) | (0.076) | (0.01) | |
Πλάτων | Plato | 1 | (0.2) | (2.215) | (0.09) | too few |
πλατύς | wide, broad | 23 | (3.7) | (0.756) | (0.3) | |
πλατύνω | to widen, make wide | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
πλάτος | breadth, width | 15 | (2.4) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 2 | (0.3) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 2 | (0.3) | (0.266) | (0.02) | |
πλατεῖα | street | 2 | (0.3) | (0.096) | (0.07) | |
πλάτας | platform | 2 | (0.3) | (0.262) | (0.01) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 1 | (0.2) | (0.455) | (0.1) | too few |
πλαδαρός | wet, damp | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.01) | |
πλάγος | the side | 4 | (0.6) | (0.1) | (0.1) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 24 | (3.8) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγιον | side, flank | 26 | (4.2) | (0.361) | (0.24) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.2) | (3.079) | (2.61) | too few |
πισσηρός | pitch ointment | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 5 | (0.8) | (1.713) | (3.51) | |
πιπίσκω | to give to drink | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.01) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (0.2) | (2.254) | (1.59) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 1 | (0.2) | (0.3) | (0.04) | too few |
πίναξ | a board, plank | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.07) | too few |
πιμελώδης | like fat, fatty | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 2 | (0.3) | (0.132) | (0.02) | |
πίθηκος | an ape, monkey | 4 | (0.6) | (0.126) | (0.05) | |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.2) | too few |
πίεσις | squeezing, compression | 6 | (1.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 15 | (2.4) | (0.382) | (0.78) | |
πῆχυς | the fore-arm | 33 | (5.3) | (0.633) | (0.43) | |
πήρωσις | a being maimed, mutilation, imperfection | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.0) | too few |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.2) | (0.249) | (0.07) | too few |
πηλός | clay, earth | 2 | (0.3) | (0.236) | (0.24) | |
πηδάω | to leap, spring, bound | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.15) | |
πήγνυμι | to make fast | 4 | (0.6) | (0.947) | (0.74) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | (0.2) | (0.3) | (0.07) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | (0.2) | (0.522) | (0.32) | too few |
περόνη | anything pointed for piercing | 5 | (0.8) | (0.081) | (0.1) | |
περιωτειλόομαι | to be cicatrized all round | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιφέρω | to carry round | 7 | (1.1) | (0.248) | (0.24) | |
περιφερής | moving round, surrounding | 10 | (1.6) | (0.168) | (0.06) | |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 1 | (0.2) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.01) | too few |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτενής | stretched all round, distended | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
περισφάλλω | cause to slip about | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.77) | too few |
περίσσωμα | that which is over and above | 3 | (0.5) | (0.678) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 12 | (1.9) | (1.464) | (0.34) | |
περισσεύω | to be over and above | 3 | (0.5) | (0.114) | (0.06) | |
περισκληρύνω | make hard all round | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
περίρρηξις | breaking away all round | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιρρηδής | doubled round | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.01) | |
περιρρήγνυμι | to rend from round | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
περιρρεπής | falling over on one side | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιπλάσσω | to plaster | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.2) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιουσία | supersum | 3 | (0.5) | (0.3) | (0.18) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.2) | (0.582) | (0.19) | too few |
πέριξ | round about, all round | 4 | (0.6) | (0.246) | (0.42) | |
περίνοια | quick intelligence: over-wiseness | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
περινέω | swim round | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
περίνεος | space between the anus and scrotum | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
περινάω | float | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.03) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιλείχω | to lick all round | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 11 | (1.8) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 12 | (1.9) | (0.277) | (0.07) | |
περικαμπή | bending round | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 17 | (2.7) | (2.596) | (0.61) | |
περιέλκω | to drag round, drag about | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
περιελίσσω | to roll or wind round | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
περίειμι2 | go around | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.33) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.2) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιδέω | to bind, tie round | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.07) | too few |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 2 | (0.3) | (0.102) | (0.06) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 7 | (1.1) | (0.352) | (0.83) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 7 | (1.1) | (0.093) | (0.14) | |
περίβασις | going round, circuit | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 21 | (3.4) | (0.519) | (0.64) | |
περιαναγκάζω | force round | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιαγωγή | a going round, a revolution | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.03) | too few |
περιάγω | to lead | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.2) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 295 | (47.1) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 50 | (8.0) | (1.988) | (0.42) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 7 | (1.1) | (0.212) | (0.56) | |
περαιόω | to carry to the opposite side, carry over | 2 | (0.3) | (0.154) | (0.46) | |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 1 | (0.2) | (1.411) | (0.24) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 10 | (1.6) | (1.314) | (6.77) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.2) | (0.473) | (1.48) | too few |
πέντε | five | 1 | (0.2) | (1.584) | (2.13) | too few |
πεντάκις | five times | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 1 | (0.2) | (0.23) | (0.52) | too few |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 3 | (0.5) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 2 | (0.3) | (0.859) | (0.52) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.2) | (0.253) | (1.6) | too few |
Πέλοψ | Pelops | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.17) | too few |
πελιδνός | livid | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 4 | (0.6) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 19 | (3.0) | (1.92) | (3.82) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 4 | (0.6) | (0.651) | (0.8) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 2 | (0.3) | (4.016) | (9.32) | |
πεδίον | a plain | 11 | (1.8) | (0.696) | (3.11) | |
παχύς | thick, stout | 28 | (4.5) | (1.124) | (0.4) | |
πάχος | thickness | 7 | (1.1) | (0.367) | (0.11) | |
παύω | to make to cease | 13 | (2.1) | (1.958) | (2.55) | |
πατήρ | a father | 1 | (0.2) | (9.224) | (10.48) | too few |
πατέω | to tread, walk | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.15) | too few |
πατέομαι | to eat | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.27) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 134 | (21.4) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 206 | (32.9) | (59.665) | (51.63) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (0.5) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.2) | (0.721) | (1.13) | too few |
παρηγορικός | encouraging, consoling | 2 | (0.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 13 | (2.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (0.5) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.2) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.13) | too few |
παρεμπίπτω | to fall in by the way, creep | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
πάρειμι | be present | 15 | (2.4) | (5.095) | (8.94) | |
παρεγκλίνω | to make to incline sideways | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
πάρδαλις | the pard | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.04) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 10 | (1.6) | (0.699) | (0.99) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.04) | too few |
παράφυσις | attachment | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
παράφορος | borne aside, carried away | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραφέρω | to bring to | 3 | (0.5) | (0.106) | (0.09) | |
παρατυγχάνω | to happen to be near, be among | 3 | (0.5) | (0.082) | (0.18) | |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.2) | (1.046) | (0.41) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 16 | (2.6) | (0.14) | (0.15) | |
παρασύνεσις | misunderstanding | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
παραστρέφω | to turn aside | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
παρασκευή | preparation | 4 | (0.6) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 4 | (0.6) | (1.336) | (3.27) | |
παραπολύ | by much, by far | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 18 | (2.9) | (1.406) | (2.3) | |
παραμήκης | oblong | 10 | (1.6) | (0.014) | (0.01) | |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.2) | (0.145) | (0.25) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.2) | too few |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 4 | (0.6) | (0.048) | (0.03) | |
παραληπτέος | one must produce | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (0.2) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 5 | (0.8) | (1.745) | (2.14) | |
παρακούω | to hear beside | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.15) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 5 | (0.8) | (0.363) | (0.1) | |
παράκειμαι | to lie beside | 7 | (1.1) | (0.607) | (0.42) | |
παρακατορύσσω | bury | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.2) | (0.401) | (0.4) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 2 | (0.3) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.2) | (2.566) | (2.66) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (0.3) | (0.335) | (0.26) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.24) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 10 | (1.6) | (1.433) | (0.41) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.04) | too few |
παράγω | to lead by | 19 | (3.0) | (0.509) | (0.37) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 4 | (0.6) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 4 | (0.6) | (0.151) | (0.16) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.2) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 10 | (1.6) | (0.561) | (0.46) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 120 | (19.2) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 32 | (5.1) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 15 | (2.4) | (2.955) | (0.78) | |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.2) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάντοθεν | from all quarters, from every side | 1 | (0.2) | (0.161) | (0.22) | too few |
πάντῃ | every way, on every side | 3 | (0.5) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 3 | (0.5) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 16 | (2.6) | (0.872) | (0.89) | |
πανουργέω | to play the knave | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 6 | (1.0) | (0.464) | (0.17) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 2 | (0.3) | (0.246) | (0.42) | |
πάλος | the lot cast from a shaken helmet | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.08) | too few |
πάλιν | back, backwards | 40 | (6.4) | (10.367) | (6.41) | |
παλιγκοτέω | grow malignant, fester | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
παλαίω | to wrestle | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.13) | too few |
παλαίστρα | a palaestra, wrestling-school | 9 | (1.4) | (0.086) | (0.06) | |
πάλαισμα | a bout | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.07) | |
παλαιόω | to make old | 5 | (0.8) | (0.154) | (0.05) | |
παλαιός | old in years | 21 | (3.4) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.2) | (1.431) | (1.76) | too few |
παῖς | a child | 5 | (0.8) | (5.845) | (12.09) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.57) | too few |
παιδοτρίβης | one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master | 3 | (0.5) | (0.043) | (0.03) | |
παιδοτριβέω | to train as a gymnastic master | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
παιδίον | a child | 7 | (1.1) | (1.117) | (0.81) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.2) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδαγωγέω | attend as a παιδαγωγός | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.03) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 43 | (6.9) | (4.93) | (0.86) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 16 | (2.6) | (0.535) | (0.21) | |
πάθη | a passive state | 6 | (1.0) | (0.63) | (0.1) | |
πάγκαλος | all beautiful, good | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.09) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 3 | (0.5) | (2.378) | (1.7) | |
ὀψείω | to wish to see | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.01) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 5 | (0.8) | (0.695) | (1.14) | |
ὀχληρός | troublesome, irksome, importunate | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.02) | too few |
ὄχησις | a bearing, carrying | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 21 | (3.4) | (0.121) | (0.11) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 4 | (0.6) | (0.058) | (0.04) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 19 | (3.0) | (0.193) | (0.43) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 11 | (1.8) | (0.131) | (0.33) | |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 1 | (0.2) | (0.261) | (3.29) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (0.5) | (2.632) | (2.12) | |
οὕτως | so, in this manner | 270 | (43.1) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 970 | (155.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 63 | (10.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 13 | (2.1) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 19 | (3.0) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 5 | (0.8) | (0.245) | (0.19) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.2) | too few |
οὖρος | a fair wind | 8 | (1.3) | (0.555) | (0.6) | |
οὐρός | a trench | 6 | (1.0) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρον2 | boundary | 6 | (1.0) | (0.511) | (0.1) | |
οὖρον | urine | 6 | (1.0) | (0.521) | (0.1) | |
οὔπω | not yet | 4 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 345 | (55.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.16) | too few |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.15) | |
οὐλομελίη | wholeness of limbs | 4 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
οὐλή | a scar | 3 | (0.5) | (0.116) | (0.12) | |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (0.5) | (1.75) | (2.84) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (0.5) | (1.877) | (2.83) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 10 | (1.6) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 5 | (0.8) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέποτε | never | 4 | (0.6) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 115 | (18.4) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 110 | (17.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.2) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.2) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 26 | (4.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 31 | (5.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.2) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὐ | not | 464 | (74.1) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 3 | (0.5) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 194 | (31.0) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 198 | (31.6) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 23 | (3.7) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 161 | (25.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὀσφύς | the loin | 11 | (1.8) | (0.267) | (0.01) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 3 | (0.5) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 29 | (4.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 272 | (43.5) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστε | who, which | 10 | (1.6) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 64 | (10.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 155 | (24.8) | (13.469) | (13.23) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.2) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 337 | (53.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1,204 | (192.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὀροφή | the roof of a house | 4 | (0.6) | (0.061) | (0.07) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 9 | (1.4) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 6 | (1.0) | (2.059) | (3.39) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.2) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 3 | (0.5) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 7 | (1.1) | (1.424) | (4.39) | |
ὅριος | of boundaries | 3 | (0.5) | (0.17) | (0.04) | |
ὁρίζω | to divide | 8 | (1.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθόω | to set straight | 4 | (0.6) | (0.165) | (0.35) | |
ὀρθός | straight | 60 | (9.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 5 | (0.8) | (0.158) | (0.25) | |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.32) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 2 | (0.3) | (0.156) | (0.01) | |
ὄργανος | working | 2 | (0.3) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 8 | (1.3) | (1.615) | (0.35) | |
ὁράω | to see | 62 | (9.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 48 | (7.7) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 8 | (1.3) | (1.571) | (1.19) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 2 | (0.3) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 20 | (3.2) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπόταν | whensoever | 12 | (1.9) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπόσος | as many as | 25 | (4.0) | (1.404) | (0.7) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.2) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 22 | (3.5) | (1.665) | (0.68) | |
ὅποι | to which place, whither | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.3) | too few |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 6 | (1.0) | (1.325) | (3.42) | |
ὀπίσω | backwards | 80 | (12.8) | (0.796) | (1.79) | |
ὀπίσθιος | hinder, belonging to the hinder part | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.01) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 33 | (5.3) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίζω | extract juice from | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.07) | |
ὅπῃ | where | 3 | (0.5) | (0.215) | (0.69) | |
ὅπη | by which way | 3 | (0.5) | (0.356) | (0.94) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 16 | (2.6) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 5 | (0.8) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύπτερος | swift-winged | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὀξυμελίκρατον | mixture of vinegar and honey, oxymel | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.0) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.2) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 3 | (0.5) | (0.194) | (0.13) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 3 | (0.5) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.2) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὄνος | an ass | 3 | (0.5) | (0.553) | (0.4) | |
ὀνομαστί | by name | 2 | (0.3) | (0.091) | (0.08) | |
ὀνομάζω | to name | 112 | (17.9) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 32 | (5.1) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνίσκος | dim. of ὄνος; a fish, woodlouse, windlass | 4 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 2 | (0.3) | (0.305) | (0.32) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 25 | (4.0) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 17 | (2.7) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.2) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 8 | (1.3) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (0.5) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (0.2) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.1) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 58 | (9.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμόζυγος | yoked together | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.2) | (0.252) | (0.01) | too few |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 2 | (0.3) | (0.351) | (0.28) | |
ὁμιλέω | to be in company with, consort with | 7 | (1.1) | (0.413) | (0.64) | |
Ὅμηρος | Homer | 3 | (0.5) | (1.178) | (1.21) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὁμαλός | even, level | 8 | (1.3) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμαλής | level | 3 | (0.5) | (0.234) | (0.08) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 118 | (18.9) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 2 | (0.3) | (0.196) | (0.01) | |
ὅλκιμος | capable of being drawn out, ductile, sticky | 4 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὀλίσθησις | slipping and falling | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀλισθηρός | slippery | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ὀλίσθημα | slip, fall | 16 | (2.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὀλισθάνω | to slip, slip and fall | 23 | (3.7) | (0.062) | (0.04) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
ὀλιγοσιτέω | eat little | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 104 | (16.6) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγήμερος | of or lasting a few days | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 7 | (1.1) | (0.118) | (0.07) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.2) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀκριοειδής | rugged, jagged | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.2) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἰσυπηρός | with the grease in it, greasy | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
οἶσις | moving | 3 | (0.5) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὄϊς | sheep | 7 | (1.1) | (1.922) | (0.78) | |
οἷπερ | whither | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.1) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 95 | (15.2) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 10 | (1.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 3 | (0.5) | (0.077) | (0.16) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 22 | (3.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 8 | (1.3) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνηρός | of wine | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.2) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 5 | (0.8) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | (0.2) | (0.123) | (0.01) | too few |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (0.2) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκήτωρ | an inhabitant; a colonist | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.24) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 25 | (4.0) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 34 | (5.4) | (9.863) | (11.77) | |
οἰακίζω | to steer | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
οἴ | ah! woe! | 1 | (0.2) | (1.19) | (0.15) | too few |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 39 | (6.2) | (0.245) | (0.04) | |
ὀθόνη | fine linen | 2 | (0.3) | (0.054) | (0.03) | |
ὅθεν | from where, whence | 10 | (1.6) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδυνώδης | painful | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὀδυνηρός | painful | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.01) | |
ὀδύνημα | pain | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 28 | (4.5) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 18 | (2.9) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδούς | tooth | 19 | (3.0) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 5 | (0.8) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδοιπορία | a journey, way | 21 | (3.4) | (0.157) | (0.02) | |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 17 | (2.7) | (0.067) | (0.07) | |
ὅδε | this | 52 | (8.3) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 7 | (1.1) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 8 | (1.3) | (0.853) | (0.09) | |
ὀγκηρός | bulky, swollen | 2 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁ | the | 9,623 | (1537.3) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξύσμα | filings, shavings | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ξυλόω | to make of wood. | 17 | (2.7) | (0.206) | (0.07) | |
ξύλον | wood | 79 | (12.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξηρότης | dryness | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.01) | too few |
ξηρός | dry | 8 | (1.3) | (2.124) | (0.15) | |
ξηραντικός | causing to dry up | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 14 | (2.2) | (0.688) | (0.04) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 3 | (0.5) | (0.274) | (1.91) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.2) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξανθός | yellow | 1 | (0.2) | (0.474) | (0.51) | too few |
νῶτον | the back | 3 | (0.5) | (0.384) | (0.79) | |
νωτιαῖος | of the back | 20 | (3.2) | (0.197) | (0.0) | too few |
νωθρός | sluggish, slothful, torpid | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.06) | too few |
νύξ | the night | 2 | (0.3) | (2.561) | (5.42) | |
νυνί | now, at this moment | 15 | (2.4) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 160 | (25.6) | (12.379) | (21.84) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 9 | (1.4) | (2.273) | (1.08) | |
νοσηρός | diseased, unhealthy | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 16 | (2.6) | (1.694) | (0.23) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 2 | (0.3) | (1.226) | (0.36) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 2 | (0.3) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 15 | (2.4) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | (0.3) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | (0.3) | (5.553) | (4.46) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 3 | (0.5) | (0.417) | (0.43) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 19 | (3.0) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 2 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | |
νοθόω | counterfeit | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.27) | too few |
νόησις | intelligence, thought | 2 | (0.3) | (0.476) | (0.1) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 17 | (2.7) | (3.216) | (1.77) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.2) | (2.089) | (3.95) | too few |
Νίκανδρος | Nicander | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.14) | too few |
νῆσος | an island | 1 | (0.2) | (1.017) | (3.96) | too few |
νήπιος | infant, childish | 13 | (2.1) | (0.379) | (0.69) | |
Νηλεύς | Neleus | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.13) | too few |
νεώτερος | younger | 9 | (1.4) | (0.506) | (0.73) | |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.32) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.2) | (0.917) | (1.41) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.2) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω | to swim | 3 | (0.5) | (0.993) | (1.53) | |
νεφρός | kidney | 1 | (0.2) | (0.388) | (0.01) | too few |
νεφριτικός | of the kidneys | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
νεύω | to nod | 2 | (0.3) | (0.178) | (0.46) | |
νευρώδης | sinewy | 5 | (0.8) | (0.039) | (0.0) | too few |
νευρόω | strain the sinews, nerve | 4 | (0.6) | (0.111) | (0.0) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 72 | (11.5) | (1.281) | (0.05) | |
νευρά | a sinew, bow string | 8 | (1.3) | (0.135) | (0.2) | |
νεότρωτος | lately wounded | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
νέος | young, youthful | 2 | (0.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεοπαγής | newly fixed: lately become solid | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (0.3) | (0.685) | (2.19) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.2) | (1.591) | (2.21) | too few |
νεαρός | young, youthful | 3 | (0.5) | (0.058) | (0.04) | |
νάω | to flow | 1 | (0.2) | (0.612) | (0.21) | too few |
ναῦς | a ship | 6 | (1.0) | (3.843) | (21.94) | |
ναρκώδης | numb, torpid | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
νάρκισσος | the narcissus | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.04) | too few |
μῶνυξ | with a single | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.25) | |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.07) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 167 | (26.7) | (1.812) | (0.08) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 1 | (0.2) | (1.186) | (1.73) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.2) | (0.377) | (0.78) | too few |
μυόω | make muscular | 7 | (1.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
μυξώδης | like mucus, abounding in it | 16 | (2.6) | (0.025) | (0.0) | too few |
μυξοποιός | producing mucus | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
μύξα | the discharge from the nose | 6 | (1.0) | (0.019) | (0.0) | too few |
μύλη | the nether millstone | 8 | (1.3) | (0.069) | (0.03) | |
μυκτήρ | the nose, snout | 8 | (1.3) | (0.216) | (0.01) | |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.1) | too few |
μύζω | mutter, moan | 4 | (0.6) | (0.06) | (0.05) | |
μυέω | to initiate into the mysteries | 7 | (1.1) | (0.108) | (0.05) | |
μυελός | marrow | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.03) | too few |
μοχλόω | bolt, bar | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
μοχλός | a bar | 14 | (2.2) | (0.083) | (0.18) | |
μοχλέω | they strove to heave | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
μοχλεύω | to prise up, heave up | 8 | (1.3) | (0.014) | (0.01) | |
μόχλευσις | moving by a lever, setting joints by leverage | 6 | (1.0) | (0.01) | (0.0) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 4 | (0.6) | (0.645) | (0.19) | |
μόριος | of burial | 15 | (2.4) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 63 | (10.1) | (3.681) | (0.15) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.24) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 117 | (18.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονοειδής | of one form | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.04) | too few |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 7 | (1.1) | (0.192) | (0.1) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 3 | (0.5) | (0.811) | (0.12) | |
μολύβδιον | leaden weight | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
μολύβδινος | leaden, of lead | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
μόλις | barely, scarcely | 3 | (0.5) | (0.479) | (0.72) | |
μόγις | (with toil and pain); barely, scarcely | 4 | (0.6) | (0.156) | (0.24) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 19 | (3.0) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (0.2) | (1.059) | (0.79) | too few |
μινύθω | to make smaller | 10 | (1.6) | (0.037) | (0.12) | |
μινύθησις | wasting | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
μινυθέω | reduce | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 25 | (4.0) | (1.852) | (2.27) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 2 | (0.3) | (0.14) | (0.11) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.04) | too few |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 3 | (0.5) | (0.245) | (0.03) | |
μικρός | small, little | 67 | (10.7) | (5.888) | (3.02) | |
μικρολογία | meanness, stinginess | 2 | (0.3) | (0.028) | (0.03) | |
μηχανικός | full of resources, inventive, ingenious, clever | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | too few |
μηχάνημα | an engine | 5 | (0.8) | (0.176) | (0.1) | |
μηχανή | an instrument, machine | 3 | (0.5) | (0.37) | (0.68) | |
μήτρα | womb | 4 | (0.6) | (0.691) | (0.02) | |
μήτε | neither / nor | 44 | (7.0) | (5.253) | (5.28) | |
μηρός | the thigh | 161 | (25.7) | (0.585) | (0.57) | |
μήπω | not yet | 3 | (0.5) | (0.46) | (0.13) | |
μῆνιγξ | membrane | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | too few |
μήν | now verily, full surely | 55 | (8.8) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 4 | (0.6) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 4 | (0.6) | (0.363) | (1.02) | |
μήκων | the poppy | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.04) | too few |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 3 | (0.5) | (0.12) | (0.15) | |
μῆκος | length | 40 | (6.4) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 4 | (0.6) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (0.3) | (0.201) | (0.21) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 4 | (0.6) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 4 | (0.6) | (0.361) | (0.32) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 44 | (7.0) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 19 | (3.0) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμόσε | nowhither | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
μηδαμόθι | nowhere | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
μή | not | 282 | (45.1) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 21 | (3.4) | (3.714) | (2.8) | |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 4 | (0.6) | (0.34) | (0.37) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.3) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 35 | (5.6) | (1.299) | (0.8) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 13 | (2.1) | (0.442) | (0.55) | |
μετεωρισμός | rising to the surface | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 5 | (0.8) | (0.093) | (0.13) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (0.2) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετεξέτεροι | some among many, certain persons | 6 | (1.0) | (0.019) | (0.12) | |
μεταφορά | transference | 4 | (0.6) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 11 | (1.8) | (0.316) | (0.06) | |
μετασχηματίζω | to change the form of | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
μετάστασις | a removing, removal | 16 | (2.6) | (0.115) | (0.07) | |
μεταξύ | betwixt, between | 43 | (6.9) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλλαγή | change | 3 | (0.5) | (0.024) | (0.02) | |
μετάληψις | participation | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (0.3) | (0.802) | (0.5) | |
μεταγράφω | to write differently, to alter | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 3 | (0.5) | (2.27) | (0.97) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.05) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 4 | (0.6) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 5 | (0.8) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 80 | (12.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεσότης | a middle | 1 | (0.2) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 38 | (6.1) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόδμη | something built between | 4 | (0.6) | (0.006) | (0.04) | |
μέσης | a wind between | 2 | (0.3) | (1.256) | (0.46) | |
μεσηγύ | in the middle, between | 13 | (2.1) | (0.048) | (0.33) | |
μέρος | a part, share | 210 | (33.5) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 21 | (3.4) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 102 | (16.3) | (4.744) | (3.65) | |
Μένανδρος | Menander | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 936 | (149.5) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 3 | (0.5) | (0.498) | (0.6) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (0.2) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 4 | (0.6) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 23 | (3.7) | (5.491) | (7.79) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.01) | too few |
μελιηδής | honey-sweet | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.2) | too few |
μέλι | honey | 5 | (0.8) | (1.281) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 3 | (0.5) | (0.228) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.23) | |
μελασμός | blackening | 6 | (1.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
μέλας | black, swart | 3 | (0.5) | (2.124) | (1.87) | |
μελαίνω | to blacken | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.04) | too few |
μελαγχολικός | atrabilious, choleric | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.01) | too few |
μείων | less | 4 | (0.6) | (0.213) | (0.29) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.2) | (0.339) | (0.38) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 2 | (0.3) | (0.177) | (0.02) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 2 | (0.3) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 4 | (0.6) | (0.733) | (0.08) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 18 | (2.9) | (0.529) | (0.57) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 20 | (3.2) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 132 | (21.1) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 2 | (0.3) | (1.504) | (4.23) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | |
μασχάλη | the armpit | 76 | (12.1) | (0.177) | (0.0) | too few |
μάσσω | to knead | 2 | (0.3) | (0.023) | (0.04) | |
μασάομαι | to chew | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (0.3) | (0.889) | (0.54) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 8 | (1.3) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 8 | (1.3) | (1.017) | (0.5) | |
μάννα | manna, a morsel, grain | 6 | (1.0) | (0.15) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 21 | (3.4) | (3.86) | (3.62) | |
μανδραγόρας | mandrake | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.01) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 158 | (25.2) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 133 | (21.2) | (6.673) | (9.11) | |
μαλθάσσω | to soften, soothe | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.01) | |
μαλθακότης | softness | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
μαλθακός | soft | 21 | (3.4) | (0.252) | (0.17) | |
μαλθάζω | soften | 2 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.3) | (0.079) | (0.04) | |
μαλακότης | softness | 4 | (0.6) | (0.115) | (0.01) | |
μαλακός | soft | 13 | (2.1) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.1) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 24 | (3.8) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 28 | (4.5) | (1.989) | (2.83) | |
μακρηγορέω | to speak at great length | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.2) | (0.444) | (0.4) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (0.8) | (0.575) | (0.51) | |
λωβάομαι | to treat despitefully, to outrage, maltreat | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.14) | too few |
λύω | to loose | 15 | (2.4) | (2.411) | (3.06) | |
λυσιτελέω | to bring profit, gain | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.21) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 3 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
λύπη | pain of body | 3 | (0.5) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.2) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.07) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (0.2) | (0.159) | (0.15) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.3) | (0.15) | (0.21) | |
λούω | to wash | 2 | (0.3) | (0.513) | (0.66) | |
λόρδωσις | a curvature | 5 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
λόρδωμα | a bending supinely | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
λορδόω | bend oneself supinely | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
λορδός | bent backward | 5 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
λοπάς | a flat dish | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 4 | (0.6) | (0.342) | (0.04) | |
λοιπός | remaining, the rest | 12 | (1.9) | (6.377) | (5.2) | |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.13) | too few |
λόγος | the word | 127 | (20.3) | (29.19) | (16.1) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (0.3) | (1.151) | (0.61) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.3) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.3) | (0.897) | (0.58) | |
λοβός | the lobe of the ear | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.01) | too few |
λίχνος | dainty, lickerish, greedy | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
λιχανός | the fore-finger | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
λιποθυμία | swoon | 3 | (0.5) | (0.027) | (0.0) | too few |
λιποθυμέω | fall into a swoon, faint | 4 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 4 | (0.6) | (0.299) | (0.35) | |
λιπαρής | persisting | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.02) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.13) | too few |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
λιμός | hunger, famine | 1 | (0.2) | (0.568) | (0.45) | too few |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.2) | (0.478) | (1.59) | too few |
λιμαγχέω | to be weakened | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 5 | (0.8) | (0.206) | (0.09) | |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (0.6) | (0.971) | (1.11) | |
λήμη | a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
ληϊβοτήρ | crop-consuming, crop-destroying | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 2 | (0.3) | (4.248) | (1.14) | |
λεπτύνω | to make small | 4 | (0.6) | (0.159) | (0.01) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 34 | (5.4) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.3) | (0.18) | (0.04) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 29 | (4.6) | (1.763) | (0.32) | |
λέμμα | that which is peeled off, peel, husk, skin, scale | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
λεκτέος | to be said | 1 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | too few |
λεκάνη | a hod | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.03) | |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 3 | (0.5) | (0.17) | (0.01) | |
λείπω | to leave, quit | 7 | (1.1) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 3 | (0.5) | (0.724) | (0.14) | |
λέγω | to pick; to say | 557 | (89.0) | (90.021) | (57.06) | |
λέβης | a kettle | 1 | (0.2) | (0.122) | (0.27) | too few |
λεαίνω | to smooth | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.07) | |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.01) | too few |
λάρυγξ | the larynx | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.01) | too few |
λαπαρός | slack, loose | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
λαπάρα | the soft part of the body | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (0.5) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.2) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 13 | (2.1) | (15.895) | (13.47) | |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 5 | (0.8) | (0.12) | (0.06) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.24) | too few |
Κῶς | Cos | 2 | (0.3) | (0.314) | (0.08) | |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.0) | too few |
κώνειον | hemlock | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.01) | too few |
κωμικός | of or for comedy, comic | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.04) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 25 | (4.0) | (2.081) | (1.56) | |
κωλυτής | a hinderer | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
κῶλον | a limb | 36 | (5.8) | (0.436) | (0.11) | |
κύων | a dog | 1 | (0.2) | (1.241) | (1.9) | too few |
κύφωσις | being humpbacked | 12 | (1.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
κύφωμα | hump on the back | 15 | (2.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
κῦφος | hump, hunch | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
κυφός | bent forwards, bent, stooping, hump-backed | 15 | (2.4) | (0.023) | (0.01) | |
κυφόομαι | have curvature of the spine | 5 | (0.8) | (0.005) | (0.01) | |
κύστις | the bladder | 13 | (2.1) | (0.499) | (0.02) | |
κύρωσις | a ratification | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κύρτωμα | bulge | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
κυρτόω | to curve | 2 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | |
κυρτός | bulging, swelling | 3 | (0.5) | (0.198) | (0.04) | |
κύρτη | a fishing-basket | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
κυρίως | like a lord | 4 | (0.6) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος | having power | 9 | (1.4) | (8.273) | (1.56) | |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 2 | (0.3) | (0.036) | (0.05) | |
κυλλόω | crook, flex | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
κυλλός | crooked, crippled | 8 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | |
κύλινδρος | a roller, cylinder | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.01) | |
κυκλώδης | circular | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
κυκλοτερής | made round by turning | 6 | (1.0) | (0.069) | (0.07) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 10 | (1.6) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλεύω | wind round | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
Κύζικος | Cyzicus | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.21) | too few |
Κυζικηνός | of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.1) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 5 | (0.8) | (0.269) | (0.1) | |
κτίζω | to found | 1 | (0.2) | (0.538) | (0.6) | too few |
Κτησίας | Ctesias | 2 | (0.3) | (0.024) | (0.01) | |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτείς | a comb | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.0) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 2 | (0.3) | (0.844) | (2.43) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (0.5) | (1.415) | (1.83) | |
κρόταφος | the side of the forehead | 3 | (0.5) | (0.134) | (0.11) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 4 | (0.6) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | (0.6) | (2.811) | (3.25) | |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.19) | too few |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.1) | too few |
Κρήτη | Crete | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.57) | too few |
Κρής | a Cretan | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.69) | too few |
κρηπίς | a half-boot | 4 | (0.6) | (0.076) | (0.1) | |
κρεμασμός | suspension | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
κρέμασις | hanging up | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 12 | (1.9) | (0.161) | (0.28) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (0.3) | (1.966) | (1.67) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.82) | too few |
κρατύνω | to strengthen | 6 | (1.0) | (0.131) | (0.17) | |
κράτιστος | strongest, mightiest | 5 | (0.8) | (0.345) | (0.75) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 12 | (1.9) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 8 | (1.3) | (1.047) | (0.01) | |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 2 | (0.3) | (0.061) | (0.26) | |
κοχλίον | a small snail | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
κουφότης | lightness | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.0) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 9 | (1.4) | (0.942) | (0.38) | |
κοτύλη | a cup | 40 | (6.4) | (0.366) | (0.07) | |
Κόρωνος | Coronus | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
κορωνός | curved, crooked: with crumpled horns | 5 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
κορωνόν | condyles | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
κορώνη | sea-crow | 7 | (1.1) | (0.095) | (0.13) | |
κορυφή | the head, top, highest point; | 7 | (1.1) | (0.483) | (0.72) | |
κορύνη | a club, mace | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.2) | (0.698) | (2.34) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (0.3) | (0.451) | (0.6) | |
κοντός | a pole, punting-pole, boat-hook | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
κόνδυλος | a knuckle | 6 | (1.0) | (0.051) | (0.0) | too few |
κομψεύω | to refine upon, quibble upon | 3 | (0.5) | (0.007) | (0.02) | |
κόμμι | gum | 5 | (0.8) | (0.021) | (0.02) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.2) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόλπος | bosom; gulf | 2 | (0.3) | (0.419) | (1.22) | |
κόλλησις | a glueing | 2 | (0.3) | (0.016) | (0.01) | |
κόλλημα | that which is glued | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 2 | (0.3) | (0.116) | (0.02) | |
κόλλα | glue | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 6 | (1.0) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 8 | (1.3) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 2 | (0.3) | (0.21) | (0.22) | |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 51 | (8.1) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.55) | too few |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 32 | (5.1) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 17 | (2.7) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 18 | (2.9) | (1.676) | (0.1) | |
κοιλαίνω | to make hollow, scoop out | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | |
Κνίδιος | of or from Cnidus, Cnidian | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.13) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 63 | (10.1) | (0.413) | (0.18) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 1 | (0.2) | (0.229) | (0.74) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 24 | (3.8) | (0.186) | (0.5) | |
κλιμακτήρ | the round of a ladder | 12 | (1.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
κλῄζω2 | [to shut > κλείω] | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.07) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 3 | (0.5) | (0.144) | (0.31) | |
κληδών | an omen, rumor | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.09) | too few |
κλέω | make famous | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.18) | too few |
κλείω2 | [Epic, celebrate > κλέω] | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.14) | too few |
κλείω | to shut, close, bar | 3 | (0.5) | (0.225) | (0.38) | |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 35 | (5.6) | (0.295) | (0.38) | |
κίων | a pillar | 4 | (0.6) | (0.23) | (0.29) | |
κιρσός | enlargement of a vein, varicocele | 4 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
κίνησις | movement, motion | 38 | (6.1) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 27 | (4.3) | (13.044) | (1.39) | |
κινδυνώδης | dangerous | 6 | (1.0) | (0.041) | (0.01) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 30 | (4.8) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 4 | (0.6) | (0.652) | (1.82) | |
κίγκλος | wagtail | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κίγκλισις | quick, jerking movement | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κιγκλίς | the latticed gates | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
κιβδηλία | adulteration, trickery, dishonesty | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κηρωτή | cerate | 11 | (1.8) | (0.126) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.2) | (0.644) | (0.11) | too few |
κηροπλαστέω | mould of or in wax | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κηροειδής | like wax, waxen | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.71) | too few |
κεφαλή | the head | 199 | (31.8) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 16 | (2.6) | (0.962) | (0.27) | |
κερχνώδης | rough | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
κερκίς | the rod | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.1) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (0.2) | (0.452) | (0.68) | too few |
κερδαίνω | to gain, derive profit | 2 | (0.3) | (0.215) | (0.23) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.2) | (0.321) | (0.24) | too few |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 2 | (0.3) | (0.129) | (0.12) | |
κένωσις | an emptying | 8 | (1.3) | (0.343) | (0.01) | |
κενόω | to empty out, drain | 3 | (0.5) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 3 | (0.5) | (2.157) | (3.12) | |
κενεών | the hollow below the ribs, the flank | 9 | (1.4) | (0.055) | (0.04) | |
κενεαγγέω | have the vessels of the body empty, undergo lowering | 3 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
κελεύω | to urge | 49 | (7.8) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 12 | (1.9) | (3.717) | (4.75) | |
κέγχρων | a wind on the Phasis | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
κέγχρος | millet | 2 | (0.3) | (0.112) | (0.06) | |
καῦσις | a burning | 10 | (1.6) | (0.074) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 3 | (0.5) | (0.182) | (0.14) | |
κατώτερος | lower | 3 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
κατώτατος | lowest | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
κατωμίζω | set | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
κάτωθεν | from below, up from below | 9 | (1.4) | (0.437) | (0.13) | |
κάτω | down, downwards | 131 | (20.9) | (3.125) | (0.89) | |
κατορύσσω | to bury in the earth | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.12) | |
κατόρθωσις | a setting straight: successful accomplishment | 4 | (0.6) | (0.059) | (0.04) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 18 | (2.9) | (0.566) | (0.38) | |
κατοικίδιος | living in | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
κατέχω | to hold fast | 12 | (1.9) | (1.923) | (2.47) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 2 | (0.3) | (0.29) | (0.46) | |
κατεάσσω | break | 4 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 4 | (0.6) | (0.088) | (0.0) | too few |
κατάψυχρος | very cold | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταφύω | implant, insert; mid. to be produced | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (0.3) | (0.668) | (0.63) | |
καταφέρω | to bring down | 7 | (1.1) | (0.383) | (0.29) | |
καταφερής | going down | 3 | (0.5) | (0.008) | (0.02) | |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.2) | (0.369) | (0.84) | too few |
κατατείνω | to stretch | 43 | (6.9) | (0.124) | (0.13) | |
κατατάσσω | to draw up in order, arrange | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | too few |
κατάτασις | stretching | 38 | (6.1) | (0.086) | (0.0) | too few |
καταστορέννυμι | spread, cover with | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 3 | (0.5) | (0.561) | (0.38) | |
κατασπάω | to draw, pull down | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | too few |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατασκευή | preparation | 11 | (1.8) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευάζω | to equip | 6 | (1.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασείω | to shake down, throw down | 12 | (1.9) | (0.066) | (0.01) | |
κατάσεισις | shaking | 6 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
καταρχή | beginning | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.12) | too few |
κατάρροπος | inclining downwards | 5 | (0.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
καταρρέπω | to make to incline downwards, make to fall | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
καταρραίνω | besprinkle | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατάπτωσις | fall | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
καταπορέω | fail in treating | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 2 | (0.3) | (0.09) | (0.06) | |
κατάπλασμα | plaster, poultice | 5 | (0.8) | (0.099) | (0.0) | too few |
καταπίπτω | to fall | 5 | (0.8) | (0.203) | (0.31) | |
καταπήγνυμι | to stick fast in the ground, plant firmly | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.09) | too few |
κατάξιος | quite worthy, very worthy | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
καταντλέω | to pour | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 2 | (0.3) | (0.056) | (0.02) | |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.12) | too few |
κατανεύω | to nod assent | 1 | (0.2) | (0.073) | (0.23) | too few |
καταναρκάω | to be slothful towards, mid. grow numb | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατανάγκασις | reduction | 5 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 16 | (2.6) | (0.068) | (0.05) | |
καταμελέω | to take no care of | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.02) | |
καταμαντεύομαι | to divine, surmise | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 2 | (0.3) | (0.236) | (0.31) | |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (0.2) | (0.581) | (0.97) | too few |
κατάληψις | a seizing | 2 | (0.3) | (0.305) | (0.13) | |
καταληπτός | to be achieved | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 6 | (1.0) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 13 | (2.1) | (2.437) | (2.68) | |
κατακολλάω | glue | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κατάκλισις | a making | 2 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | |
κατακλίνω | to lay down | 7 | (1.1) | (0.166) | (0.22) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 10 | (1.6) | (0.243) | (0.4) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.16) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 5 | (0.8) | (0.058) | (0.22) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 7 | (1.1) | (0.073) | (0.26) | |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 47 | (7.5) | (0.212) | (0.12) | |
κάταγμα2 | fragment; fracture | 6 | (1.0) | (0.037) | (0.0) | too few |
κάταγμα | wool drawn | 9 | (1.4) | (0.061) | (0.0) | too few |
καταγλυφή | incision, groove | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | (0.3) | (0.323) | (0.3) | |
κατάβλημα | overthrow | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταβλακεύω | treat carelessly, mismanage | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,061 | (169.5) | (76.461) | (54.75) | |
κάρωσις | heaviness in the head, drowsiness | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
καρχήσιος | halyards of a ship | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
καρχήσιον | a drinking-cup | 2 | (0.3) | (0.02) | (0.01) | |
Καρχηδών | Carthage | 3 | (0.5) | (0.854) | (5.59) | |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 4 | (0.6) | (0.708) | (5.05) | |
κάρφος | a dry stalk | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.04) | too few |
Καρύστιος | of Carystos | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.12) | too few |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 2 | (0.3) | (0.274) | (0.55) | |
κάρτα | very, very, much, extremely | 20 | (3.2) | (0.204) | (0.8) | |
καρπόω | to bear fruit | 2 | (0.3) | (0.265) | (0.27) | |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπός | fruit | 12 | (1.9) | (1.621) | (1.05) | |
καρόω | plunge into deep sleep | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 3 | (0.5) | (2.87) | (0.99) | |
κάπετος | a ditch, trench | 4 | (0.6) | (0.009) | (0.04) | |
κανών | any straight rod | 1 | (0.2) | (0.355) | (0.11) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.2) | (1.617) | (0.18) | too few |
κάμψις | bending | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
καμπύλος | bent, crooked, curved | 2 | (0.3) | (0.071) | (0.11) | |
κάμπτω | to bend, curve | 45 | (7.2) | (0.361) | (0.23) | |
καμπτός | flexible | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
καμπή | a bending, winding | 12 | (1.9) | (0.16) | (0.01) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 35 | (5.6) | (1.144) | (1.08) | |
κάματος | toil, trouble, labour | 2 | (0.3) | (0.2) | (0.54) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.21) | too few |
καλύπτω | to cover with | 2 | (0.3) | (0.238) | (0.91) | |
καλός | beautiful | 37 | (5.9) | (9.11) | (12.96) | |
καλέω | to call, summon | 93 | (14.9) | (10.936) | (8.66) | |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.18) | too few |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | too few |
κακόω | to treat ill, maltreat, afflict, distress | 13 | (2.1) | (0.344) | (0.41) | |
κακός | bad | 19 | (3.0) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 2 | (0.3) | (0.057) | (0.21) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακία | badness | 1 | (0.2) | (1.366) | (0.41) | too few |
καίω | to light, kindle | 16 | (2.6) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 29 | (4.6) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 10 | (1.6) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 18 | (2.9) | (4.163) | (8.09) | |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.15) | too few |
καίπερ | although, albeit | 4 | (0.6) | (0.396) | (1.01) | |
καινός | new, fresh | 1 | (0.2) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 2,424 | (387.2) | (544.579) | (426.61) | |
καθότι | in what manner | 7 | (1.1) | (0.215) | (0.05) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 6 | (1.0) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 3 | (0.5) | (5.11) | (1.48) | |
καθίστημι | to set down, place | 12 | (1.9) | (2.674) | (4.86) | |
καθικνέομαι | to come down to | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.24) | |
καθίημι | to send down, let fall | 3 | (0.5) | (0.498) | (0.52) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 4 | (0.6) | (0.432) | (0.89) | |
κάθημαι | to be seated | 7 | (1.1) | (0.912) | (1.11) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 11 | (1.8) | (0.359) | (1.22) | |
καθηγέομαι | to go before, act as guide, lead the way | 10 | (1.6) | (0.07) | (0.23) | |
κάθαρσις | a cleansing | 2 | (0.3) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 8 | (1.3) | (1.603) | (0.65) | |
καθά | according as, just as | 61 | (9.7) | (5.439) | (4.28) | |
Ἴωνες | Ionians | 4 | (0.6) | (0.301) | (1.79) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 6 | (1.0) | (0.163) | (0.03) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 12 | (1.9) | (2.15) | (1.68) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 25 | (4.0) | (0.662) | (1.0) | |
ἰσχύω | to be strong | 2 | (0.3) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 4 | (0.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 3 | (0.5) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 55 | (8.8) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρίζομαι | to make oneself strong, to be strong, gain force | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.06) | too few |
ἰσχνόω | make dry | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 9 | (1.4) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχναίνω | to make dry | 4 | (0.6) | (0.035) | (0.01) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 64 | (10.2) | (0.274) | (0.05) | |
ἰσχιάς | hip-disease | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἱστός | mast, beam | 7 | (1.1) | (0.128) | (0.48) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.2) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἱστίον | any web, a sail | 3 | (0.5) | (0.105) | (0.32) | |
ἵστημι | to make to stand | 16 | (2.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 32 | (5.1) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 16 | (2.6) | (0.071) | (0.06) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 1 | (0.2) | (0.142) | (0.01) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 6 | (1.0) | (0.943) | (0.25) | |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (0.2) | (3.33) | (7.22) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 108 | (17.3) | (1.33) | (0.32) | |
ἰξύς | the waist | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἰξός | mistletoe | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἵξις | coming | 13 | (2.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
ἰνόω | make strong and nervous | 3 | (0.5) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἰνέω | carry off by evacuations | 3 | (0.5) | (0.063) | (0.0) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 16 | (2.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.3) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμάς | a leathern strap | 29 | (4.6) | (0.158) | (0.24) | |
ἱμάντινος | of leathern thongs | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἱκνέομαι | to come | 2 | (0.3) | (0.347) | (3.42) | |
ἴκελος | like, resembling | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.44) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 37 | (5.9) | (2.65) | (2.84) | |
ἰθυσκόλιος | curved in one direction, though straight in another | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἰθύς | straight, direct | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.29) | too few |
ἰθύρροπος | hanging perpendicularly | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἰθύκυφος | frontally concave | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 37 | (5.9) | (12.618) | (6.1) | |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 4 | (0.6) | (0.166) | (1.35) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (0.2) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 7 | (1.1) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.2) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.2) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 6 | (1.0) | (0.45) | (0.74) | |
ἶδος | violent heat | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 3 | (0.5) | (0.552) | (0.61) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 30 | (4.8) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδέα | form | 5 | (0.8) | (1.544) | (0.48) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 34 | (5.4) | (0.069) | (0.01) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 73 | (11.7) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 8 | (1.3) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 25 | (4.0) | (0.126) | (0.04) | |
ἰατρεῖον | a surgery | 3 | (0.5) | (0.032) | (0.01) | |
ἰατρεία | medical treatment | 18 | (2.9) | (0.062) | (0.0) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 11 | (1.8) | (0.403) | (0.02) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 6 | (1.0) | (1.023) | (0.32) | |
ἴαμα | a means of healing, remedy, medicine | 2 | (0.3) | (0.16) | (0.02) | |
Θώραξ | Thorax, commissioned Pythian 10 | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.04) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 30 | (4.8) | (0.849) | (0.49) | |
θύρα | a door | 8 | (1.3) | (0.919) | (1.74) | |
θύλακος | a bag, pouch, wallet | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.05) | too few |
θρόνος | a seat, chair | 2 | (0.3) | (0.806) | (0.9) | |
θρόνον | flowers embroidered on cloth, patterns | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
Θουκυδίδης | Thucydides | 2 | (0.3) | (0.085) | (0.26) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 2 | (0.3) | (0.238) | (0.22) | |
θλῖψις | pressure | 3 | (0.5) | (0.294) | (0.02) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 12 | (1.9) | (0.291) | (0.06) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.2) | (0.182) | (0.13) | too few |
θῆλυς | female | 2 | (0.3) | (1.183) | (0.69) | |
θηλύνω | to make womanish, to enervate | 5 | (0.8) | (0.011) | (0.01) | |
θηλυκός | woman-like | 3 | (0.5) | (0.038) | (0.0) | too few |
θηλέω | to be full of | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.11) | too few |
θέω | to run | 3 | (0.5) | (0.925) | (1.43) | |
Θεσσαλικός | Thessalian | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
Θεσσαλία | Thessaly | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.8) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 19 | (3.0) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 5 | (0.8) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 2 | (0.3) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 1 | (0.2) | (1.098) | (0.13) | too few |
θερμός | hot, warm | 11 | (1.8) | (3.501) | (0.49) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 8 | (1.3) | (1.019) | (0.08) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 16 | (2.6) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 23 | (3.7) | (0.954) | (0.4) | |
θέναρ | the palm of the hand | 3 | (0.5) | (0.028) | (0.02) | |
θείνω | to strike, wound | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.86) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 21 | (3.4) | (1.993) | (1.71) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 7 | (1.1) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.2) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 2 | (0.3) | (1.706) | (1.96) | |
θάσσων | quicker, swifter | 6 | (1.0) | (0.719) | (0.67) | |
θανατώδης | indicating death | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | |
θάνατος | death | 9 | (1.4) | (3.384) | (2.71) | |
θανατηφόρος | death-bringing, mortal | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
θάλλω | to bloom, abound, to be luxuriant | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.26) | too few |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.77) | too few |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 28 | (4.5) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 6 | (1.0) | (0.116) | (0.21) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 2 | (0.3) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 59 | (9.4) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (0.2) | (0.851) | (1.32) | too few |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.04) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 2 | (0.3) | (0.228) | (0.55) | |
Ἥρα | Hera | 1 | (0.2) | (0.543) | (1.68) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 2 | (0.3) | (0.355) | (0.06) | |
ἠπειρωτικός | continental | 2 | (0.3) | (0.162) | (0.05) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (0.2) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἧπαρ | the liver | 7 | (1.1) | (0.902) | (0.13) | |
ἡνίκα | at which time, when | 17 | (2.7) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 4 | (0.6) | (0.576) | (0.22) | |
ἠμύω | to bow down, sink, drop | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.06) | |
ἡμιτύβιον | a stout linen cloth, towel, napkin | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 4 | (0.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡμίεφθος | half-boiled, half-cooked | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἠμί | to say | 1 | (0.2) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμέτερος | our | 3 | (0.5) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμέρα | day | 23 | (3.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 8 | (1.3) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 17 | (2.7) | (2.341) | (4.29) | |
ἥκιστος | least | 17 | (2.7) | (0.653) | (1.14) | |
ἤκιστος | the gentlest | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 2 | (0.3) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 86 | (13.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 10 | (1.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (0.2) | (0.409) | (0.67) | too few |
Ἥβη | Hebe | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἥβη | manhood, youthful prime, youth | 4 | (0.6) | (0.154) | (0.32) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 19 | (3.0) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.2) | (1.241) | (0.15) | too few |
ἤ | either..or; than | 230 | (36.7) | (34.073) | (23.24) | |
ζωός | alive, living | 10 | (1.6) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 13 | (2.1) | (8.115) | (0.7) | |
ζώννυμι | to gird | 2 | (0.3) | (0.039) | (0.15) | |
ζώνη | a belt, girdle | 3 | (0.5) | (0.152) | (0.18) | |
ζωή | a living | 1 | (0.2) | (2.864) | (0.6) | too few |
ζύγωμα | bolt, bar | 13 | (2.1) | (0.017) | (0.01) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 14 | (2.2) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 3 | (0.5) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 2 | (0.3) | (0.178) | (0.04) | |
ζητέω | to seek, seek for | 12 | (1.9) | (5.036) | (1.78) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 2 | (0.3) | (0.278) | (0.26) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.24) | too few |
ζεύγνυμι | to yoke, put to | 4 | (0.6) | (0.153) | (0.64) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 5 | (0.8) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 328 | (52.4) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχέκολλος | glutinous, sticky | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐφορεύω | to be ephor | 1 | (0.2) | (0.4) | (1.08) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 5 | (0.8) | (0.325) | (0.56) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 10 | (1.6) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφίζω | to set upon | 2 | (0.3) | (0.344) | (0.61) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 69 | (11.0) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφέζομαι | to sit upon | 2 | (0.3) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.04) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 4 | (0.6) | (0.086) | (0.05) | |
εὔχειρ | quick | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὔφορος | well | 7 | (1.1) | (0.084) | (0.01) | |
εὐυπέρβατος | easily stepped over | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 1 | (0.2) | (0.237) | (0.3) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (0.2) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐτραφής | well-fed, well-grown, thriving, fat | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐταμίευτος | easily regulated | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 4 | (0.6) | (0.035) | (0.0) | too few |
εὐσαρκία | fullness of flesh, good condition | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔρωστος | stout, strong | 2 | (0.3) | (0.072) | (0.09) | |
εὐρυχωρία | open space, free room | 8 | (1.3) | (0.126) | (0.12) | |
εὐρύς | wide, broad | 4 | (0.6) | (0.288) | (1.67) | |
εὖρος | breadth, width | 4 | (0.6) | (0.121) | (0.41) | |
εὔροος | fair-flowing | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
εὑρίσκω | to find | 28 | (4.5) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 2 | (0.3) | (0.232) | (0.33) | |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὕρεσις | a finding, discovery | 3 | (0.5) | (0.392) | (0.02) | |
εὔπορος | easy to pass | 1 | (0.2) | (0.173) | (0.21) | too few |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.2) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 2 | (0.3) | (0.301) | (0.16) | |
εὔπλαστος | easy to mould | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
εὐπαρείσδυτος | easily accessible | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐπαίδευτος | well-educated, well-trained | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
εὐπάθεια | the enjoyment of good things, comfort, ease | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
εὔοχος | holding firmly | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐόλκιμος | easily drawn, ductile, sticky | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔμορφος | fair of form, comely, goodly | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 2 | (0.3) | (0.148) | (0.18) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 2 | (0.3) | (0.101) | (0.16) | |
εὔλυτος | easy to untie | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 4 | (0.6) | (1.211) | (0.37) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.05) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.08) | too few |
εὔκαμπτος | flexible | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὐίατος | easy to heal | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐθυωρία | straight course | 11 | (1.8) | (0.068) | (0.01) | |
εὐθύτης | straightness | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 52 | (8.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | too few |
εὐθετίζω | to set in order, arrange well | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 7 | (1.1) | (1.18) | (0.07) | |
εὔζωστος | easily girt, convenient for girding | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐέμβλητος | easy to put in | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὔδηλος | quite clear, manifest | 15 | (2.4) | (0.317) | (0.03) | |
εὐδέψητος | well-tanned | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐγήρως | (adj.) aging well, thriving in old age | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐαπόρρυτος | easily flowing away | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐαπόλυτος | easy to be separated from | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὐαλθής | easily healed | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
εὖ | well | 16 | (2.6) | (2.642) | (5.92) | |
ἐτυμολογία | etymology | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἔτος | a year | 5 | (0.8) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 17 | (2.7) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 66 | (10.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἑτέρωθι | on the other side | 4 | (0.6) | (0.174) | (0.1) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 165 | (26.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερόρροπος | inclined to one side | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἑτεροῖος | of a different kind | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.2) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἐσώτατος | innermost | 5 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἔσωθεν | from within | 7 | (1.1) | (0.16) | (0.11) | |
ἔσω | to the interior | 30 | (4.8) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσχατος | outermost | 9 | (1.4) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 9 | (1.4) | (0.104) | (0.15) | |
ἕσις | an impulse, tendency | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐσθίω | to eat | 6 | (1.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (0.2) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 151 | (24.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 11 | (1.8) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 2 | (0.3) | (0.319) | (0.91) | |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.3) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἔρος | love, desire | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.24) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 15 | (2.4) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 13 | (2.1) | (0.377) | (0.06) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 7 | (1.1) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμάζω | steady, support | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἕρμα2 | earrings | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.1) | |
ἕρμα | a prop, support | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
ἐριώδης | like wool, woolly | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔριον | wool | 7 | (1.1) | (0.366) | (0.14) | |
ἐρίνεος | of wool, woollen | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.07) | too few |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἐρινεόν | fruit of the ἐρινεός | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 3 | (0.5) | (0.675) | (0.47) | |
ἔρεισμα | a prop, stay, support | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.07) | too few |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 27 | (4.3) | (0.141) | (0.49) | |
ἔρδω | to do | 3 | (0.5) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργω | to bar one's way | 2 | (0.3) | (0.276) | (0.93) | |
ἔργον | work | 18 | (2.9) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 58 | (9.3) | (2.772) | (1.58) | |
Ἐρασίστρατος | Erasistratus | 2 | (0.3) | (0.237) | (0.01) | |
ἐπωμίς | the point of the shoulder | 13 | (2.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.2) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἑπτά | seven | 1 | (0.2) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἐποχέομαι | to be carried upon, ride upon | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἐπουλόω | scar over | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔπος | a word | 1 | (0.2) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἕπομαι | follow | 33 | (5.3) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιψαύω | to touch on the surface, touch lightly, handle | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐπιχρίω | to anoint, besmear | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 12 | (1.9) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιχαλαρός | somewhat loose | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίφυσις | ongrowth, excrescence | 2 | (0.3) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἐπιφλεγμαίνω | suffer from supervening inflammation | 5 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 13 | (2.1) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (0.2) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 2 | (0.3) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | (0.5) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπίτροχος | voluble, glib | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιτρέφω | to rear upon | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.03) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 9 | (1.4) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 11 | (1.8) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 3 | (0.5) | (0.25) | (0.38) | |
ἐπιτηδές | advisedly; designedly, deceitfully | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.19) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 32 | (5.1) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτεχνάομαι | to contrive for | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.05) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (0.3) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπίτεγκτος | capable of being kept moist | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιτέγγω | pour liquid upon, moisten | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτανύω | to push home | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπίσχεσις | a checking, hindrance, delay, reluctance, lingering | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.01) | too few |
ἐπισφακέλισις | necrosis, caries | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπισφακελίζω | become gangrenous, sphacelate | 8 | (1.3) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐπισυγκάμπτω | bend together besides | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 2 | (0.3) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστορέννυμι | to strew | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 8 | (1.3) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισπάω | to draw | 7 | (1.1) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπισοφίζομαι | devise in addition | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπισκώπτω | to laugh at, quiz, make game of | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 4 | (0.6) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 8 | (1.3) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 6 | (1.0) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιρρέπω | to lean towards, fall to one's lot | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐπιπώρωσις | formation of a callus | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιπώρωμα | callus formed over | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιπωρόομαι | become callous on the surface | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.14) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 3 | (0.5) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπλέκω | to wreathe into | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
ἐπίπλασμα | plaster | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 11 | (1.8) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπίνοια | a thinking on | 5 | (0.8) | (0.469) | (0.53) | |
ἐπινόημα | thought, purpose, contrivance | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 6 | (1.0) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπινεύω | to nod | 6 | (1.0) | (0.07) | (0.07) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπιμελής | careful | 6 | (1.0) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 2 | (0.3) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.3) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.3) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλαβή | taking hold of, grasping | 4 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπικόπτω | to strike upon | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπίκλιντρον | couch, arm-chair | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 19 | (3.0) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 4 | (0.6) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 11 | (1.8) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπικαθίημι | let down, set upon | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπικαθίζω | to set upon | 2 | (0.3) | (0.012) | (0.01) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 2 | (0.3) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπίθεσις | a laying on; an attack | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.23) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 12 | (1.9) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 3 | (0.5) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 3 | (0.5) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιδημία | a stay in a place | 4 | (0.6) | (0.339) | (0.01) | |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 6 | (1.0) | (0.084) | (0.15) | |
ἐπιδέω | to bind on | 32 | (5.1) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.2) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπίδεσμος | an upper | 11 | (1.8) | (0.104) | (0.0) | too few |
ἐπίδεσις | bandaging | 47 | (7.5) | (0.208) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 7 | (1.1) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 6 | (1.0) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγουνίς | the part above the knee, the great muscle of the thigh | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.02) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 11 | (1.8) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.2) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 3 | (0.5) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπίβασις | a stepping upon, approaching: a means of approach, access | 4 | (0.6) | (0.027) | (0.03) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 7 | (1.1) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 10 | (1.6) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 520 | (83.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 2 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερείδω | to drive against, drive home | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἐπενσείω | reduce by succussion | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπεμβάλλω | to put on | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 6 | (1.0) | (0.297) | (0.08) | |
ἔπειτα | then, next | 69 | (11.0) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεισφέρω | to bring in besides | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐπεῖπον | to say besides | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.02) | too few |
ἐπεῖδον | to look upon, behold | 4 | (0.6) | (0.088) | (0.07) | |
ἐπεί | after, since, when | 82 | (13.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπατρεμέω | remain quiet after | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπάξιος | worthy, deserving of | 3 | (0.5) | (0.062) | (0.07) | |
ἐπάνωθεν | from above, above | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 2 | (0.3) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 5 | (0.8) | (0.099) | (0.1) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 3 | (0.5) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 4 | (0.6) | (0.16) | (0.21) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (0.3) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 1 | (0.2) | (0.31) | (0.15) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 3 | (0.5) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπαναγκάζω | to compel by force, constrain | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.05) | too few |
ἐπαναβαίνω | to get up on, mount | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαιωρέω | to keep hovering over, keep in suspense | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 5 | (0.8) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 7 | (1.1) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.2) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 10 | (1.6) | (0.759) | (0.83) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.2) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 20 | (3.2) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 25 | (4.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτέρω | more outside | 2 | (0.3) | (0.035) | (0.01) | |
ἐξωτάτω | outermost | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἔξωσις | putting out, displacement | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἔξωθεν | from without | 52 | (8.3) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 101 | (16.1) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξοχή | prominence | 10 | (1.6) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξολισθάνω | to glide off, slip away | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξογκόω | to make to swell | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐξογκέω | form a prominence | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξίσχω | to put forth | 15 | (2.4) | (0.027) | (0.01) | |
ἐξίσχιος | projecting at the hip | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 25 | (4.0) | (0.482) | (0.23) | |
ἕξις | a having, possession | 2 | (0.3) | (1.893) | (0.23) | |
ἐξιπόω | pressor squeeze out | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 2 | (0.3) | (0.097) | (0.32) | |
ἐξιθύνω | to make straight | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 17 | (2.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήκω | to have reached | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 17 | (2.7) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 13 | (2.1) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέχω | to stand out | 23 | (3.7) | (0.08) | (0.01) | |
ἐξεχέγλουτος | with prominent buttocks | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 3 | (0.5) | (0.486) | (0.7) | |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (0.5) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 8 | (1.3) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 1 | (0.2) | (0.198) | (0.57) | too few |
ἐξεπίτηδες | of set purpose | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.2) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.2) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 7 | (1.1) | (0.083) | (0.06) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 2 | (0.3) | (0.197) | (0.16) | |
ἔξαρθρος | dislocated | 6 | (1.0) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐξάρθρημα | dislocation | 7 | (1.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἐξαρθρέω | dislocate the joints of | 25 | (4.0) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἐξαράσσω | to dash out, shatter | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.04) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 1 | (0.2) | (0.187) | (0.12) | too few |
ἑξάπηχυς | six cubits long | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 6 | (1.0) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 1 | (0.2) | (0.155) | (0.35) | too few |
ἔξαλσις | leaping with the legs held together | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐξάλλομαι | to leap out of | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.07) | too few |
ἐξαιωρέομαι | to be suspended from | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 12 | (1.9) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 4 | (0.6) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (0.5) | (0.659) | (0.97) | |
ἕξ | six | 2 | (0.3) | (0.945) | (0.94) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἐντός | within, inside | 12 | (1.9) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντομή | slit, groove | 6 | (1.0) | (0.022) | (0.01) | |
ἐντίθημι | to put in | 14 | (2.2) | (0.318) | (0.31) | |
ἐντεῦθεν | hence | 15 | (2.4) | (2.103) | (2.21) | |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 25 | (4.0) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντέμνω | to cut in, engrave upon | 4 | (0.6) | (0.011) | (0.04) | |
ἐντεκταίνομαι | build | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐντείνω | to stretch | 7 | (1.1) | (0.09) | (0.12) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 2 | (0.3) | (0.124) | (0.09) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 42 | (6.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἔντασις | tension; limitation | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἐνστρέφω | to turn in | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.01) | |
ἐνσείω | to shake in | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐνράπτω | to sew up in | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.03) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 15 | (2.4) | (2.132) | (1.65) | |
ἕννυμι | to put clothes on | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.74) | too few |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.2) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 8 | (1.3) | (0.573) | (0.57) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 3 | (0.5) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 31 | (5.0) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 60 | (9.6) | (2.716) | (0.95) | |
ἑνικός | single | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἐνίζω | to sit in | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐνθράσσω | prick | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔνθεσις | a putting in | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 34 | (5.4) | (0.579) | (0.99) | |
ἔνθα | there | 35 | (5.6) | (1.873) | (6.42) | |
ἔνεσις | injection | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐνερείδω | to thrust in, fix in | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 11 | (1.8) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 26 | (4.2) | (5.988) | (0.07) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 37 | (5.9) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνείρω | to string on | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 7 | (1.1) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνδύω | to go into | 1 | (0.2) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 36 | (5.8) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοθεν | from within | 5 | (0.8) | (0.26) | (0.28) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.2) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 8 | (1.3) | (4.811) | (0.55) | |
ἑνδεκαταῖος | on the eleventh day | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.2) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 19 | (3.0) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 4 | (0.6) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 8 | (1.3) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναταῖος | on the ninth day | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἐναρμόζω | to fit | 7 | (1.1) | (0.038) | (0.07) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 11 | (1.8) | (1.398) | (0.39) | |
ἐναποτίθεμαι | lay aside | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 47 | (7.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 3 | (0.5) | (0.049) | (0.03) | |
ἐνακούω | to listen to | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἔναιμος | with blood in one | 12 | (1.9) | (0.222) | (0.01) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 630 | (100.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφύω | to implant | 3 | (0.5) | (0.251) | (0.12) | |
ἐμφυσάω | to blow in: to play the flute | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἐμφέρω | to bear or bring in | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.2) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἔμπυος | suppurating | 4 | (0.6) | (0.082) | (0.0) | too few |
ἐμπύημα | gathering, abscess | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἔμπτωσις | falling into | 4 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 117 | (18.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 3 | (0.5) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 35 | (5.6) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπήγνυμι | to fix | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.02) | |
ἔμπειρος | experienced | 4 | (0.6) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπειρικός | experienced | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | |
ἐμπειρία | experience | 2 | (0.3) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 5 | (0.8) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 13 | (2.1) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμμοτος | needing to be stopped with lint | 5 | (0.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 5 | (0.8) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 3 | (0.5) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμετος | vomiting | 3 | (0.5) | (0.29) | (0.01) | |
ἔμβολος | pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.14) | too few |
ἐμβολή | a putting into | 72 | (11.5) | (0.139) | (0.22) | |
ἐμβολεύς | anything put in: a dibble for setting plants | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐμβιβάζω | to set in | 3 | (0.5) | (0.048) | (0.09) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 96 | (15.3) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβαίνω | to step in | 2 | (0.3) | (0.152) | (0.46) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 2 | (0.3) | (0.951) | (1.13) | |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (0.5) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.2) | (0.798) | (1.28) | too few |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.46) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.2) | (0.442) | (1.08) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (0.8) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἑλλέβορος | hellebore | 3 | (0.5) | (0.167) | (0.01) | |
ἕλκωσις | ulceration | 3 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | |
ἕλκω | to draw, drag | 32 | (5.1) | (1.305) | (1.45) | |
ἑλκύδριον | a slight sore | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 14 | (2.2) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκος | a wound | 50 | (8.0) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 18 | (2.9) | (0.84) | (0.39) | |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 3 | (0.5) | (0.092) | (0.46) | |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 2 | (0.3) | (0.115) | (0.13) | |
ἕλιξ | twisted, curved | 2 | (0.3) | (0.129) | (0.17) | |
ἐλινύω | to keep holiday, to take rest, be at rest, keep quiet, stand idle | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | too few |
Ἐλευσίς | Eleusis, an old city of Attica | 2 | (0.3) | (0.082) | (0.21) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 2 | (0.3) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.2) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 7 | (1.1) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 29 | (4.6) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλαιόω | oil | 2 | (0.3) | (0.591) | (0.04) | |
ἔλαιος | the wild olive | 5 | (0.8) | (0.675) | (0.06) | |
ἔλαιον | olive-oil | 5 | (0.8) | (1.471) | (0.3) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | (0.3) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκχύμωμα | ecchymosis | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (0.3) | (0.22) | (0.22) | |
ἐκχαυνόω | to stuff out, to make vain and arrogant | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκφύω | to generate from | 4 | (0.6) | (0.132) | (0.13) | |
ἔκφυσις | growing out | 6 | (1.0) | (0.197) | (0.02) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (0.2) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκτροπή | a turning off | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.05) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 3 | (0.5) | (0.143) | (0.15) | |
ἔκτοσθε | outside | 3 | (0.5) | (0.014) | (0.1) | |
ἕκτος | sixth | 4 | (0.6) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 23 | (3.7) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 31 | (5.0) | (0.85) | (0.49) | |
ἔκτασις | extension | 17 | (2.7) | (0.118) | (0.01) | |
ἐκτανύω | to stretch out | 3 | (0.5) | (0.013) | (0.04) | |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἐκροή | an issue | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 2 | (0.3) | (0.052) | (0.07) | |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.05) | |
ἐκπύησις | suppuration | 2 | (0.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐκπυέω | suppurate | 2 | (0.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 31 | (5.0) | (0.064) | (0.05) | |
ἔκπτωμα | dislocation | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐκπλήρωμα | filling up | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 134 | (21.4) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπηδάω | to leap out | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.08) | too few |
ἐκπαλής | out of joint | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκπαλέω | start out of the socket | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐκμοχλεύω | lift out with a lever | 3 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐκμανθάνω | to learn thoroughly | 1 | (0.2) | (0.144) | (0.3) | too few |
ἐκλύω | to loose, release, set free, from | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.2) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.2) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκκριτικός | secretive | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἔκκρισις | separation | 8 | (1.3) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκρίνω | to choose | 7 | (1.1) | (0.256) | (0.01) | |
ἐκκρέμασις | hanging from | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκκρεμάννυμι | to hang from | 5 | (0.8) | (0.021) | (0.01) | |
ἔκκλισις | turning out of one's course, deflexion | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 5 | (0.8) | (0.2) | (0.1) | |
ἐκκλείω | to shut out from | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἐκκενόω | to empty out, leave desolate | 2 | (0.3) | (0.087) | (0.01) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.09) | too few |
ἐκκαρπέω | grow to seed | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκθηλύνω | soften, weaken | 7 | (1.1) | (0.008) | (0.02) | |
ἐκθήλυνσις | becoming soft, relaxation | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.2) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 109 | (17.4) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.2) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 5 | (0.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκδοσις | a giving out | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἐκδαπανάω | exhaust | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.03) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 3 | (0.5) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 3 | (0.5) | (0.32) | (0.66) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 14 | (2.2) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 43 | (6.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 2 | (0.3) | (0.194) | (0.27) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 36 | (5.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 250 | (39.9) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 27 | (4.3) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 24 | (3.8) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 9 | (1.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἴσω | to within, into | 91 | (14.5) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.2) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσπνοή | inspiration, inhalation | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.0) | too few |
εἰσματέομαι | put in the hand to feel | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.2) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.2) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἰσαναγκάζω | to force into | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἰσαγωγή | importation | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.02) | too few |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.2) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἷς | one | 81 | (12.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 601 | (96.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρωνεύομαι | to dissemble | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
εἴρω2 | say, speak | 4 | (0.6) | (0.087) | (0.06) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 8 | (1.3) | (0.317) | (0.72) | |
εἶπον | to speak, say | 111 | (17.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 13 | (2.1) | (2.656) | (1.17) | |
εἶξις | giving way, yielding | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
εἶμι | come, go | 18 | (2.9) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 1,031 | (164.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | (0.3) | (0.156) | (0.42) | |
εἰλίπους | rolling in their gait, with rolling walk | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.1) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (0.2) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 20 | (3.2) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκοσταῖος | on the twentieth day | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
εἴκοσι | twenty | 4 | (0.6) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 22 | (3.5) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (0.2) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.54) | too few |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 10 | (1.6) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 20 | (3.2) | (4.063) | (7.0) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 7 | (1.1) | (0.344) | (1.11) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 227 | (36.3) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 14 | (2.2) | (1.231) | (0.59) | |
ἐθισμός | accustoming, habituation | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.2) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 17 | (2.7) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 32 | (5.1) | (4.574) | (7.56) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 1 | (0.2) | (0.993) | (0.4) | too few |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 4 | (0.6) | (0.118) | (0.18) | |
ἑδραῖος | sitting, sedentary | 3 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | |
ἕδρα | a sitting-place | 21 | (3.4) | (0.381) | (0.47) | |
ἕδος | a sitting-place | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.27) | too few |
ἔδεσμα | meat | 2 | (0.3) | (0.3) | (0.01) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 10 | (1.6) | (0.186) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 172 | (27.5) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 11 | (1.8) | (0.447) | (0.06) | |
ἐγχείρησις | a taking in hand, undertaking | 2 | (0.3) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 2 | (0.3) | (0.17) | (0.63) | |
ἐγκύρω | to fall in with, light upon, meet with | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.11) | too few |
ἐγκλίνω | to bend in | 7 | (1.1) | (0.074) | (0.21) | |
ἐγκλείω | to shut in, close | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.04) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 15 | (2.4) | (0.9) | (0.12) | |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 5 | (0.8) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 3 | (0.5) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκαταλαμβάνω | to catch in | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.07) | too few |
ἐγκάρσιος | athwart, oblique | 6 | (1.0) | (0.097) | (0.03) | |
ἐγγύτερος | nearer | 8 | (1.3) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 28 | (4.5) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 2 | (0.3) | (0.32) | (0.13) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 5 | (0.8) | (0.594) | (0.73) | |
ἕβδομος | seventh | 1 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 53 | (8.5) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 79 | (12.6) | (24.797) | (21.7) | |
ἔαρ | spring | 3 | (0.5) | (0.493) | (0.42) | |
ἐάν | if | 317 | (50.6) | (23.689) | (20.31) | |
δύω | dunk | 1 | (0.2) | (1.034) | (2.79) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.2) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυσχέρεια | annoyance | 2 | (0.3) | (0.068) | (0.08) | |
δύσπνοος | scant of breath | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 2 | (0.3) | (0.071) | (0.0) | too few |
δύσπεπτος | hard to digest | 3 | (0.5) | (0.034) | (0.0) | too few |
δυσκρασία | bad temperament | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.0) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 3 | (0.5) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκίνητος | hard to move | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.03) | too few |
δυσίατος | hard to heal, incurable | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | too few |
δυσεντερία | dysentery | 12 | (1.9) | (0.116) | (0.01) | |
δυσέμβλητος | hard to set | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
δυσανακόμιστος | hard to bring back | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δυσαλθής | deadly | 2 | (0.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
δύο | two | 17 | (2.7) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 15 | (2.4) | (3.942) | (3.03) | |
δύναμις | power, might, strength | 33 | (5.3) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 190 | (30.4) | (12.481) | (8.47) | |
δρύϊνος | oaken | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
δριμύτης | pungency, keenness | 3 | (0.5) | (0.105) | (0.01) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.2) | (0.554) | (0.08) | too few |
δράω | to do | 1 | (0.2) | (1.634) | (2.55) | too few |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.13) | too few |
δόξα | a notion | 5 | (0.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 57 | (9.1) | (12.401) | (17.56) | |
δογματικός | of or for doctrines, didactic; non-empirical | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.0) | too few |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.2) | (1.275) | (0.55) | too few |
δίφρος | the chariot (board); seat | 3 | (0.5) | (0.163) | (0.85) | |
δισσός | two-fold, double | 13 | (2.1) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 6 | (1.0) | (0.833) | (0.53) | |
δίπτυχος | double-folded, doubled | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | too few |
διπλόω | to double | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.04) | too few |
διπλόος | twofold, double | 4 | (0.6) | (0.673) | (0.55) | |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.2) | (0.715) | (0.37) | too few |
δίπηχυς | two cubits long, broad | 2 | (0.3) | (0.055) | (0.05) | |
διότι | for the reason that, since | 23 | (3.7) | (2.819) | (2.97) | |
διορισμός | division, distinction | 2 | (0.3) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 2 | (0.3) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 8 | (1.3) | (1.239) | (0.21) | |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 4 | (0.6) | (0.128) | (0.18) | |
διόρθωμα | a making straight, amendment | 4 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 6 | (1.0) | (0.161) | (0.23) | |
διολισθάνω | to slip through, to give | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.04) | |
Διοκλέης | Diocles | 3 | (0.5) | (0.102) | (0.09) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.2) | (0.379) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 18 | (2.9) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 1 | (0.2) | (2.021) | (2.95) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 1 | (0.2) | (1.642) | (1.25) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 17 | (2.7) | (4.795) | (6.12) | |
διϊσχυρίζομαι | lean upon, rely on | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.03) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 4 | (0.6) | (0.7) | (0.41) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.13) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (0.2) | (0.214) | (0.15) | too few |
διήκω | to extend | 5 | (0.8) | (0.157) | (0.07) | |
διήγησις | narrative, statement | 2 | (0.3) | (0.346) | (0.43) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 7 | (1.1) | (0.825) | (0.38) | |
διέχω | to keep apart | 3 | (0.5) | (0.055) | (0.21) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 15 | (2.4) | (1.398) | (1.59) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεκβάλλω | pass | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
διείρω | to pass | 5 | (0.8) | (0.03) | (0.05) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | too few |
δίδωμι | to give | 5 | (0.8) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 50 | (8.0) | (3.329) | (1.88) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 2 | (0.3) | (1.058) | (0.31) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 12 | (1.9) | (1.33) | (0.05) | |
διαψύχω | to cool, refresh | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
διαψαύω | touch | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
διαχώρησις | excretion | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.0) | too few |
διαχώρημα | excrement | 2 | (0.3) | (0.16) | (0.0) | too few |
διαφωνία | discord, disagreement | 1 | (0.2) | (0.166) | (0.01) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 2 | (0.3) | (0.24) | (0.38) | |
διάφραγμα | a partition-wall, barrier | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | too few |
διάφορος | different, unlike | 2 | (0.3) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 1 | (0.2) | (0.458) | (0.1) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 19 | (3.0) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 4 | (0.6) | (1.527) | (3.41) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 27 | (4.3) | (4.463) | (2.35) | |
διαφανής | seen through, transparent | 2 | (0.3) | (0.408) | (0.08) | |
διαττάω | sift, riddle | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 3 | (0.5) | (0.65) | (0.77) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 2 | (0.3) | (0.059) | (0.04) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 4 | (0.6) | (0.187) | (0.15) | |
διασῴζω | to preserve through | 3 | (0.5) | (0.43) | (0.56) | |
διαστροφή | distortion | 25 | (4.0) | (0.072) | (0.01) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 11 | (1.8) | (0.151) | (0.06) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.08) | too few |
διάστημα | an interval | 8 | (1.3) | (1.324) | (0.56) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 5 | (0.8) | (0.667) | (0.06) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 12 | (1.9) | (0.271) | (0.35) | |
διασείω | to shake violently | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
διαρρωγή | gap, interstice | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
διαρρέπω | oscillate: halt in one's gait | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
διάρθρωσις | articulation | 38 | (6.1) | (0.173) | (0.0) | too few |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 24 | (3.8) | (0.111) | (0.01) | |
διάπυρος | red-hot | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.01) | |
διαπυέω | suppurate | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.7) | too few |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 2 | (0.3) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπλήσσω | to break | 4 | (0.6) | (0.036) | (0.01) | |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 4 | (0.6) | (0.055) | (0.0) | too few |
διάπλασις | putting into shape: setting of a dislocated limb | 3 | (0.5) | (0.054) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 4 | (0.6) | (2.096) | (1.0) | |
διαναγκάζω | drill, train | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 6 | (1.0) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτία | a total mistake | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.2) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 3 | (0.5) | (0.884) | (1.29) | |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | too few |
διάλεκτος | discourse: discussion, debate, arguing | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.1) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 2 | (0.3) | (0.353) | (0.19) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 12 | (1.9) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 6 | (1.0) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 3 | (0.5) | (0.406) | (0.49) | |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | (0.2) | (0.94) | (0.53) | too few |
διακινέω | to move thoroughly | 3 | (0.5) | (0.011) | (0.02) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (0.5) | (0.791) | (0.79) | |
διάκαυσις | the use of cautery | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
διακαίω | to burn through, heat to excess | 11 | (1.8) | (0.035) | (0.04) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 4 | (0.6) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 9 | (1.4) | (0.746) | (0.41) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (0.2) | (3.133) | (1.05) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 1 | (0.2) | (1.82) | (0.17) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 16 | (2.6) | (1.947) | (0.89) | |
διαθερμαίνω | to warm through | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.2) | (0.532) | (0.39) | too few |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | too few |
διάγνωσις | a distinguishing, discernment | 6 | (1.0) | (0.343) | (0.01) | |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 2 | (0.3) | (0.387) | (0.26) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 2 | (0.3) | (0.624) | (2.32) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 467 | (74.6) | (56.77) | (30.67) | |
δήπου | perhaps, it may be | 6 | (1.0) | (0.763) | (0.43) | |
δήν | long, for a long while | 2 | (0.3) | (0.176) | (0.41) | |
δημότης | one of the people, a commoner, plebeian | 2 | (0.3) | (0.092) | (0.13) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.2) | (0.443) | (0.75) | too few |
δημοειδής | vulgar | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
δηλωτικός | indicative | 2 | (0.3) | (0.271) | (0.0) | too few |
δηλόω | to make visible | 52 | (8.3) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 3 | (0.5) | (0.295) | (0.44) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 51 | (8.1) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 38 | (6.1) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆθεν | really, in very truth | 4 | (0.6) | (0.247) | (0.2) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 67 | (10.7) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 122 | (19.5) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 126 | (20.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέψω | to work or knead a thing until it is soft | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 10 | (1.6) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 2 | (0.3) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 26 | (4.2) | (6.183) | (3.08) | |
δεῦρο | hither | 3 | (0.5) | (0.636) | (1.96) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 26 | (4.2) | (0.794) | (0.7) | |
δεσμεύω | to fetter, put in chains | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
δέσις | binding together | 3 | (0.5) | (0.016) | (0.03) | |
δέρμα | the skin, hide | 67 | (10.7) | (1.071) | (0.48) | |
δεξιτερός | right, the right | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.29) | too few |
δεξιός | on the right hand | 26 | (4.2) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιά | the right hand | 6 | (1.0) | (0.472) | (0.42) | |
Δεξαμένη | Dexamene | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
δεξαμενή | a reservoir, tank, cistern | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
δέκατος | tenth | 1 | (0.2) | (0.465) | (0.5) | too few |
δεκαταῖος | on the tenth day | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
δέκα | ten | 4 | (0.6) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖξις | mode of proof | 3 | (0.5) | (0.328) | (0.01) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (0.3) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 32 | (5.1) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 4 | (0.6) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 64 | (10.2) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 1,396 | (223.0) | (249.629) | (351.92) | |
δαψιλής | abundant, plentiful | 3 | (0.5) | (0.228) | (0.13) | |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.16) | too few |
δάσκιος | thick-shaded, bushy | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.05) | too few |
δάκτυλος | a finger | 74 | (11.8) | (1.064) | (0.23) | |
δακνώδης | biting, pungent | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκνω | to bite | 4 | (0.6) | (0.363) | (0.32) | |
δᾶ | exclam. | 2 | (0.3) | (0.139) | (0.02) | |
γωνιώδης | angular | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
γωνία | a corner, angle | 3 | (0.5) | (1.598) | (0.07) | |
γυνή | a woman | 3 | (0.5) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνόω | to strip naked | 6 | (1.0) | (0.205) | (0.18) | |
γυμνός | naked, unclad | 3 | (0.5) | (0.564) | (0.65) | |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.24) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 5 | (0.8) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνασία | exercise | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 4 | (0.6) | (0.53) | (0.21) | |
γυιόω | to lame | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.02) | |
γυῖον | a limb | 2 | (0.3) | (0.065) | (0.52) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 90 | (14.4) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 6 | (1.0) | (2.255) | (0.49) | |
γραμμή | the stroke | 11 | (1.8) | (1.361) | (0.07) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 3 | (0.5) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 31 | (5.0) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 48 | (7.7) | (0.542) | (1.34) | |
γονή | produce, offspring | 2 | (0.3) | (0.359) | (0.16) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.2) | (1.416) | (0.11) | too few |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 4 | (0.6) | (0.347) | (0.16) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (0.2) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 5 | (0.8) | (2.36) | (4.52) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (0.2) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνάθων | full-mouth | 2 | (0.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
γναθόω | hit on the cheek | 3 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
γνάθος | the jaw | 53 | (8.5) | (0.144) | (0.08) | |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.3) | (1.427) | (1.17) | |
γλουτός | the rump | 11 | (1.8) | (0.028) | (0.03) | |
γλίσχρων | glutton | 8 | (1.3) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλισχρότης | stickiness | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 22 | (3.5) | (0.281) | (0.03) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 25 | (4.0) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 493 | (78.8) | (53.204) | (45.52) | |
γιγγλυμόομαι | to be hinge-jointed | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
γῆρας | old age | 3 | (0.5) | (0.553) | (0.83) | |
γηραιός | aged, in old age | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.14) | too few |
γῆ | earth | 40 | (6.4) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργικός | agricultural, of farming, skilled in farming | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.04) | too few |
γεώδης | earth-like, earthy | 2 | (0.3) | (0.257) | (0.02) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.2) | (0.646) | (2.58) | too few |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 62 | (9.9) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 10 | (1.6) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητός | begotten | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.01) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 7 | (1.1) | (2.666) | (0.6) | |
γενναῖος | noble, excellent | 1 | (0.2) | (0.793) | (0.93) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 9 | (1.4) | (4.522) | (0.32) | |
γένειον | the part covered by the beard, the chin | 11 | (1.8) | (0.157) | (0.13) | |
γενεά | race, stock, family | 10 | (1.6) | (0.544) | (0.95) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 1 | (0.2) | (0.381) | (0.55) | too few |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.04) | too few |
γε | at least, at any rate | 184 | (29.4) | (24.174) | (31.72) | |
γαυσός | crooked, bent outwards | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
γαστήρ | the paunch, belly | 15 | (2.4) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 702 | (112.1) | (110.606) | (74.4) | |
γαλιάγκων | weasel-armed | 9 | (1.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
γαγγραινόομαι | become gangrenous | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
γάγγραινα | gangrene | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.0) | too few |
γαγγλιώδης | of the ganglion kind | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 1 | (0.2) | (0.488) | (0.44) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 3 | (0.5) | (0.341) | (0.07) | |
βρόχος | a noose | 6 | (1.0) | (0.171) | (0.18) | |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.2) | (0.429) | (1.9) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 5 | (0.8) | (0.156) | (0.08) | |
βρεφόω | form into a foetus, engender | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
βρέφος | the babe in the womb | 4 | (0.6) | (0.235) | (0.09) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.03) | too few |
βραχύς | short | 99 | (15.8) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύβιος | short-lived | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
βραχίων | the arm | 122 | (19.5) | (0.539) | (0.11) | |
βράχεα | shallows | 17 | (2.7) | (0.151) | (0.14) | |
βραδύς | slow | 8 | (1.3) | (0.818) | (0.38) | |
βοῦς | cow | 15 | (2.4) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 45 | (7.2) | (8.59) | (11.98) | |
βουβών | the groin | 47 | (7.5) | (0.169) | (0.01) | |
βοτάνη | grass, fodder | 5 | (0.8) | (0.221) | (0.04) | |
βόσκω | to feed, tend | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.32) | too few |
βόσκημα | that which is fed | 3 | (0.5) | (0.085) | (0.05) | |
βοήθημα | resource | 2 | (0.3) | (0.361) | (0.01) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 3 | (0.5) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (0.5) | (0.479) | (0.89) | |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.2) | (0.664) | (1.73) | too few |
βόειος | of an ox | 1 | (0.2) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 1 | (0.2) | (0.903) | (1.53) | too few |
βόα | fish | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.77) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.2) | (1.591) | (1.51) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 16 | (2.6) | (1.228) | (1.54) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 20 | (3.2) | (0.763) | (0.45) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.1) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίος | life | 2 | (0.3) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 2 | (0.3) | (3.814) | (4.22) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 1 | (0.2) | (0.315) | (0.02) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 48 | (7.7) | (1.897) | (0.35) | |
βίαιος | forcible, violent | 15 | (2.4) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 1 | (0.2) | (0.763) | (1.2) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 6 | (1.0) | (0.98) | (2.59) | |
βηχώδης | coughing | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
βήχιον | colt's-foot, Tussilago Farfara | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.0) | too few |
βήξ | a cough | 3 | (0.5) | (0.245) | (0.01) | |
βελτίων | better | 8 | (1.3) | (1.81) | (1.12) | |
βελτιόω | improve | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (0.3) | (0.761) | (0.93) | |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.2) | (0.228) | (0.2) | too few |
βάσις | a stepping, step | 2 | (0.3) | (0.694) | (0.15) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.24) | too few |
βαρύς | heavy | 4 | (0.6) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 6 | (1.0) | (0.225) | (0.19) | |
βᾶρος | spice | 2 | (0.3) | (0.105) | (0.01) | |
βάρος | weight | 9 | (1.4) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 3 | (0.5) | (0.063) | (0.12) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 3 | (0.5) | (0.15) | (0.09) | |
βάρβαρος | barbarous | 2 | (0.3) | (1.886) | (4.07) | |
βάλλω | to throw | 4 | (0.6) | (1.692) | (5.49) | |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.07) | too few |
βαίνω | to walk, step | 20 | (3.2) | (0.745) | (4.32) | |
βαθύς | deep | 18 | (2.9) | (0.552) | (0.7) | |
βάθρον | that on which anything stands | 16 | (2.6) | (0.108) | (0.14) | |
βάθος | depth | 17 | (2.7) | (0.995) | (0.45) | |
βάδισις | a walking, going | 8 | (1.3) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 19 | (3.0) | (1.133) | (0.31) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.2) | (0.583) | (0.04) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 35 | (5.6) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 5 | (0.8) | (0.366) | (0.32) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 4 | (0.6) | (0.11) | (0.16) | |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.07) | too few |
ἀχθοφορία | bearing of burdens | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 4 | (0.6) | (0.092) | (0.13) | |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 2 | (0.3) | (0.277) | (0.51) | |
ἀφύσητος | not inflated | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀφύλακτος | unguarded, unwatched | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.07) | too few |
ἄφρων | without sense | 1 | (0.2) | (0.284) | (0.32) | too few |
ἀφρούρητος | unguarded | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.05) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 2 | (0.3) | (0.246) | (0.1) | |
ἀφορμή | a starting-point | 1 | (0.2) | (0.47) | (0.68) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 3 | (0.5) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφλέγμαντος | free from inflammation | 3 | (0.5) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 15 | (2.4) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 24 | (3.8) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 8 | (1.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 2 | (0.3) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 10 | (1.6) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφέλκω | to drag away | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀφειδέω | to be unsparing | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.07) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 5 | (0.8) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 2 | (0.3) | (0.312) | (0.01) | |
αὐχήν | the neck, throat | 30 | (4.8) | (0.335) | (0.63) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 123 | (19.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 987 | (157.7) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.2) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 3 | (0.5) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτόθι | on the spot | 4 | (0.6) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόγραφος | written with one's own hand | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 17 | (2.7) | (1.343) | (3.6) | |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 7 | (1.1) | (0.551) | (0.1) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 4 | (0.6) | (0.215) | (0.02) | |
αὔξησις | growth, increase | 5 | (0.8) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 32 | (5.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 2 | (0.3) | (0.482) | (0.27) | |
αὖθις | back, back again | 13 | (2.1) | (2.732) | (4.52) | |
αὐθήμερος | on the same day | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.13) | |
αὗ | bow wow | 1 | (0.2) | (0.374) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 27 | (4.3) | (2.474) | (4.78) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 4 | (0.6) | (0.555) | (1.05) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 5 | (0.8) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀτροφία | want of food | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀτρεμίζω | to keep quiet | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.04) | too few |
ἀτρεμία | a keeping still | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀτρεμέω | not to tremble, to keep still | 6 | (1.0) | (0.057) | (0.01) | |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 4 | (0.6) | (0.104) | (0.17) | |
ἀτρεκής | real, genuine | 4 | (0.6) | (0.106) | (0.69) | |
ἀτραπός | short cut | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.18) | too few |
ἄτοπος | out of place | 3 | (0.5) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτμός | steam, vapor | 2 | (0.3) | (0.391) | (0.03) | |
ἀτενής | strained tight, clinging | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (0.2) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 24 | (3.8) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτάρ | but, yet | 36 | (5.8) | (0.881) | (8.18) | |
ἀσχήμων | misshapen, unseemly, shameful | 2 | (0.3) | (0.07) | (0.04) | |
ἀσφαλτόω | smear with pitch | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.42) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 14 | (2.2) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 5 | (0.8) | (0.453) | (1.25) | |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 10 | (1.6) | (0.114) | (0.07) | |
ἀστραβής | not twisted, straight | 2 | (0.3) | (0.007) | (0.01) | |
ἀστήρικτος | not steady, unstable | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.2) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἀσπάσιος | welcome, gladly welcomed | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.27) | too few |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (0.2) | (0.221) | (0.58) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 18 | (2.9) | (0.161) | (0.19) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 1 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 5 | (0.8) | (0.477) | (0.49) | |
ἀσιτέω | to abstain from food, fast | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 13 | (2.1) | (0.053) | (0.11) | |
Ἀσία | Asia | 5 | (0.8) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 13 | (2.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.3) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσηρος | without worms | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀσηρός | causing discomfort | 3 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 4 | (0.6) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 7 | (1.1) | (0.124) | (0.02) | |
ἄσαρκος | without flesh, lean | 18 | (2.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἀσαρκής | not fleshly | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 29 | (4.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 7 | (1.1) | (0.743) | (0.3) | |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.04) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 67 | (10.7) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 16 | (2.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 5 | (0.8) | (0.741) | (0.42) | |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (0.3) | (0.652) | (1.45) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 16 | (2.6) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτημα | a hanging ornament, earring | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄρσην | male | 2 | (0.3) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 6 | (1.0) | (0.23) | (0.06) | |
ἀρρενικός | male | 2 | (0.3) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀρότης | plougher | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.04) | too few |
ἀροτήρ | a plougher, husbandman | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.12) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 3 | (0.5) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 22 | (3.5) | (1.185) | (1.18) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 26 | (4.2) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 1 | (0.2) | (0.311) | (0.13) | too few |
ἄριστος | best | 11 | (1.8) | (2.087) | (4.08) | |
ἀριστερός | left, on the left | 20 | (3.2) | (0.981) | (0.53) | |
ἀρίς | a carpenter's tool, an auger | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 6 | (1.0) | (5.811) | (1.1) | |
ἄρθρον | a joint | 250 | (39.9) | (0.873) | (0.1) | |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.24) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 1 | (0.2) | (4.312) | (2.92) | too few |
ἀργία | idleness, laziness | 5 | (0.8) | (0.142) | (0.06) | |
ἀργέω | to lie idle, be unemployed, do nothing | 3 | (0.5) | (0.097) | (0.04) | |
ἀρβύλη | a strong shoe | 2 | (0.3) | (0.004) | (0.02) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.3) | (0.345) | (0.92) | |
ἀραῖος | prayed to | 2 | (0.3) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 4 | (0.6) | (0.26) | (0.07) | |
ἄρα | particle: 'so' | 8 | (1.3) | (11.074) | (20.24) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 17 | (2.7) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπύρετος | free from fever | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (0.6) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 2 | (0.3) | (0.083) | (0.14) | |
ἀποχωρέω | to go from | 8 | (1.3) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχέω | to pour out | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.3) | too few |
ἀποφύω | produce | 3 | (0.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀπόφυσις | side-shoot | 21 | (3.4) | (0.178) | (0.01) | |
ἀποφυσάω | to blow away | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 1 | (0.2) | (1.561) | (0.4) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.3) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουλόω | cicatrize | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπότοκος | (n) propagation | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπότμημα | anything cut off, piece | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 2 | (0.3) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 3 | (0.5) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 6 | (1.0) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποσφακέλισις | gangrene | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.31) | too few |
ἀποστατικός | of or for rebels, rebellious | 2 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 2 | (0.3) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποσπάω | to tear | 11 | (1.8) | (0.179) | (0.4) | |
ἀπόσιτος | abstaining from food | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπορρήγνυμι | to break off, snap asunder | 3 | (0.5) | (0.075) | (0.09) | |
ἀπορρέω | to flow | 3 | (0.5) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορράσσω | beat off | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 11 | (1.8) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 7 | (1.1) | (0.868) | (0.49) | |
ἀποπτύω | to spit out | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.04) | too few |
ἀποπλανάω | to lead astray | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἀποπίπτω | to fall off from | 7 | (1.1) | (0.097) | (0.11) | |
ἀποπηδάω | to leap off from | 2 | (0.3) | (0.031) | (0.02) | |
ἀπόπατος | a place out of the way: a privy | 4 | (0.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀπονεύω | to bend away from | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.13) | too few |
ἀπονάρκωσις | insensibility | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπομνημόνευμα | a memorial | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπομελαίνομαι | turn black | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.2) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 9 | (1.4) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 9 | (1.4) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόληψις | an intercepting, cutting off | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.01) | |
ἀπολείπω | to leave over | 15 | (2.4) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.2) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπολάπτω | to lap up | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 13 | (2.1) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 2 | (0.3) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.2) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀπόκοψις | cutting off | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 7 | (1.1) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκλείω | to shut off from | 6 | (1.0) | (0.193) | (0.33) | |
ἀπόκειμαι | to be laid away | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.04) | too few |
ἀποκαυλίζω | to break off by the stalk: to break short off | 9 | (1.4) | (0.008) | (0.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 11 | (1.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποθεν | from afar | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (0.2) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποδιδράσκω | to run away | 2 | (0.3) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 5 | (0.8) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.2) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 6 | (1.0) | (0.373) | (0.37) | |
ἀποβλάστησις | shooting forth, growth | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποβαίνω | to step off from | 4 | (0.6) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 155 | (24.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 13 | (2.1) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 2 | (0.3) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 22 | (3.5) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.2) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 8 | (1.3) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (0.2) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπερείδω | to rest, fix, settle | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.18) | too few |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 4 | (0.6) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 3 | (0.5) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπειμι | be absent | 4 | (0.6) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 5 | (0.8) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπατεών | a cheat, rogue, quack | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.2) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 113 | (18.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάρτισις | arrangement | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.01) | |
ἀπαρτής | raised up | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπαρθρόομαι | to be jointed | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπαράσσω | to strike off, cut off | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.05) | too few |
ἅπαξ | once | 13 | (2.1) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαντικρύ | right opposite | 2 | (0.3) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 4 | (0.6) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαναγκάζω | force away | 2 | (0.3) | (0.006) | (0.03) | |
ἁπαλυσμός | making plump | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἁπαλύνω | to soften | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 3 | (0.5) | (0.257) | (0.3) | |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.07) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 4 | (0.6) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 10 | (1.6) | (0.763) | (1.22) | |
ἄοχλος | not troublesome | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄοκνος | without hesitation, untiring | 2 | (0.3) | (0.029) | (0.04) | |
ἄξων | an axle | 6 | (1.0) | (0.17) | (0.1) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 34 | (5.4) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἄξιος | worthy | 11 | (1.8) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 3 | (0.5) | (0.138) | (0.04) | |
ἀξιόλογος | worthy of mention, noteworthy | 13 | (2.1) | (0.335) | (0.18) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 5 | (0.8) | (0.326) | (0.27) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀνώτερος | higher | 3 | (0.5) | (0.134) | (0.22) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 3 | (0.5) | (0.362) | (0.04) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 40 | (6.4) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 9 | (1.4) | (0.148) | (0.01) | |
ἄνω2 | up, upwards | 100 | (16.0) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 122 | (19.5) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 3 | (0.5) | (0.32) | (0.58) | |
ἀντωθέω | push in the contrary direction | 4 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀντίτυπος | repelled | 2 | (0.3) | (0.077) | (0.04) | |
ἀντιτείνω | to stretch out in return, to offer in return, to repay | 6 | (1.0) | (0.071) | (0.08) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 6 | (1.0) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντίτασις | stretching the contrary way | 5 | (0.8) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀντισφίγγω | form an obstacle by tension | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντιστηρίζω | press against | 4 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀντιστήριγμα | a prop | 3 | (0.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἀντισηκόω | to counterbalance, compensate for | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀντιρροπία | vicissitudes | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιρροπή | counterpoise | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντιρρέπω | to counterpoise, balance | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.98) | too few |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.01) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.2) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντιλαβή | a thing to hold by, a handle | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | (0.5) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντικνήμιον | the part of the leg in front of the κνήμη, shin | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 13 | (2.1) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντικατατείνω | to stretch out | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἀντικατάτασις | counter-extension | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 1 | (0.2) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 3 | (0.5) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 10 | (1.6) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 2 | (0.3) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντέρεισις | resistance | 4 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντερείδω | to set firmly against | 4 | (0.6) | (0.016) | (0.02) | |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | (0.2) | (0.255) | (0.49) | too few |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (0.2) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 3 | (0.5) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.2) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.2) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (0.3) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.3) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 84 | (13.4) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (0.2) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνήρ | a man | 9 | (1.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνήνοθε | gush forth, mount up | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 5 | (0.8) | (0.107) | (0.3) | |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 6 | (1.0) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἄνευ | without | 25 | (4.0) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.2) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.2) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνέλκω | to draw up | 3 | (0.5) | (0.042) | (0.15) | |
ἀνεκπύητος | not suppurating | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 2 | (0.3) | (0.042) | (0.11) | |
ἀνδραγαθικός | befitting a good man | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
Ἀνδοκίδης | Andocides | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 2 | (0.3) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 10 | (1.6) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναυξής | not increasing | 8 | (1.3) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀνάτριψις | chafing, friction | 4 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀνατρίβω | to rub well, rub clean | 3 | (0.5) | (0.026) | (0.01) | |
ἀνατρέφω | to feed up, nurse up, educate | 3 | (0.5) | (0.081) | (0.06) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 3 | (0.5) | (0.306) | (0.18) | |
ἀνατομικός | relating to anatomy | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀνατομή | dissection | 11 | (1.8) | (0.219) | (0.0) | too few |
ἀνατείνω | to stretch up, hold up | 24 | (3.8) | (0.197) | (0.26) | |
ἀνάτασις | extension | 4 | (0.6) | (0.026) | (0.06) | |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (0.2) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 6 | (1.0) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνάσπασις | drawing back | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.05) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 2 | (0.3) | (0.478) | (0.07) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.3) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 2 | (0.3) | (0.085) | (0.02) | |
ἀναπίνω | drink up, suck in like a sponge | 3 | (0.5) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀναπιέζω | press back | 2 | (0.3) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.2) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 2 | (0.3) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνάντης | up-hill, steep | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.02) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 7 | (1.1) | (0.653) | (0.51) | |
ἀνάλογος | proportionate | 5 | (0.8) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 1 | (0.2) | (0.415) | (0.39) | too few |
ἀναλθής | powerless to heal | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 5 | (0.8) | (0.132) | (0.01) | |
ἀναλγής | painless | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (0.6) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακλισμός | back of a chair | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνακλάω | to bend back | 1 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀναισχυντία | shamelessness | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.05) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.04) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | (0.2) | (3.379) | (1.22) | too few |
ἄναιμος | without blood, bloodless | 2 | (0.3) | (0.136) | (0.0) | too few |
ἀναγωγή | a leading up | 4 | (0.6) | (0.16) | (0.08) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 15 | (2.4) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 2 | (0.3) | (0.637) | (0.13) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 29 | (4.6) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 26 | (4.2) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 7 | (1.1) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 55 | (8.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 7 | (1.1) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναβήσσω | to cough up, expectorate | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 3 | (0.5) | (0.194) | (0.23) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 3 | (0.5) | (1.13) | (1.65) | |
ἀνά | up, upon | 15 | (2.4) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 254 | (40.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 10 | (1.6) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφοτέρωθεν | from both sides | 1 | (0.2) | (0.053) | (0.35) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 39 | (6.2) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφοδον | a road round houses, a street | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀμφίσφαλσις | circumduction | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀμφιλαμβάνω | grip, clasp | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀμφιέλισσα | rowed on both sides | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.14) | too few |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.01) | too few |
ἀμφιβαίνω | to go about | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.07) | too few |
ἀμφί | on both sides | 7 | (1.1) | (1.179) | (5.12) | |
ἄμυος | not showing muscle | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 2 | (0.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἄμη | a shovel | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 2 | (0.3) | (0.374) | (0.01) | |
ἀμετακίνητος | immovable | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.2) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (0.2) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 11 | (1.8) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμέλει | never mind | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 14 | (2.2) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (0.2) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.05) | too few |
ἄμβη | raised edge, protuberance | 6 | (1.0) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 3 | (0.5) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | (0.2) | (0.732) | (0.41) | too few |
ἁμαρτάς | error | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.07) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 6 | (1.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.2) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 2 | (0.3) | (0.171) | (0.24) | |
Ἀμαζονίς | Amazon | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.06) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 67 | (10.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλυπος | without pain | 1 | (0.2) | (0.205) | (0.07) | too few |
ἀλόη | bitter aloes, Aloe vera | 2 | (0.3) | (0.12) | (0.01) | |
ἄλλως | in another way | 21 | (3.4) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (0.2) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 8 | (1.3) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 254 | (40.6) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 2 | (0.3) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 2 | (0.3) | (0.702) | (0.13) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 4 | (0.6) | (0.199) | (0.24) | |
ἄλλοθι | elsewhere, in another place, in a strange | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.12) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 53 | (8.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 5 | (0.8) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλά | otherwise, but | 310 | (49.5) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (0.5) | (1.284) | (1.67) | |
ἄλθεξις | healing, cure | 3 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄλητον | meal | 5 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (1.0) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 1 | (0.2) | (0.746) | (0.1) | too few |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.2) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.2) | (0.108) | (0.2) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 9 | (1.4) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 2 | (0.3) | (0.446) | (0.51) | |
ἀκρωμία | the point of the shoulder | 7 | (1.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 24 | (3.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 11 | (1.8) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκριβόω | to make exact or accurate; understand, be sure about | 2 | (0.3) | (0.086) | (0.04) | |
ἀκριβολογία | exactness, precision | 2 | (0.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 62 | (9.9) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 2 | (0.3) | (0.375) | (0.17) | |
ἄκρεα | (n.pl.) extremities | 2 | (0.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 5 | (0.8) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 4 | (0.6) | (0.371) | (0.06) | |
ἀκραῖος | dwelling on the heights | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 6 | (1.0) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκούω | to hear | 29 | (4.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστέον | one must hear | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.06) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (0.6) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 2 | (0.3) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκολουθέω | to follow | 16 | (2.6) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 4 | (0.6) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 3 | (0.5) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκεστός | curable | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.01) | |
ἄκαυστος | unburnt | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀκατάπληκτος | undaunted | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 10 | (1.6) | (0.261) | (0.11) | |
ἄκαμπτος | unbent, that will not bend, rigid | 2 | (0.3) | (0.011) | (0.02) | |
αἰωρέω | to lift up, raise | 2 | (0.3) | (0.044) | (0.06) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 13 | (2.1) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.2) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 53 | (8.5) | (5.906) | (2.88) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 10 | (1.6) | (1.068) | (1.87) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 2 | (0.3) | (0.081) | (0.12) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 3 | (0.5) | (0.248) | (0.86) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.28) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 5 | (0.8) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.2) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | (0.2) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 6 | (1.0) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 7 | (1.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 6 | (1.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 8 | (1.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.2) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἴξ | a goat | 2 | (0.3) | (0.384) | (1.43) | |
αἱμόρροος | flowing with blood | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
αἱμορροΐς | liable to discharge blood; hemorrhoid | 2 | (0.3) | (0.062) | (0.0) | too few |
αἱμορραγία | haemorrhage | 13 | (2.1) | (0.125) | (0.0) | too few |
αἱμορραγέω | have a haemorrhage, bleed violently | 2 | (0.3) | (0.045) | (0.0) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 6 | (1.0) | (0.096) | (0.01) | |
αἷμα | blood | 27 | (4.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἴθω | to light up, kindle | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.38) | too few |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.64) | too few |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.51) | too few |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.16) | too few |
Αἰγυπτιόω | to make like an Egyptian | 2 | (0.3) | (0.03) | (0.02) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | (0.3) | (1.206) | (2.43) | |
ἀθρόος | in crowds | 11 | (1.8) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 9 | (1.4) | (0.621) | (1.13) | |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.3) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 3 | (0.5) | (0.914) | (3.9) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 3 | (0.5) | (3.751) | (0.71) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀέτωμα | gable | 2 | (0.3) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀετός | an eagle | 2 | (0.3) | (0.297) | (0.41) | |
ἄελπτος | unexpectedly | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.08) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 2 | (0.3) | (1.616) | (8.21) | |
ἀείδω | to sing | 2 | (0.3) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεί | always, for ever | 21 | (3.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 2 | (0.3) | (0.089) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 20 | (3.2) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 6 | (1.0) | (0.221) | (0.14) | |
ἀδιάσπαστος | not torn asunder, uninterrupted, unbroken | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀδήν | gland | 8 | (1.3) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 4 | (0.6) | (0.791) | (0.41) | |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 2 | (0.3) | (0.058) | (0.01) | |
ἄδετος | unbound, free | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀδέλφιξις | brotherhood, close connexion | 2 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀδελφίζω | adopt as a brother, call brother | 3 | (0.5) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀγωνιστικός | fit for contest | 2 | (0.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀγωνία | a contest, struggle for victory | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.08) | too few |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.2) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἄγω | to lead | 33 | (5.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἄγχιστος | nearest | 7 | (1.1) | (0.03) | (0.15) | |
ἀγύμναστος | unexercised, untrained | 3 | (0.5) | (0.057) | (0.03) | |
ἀγρός | fields, lands | 2 | (0.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγραφος | unwritten | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἄγονος | unborn | 1 | (0.2) | (0.093) | (0.03) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 4 | (0.6) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 7 | (1.1) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγμός | a broken cliff, crag | 25 | (4.0) | (0.031) | (0.01) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 26 | (4.2) | (0.254) | (0.17) | |
ἀγκύλη | a loop | 2 | (0.3) | (0.034) | (0.02) | |
ἀγέλη | a herd | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.52) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 3 | (0.5) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγαν | very, much, very much | 8 | (1.3) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγάλλω | to make glorious, glorify, exalt | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.24) | too few |
ἀγαθός | good | 9 | (1.4) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 2 | (0.3) | (0.126) | (0.23) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 25 | (4.0) | (63.859) | (4.86) | |
ἆ | ah! | 1 | (0.2) | (1.559) | (0.48) | too few |